DEUTSCH. Bruksanvisning. Version 1.0 februari 2006 EURORACK PRO RX1202FX

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "DEUTSCH. Bruksanvisning. Version 1.0 februari 2006 EURORACK PRO RX1202FX"

Transkript

1 Bruksanvisning Version 1.0 februari 2006 DEUTSCH

2 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar. SE UPP: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det finns inget invändigt som kan åtgärdas av användaren låt kvalificerad personal sköta servicen. 5) Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6) Rengör endast med torr trasa. 7) Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar. VARNING: För att minska risken för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten får inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. får placeras på den. Den här symbolen varnar (överallt där den finns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna orsaka elektriska stötar. Den här symbolen hänvisar (överallt där den finns) till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande bruksanvisningen. 8) Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare). 9) Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt. 10) Skydda elkabeln så att man inte kan trampa på den eller klämma den, särskilt intill kontakterna, förlängningssladdar och precis vid apparathöljet. 11) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren. 12) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. Iakttag särkskild försiktighet med vagn när apparaten/vagnen flyttas. Tekniska ändringar och ändringar av utseendet förbehålles. Alla uppgifter var aktuella vid tryckning. De här avbildade eller nämnda namn på andra företag, institutioner eller publikationer och deras respektive logotyper är registrerade varumärken och tillhör dess innehavare. Med användningen av dessa hävdar BEHRINGER inget anspråk på de registrerade varumärken eller något existerande samband mellan varumärkesinnehavaren och BEHRINGER. BEHRINGER garanterar ej för att beskrivningar, illustrationer och uppgifter är rätt och fullständiga. Avbildade färger och specifikationer kan avvika obetydligt från produkten. BEHRINGER produkter kan enbart köpas hos auktoriserade återförsäljare. Distributörer och återförsäljare är inte några befullmäktigade ombud till BEHRINGER och saknar behörighet att på något sätt binda BEHRINGER rättsligt vare sig det handlar om en uttrycklig eller konkludent handling. Denna bruksanvisning är skyddad av upphovsrätten. Varje duplicering resp. Nytryck, även av utdrag och varje återgivning av illustrationer, även i förändrat skick, får endast göras med BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH skriftliga tillåtelse. BEHRINGER är ett registrerat varumärke. 13) Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid. 14) Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet. 15) SE UPP! Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalificerad servicepersonal. Undvik risker för elektriska stötar genom att enbart utföra sådana serviceåtgärder som beskrivs i bruksanvisningen som en del av normal användning med mindre du är kvalificerad för att utföra dem. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLS 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str , Willich-Münchheide II, Tyskland. Tel , Fax

