UNIPUMP. Bruksanvisning. Bruksanvisning. Avloppsvattenblockpump A-BA-41 SE
|
|
- Johan Eriksson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 UNIPUMP Bruksanvisning Avloppsvattenblockpump Bruksanvisning Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau 3-5 DE Herborn Telefon: +49 (0) / Telefax: +49 (0) / info@herborner-pumpen.de A-BA-41 SE
2 Översättning Vid leverans till länder inom det europeiska ekonomiska samarbetsområdet ska bruksanvisningen översättas till språket i användarlandet. Om det skulle finnas diskrepanser i den översatta texten, ska den ursprungliga bruksanvisningen (på tyska ) anlitas för förklaring eller tillverkaren kontaktas. Copyright Det är förbjudet att sprida eller kopiera detta dokument och även att utnyttja eller meddela innehållet i det till tredje person såvida detta inte uttryckligen tillåtits. Överträdelser förpliktar till skadeersättning. Alla rättigheter förbehålles.
3 EG-försäkran om överensstämmelse Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau 3-5, DE Herborn J. Weygand har behörighet att sammanställa den tekniska dokumentationen. Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG J. Weygand Littau 3-5, DE Herborn Härmed intygar vi att denna Avloppsvattenblockpump UNIPUMP överensstämmer med alla gällande bestämmelser enligt EG:s maskindirektiv 2006/42/EG. Maskinen överensstämmer även med alla gällande bestämmelser enligt följande EG-direktiv: - Direktiv 2014/30/EU - Direktiv 2014/34/EU (vid utförande med explosionsskydd) Herborn, Underskrift (Företagsledning) Original Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau 3-5 DE Herborn Telefon: +49 (0) / Telefax: +49 (0) / info@herborner-pumpen.de
4
5 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Allmänt Avsedd användning Sprängskiss Slitdelar Tekniska data Typbeteckning Löphjul Installation Axeltätning Drev Mått, vikt, effektdata Allmänna data Säkerhet Anvisningar/förklaringar Maskinmärkning Inbyggda säkerhetssystem (tillval) Gränssnitt på pumpen Säkerhetsåtgärder Ägarens åligganden Allmänna anvisningar om risker Risker Riskområden vid pumpen Monterings-, manöver- och underhållspersonal Montering av reserv- och förslitningsdelar Frånkopplingsprocedurer Transport Leveransomfattning Transport och förpackning Leverans (även reserv- och utbytesdelar) Mellanlagring Transport till installationsplatsen (utförs av kunden) Transport med gaffeltruck Transport med kran Installation/montering Installation Mått Tekniska data Elektrisk anslutning Anslutning av täthetsövervakning Motorskydd Kontroll av rotationsriktning Ändring av rotationsriktning Bilder av motoranslutning Anslutning av kalledare Drev för frekvensomformare Dragning av rörledningar Frostskydd Idrifttagande Driftsätt och inkopplingsfrekvens Igångsättning Underhåll/rengöring Underhåll Anvisningar om underhåll vid längre tids stillestånd Lagersmörjning Anordning för eftersmörjning Smörjfrister Tätningar Rengöring Åtdragsmoment för skruvar och muttrar Oljepåfyllning och oljebyte Besiktning Avfallshantering Fel/orsak/åtgärd Avmontering/montering Demontering Montering Bildförteckning Bild 1 Sprängskiss... 8 Bild 2a Typskylt (standard) Bild 2b Typskylt (pump med explosionsskydd) Bild 3 Gränssnitt på pumpen Bild 4 Transport med kran Bild 5a Mått (DN 25 - GF) Bild 5b Mått (DN 25 - F) Bild 5c Mått (DN 50 - F/ DN 80 - F/ DN F) Bild 6 Klistermärke torrkörning Bild 7 Dekal eftersmörjning
6 Allmänt 1 Allmänt 1.1 Avsedd användning Avloppsvattenblockpumpen UNIPUMP används med fördel i tekniska anläggningar. Den lämpar sig med fördel för pumpning av förorenade vätskor med kornstorlek upp till 80 mm diameter. Med en maximal driftssäkerhet bidrar också avloppsvattenblockpumpen i explosionsfarliga områden till en störningsfri funktion av avloppsvattentransportsystem och reningsverk. Ombord fartyg ger detta ett väsentligt bidrag till att undvika nersmutsning av haven. Aktuell pump är uteslutande avsedd att användas i tidigare omnämnt syfte. Annan därutöver gående användning eller ombyggnad av pumpen utan att detta skriftligen avtalats med tillverkaren gäller som icke avsedd användning. För skador som orsakas av sådan användning ansvarar inte tillverkaren. Det sker helt och hållet på ägarens egen risk. Se upp! Om det saknas säkerhetsanordningar kan pumpen skadas. Pumpanläggningen ska motsvara riktlinjerna och alla säkerhetsanordningar ska vara komplett monterade och funktionsdugliga. Bara om så är fallet ska du använda pumpen. Var försiktig! Transport av vätskor som kan angripa pumpmaterialet kemiskt eller innehåller frätande beståndsdelar förstör pumpen. Använd brons eller rostfritt stål som pumpmaterial för sådana transportmedier. Vilka medier som används för avsedd drift av pumpen och därmed förbundna skador är endast ägarens ansvar. Fara! Om det finns luftblåsor och gasansamlingar i området för glidringspackningen uppstår det en livsfarlig, explosiv atmosfär. Se till att tillopps- och tryckledning och även vätskeberörda inre utrymmen i pumpen hela tiden är fyllda med transportmedel. Förutse motsvarande övervakningsåtgärder så att detta kan garanteras. Fara! Det är livsfarligt att transportera brännbara eller explosiva vätskor. I områden med explosionsrisk ska endast pumpar enligt motsvarande specifikation i explosionsskyddat utförande (Ex) användas. I avsedd användning ingår det att följa samtliga, även av tillverkaren fastställda, drifts- och underhållsvillkor. 6
7 Allmänt Explosionsskyddade centrifugalpumpar uppfyller kraven för elektriska drivmedel inom områden med explosionsrisk enligt Europeiska rådets riktlinje 94/9/EG av den 23 mars 1994 angående avsedd användning inom områden med explosionsrisk för Apparatgrupp II kategori 2. Användningsvillkor för zon I och zon II. II 2G T1-T3 Symbol för explosionsskydd Apparatgrupp Apparatkategori Explosiva gasatmosfärer Temperaturklasser Pumparna motsvarar temperaturklass T3 och uppfyller därmed kraven också för temperaturklasserna T1 till T2. Fara! Om du överskrider de värden som anges i uppdraget och på typskylten kan det leda till att livsfarlig, explosiv atmosfär bildas. Håll gränsvärdena. Symbolen för explosionsskydd på pumpen står uteslutande i relation till ifrågavarande pumpdel. Motorn har sin egen märkning för explosionsskydd. 7
8 Allmänt 1.2 Sprängskiss DN DN ) DN 80 / DN ) ) 260 3) 920 3) 554 3) ) 540 1) Specialutförande med dubbel glidringstätning DN 50 / DN DN Bild 1 Sprängskiss 1) gäller bara för: 1/K50, 2/HK50, 3/HK50, 3/K80, 4/HK80, 5,5/HK80, 15/HK80, 20/HK80, QSH101 2) DN 80 3) DN 100 8
9 Allmänt Reservdelar 007 Tätningselektrod 101 Pumphus 113 Mellanhus 162 Suglock 230 Löphjul 260 Löphjulskåpa Valslager (inte drivsida) Valslager (drivsida) 400 Packning Packning Packning 411 Packning Rund packningsring Rund packningsring Rund packningsring 423 Labyrintring 433 Glidringspackning Glidringspackning Glidringspackning 471 Tätningslock 502 Spaltring 504 Distansring 540 1) Bussning 554 Bricka 802 Motor i ett block 819 Motoraxel 831 Ventilatorhjul 832 Ventilatorkåpa Låsskruv Låsskruv Låsskruv Låsskruv Låsskruv 920 Mutter 922 Löphjulsmutter 940 Passkil 1.3 Slitdelar Vilka slitdelar som fastställs hänför sig till första behovet vid två års drift med stöd i DIN Förslitningsdetaljer Antal pumpar (om sådana finns) Löphjul % Suglock % Glidringspackning - sats % Valslager - sats % Labyrintring % Spaltring/ Bussning % Tätningar - sats % 1) gäller bara för: 1/K50, 2/HK50, 3/HK50, 3/K80, 4/HK80, 5,5/ HK80, 15/HK80, 20/HK80, QSH101 9