3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INLEDNING Allmänna mixerbordsfunktioner Handboken Innan du börjar Leveransen Att sätta igång Online-registrering KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR Monokanalerna Stereokanaler Main-sektionens anslutningsfält Main-Sektionen Digital effektprocessor Spänningsförsörjning, fantommatning och säkring ANVÄNDNINGAR Inspelningsstudio Live-återgivning INSTALLATION Nätanslutning Audioförbindelser TEKNISKA DATA INLEDNING Vi gratulerar! Med EURORACK RX1202FX från BEHRINGER har du skaffat dig ett mixerbord, som är ytterst mångsidigt och som uppvisar utomordentliga audio-kvaliteter trots sitt lilla och kompakta omfång. Med 8 fantommatade mikrofoningångar samt de 4 High Headroom Line-ingångarna hamnar RX1202FX på hela 12 kanaler Alla kanaler är försedda med 60-mm-fader och sörjer med extremt musikaliska 2-bands equalizer, clip-led:er samt 2 Aux Sends för kompromisslösa mixerfunktioner. En intern omkopplare garanterar optimal flexibilitet genom att fungera global, oberoende av spänningsnätet. Dessutom sörjer den för globalt bullerfria audiosignaler samt överlägsen transientbearbetning vid lägsta strömförbrukning. Med förstklassiga Invisible Mic Preamps, Ultra- Low-Noise-koppling, 24bit-effektprocessor samt separat Control Room-, hörlurar- och CD/TAPE-utgångar förfogar RX1202FX över alla features som även utmärker våra UB-mixer. Om som submixer, monitormixer eller line-mixer för audio/ video-installationer, är RX1202FX första val för anspråksfulla, fasta installationer och vid mobil användning. INVISIBLE MIC PREAMP (IMP) Mikrofonkanalerna är utrustade med BEHRINGERs välbeprövade INVISIBLE MIC PREAMPs, som erbjuder ett otroligt mått av headroom med sitt 130 db:s dynamikomfång, med en bandbredd från lägre än 10 Hz till över 200 khz i området till -3 db och en kristallklar återgivning av de allra finaste nyanserna, med extremt brus- och distorsionsfria omkopplingar och därmed en absolut oförfalskad ljudbild och en neutral signalåtergivning, med idealförhållanden för varje mikrofon (upp till 60 db förstärkning och +48 volt fantommatning), och som öppnar möjligheter för dig att exploatera dynamikomfånget hos din 24-bit/192 khz HD-recorder helt kompromisslöst, hela vägen. DIGITAL EFFEKTPROCESSOR Därutöver är RX1202FX dessutom försedd med en effektprocessor med 24-bitars A/D- och D/A-omvandlare, som ställer 100 presets med förstklassiga rum-simulationer, delayoch modulationseffekter samt många multieffekter i utmärkt audiokvalitet till förfogande. SE UPP! Vi vill påpeka att höga ljudnivåer kan skada hörseln och/eller hörlurar alt högtalare Drag ner MAIN MIX-fadern i Main-sektionen helt, innan apparaten startas. Var alltid nog med att att anpassa ljudnivån. 1.1 Allmänna mixerbordsfunktioner Ett mixerbord fullgör 3 väsentliga uppgifter: Signalbearbetning: Förförstärkning Mikrofonen förvandlar ljudvågor till elektrisk spänning som måste förstärkas många gånger innan man kan driva en högtalare med denna signalspänning och därmed åter producera ljud. På grund av den filigrana konstruktionen hos mikrofonkapslar är utgångsspänningen mycket liten och därmed känslig för störningar. Därför höjs mikrofonens signalspänning till en högre störningssäker nivå direkt vid ingången till mixerbordet. Detta måste göras med en förstärkare av högsta kvalitet så att signalen förs till en okänslig nivå så oförfalskad som möjligt. Denna uppgift utför IMP Invisible Mic Preamp perfekt utan att själv lämna några 1. INLEDNING 3

4 som helst spår efter sig i form av brus eller klangmissfärgningar. Inskärningar som på detta ställe skulle inverka på signalens kvalitet och renhet skulle i annat fall kunna fortsätta genom alla förstärkarnivåer och på motsvarande sätt framträda obehagligt vid upptagning eller åtegivning via en PA. Nivåanpassning Signaler som matas in i mixerbordet via en DI-Box (Direct Injection) eller t. ex. från uttaget till ett ljudkort eller ett keyboard, måste ofta anpassas till mixerbordets arbetsnivå. Korrigering av frekvenskurva Med hälp av den tonkontroll som finns i kanalvägen går det att enkelt, snabbt och effektivt ändra klangen på en signal. Signalfördelning: De bearbetade enskilda signalerna från kanalutgångarna samlas på s.k. bussar och leds in i Main-sektionen för fortsatt bearbetning. Här finns anslutningar för inspelningsapparatur, förstärkarslutsteg, en hörlur och cd-/bandutgångar. Via en Aux-utgång leds mixen ut till den interna effektprocessorn eller till extern effektutrustning. Likaså kan en mix skapas för musikerna på scenen (monitormix). Mix: I denna mixerbordets främsta funktion ingår också alla andra funktioner. Framställandet av en mix innebär framför allt inställning av ljudnivå för de enskilda instrumenten och rösterna inbördes och även viktning av de olika rösterna inom det totala frekvensspektrat. Det gäller också att på ett meningsfullt sätt fördela enkelrösterna inom stereopanoramat. Vid slutet av processen står totalmixens nivåkontroll för anpassning till efterföljande apparater som t. ex. inspelningapparat/fördelningsfilter/förstärkarslutsteg. Ovansidan på BEHRINGERs mixerbord är optimalt avvägd och utformad för de här uppgifterna, och gestaltade så att du med lätthet kan följa och leda signalen hela vägen ut. 1.2 Handboken Denna handbok är uppbyggd så att du får en överblick över kontrollelementen, samtidigt som du blir informerad i detalj om hur de används. För att du snabbt skall bli införstådd med sammanhangen, har vi fört samman kontrollelementen i grupper enligt deras funktioner. Om du skulle behäva ännu mer detaljerade förklaringar om vissa ämnen, ber vi dig besöka vår webbsida på På informationsbladen om våra produkter och även i en ordlista hittar du närmare förklaringar av många fackuttryck inom området ljudteknik. Det medföljande kopplingsschemat ger en översikt över förbindelserna mellan in- och utgångar liksom över de omkopplare och kontroller som finns inordnade däremellan. Gör först ett försök med att dra signalflödet hela vägen från mikrofoningången till FX SEND-uttaget. Låt dig inte avskräckas av den stora mängden möjligheter, för det är mycket lättare än du tror! Om du samtidigt iakttar översikten över kontrollelementen, så kommer du snabbt att lära känna ditt mixerbord och också att snabbt kunna dra nytta av alla dess möjligheter. 1.3 Innan du börjar Leveransen Detta mixerbord kommer till dig omsorgsfullt förpackat från tillverkaren för att inget ska hända med det under transporten. Om kartongen ändå skulle uppvisa skador, skall du genast undersöka om du kan se några skador på apparaten. Om det skulle finnas några skador, skall du INTE skicka apparaten tillbaka till oss, utan i stället vända dig till handlaren och transportfirman, eftersom alla skadeståndskrav annars kan bli ogiltiga. För att kunna garantera optimalt skydd av din EURORACK under användning rekommenderar vi att använda en rack. Använd alltid originalkartongen för undvika skador vid förvaring eller transport. Låt aldrig barn leka ensamma med apparaten eller förpackningsmaterialet. Var vänlig avlägsna förpackningsmaterialet på miljövänligt sätt Att sätta igång Se till at det finns bra luftväxling på platsen och ställ inte upp mixerbordet intill värmelelemnt eller effektförstärkare etc. så att du undviker överhettning. Nätanslut aldrig EURORACK till nätdelen, medan denna redan är igång över elnätet! I stället skall du koppla samman det avstängda mixerbordet med nätdelen och först därefter med elnätet. Glöm inte att all utrustning absolut måste vara jordad. Med tanke på din egen säkerhet ska du aldrig avlägsna jordningen från apparaten eller nätkabeln och inte heller göra den overksam. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare. Var noga med att bara låta sakkunniga personer ha hand om apparaten. De skall alltid ha jordanslutning, både under installationen och efter. Annars kan det uppstå elektrostatiska urladdningar och liknande, vilket kan påverka utrustningens driftsegenskaper Online-registrering Glöm inte registrera din nya BEHRINGER-produkt så fort som möjligt när du köpt den på (eller och läs noggrant igenom garantivillkoren. BEHRINGER lämnar ett års* garanti från och med köpdatum på material- eller bearbetningsfel. De fullständiga garantivillkoren hittar du på vår hemsida, (eller på Skulle det bli något fel på din BEHRINGERprodukt ska vi naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber vid dig gå direkt till den affär där du köpt BEHRINGER-produkten. Finns det ingen BEHRINGERåterförsäljare i närheten där du bor kan du vända dig till något av våra filialkontor. I produktens originalförpackning ligger en lista med kontaktadresser till alla våra filialkontor (Global Contact Information/European Contact Information). Finns det ingen kontaktadress för Sverige ber vi dig kontakta närmaste generalagent. I support-delen på vår hemsida hittar du sådana kontaktadresser. I ett garantifall kan vi hjälpa dig snabbare om du har registrerat din produkt med köpdatum hos oss. Tack så mycket för din medverkan! *För kunder inom den europeiska unionen kan härför andra bestämmelser gälla. Närmare upplysningar erhåller EU-kunder av BEHRINGER Support Tyskland INLEDNING

5 2. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR Det här kapitlet beskriver de olika kontrollelementen på ditt mixerbord. Alla kontroller, reglage, omkopplare och anslutningar kommer att förklaras ingående. 2.1 Monokanalerna Bild 2.1: Anslutningar och reglage för monokanalerna MIC Varje monoingångskanal tillhandahåller en symmetrisk mikrofoningång över XLR-kontakten, och när man trycker på en knapp (PHANTOM-knappen på baksidan) får man också en fantommatning (på +48 volt) för kondensatormikrofon. Stäng av återgivningssystemet innan du aktiverar fantommatningen. Så undviker du att oljudet från tillkopplingen hörs i dina avlyssningshögtalare. Lägg också märke till anmärkningarna i Kapitel 2.4 Main-Sektionen. LINE IN Varje monoingång förfogar också över en symmetrisk lineingång, som är utförd som en 6,3-mm jackkontakt. De ingångarna kan också beläggas med osymmetriskt kopplade kontakter (monojackkontakt). Kom i håg att att du alltid antingen skall använda mikrofon-, eller line-ingången till en kanal, och aldrig båda samtidigt! INSERT INSERT-porten är samtidigt in- och utgång. Här kan externa signalprocessorer (kompressor, gate, etc.) komma in i kanalen. Signalinflödet sker bakom TRIM och är praktiskt taget en omdirigering av signalen. Ingångssignalen dirigeras om till den anslutna signalprocessorn, bearbetas och återförs sedan till kanalen för fortsatt bearbetning. TRIM Med TRIM-porten ställer man in ingångsförstärkningen. Varje gång som du kopplar en signalkälla till eller från någon av ingångarna skall den här kontrollen ställas till max. vänsterstopp. Skalan uppvisar två olika värdemängder: Den första värdemängden +10 till +60 db erhålls från MIC-ingången och anger förstärkningen för de där inmatade signalerna. Den andra värdemängden +10 till -40 dbu erhålls från lineingången och anger ingångens mottaglighet. För apparater med vanlig line-utgångsnivå (-10 dbv eller +4 dbu) ser inställningen ut som följer: Anslut apparaten till åtdragen TRIM-regulator och ställ därefter in den på den utgångsnivå som apparatens tillverkare har angivit. Om den externa apparaten har en visare av utgångsnivå ska denna visa 0 db vid signaltopparna. För +4 dbu skruvar du alltså upp en aning, för -10 dbv något mer. Finjusteringen sker sedan om du matar in en musiksignal med hjälp av CLIP-LEDen. HIGH/LOW Alla monoingångskanaler har en 2-bands tonkontroll. Banden tillåter en höjning / sänkning på 15 db vardera, i mittläget är equalizern neutral. Det övre (HIGH) och det undre bandet (LOW) är shelving-filter, som höjer eller sänker alla frekvenser ovanför eller nedanför deras gänsfrekvenser. Gränsfrekvenserna