10 Allmänt 1.4 Tekniska data Typbeteckning Exempel: 10/HK GD-F-L-EX-W1-S Motoreffekt [HK] Ex.: 10 = 10 HK Varvtal: 3000 (60 Hz: 3600) min -1 Byggserie K = UNIPUMP Kanalhjul QSH = UNIPUMP Kanalhjul Nominellt värde för tryckstuts DN [mm] 25 = 25 mm 50 = 50 mm 80 = 80 mm 101 = 100 mm Tryckhöjd Löphjulsdiameter [mm] Tätning = enkel glidringstätning GD = dubbel glidringstätning Uppställning GF = med kåpfot F = med mellankåpsfot Muffläge (bara vid uppställning F) = ovan (Standard) L = vänster VL = mitten mellan ovan och vänster VR = mitten mellan ovan och höger R = höger tillåten användning = Standard EX = Explosionsskydd Material W0 = blandade material W1 = allt gjutgods av EN-GJL-250 W2 = allt gjutgods utom löphjul av EN-GJL-250, Löphjulav CuSn10-C W3 = allt gjutgods av CuSn10-C W4 = allt gjutgods av W5 = allt gjutgods av EN-GJS W6 = allt gjutgods av Konstruktion = Standard S = Specialkonstruktion Löphjul Öppet enkanalshjul (Q) med automatisk fiberskäranordning för pumpmedia med grova fasta partiklar och för en driftssäker pumpning (praktiskt igensättningsfri). Öppet tvåkanalshjul med automatisk fiberskärande anordning för pumpmedia med grova fasta partiklar och för en mild pumpning. Hög stillhet på grund av symetrisk form Installation Pumparna kan levereras i olika installationsutföranden: Horisontell uppställning av pumpen med fötter på kåpan (GF) eller fötter på mellankåpan (F). Vertikal uppställning av pumpen med fötter på kåpan (GF) eller mellankåpan (F). Uppställning av pumpen med "Motorn nedåt" är inte tillåtet av skäl som har med driftsäkerheten att göra. 10
11 Allmänt Axeltätning Axeltätningen på pumpsidan sker med för alla varianter med en underhållsfri glidringspackning som är oberoende av rotationsriktning i slitstark kiselkarbid (SiC). I DG-utförande (dubbel glidringspackning) tätas pumpen med en glidringspackning av slitstark siliciumkarbid (SiC) och drivningen med en glidringspackning av kol/krommolybden. Mellanhuset är fyllt med glidolja för att ge glidringspackningarna smörjning och kylning. Detta oljeförråd gör det t.o.m. möjligt för pumpen att kortvarigt gå torr. Som tillval kan mellanhuset täthetsövervakas med en packningselektrod. Alla motorer har en specialpackning mot sprutvatten på pumpen Drev En trefasmotor med kortsluten motor driver pumpen. Motorkylningen sker via värmeavgivning från kylflänsar till omgivande luft. Ta hänsyn till gränstemperaturerna i kapitel Allmänna data. De exakta uppgifterna om motorn hittar du på typskylten. Var försiktig! Om pumpen går torr förstörs glidringstätningen! Se till att anläggningsytorna har tillräcklig kylning och smörjning. Var försiktig! Otillåten uppvärmning skadar trefasmotorn. Håll en spänningstolerans på ± 10 % enligt DIN EN Fara! Om det finns luftblåsor och gasansamlingar i området för glidringspackningen uppstår det en livsfarlig, explosiv atmosfär. Se till att tillopps- och tryckledning och även vätskeberörda inre utrymmen i pumpen hela tiden är fyllda med transportmedel. Förutse motsvarande övervakningsåtgärder så att detta kan garanteras. Motordata Strukturell form IM B5 Motoranslutning Tillverkarspecifik Skyddstyp IP 55 Varvtal 1500 (1800) min (3600) min -1 Frekvens 50 (60) Hz Koppling 2,2 kw / (440 3) V / (460 3) V Koppling 3,0 kw / (440 5) V / (460 5) V Isoleringsklass VDE 0530 F Kundspecifika lösningar kan avvika från dessa standardangivelser. 11
12 Allmänt Mått, vikt, effektdata Måtten och inbyggnadsmåtten finns i kapitel 5.2 mått, vikter i kapitel 5.3 tekniska data. Uppdragsunderlag och typskyltsangivelser anger effekt- och anslutningsdata för aktuell pumptyp. Pumpens effektbevis genomförs enligt DIN EN ISO 9906 (centrifugalpumpar - hydrauliska acceptanskontroller), Klass Allmänna data Mediets temperaturområde för: nedre gränstemperatur: - 5 C övre gränstemperatur: + 60 C + 40 C (utförande med explosionsskydd) Ljudtrycksnivå: Vid kavitationsfri drift ligger pumpens ljudtrycksnivå db(a) i området Q optimal under de gränsvärden som specificeras av EG-direktiv 2006/42/EG för maskiner. 50/60 Hz P2 [kw] 1500/1800 min /3600 min -1 0,55/0,66 50/54-0,75/0,9 50/54 63/67 1,1/1,3 - -/67 2,2/2,6 59/63 67/71 3,0/3,6 59/63 72/76 4,0/4,8 59/63 74/78 5,5/6,6 63/67 74/78 7,5/9,0 63/67 74/78 11,0/13,2-75/79 15,0/18,0-75/79 Omgivande temperaturområde för: nedre gränstemperatur: - 5 C övre gränstemperatur: + 40 C (eller enligt motsvarande fartygsklassifikation) Transportmediets densitet och seghet: Densitet: max kg/m 3 Kinematisk seghet: max. 1 mm 2 /s (1 cst) Kundspecifika lösningar kan avvika från dessa standardangivelser. Effektkorrigering: Reducera effekten enligt motortillverkarens anvisningar när motorerna används vid omgivande temperaturer på > 40 C på uppställningsnivåer > 1000 m över havets yta. Avvikande densitet eller seghet förändrar den hydrauliska effekten. Var uppmärksam på motoreffekten när sådana medier används. 12
13 Säkerhet 2 Säkerhet Följande signalord står för 2.1 Anvisningar/förklaringar Följande symboler står för Fara! Betecknar en omedelbart hotande fara. Om den inte kan undvikas blir följden antingen döden eller mycket svåra personskador. Varning för riskställe Varning! Betecknar en situation som kan vara farlig. Om den inte undviks kan det resultera i döden eller i mycket allvarliga personskador. Varning för handskador Varning för farlig elektrisk spänning Var försiktig! Betecknar en situation som kan vara farlig. Om den inte undviks kan det resultera i lätta eller obetydliga personskador eller sakskador. Varning för explosiv atmosfär Se upp! Betecknar en situation som kan orsaka skador. Om den inte undviks kan produkten eller föremål i dess omgivning komma till skada. Varning för biologisk risk Varning för het yta Betecknar användningstips och andra särskilt nyttiga upplysningar. Det är inte signalord för någon farlig eller skadlig situation Maskinmärkning Påbud om användning av skyddshandskar Påbud att följa bruksanvisningen Uppgifterna i denna bruksanvisning gäller endast för den pumptyp som anges på titelbladet. Klistra upp pumpens medlevererade typskylt i bruksanvisningen eller på kopplingsutrustningen. På så vis har du alltid tillgång till dessa uppgifter. allmänna anvisningar 13
14 Säkerhet Vid förfrågningar och beställning av reservdelar måste du ovillkorligen ange såväl pumptyp som uppdragsnummer. Ta också hänsyn till övriga typskyltar på motorn Typskylten sitter på ventilationshuven. Pumpe: Auftr.-Nr.: 1 Typ: 2 Art.-Nr.: 3 Hz 4 5 kw H: 6 m Q: 7 m/h n: 8 1/min Förklaringar till bild 2a och 2b 1. Uppdragsnummer 2. Typbeteckning 3. Artikelnummer 4. Frekvens [Hz] 5. Uteffekt 1) [kw] 6. Märktransporthöjd [m] 7. Märktransportström [m 3 /h] 8. Varvtal [min -1 ] 9. Tänk på rotationsriktningen! 10. GE-märkning 11. Byggår/månad 12. Explosionskyddsmärkning (endast för pumpar med explosionsskydd) 13. Explosionsskyddsmärkning (endast för pumpar med explosionsskydd) 9 Bild 2a Drehrichtung beachten! Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau 3-5 DE Herborn Typskylt (standard) Baujahr/Monat Inbyggda säkerhetssystem (tillval) Kontrollera regelbundet de inbyggda säkerhetsanordningarna j = årligen. De kontrollmetoder som då används är: S = Okulärkontroll, F = Funktionskontroll. Lindningsskydd 9 Pumpe: Auftr.-Nr.: 1 Typ: 2 Art.-Nr.: 3 Hz 4 5 Drehrichtung beachten! II 2G T1-T3 12 H: 6 m Q: 7 m/h n: 8 1/min kw Baujahr/Monat 11 Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau 3-5 DE Herborn Om pumpen dessutom är utrustad med ett termiskt lindningsskydd med direkt temperaturövervakning kopplar denna från pumpen vid alltför stark uppvärmning. Kontroll Intervall Metod j S, F Bild 2b Typskylt (pump med explosionsskydd) 1) Antingen pumpens effektbehov på driftnivån eller motorns uteffekt (kontrollera genom att jämföra med motorns typskylt) 14
15 Säkerhet Dichtigkeitsüberwachung Pumpen i utförande GD kan förses med en tätningselektrod i mellankåpan. I denna styrenhet skall en tätningsenhet integreras. Denna omvandlar signalen från tätningselektroden till en optisk eller akustisk signal. En inspektionsvisare visar signalen vid ett eventuellt läckage i lagertätningen. På pumpen finns följande gränssnitt: 1. Anslutningsfläns inlopp 2. Anslutningsfläns utlopp 3. Elektrisk anslutning (anslutningslåda) 4. Tätningselektrod (tillval vid utförande GD) Kontroll Intervall Metod j S, F Var försiktig! Otillåten uppvärmning skadar trefasmotorn. Gör inte säkerhetsanordningar strömlösa eller förändra deras verkningssätt. 2.3 Gränssnitt på pumpen 2.4 Säkerhetsåtgärder Denna bruksanvisning är en del av maskinen och ska alltid finnas till hands för den personal som hanterar maskinen. Tänk på - de säkerhetsanvisningar som finns i denna, - att ta vara på denna bruksanvisning för framtida användning, - att följa tidsintervallen för inspektion och kontrollåtgärder. De arbeten som beskrivs i denna bruksanvisning har formulerats på så vis att - en instruerad person kan förstå och utföra vad som beskrivs i kapitlet Idrifttagande, - en specialist kan förstå och utföra vad som beskrivs i kapitlen Transport, Installation/montering, Underhåll/rengöring, Fel/orsak/åtgärd kan förstås och utföras. En person gäller som instruerad person efter det att - en fackman har undervisat honom om de uppgifter han ska utföra och de möjliga risker som kan uppstå vid felaktigt beteende, - vid behov lärts upp och - undervisats om nödvändiga skyddsanordningar och skyddsåtgärder. Bild 3 Gränssnitt på pumpen 15
16 Säkerhet En person anses vara fackman enligt EN om han - på grund av fackutbildning, kunskapr och erfarenhet och även kunskaper om tillämpliga normer för de på honom överlåtna uppgifterna kan bedöma - och känna igen möjliga risker. 2.5 Ägarens åligganden Ägaren skall: - undervisa sin drifts- och underhållspersonal om pumpens skyddsanordningar - övervaka dessa så att skyddsåtgärderna verkligen respekteras. Ägaren ska inhämta lokala driftstillstånd och följa därmed förbundna åligganden. Dessutom ska han följa lokala bestämmelser och lagar för - personalens säkerhet (föreskrifter om arbetarskydd) - arbetsmedlens säkerhet (skyddutrustning och underhåll) - avfallshantering av produkter (lagen om avfall) - avfallshantering av material (lagen om avfall) - rengöring (rengöringsmedel och avfallshantering) - och miljöskyddsbestämmelser. Anslutningar: Vid installation, montering och idrifftagande ska lokala föreskrifter följas (t.ex. för den elektriska anslutningen). På europeiskt industriområde ska du följa - den nationella utformningen av ramriktlinjen (89/391/EWG) om förbättrade säkerhets- och hälsoskyddsåtgärder för arbetstagaren under arbete, - dithörande enskilda riktlinjer och bland dessa särskilt riktlinje (89/655/EWG) om minimala föreskrifter för säkerhet och hälsoskydd vid arbetstagares användning av arbetsredskap i arbetet och - driftssäkerhetsförordningen. 16
17 Allmänna anvisningar om risker 3 Allmänna anvisningar om risker 3.1 Risker 3.3 Monterings-, manöver- och underhållspersonal Monterings-, manöver- och underhållspersonal ansvarar för transport, installation, montering, drift, rengöring och felavhjälpning på pumpen. Varning! Vid underhålls- och reparationsarbeten kan händerna skadas. Följ alla säkerhetsanvisningar. Följ de säkerhetssystem och säkerhetsanvisningar som beskrivs i denna bruksanvisning. Pumpen hanteras med hjälp av reglage eller från den överordnade anläggningen. Under drift ska åtkomstområdet hållas fritt från föremål så att det hela tiden går att komma åt pumpen. 3.2 Riskområden vid pumpen Vid underhålls- och rengöringsarbeten gäller området ca 1 m runt pumpen som riskområde. Manöverområdet är endast vid reglagen. Var försiktig! Utströmmande transportmedium kan skada personer. Installera respektive fäst pumpen på sådant sätt att personer inte kommer att befinna sig i bortpumpningsriktningen. 1. Endast utbildade och auktoriserade personer får montera och använda pumpen. 2. Ansvarsområden vid användning av pumpen ska fastställas klart och tydligt och sedan följas. 3. Vid alla arbeten (drift, underhåll, reparation etc.) ska alla frånkopplingsprocedurer som anges i bruksanvsningen följas. 4. Användaren får inte påverka pumpens säkerhet. 5. Användaren ska se till att endast behöriga personer arbetar på pumpen. 6. Användaren ska genast meddela ägaren om förändringar på pumpen som kan påverka säkerheten. 7. Ägaren får endast driva pumpen om den är felfri. 8. Ägaren måste enligt lagens ålägganden utrusta operativ personal och transportmedier med motsvarande skyddsutrustning. 3.4 Montering av reserv- och förslitningsdelar Reservdelar och tillbehör som inte levererats av tillverkaren är oprövade och inte tillåtna. Montering och/eller användning av sådana produkter kan därför under vissa omständigheter förändra enligt konstruktionen förutbestämda egenskaper på din pump. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av att delar och tillbehör som inte är original används. 17
18 Allmänna anvisningar om risker 3.5 Frånkopplingsprocedurer Före underhålls-, rengörings- och/eller reparationsarbeten (endast utförda av fackman) ska ovillkorligen följande frånkopplingsprocedurer följas. Varning! Elektrisk ström kan orsaka att personer avlider. Frisläpp blockmotorn (802) enligt de fem säkerhetsreglerna. Vid rengöring ska kopplingsskåp som står öppna stängas så att inte vatten eller damm kan tränga in. De fem säkerhetsreglerna lyder: 1. Frånkoppla 2. Säkra mot återinkoppling 3. Kontrollera att anläggningen är spänningsfri 4. Jorda och kortslut 5. Täck över eller skärma av intilliggande spänningsförande delar. 18
19 Transport 4 Transport 4.1 Leveransomfattning Leveransomfattningens detaljer kan du se i uppdragsbekräftelsen. Förpackning för transport med lastbil Vid transport med lastbil ska pumpen förpackas och fästas på en transportpall Mellanlagring 4.2 Transport och förpackning Pumparna kontrolleras och förpackas noggrant innan de levereras. Skador under transporten kan ändå inte uteslutas. Pumpens och reservdelarnas fraktförpackning har vid leverans anpassats för en lagringstid på ca 3 månader. Lagervillkor Tillslutet och torrt utrymme med en rumstemperatur på 5-40 C Leverans (även reserv- och utbytesdelar) Ingångskontroll Kontrollera med ledning av följesedeln att leveransen är fullständig! Vid skador Kontrollera om det finns skador på leveransen (okulärbesiktning)! Vid anmärkningar Om leveransen har skadats under transporten: - Sätt dig genast i förbindelse med speditören! - Ta vara på förpackningen (för eventuell kontroll från speditörens sida eller för retursändning) Förpackning för returförsändelse Använd om möjligt endast originalförpackningen och det material som ingick i den. Om inget av detta finns längre: - Anlita ett förpackningsföretag med fackpersonal. Ställ pumpen på en lastpall (som ska vara anpassad efter vikt). - Vid frågor om förpackning och transportsäkring ska du ta kontakt med tillverkaren. 4.3 Transport till installationsplatsen (utförs av kunden) Transporten av pumpen på en transportpall får endast utföras av fackpersonal enligt lokala bestämmelser och villkor. Varning! Otillräckligt säkrade pumpar kan skada personer allvarligt. Avpassa lyftanordningar och anslagsremmar så att de är tillräckliga för pumpens totalvikt (se kapitel 5.3 Tekniska data ). Vid eventuell transport ska pumpen säkras med motsvarande anslagsmedel. Ställ bara pumpen på ytor som är tillräckligt fasta och vågräta i alla riktningar Transport med gaffeltruck - Gaffeltrucken ska vara anpassad till pumpens vikt. - Föraren måste vara berättigad att köra gaffeltruck. 19
20 Transport Transport med kran - Kranen måste vara anpassad för pumpens totalvikt. - Operatören måste ha behörighet att köra kranen. - Fäst, under beaktande av fästpunkterna, pumpen vid kranen med motsvarande anslagsmedel (t.ex. travers, anslagsrem, rep) och transportera den på så sätt. Bild 4 Transport med kran Vikterna finns i kapitel 5.3 Tekniska Data. 20
21 Installation/montering 5 Installation/montering 5.1 Installation Förbered byggnaden så att den är anpassad för pumpens mått. Var försiktig! Otillåten uppvärmning skadar trefasmotorn. Se till att ha tillräcklig kyllufttillförsel under driften. Förutse tillräckligt utrymme för underhåll och reparation! Planera tillräckligt med plats för att uttagslådan ska kunna öppnas och för att elanslutningar ska kunna göras i den eventuella frekvensomvandlaren. För att förhindra att vibrationer överförs till byggnad och rörledningssystem rekommenderas montering av rörkompensatorer och vibrationsdämpare. Betongfundamentet måste - ha stelnat, - uppvisa tillräcklig fasthet (minst klass X0 enligt DIN EN 206), - ha en vågrätt och jämn yta och - kunna ta upp vibrationer, kraftpåverkningar och stötar Först då ska du installera pumpen. Var försiktig! Personer kan komma till skada när pumpen installeras. Säkerhetsregler för arbeten i slutna utrymmen av avloppsvattentekniska anläggningar såväl som såväl som de allmänt erkända Tekniska reglerna skall beaktas. Fäst pumpen med fyra uttagbara skruvar i fundamentet. Detta möjliggör en nermontering utan att lossa flänsanslutningen. Använd under inga omständigheter stiftskruvar eller betongankare. Anslutningsflänsen ska ligga rätt och vara förskruvad på så sätt att det inte kan uppstå läckage. Tätningarna måste vara resistenta mot transportmediet. Var försiktig! Hett pumphus och suglock kan orsaka brännskador på händer och armar. Vidrör inte pumpar för transport av hett vatten. Vidta försiktighetsåtgärder mot brännskador. Vid uppställning av pumpen utomhus montera skyddstak mot yttre väderpåverkan. 21
22 Installation/montering 5.2 Mått DN 25 - GF ø DN25 G 1 / 4 81 Bild 5a DN32 ø G 3 / Mått (DN 25 - GF) 135 DN 25 - F ø DN25 G 1 / 4 81 DN32 G 1 / 4 ø ø Bild 5b Mått (DN 25 - F) 135 Anslutningsläge (DN 25 - F) Bild L Bild V (Standard) Bild R Läge för uttagslåda Uttagslåda för standardutförande på luftaren till motorn sett till vänster (0 ). Flänsanslutningsmått enligt DIN 2501 PN 10 Kundspecifika lösningar kan avvika från dessa standardangivelser. 22
23 Installation/montering DN 50 - F/ DN 80 - F/ DN F øp L 150 o DN 2 G 1 / 4 2) n 8xM16 1) G 1 / 2 3) DN 1 øk i m H G 1 / 2 2) 45 a e c g øb q f d r s Bild 5c Mått (DN 50 - F/ DN 80 - F/ DN F) Typ DN 1/2 H L a øb c d e f g i øk m n o øp q r s max. 1/K 50- F /K 50- F /HK 50- F /HK 50- F ,5/HK 50- F /K 80- F /HK 80- F ,5/HK 80- F ,5/HK 80- F /HK 80- F /HK 80- F /HK 80- F /QSH 101- F ,5/QSH 101- F ,5/QSH 101- F /QSH 101- F Anslutningsplacering Bild L Bild VL 4) Bild V (Standard) Bild VR 4) Bild R Läge för uttagslåda Uttagslåda för standardutförande på luftaren till motorn sett till vänster (0 ). 1) DN 50 = 4xM16 4) bara DN 80 och DN 100 2) bara DN 50 och DN 80 3) bara DN 100 Flänsanslutningsmått enligt DIN 2501 PN 10 Kundspecifika lösningar kan avvika från dessa standardangivelser. 23
24 Installation/montering 5.3 Tekniska data 60 Hz: 1800 min -1 Exempel 50 Hz: 1500 min -1 Typ P 2 [kw] m [kg] 1) 2) [mm] 0,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /QSH F 3, ,5/QSH F 4, /QSH F 3, ,5/QSH F 4, ,5/QSH F 4, ,5/QSH F 5, ,5/QSH F 5, /QSH F 7, /QSH F 3, ,5/QSH F 4, /QSH F 3, ,5/QSH F 4, ,5/QSH F 4, ,5/QSH F 4, ,5/QSH F 5, /QSH F 7, /QSH F 7, /QSH F 7, P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 380 V 400 V 380 V 400 V 0,55 1,6 1,7 4,2 4, ,75 2,2 2,1 4,4 4, ,2 5,1 5,3 5,6 5, ,0 6,8 7,0 6,1 6, ,0 9,0 9,0 6,7 6, ,5 11,5 11,4 5,9 6, ,5 15,5 15,4 6,0 6, Typ P 2 [kw] m [kg] 1) 2) [mm] 0,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, ,75/K GF 0, ,75/K F 0, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 0, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /K F 2, /QSH F 3, ,5/QSH F 4, ,5/QSH F 4, ,5/QSH F 6, ,5/QSH F 6, /QSH F 9, ,5/QSH F 4, ,5/QSH F 4, ,5/QSH F 6, ,5/QSH F 6, ,5/QSH F 6, /QSH F 9, P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 440 V 460 V 440 V 460 V 0,66 1,5 1,7 4,5 4, ,9 2,1 2,2 4,8 4, ,6 5,2 5,5 5,8 6, ,6 7,0 7,2 6,2 6, ,8 9,0 9,1 6,6 7, ,6 12,0 11,9 5,0 6, ,0 16,0 16,1 5,6 6, ) Pumpens totalvikt 2) maximal kornstorlek 24
25 Installation/montering 50 Hz: 3000 min Hz: 3600 min -1 Typ P 2 [kw] m [kg] 1) 2) [mm] 1/HK GF 0, /HK F 0, /HK GF 0, /HK F 0, /HK GF 0, /HK F 0, /HK GF 0, /HK F 0, /HK GF 0, /HK F 0, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 3, /HK F 3, /HK F 3, /HK F 3, ,5/HK F 5, ,5/HK F 4, ,5/HK F 5, ,5/HK F 5, /HK F 7, /HK F 11, /HK F 11, /HK F 3, ,5/HK F 5, ,5/HK F 4, ,5/HK F 5, ,5/HK F 5, /HK F 7, /HK F 11, /HK F 11, /HK F 11, /HK F 15, /HK F 15, /HK F 15, Typ P 2 [kw] m [kg] 1) 2) [mm] 1/HK GF 0, /HK F 0, /HK GF 0, /HK F 0, /HK GF 0, /HK F 0, /HK GF 0, /HK F 0, /HK GF 0, /HK F 0, ,5/HK GF 1, ,5/HK F 1, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 3, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 2, /HK F 3, /HK F 3, ,5/HK F 4, ,5/HK F 4, ,5/HK F 4, ,5/HK F 6, /HK F 9, /HK F 9, /HK F 13, /HK F 18, /HK F 18, /HK F 9, /HK F 9, /HK F 9, /HK F 9, /HK F 13, /HK F 13, /HK F 13, /HK F 13, /HK F 18, /HK F 18, /HK F 18, P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 380 V 400 V 380 V 400 V 0,75 1,7 1,9 5,6 5, ,2 4,7 4,6 7,0 7, ,0 6,4 6,5 6,4 6, ,0 8,2 8,3 6,4 8, ,5 11,2 11,0 7,0 6, ,5 15,2 15,3 5,8 6, ,0 21,0 20,5 7,0 7, ,0 28,5 27,0 7,1 7, P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 440 V 460 V 440 V 460 V 0,9 1,8 1,8 5,5 6, ,3 2,5 2,8 5,8 6, ,6 4,8 4,8 7,3 6, ,6 6,3 6,7 6,3 6, ,8 8,4 8,7 6,5 8, ,6 11,5 11,5 8,0 6, ,0 15,8 15,1 5,6 6, ,2 22,0 21,4 6,4 6, ,0 29,5 28,2 6,6 6, Förklaring: P 2 : Märkeffekt I N : Märkström I A : Startström db(a): Ljudtrycksnivå (hela pumpen) 1) Pumpens totalvikt 2) maximal kornstorlek 25
26 Installation/montering 5.4 Elektrisk anslutning Den elektriska anslutningen ska bara utföras av utbildad elektriker. Varning! Otillåten elektrisk anslutning kan leda till döden. Anslut enligt DIN VDE 0100, i områden med explosionsrisk dessutom enligt DIN VDE Jordning, nollställning, skyddskoppling för felström etc. måste - motsvara det lokala energiföretagets föreskrifter och - och fungera felfritt enligt kontroll av utbildad elektriker. Tvärsnitt och spänningsfall på nätledningen ska överensstämma med tillämpliga föreskrifter. Var försiktig! Otillåten uppvärmning skadar trefasmotorn. Håll en spänningstolerans på ± 10 % enligt DIN EN Varning! Elektrisk ström kan orsaka att personer avlider. Förutse anslutning av potentialutjämning mellan pumphuset och byggnadens jordning Anslutning av täthetsövervakning Pumpen i utförande GD kan förses med en tätningselektrod i mellankåpan. I denna styrenhet skall en tätningsenhet integreras. Denna omvandlar signalen från tätningselektroden till en optisk eller akustisk signal. En inspektionsvisare visar signalen vid ett eventuellt läckage i lagertätningen. Fara! Genom att använda den osäkrade tätningselektroden i explosionsskyddat område uppstår en livsfarlig explosionsfarlig atmosfär. Anslut bara tätningselektroden över en självsäkrad strömkrets. 5.5 Motorskydd Använd motorskyddsbrytare eller adekvat motorskydd med utlösningsegenskaper enligt DIN VDE Ställ in den inbyggda temperaturkontrollen (t.ex. kalledare) i motorstyrkretsen så att motorn kopplas från om temperaturkontrollen reagerar. 26
27 Installation/montering Motorskyddsbrytare vid - Direktstart ska regleras efter motorns märkström, - För in stjärntriangelstart i triangellänkningen och ställ in på maximalt 0,58-ställig märkström. Fara! Roterande löphjul kan skära eller klämma sönder armar. Säkra pumpen i samband med rotationskontrollen. Ta inte tag i tryckstutsen eller insugsöppningen på pumphuset. Motorer från 5,5 kw har vid 1500/1800 min -1 som standard från fabrik en kalledare (se kapitel Anslutning kalledare). Varning! Om det installerade lindningskyddet utlöses kan detta leda till att livsfarlig, explosiv atmosfär uppstår. Koppla inte på egen hand på anläggningen utan att ha kontrollerat och undanröjt ifrågavarande driftstörning. Fara! Den explosionsrisk som föreligger under installationsfasen innebär fara för livet. Se till att tillopps- och tryckledning och även vätskeberörda inre utrymmen i pumpen hela tiden är fyllda med transportmedel. Förutse motsvarande övervakningsåtgärder så att detta kan garanteras. Först därefter ska du genomföra rotationskontrollen. 5.6 Kontroll av rotationsriktning Utför noggrann kontroll av rotationsriktningen vid första idrifttagande och även på alla nya användningsställen för trefaspumpar. Felaktig rotationsriktning leder till liten transporteffekt och kan skada pumpen. Var försiktig! Om pumpen går torr förstörs glidringstätningen! Koppla från pumpen igen omedelbart efter start. 27
28 Installation/montering Vid kort tids inkoppling av pumpen (utan explosionsskydd) på högst 3 sekunder är det ingen risk att den går torr. Vid styranläggning med flera pumpar ska varje pump kontrolleras var för sig. Driftspänning Driftfrekvens Motorspänning (motorns typskylt) 230/400V 5/3 50Hz 275/480V 5/3 60Hz 400/690V 5/3 50Hz V 3 50Hz V 5 60Hz V 5 60Hz Rotationsriktning enligt pil för detta! V 230V 50Hz W2 U2 V2 U1 V1 W1 5 L1 L2 L3 Sett från motorns ventilatorhjul ska detta vrida sig medurs V 400V 50Hz 60Hz W2 U2 V2 U1 V1 W1 3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 5 L1 L2 L3 L1 L2 L Ändring av rotationsriktning Rotationsriktningen kan ändras genom att två faser i motorkabeln kastas om V 690V 50Hz 60Hz W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L Bilder av motoranslutning V 460V 60Hz W2 U2 V2 U1 V1 W1 3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 5 Var försiktig! Felaktig elektrisk kopplingsmetod leder till att trefasmotorn faller bort. Var därför medveten om vilken kopplingsmetod som används. L1 L2 L Anslutning av kalledare L1 L2 L3 Beroende på motortillverkare och byggstorlek kan det förekomma avvikelser. Ta hänsyn till motorns bifogade dokument och upplysningar i locket på anslutningslådan. 1 A1 A2 2 till utlösningsapparat 28
29 Installation/montering 5.9 Dragning av rörledningar - Mätspänning på högst 2,5 V likström! - Används endast i förbindelse med utlösningsenhet! - Använd mätbrygga eller ohmmätare för kontroll av motstånden. - Beläggning av uttagen A1 och A2 (om sådana finns) vid bortfall av en kalledare. Dra tryckledningar enligt gällande föreskrifter och tillämpliga föreskrifter om arbetarskydd. Varning! Heta transportmedier som tränger ut är livsfarliga. Överskrid inte rörledningskrafterna. 5.8 Drev för frekvensomformare Följ den medföljande bruksanvisningen! Använd inte frekvensomformare i explosionsskyddade områden. På alla motorer går det också att utföra anslutning av frekvensomvandlare som direkttillbyggnad. Möjlig frekvensjustering av pumparna i området från 30 till 50 Hz (30 till 60 Hz) beroende på driftsvillkor. Vidta vid uläggningen åtgärder för fullständig avluftning. Tryckledning - dras så att den förblir frostfri, - stöttas och - ansluts spänningsfritt. Krafter och moment för rörledningen får inte påverka pumpen. För tillämpningsområdet enligt DIN 1986 (dräneringsanläggningar för byggnader och fastigheter) gäller speciellt: Tryckledning - förses med en återloppsböj (180 böj). Leds över dämningsnivån och sedan med fall in in samlingsledningen respektive till kanalen. - anslut inte till en falledning. - skall inte förses med andra tillopp eller tryckledningar. Frekvensomkopplare ska motsvara EU:s riktlinje för lågspänning och EMV. Använd felströmsbrytare som är allströmskänsliga när så är nödvändigt. Installera ett... - skjutspjäll omedelbart framför pumpen för tillslutning av ledningarna. Därigenom går det att bygga ut pumpen med fyllda ledningar. - återgångshinder mellan tryckstuts och skjutspjäll. Detta förhindrar att transportmediet och andra vätskeslag strömmar tillbaka när pumpen kopplats från. 29
30 Installation/montering 5.10 Frostskydd Se upp! Frost kan skada en fylld pump. Töm pumpen när den inte ska användas under en längre tid. Var försiktig! Transportmedier som tränger ut kan orsaka brännskador på händer och armar. Gör pumphuset trycklöst. Först därefter ska du tömma pumpen. 30
31 Idrifttagande 6. Idrifttagande Kontrollera pumpen före idrifttagande och utför funktionskontroll. Beakta då särskilt följande anvisningar: - Vrid motoraxeln flera varv för hand! - Låt aldrig pumpen gå torr! - Har pump och rörledningar anslutits enligt föreskrifterna? - Har den elektriska anslutningen utförts enligt gällande bestämmelser? - Är temperaturkontrollen (om sådan finns) ansluten? - Är motorskyddsbrytaren rätt inställd? - Stämmer pumpens rotationsriktning även när den drivs via ett nödströmsaggregat? - Har för driften nödvändiga skjutspjäll öppnats? - Har pumpen monterats så att den sitter fast ordentligt? - Har till- respektive avlopp till pumpstationen kontrollerats så att de är utan risk? Fara! Om det finns luftblåsor och gasansamlingar i området för glidringspackningen uppstår det en livsfarlig, explosiv atmosfär. Se till att tillopps- och tryckledning och även vätskeberörda inre utrymmen i pumpen hela tiden är fyllda med transportmedel. Förutse motsvarande övervakningsåtgärder så att detta kan garanteras. Driv omväxlande installerade reservpumpar via styrningen. Detta garanterar pumparnas driftsberedskap. 6.1 Driftsätt och inkopplingsfrekvens Var försiktig! Hett pumphus och suglock kan orsaka brännskador på händer och armar. Vidrör inte pumpar för transport av hett vatten. Vidta försiktighetsåtgärder mot brännskador. Alla typer är vid fylld pump avsedda för driftsätt S1 (kontinuerlig drift). Se upp! Längre tids drift mot stängt skjutspjäll värmer upp transportmediet och pumpen. Öppna skjutspjället före drift. Var försiktig! Om pumpen går torr förstörs glidringstätningen! Fyll pump och tilloppsledning med tanportmedium innan pumpen startas. Lufta efter det. Fara! Vid drift med stängda avspärrninganordningar uppstår en livsfarlig, explosiv atmosfär. Öppna skjutspjället före drift. 31
32 Idrifttagande Använd motorskyddsbrytaren eller motsvarande motorskydd med utlösningesgenskap enligt DIN VDE Överskrid inte tio påkopplingsprocesser i timmen. Detta förhindrar stark temperaturhöjning i motorn och omåttlig belastning av pump, motor, tätningar och lager. Fråga aktuell tillverkare om tillåten brytfrekvens för eventuella startapparater. 6.2 Igångsättning För igångsättning av pumpen 1. Stäng manometerns skjutspjäll och spärrvred, 2. Koppla på motorn, 3. Öppna spärrvreden på manometern. Skruva upp skjutspjället endast lite och först när tryckledningen är tom. Öppna vid full ledning tills tillåten motorbelastning uppnås (jämför strömmätarens värde med angivelserna på motorns typskylt!). 32
33 Underhåll/rengöring 7. Underhåll/rengöring Låt endast fackpersonal utföra underhålls- och rengöringsarbeten. Denna personal ska utrustas med personlig skyddsutrustning (t.ex. skyddshandskar). En person anses enligt EN som fackman om han - på grund av fackutbildning, kunskapr och erfarenhet och även kunskaper om tillämpliga normer för de på honom överlåtna uppgifterna kan bedöma - och känna igen möjliga risker. Se upp! Transportmedier som utgör en hälsorisk kan vara farliga för personers hälsa. Bär alltid personlig skyddsutrutning som skyddshandskar och skyddsglasögon. Under drift utsätts pumpen för vibrationer som kan lossa skruv- och klämförbindningar. Kontrollera med regelbunda mellanrum (vid enskiftsdrift rekommenderas 6 månader) att det inte finns några lösa förbindningar. Avlägsna regelbundet dammavlagringar och föroreningar. För underhålls- och rengöringsarbeten skall obetingat avstängningsförloppet i kapitel 3.5 Frånkopplingsprocedurer. Använd endast föremål och verktyg som uttryckligen är avsedda för sådana arbeten. Rengör och underhåll pumpen med jämna mellanrum. Detta möljiggör felfri användning av pumpen. Var försiktig! Personer kan komma till skada när pumpen underhålls eller rengörs. Säkerhetsregler för arbeten i slutna utrymmen av avloppsvattentekniska anläggningar såväl som såväl som de allmänt erkända Tekniska reglerna skall beaktas. Fara! Roterande löphjul kan skära eller klämma sönder armar. Låt löphjulet löpa tills det står stilla. Säkra pumpen så att den inte kan rulla bort eller falla. 7.1 Underhåll Tänk vid underhålls- och reparationsarbeten på: - Risken för klämskador - Risker på grund av elektrisk ström. Dekontaminera pumpen efter transport av hälsofarliga medier. Endast auktoriserade verkstäder/personer får arbeta på explosionsskyddade pumpar och ska då använda tillverkarens originaldelar. I annat fall upphör intyget om explosionsskydd att gälla. 33
34 Underhåll/rengöring Fara! En gnista framkallar en explosionrisk som utgör fara för livet. Innan pumpen monteras ner i områden med explosionsrisk ska schaktet respektive byggnaden luftas i tillräcklig utsträckning. Reparationer och omfattande underhållsarbeten ska i nedmonterat tillstånd ske i avskilda utrymmen. Var försiktig! Om motoraxeln roterar otillräckligt kan det leda till att löphjulet fastnar och glidringspackningen faller bort! För att motverka detta ska motoraxeln vridas för hand varje vecka. Dessutom finns följande klistermärken på motorn: Varning! Det är risk att pumpen kan välta när den tas loss ur rörledningsanslutningen och den kan då komma att skada personer svårt. Vid transport ska pumpen säkras med motsvarande anslagsmedel. Ställ bara pumpen på ytor som är tillräckligt fasta och vågräta i alla riktningar. Säkra den dessutom så att den inte kan välta. Bild 6 Klistermärke torrkörning Klistermärket påminner om att varje vecka vrida motoraxeln för hand flera gånger och att följa bruksanvisningen! Fånga upp avfall och utsläpp i behållare som lämpar sig för detta och avfallshantera dem sedan enligt föreskrifterna. Följ anvisningarna på dekalen. 7.2 Anvisningar om underhåll vid längre tids stillestånd Skydda pumparna mot påverkan från väder och vind (UVstrålning, solljus, högre luftfuktighet, frost och så vidare). Innan de tas i drift igen ska punkterna i kapitel 6 Idrifttagande ha uppfyllts. Fara! Om glidringspackningen faller bort uppstår en livsfarlig, explosiv atmosfär. Säkerställ därför att glidringspackningen fungerar genom att kontrollera den regelbundet. 34
35 Underhåll/rengöring För pumpstyrningar rekommenderas att programmera automatisk start av pumpen var 48:e timme i högst 3 sekunder. För drift med frekvensomvandlare är det tillrådligt med start vid ca 5 Hz. Icke möjliga att eftersmörja är motorer med - 0,55 (0,66) och 0,75 (0,9) kw (3600) min -1 - Skeppsklassificering 7.3 Lagersmörjning Valslagren har fettats in på fabriken. Om eftersmörjanordning finns sitter följande klistermärke på motorn: Fetta på nytt in valslagren vid ett varvtal på (1800) min -1 efter driftstimmar (3600) min -1 efter driftstimmar senast dock efter tre år eller byt ut dem om så är nödvändigt. Fara! Otillräcklig smörjning av valslagren i explosionsskyddsområde leder till livsfarlig, explosiv atmosfär. Byt ut valslagren vid ett varvtal på 1500 (1800) min -1 var -1:e driftstimme och vid ett varvtal på 3000 (3600) min -1 var -1: e driftstimme. Bild 7 Dekal eftersmörjning Klistermärket påminner om att, kullager med Staburags NBU 8 EP från Klüber Lubrication München KG skall underhållssmörjas och att bruksanvisningen skall följas! Följ anvisningarna på dekalen Anordning för eftersmörjning Beroende på motortillverkare kan det finnas en standardmässig eftersmörjningsanordning för motorer med 1500 (1800) min -1 - från 2,2 kw för båda lagren eller - från 2,2 kw för valslagret (drivsidan) och från 7,5 kw för båda lagren. Varning! Smörjfett är hälsovådligt. Svälj inte smörjfett. 35
UNIBLOCK - GFC - GF-PM - D - W - WS. Cirkulationspump i blockkonstruktion. Originalbruksanvisning
UNIBLOCK Cirkulationspump i blockkonstruktion Bruksanvisning Konstruktion - GF - GFC - GF-PM - D - W - WS J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5 DE-35745 Herborn +49 (0) 27 72 / 933-0 +49 (0) 27 72 / 933-100
UNIBAD - XC - X-PM. Cirkulationspump för badvatten. Originalbruksanvisning
UNIBAD Cirkulationspump för badvatten Bruksanvisning Konstruktion - X - XC - X-PM J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5 DE-35745 Herborn +49 (0) 27 72 / 933-0 +49 (0) 27 72 / 933-100 info@herborner-pumpen.de
WATERblue-K H H-PM H-WS K-PM K-WS. Självsugande cirkulationspump för badvatten. Översättning av originalbruksanvisningen A-WH 05 SE
WATERblue-H WATERblue-K Bruksanvisning Konstruktion H H-PM H-WS K K-PM K-WS Självsugande cirkulationspump för badvatten Översättning av originalbruksanvisningen Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau
herborner.d 100 % BELÄGGNING = 0 % KORROSION! D-PM D-C Översättning av originalbruksanvisning
herborner.d 100 % BELÄGGNING = 0 % KORROSION! Bruksanvisning Variant D D-PM D-C En ytbelagd centrifugalpump i inline-blockkonstruktion: flexibel, innovativ och samtidigt kraftfull. Översättning av originalbruksanvisning
UNIVERS-T UNIVERS-T-SG UNIVERS-T-PO
UNIVERS-T UNIVERS-T-SG UNIVERS-T-PO Avloppspumpar med undervattensmotor Bruksanvisning J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5 DE-35745 Herborn +49 (0) 27 72 / 933-0 +49 (0) 27 72 / 933-100 info@herborner-pumpen.de
WATERblue-B B-PM B-C. Cirkulationspumparna för badvatten med beläggning. Översättning av originalbruksanvisning A-WB 01 SE
WATERblue-B Bruksanvisning Variant B B-PM B-C Cirkulationspumparna för badvatten med beläggning Översättning av originalbruksanvisning Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau 3-5 DE-35745 Herborn Telefon:
UNIBLOCK-GF-PM. Energisparande cirkulationspump i blockkonstruktion
UNIBLOCK-GF-M Energisparande cirkulationspump i blockkonstruktion Fördelar med UNIBLOCK-GF-M som sörjer för driftssäkerhet och ek onomi vid kontinuerlig användning: INNEÅLLSFÖRTECKNING Motor Energisparande
Monterings- och skötselanvisning
Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
DL 26 NDT. Manual /31
DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig
Elektrisk Ureamembranpump
Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Monterings-, Användningsoch Underhållsanvisning
Monterings-, Användningsoch Underhållsanvisning Klimataggregat KG/KGW som ATEX-modell för ex-miljö Kompletterande användarinformation Wolf GmbH 84048 Mainburg Postfack 1380 Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600
SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar
1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande
THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar
THR880i Ex Säkerhetsanvisningar 1 Innehållsförteckning 1 Användning... 3 2 Säkerhetsinformation... 3 3 Säkerhetsbestämmelser... 3 4 Batteriluckans skydd... 5 4.1 För att skruva upp batteriluckan... 5
Datablad. Sida: 1 / 5. ETL 065-065-160 GG AA11D200552 BIE3 Inlinepump. Driftsdata. Utförande. Uppfordringshöjd vid 21,94 m
Datablad Sida: 1 / 5 Driftsdata Erforderligt flöde 22,000 l/s 14,00 m Pumpmedia Vatten Rent vatten Som inte innehåller kemikalier eller partiklar som påverkar materialet Omgivningstemperatur 20,0 C Temperatur
TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat
TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION
CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER L_ AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION TEKNISKA DATA Pumptyp rpm [kw] [A] Vikt DB (A) L _/ T @400V [kg] @ 1m AL AT 32A/4 1500 0.05 0.21 17 28 32 1500 0.08 0.28 17 28
ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL
TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning
R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R
R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och
Bruksanvisning för mobila filterkretsar
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
ProMinent. Driftinstruktion Omrörare
Driftinstruktion Alla former av återgivning får endast ske medtillverkarens tillstånd.. ProMinent DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Var vänlig läs igenom driftinstruktionen helt före idrifttagning av denna
UNIBAD. Cirkulationspump för badvatten
UNIBAD Cirkulationspump för badvatten Copyright erborner umpenfabrik J.. offmann Gmb & Co. KG SE Mönsterskyddad Fördelar med UNIBAD som sörjer för driftssäkerhet och ek onomi vid kontinuerlig användning:
Instruktion Fläktar RGF
2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads
Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning
Ackumulatortank IVT 120 4 Ansl Installations- och underhållsanvisning Art.nr: 6 720 614 922 (05/2008) SV Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsföreskrift och symbolförklaring 3 1.1 Säkerhetsanvisningar
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING
WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING 1. Karakteristik 1. Dammsugare för vått och torrt. 2. Med dubbla hjulmotorer, motorerna arbetar samtidigt med starkare sugkraft. 3. Skåror i huvuddelen, för enkel
Bruksanvisning Väggsåg EX
Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar
Drift- och skötselinstruktion
DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning
Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!
Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande
SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel
Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel 22.8.2012 Innehåll 1. Viktig information 2. Säkerhetsanvisningar 3. Teknisk beskrivning 4. Transport 5. Monteringsanvisningar 6. Driftsättning 7. Underhåll
UNIBAD-PM. Energisparande cirkulationspump för badvatten
UNIBAD-M Energisparande cirkulationspump för badvatten Copyright erborner umpenfabrik J.. offmann Gmb & Co. KG Mönsterskyddad Fördelar med UNIBAD-M som sörjer för driftssäkerhet och ek onomi vid kontinuerlig
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är
Del 2: Monteringsanvisning Modell 767
Innehållsförteckning Sida: Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 1. Leveransens omfattning.......................... 3 2. Montering.................................. 5 2.1 Montering av överdelen..........................
Centrifugalpumpar med axiellt inlopp, serie LS, LC och LCP. för flöden upp till 5 100m 3 /h enligt ISO 5199
Centrifugalpumpar med axiellt inlopp, serie LS, LC och LCP för flöden upp till 5 100m 3 /h enligt ISO 5199 Tekniska data LS Prestandaintervall Flöde upp till 5 100 m 3 /h Uppfordringshöjd upp till 120
1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16 SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 818581-02 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4
Wilo-DrainLift TMP 40
Monterings- och skötselanvisning Ändringar utförda: 26.05.04 Wilo-DrainLift TMP 40 2522673/0504 Med reservation för tekniska ändringar! Monterings- och skötselanvisning 1 Innehåll: 1 Allmänt 1.1 Användning
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Fettspruta med hävarm
Fettspruta med hävarm 00 729 A402 S enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta S Användningsinstruktion Fettspruta med hävarm Innehåll 1. Allmänna
Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110
Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110-0809 - Innehållsförteckning FMP 110... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Allmän beskrivning... 5 Mjölkpumpens kapacitet... 5 Styrenhet för mjölkpump... 6 Guide till
MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)
MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) 1. Allmänt Utförande: stål Injusteringsventil VM 5900 i stål är avsedd för rena medier och för användning i fjärrvärmesystem och kylsystem. Ventilen är avsedd
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns
Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder
AK 45 Monteringsanvisning
AK 45 Monteringsanvisning 810544-00 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45 Flöden 1000 800 600 500 400 1 300 Flödesmängd [kg/h] 200 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 Differanstryck [bar] 1 Maximal flödesmängd
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage
Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat
Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel
Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel Allmänt Denna instruktion är avsedd för användning av professionell drifts- och underhållspersonal. Installation, igångkörning och drift av fläktarna
Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV
Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Stoftavskiljare SDFB. Stoftavskiljare SDFB 09-10-11. Allmän information: Filterrensning: Stoftkärl:
Stoftavskiljare SDFB Allmän information: Stoftavskiljare SDFB är ett skakrensat påsfilter med inbyggd remdriven fläkt för filtrering av spån och stoft. Avskiljaren är speciellt lämplig för avskiljning
Datablad. Sida: 1 / 5. ETL GG AA11D BIE3 Inlinepump. Driftsdata. Utförande. Erforderligt flöde. Uppfordringshöjd vid 27,67 m
Datablad Sida: 1 / 5 Driftsdata Erforderligt flöde 20,00 m Pumpmedia Frostskyddsmedel på etylenglykolbasis, inhibierat, slutet system, t.ex. Antifrogen N eller jämförbara produkter Koncentration 35% Som
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA
Studsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
Uppfordringsmedia: - avloppsvatten med partikelinnehåll - vatten med fekalieinnehåll - vatten med fiberinnehåll. För övrig lämplighet rådfråga WILO
TP 40 S Specifikation Ex. TP 40 S 128/13-1 TP Avloppspump 40 Tryckanslutning (DN) S Pumphjulstyp (S = skärande) 128 Nom. pumphjulsdiameter (mm) /13 Avgiven effekt P 2 (kw) /10-1 1-fas (EM) (ingen bet.
Ingående material. Materialutförande. Axelskyddshylsa X3 CrNi Konstruktion. Normalsugande, flerstegs, vertikal centrifugalpump.
Wilo-MVL Wilo-MVL Normalsugande pump Specifikation Ex: Wilo-MVL 2205 MVL lerstegs, normalsugande vertikal centrifugalpump med alla vätskeberörda delar av rostfritt stål 2205 Nominellt flöde (m 3 /h) (2-pol
DeLaval Y/D start Instruktionsbok
Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...
Tilläggsbruksanvisning G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000
Utgåva: 12.2009 610.44482.65.000 Driftinstruktion i original Svenska Tilläggsbruksanvisning G-BH7 Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000 Apparater av grupp II, kategori 3/2GD och 3GD 2BH7 2 2BH7
Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning
Therme Varmvattenberedare Monteringsanvisning A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2 Therme Varmvattenberedare Innehållsförteckning Använda symboler... 3 Monteringsanvisning Vattenförsörjning... 4 Placering...
Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning
Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 1 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5.
allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Centronic SensorControl SC811
Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb
MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella
Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
SV Bruksanvisning Elektrisk vattenvärmare ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om detta dokument 1.1 Målet med detta dokument Denna bruksanvisning är en del av produkten och innehåller information
1. Allmänna anvisningar angående säkerhet
Sida 1 / 7 Bruksanvisning SCM 100 1. Allmänna anvisningar angående säkerhet Beskrivning av symbolerna i denna manual. Säkerhetsföreskrifterna i denna manual är märkta med allmänna varningssymbolen, DIN
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
Stoftavskiljare SDFC
Stoftavskiljare SDFC Allmän information: Stoftavskiljare SDFC är ett tryckluftrensat patronfilter med inbyggd remdriven fläkt för filtrering av spån och stoft. Avskiljaren är speciellt lämplig för avskiljning
NOVIPro TELESKOPSTEGE
NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör
*Pumphusfot kataforbehandlad 40 µm (gäller MVI 16../32.., MVI 50 av gjutjärn).
Beskrivning Multivert-MVI - typ 16../6 /16.. /32.. /50.. Multivert-MVI Normalsugande pumpar Specifikation Exempel: MVI 1609/6 MVI Flerhjulig, normalsugande vertikal centrifugalpump med alla vätskeberörda
Sugaggregat SHPV. Sugaggregat SHPV Allmän information:
Sugaggregat SHPV 1-6- Sugaggregat SHPV Allmän information: Sugaggregat SHPV är en tyst och driftsäker sugkälla för större centraldammsugningsanläggningar samt utsug från svetspistoler, handhållna maskiner
Bruksanvisning Styrning EX
Bruksanvisning Styrning EX Index 004 10987074 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar
WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning
WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3
1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET
1.0 INLEDNING Tack för att du har valt oss! Du har valt en maskin som har tillverkats av högkvalitativa material och med den allra senaste tekniken. Din egen, dina kunders och dina användares säkerhet
Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.:
Bruksanvisning Hydroforpump 230V 1,200 W Art.: 90 27 885 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Rostfri dräneringspump typ ABS Coronada 250
1131-00 15970287SV (04/2015) SV Installations- oh bruksanvisning www.sulzer.om 2 Installations- oh bruksanvisning (Översättning av originalinstruktioner) Rostfri dräneringspump typ ABS Coronada 250 Symboler
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Bruksanvisning säkerhetsventiler
Typ 851 Säkerhetsventil i vinkelutförande. Ett bra val! Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar samt att rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls bruksanvisning
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV
BX09 SV BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV Innehållsförteckning om bruksanvisningen... 1 Aktuell bruksanvisning och EU-försäkran om överensstämmelse kan du ladda ner från följande
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
Produktkatalog. AKP/ASV/AP Torra centrifugalpumpar för tappvarmvatten. G3/4" - G11/4"
Produktkatalog AKP/ASV/AP Torra centrifugalpumpar för tappvarmvatten. G3/4" - G11/4" Innehåll Introduktion...3 AKP 20...5 ASV 27...7 AP 32...10 Välja rätt pump Det finns ett otal olika pumpar att välja
Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original
Bruksanvisning Huvudenhet micromotor 1105 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
Ingrepp vid enkla driftsstörningar
Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör
HANDBOK Balsavac. Serienr: År: Rev 2009-05-29
HANDBOK Balsavac Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT auktoriserad personal får utföra reparationer och justeringar på denna utrustning. Vid reparationer
MIRI PUMPFIX F. Bakvattenventil med inbyggd pump för fekaliehaltigt avloppsvatten
BSAB R3.13 MIRI PUMPFIX F Bakvattenventil med inbyggd pump för fekaliehaltigt avloppsvatten MIRI PUMPFIX-F bakvattenventil är försedd med inbyggd skärande pump för utpumpning av avloppsvatten vid bakvattenflöde.
LevelControl Basic 2
LevelControl Basic 2 Batterieftermonteringssats för Typ BC Tilläggsblad Materialnummer: 19 074 194 Redaktionsruta Tilläggsblad LevelControl Basic 2 Originaldriftanvisning Med ensamrätt. Innehållet får
Instruktion Fläktar LPM
2008 2008 11 10 In Instruktion Fläktar LPM Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
Rotorslåtter Bruksanvisning
Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.
Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning
Made in Sweden by Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-01 EDITION 1 2014.11 Innehåll Sida Allmänna anvisningar 3 Installation 4 El anslutning 4 Vatten och avlopps-anslutning 4
Fettspruta med hävarm
Fettspruta med hävarm enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta Användningsinstruktion Innehåll: 1. Allmänna uppgifter 1.1 Ändamålsenlig användning
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER
Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER IA 2025 tredelad kulventil i syrafast stål med gängändar IA 2026 tredelad kulventil i syrafast stål med svetsändar IA 2030 tredelad