för det övre resp. undre bandet ligger vid 12 khz och 80 Hz. MON/FX FX Send-vägar (eller AUX Send-vägar) erbjuder möjligheten att koppla bort signaler från en eller flera kanaler och samla dessa på en skena (bus). På en Send-port kan singalen fångas upp och t.ex. spelas över till en extern effektapparat. Som återspelningsväg används AUX Return-ingången. Sänd-vägarna är konstruerade som monovägar hos RX1202FX. FX-vägen hos EURORACK-mixerbord är - som redan framgår av beteckningen avsedd för anslutning av effektutrustning och uppkopplad post-fader. Det innebär att effektens ljudvolym i en kanal riktar sig efter kanal-faderns position. Om detta inte vore fallet skulle kanalens effektsignal även vara hörbar när fadern är fullständigt åtdragen. För RX1202FX är FX send också den direkta vägen till inbyggd effektprocessor. För att effektprocessorn ska få en ingångssignal får alltså denna regulator inte vridas helt och hållet till vänster anslag (-oo). MON-vägen är namnet antyder detta- tänkt att vara monitorväg. Vid denna användning är det viktigt att reglaget prefader arbetar oberoende av faderpositionen. Därför är denna Aux Send-väg inte lämplig för anslutning av effektapparater. I varje kanal kan en monoblandning skapas av enskilda signaler med hjälp av MON-reglaget och denna kan sedan, via MONporten på baksidan, ledas till en hörlursförstärkare (t.ex. MINIAMP AMP800) eller till slutsteg för monitorakustik. PAN Med kontrollen PAN bestäms position inom stereofältet för kanalsignalen. Den här komponenten ger en constant-powercharakteristik, d.v.s. signalen uppvisar en oförändrad nivå oberoende av var den befinner sig i stereopanoramat. CLIP CLIP-LEDs för monokanalerna lyser upp, när insignalen är överstyrd. Skulle detta hända, bör du sänka förförstärkningen med TRIM-kontrollen, tills LED-indikatorn slocknar.. Kanalfader Kanalfadern bestämmer nivån på kanalsignalen i Main Mix. Observera: Eftersom FX-vägen är kopplad till effektprocessorn post-fader måste kanalfadern vara utdragen så att effektprocessorn får en signal från denna kanal! 2. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR 5

6 2.2 Stereokanaler 2.3 Main-sektionens anslutningsfält Bild 2.3: Main-sektionens anslutningar Bild 2.2: Stereokanalernas anslutningar och kontroller LINE IN Varje stereokanal är försedd med två symmetriska linenivåingångar på jackkontakter för vänster och höger kanal. När man uteslutande använder den kontakt som är betecknad L, arbetar kanalen i mono. Stereokanalerna är koncipierade för typiska line-nivåsignaler. Båda kontakterna kan också beläggas med en osymmetriskt kopplad stickkontakt. TRIM Reglaget fungerar på samma sätt som för monokanalerna. Dock är regleringsområdet här endast +20 till -20 dbu, eftersom stereokanalerna endast bearbetar Line-signaler. HIGH/LOW Stereokanalernas equalizer är, som monokanalerna, försedda med 2 band. MON/FX Stereokanalernas MON/FX-vägar fungerar på samma sätt som hos monokanalerna. Då båda vägarna är mono blandas signalen först till en monosumma innan den når MON/FX-bussen (samlingsskena). BAL När en kanal går i stereo, bestämmer BAL(ANCE)-kontrollen den relativa andelen för den vänstra och högra insignalen, innan de två signalerna leds in på den vänstar resp. högra Main Mix-bussen. Om en kanal över den vänstra line-ingången går i mono, har den här kontrollen samma funktion som monokanalernas PAN-kontroll. CLIP Stereokanalernas CLIP-LED:er tänds när ingångssignal är för högt inställd. Sänk i detta fall förförstärkningen med TRIM-reglaget, tills LED:n slocknar. Kanalfader Som hos monokanalerna bestämmer kanalfadern i stereokanalerna nivån på kanaldraget i Main Mix. MAIN OUT Portarna MAIN OUT-är symetriskt kopplade och utformade som XLR-portar. Här ligger Main Mix-summasignalen med en nivå på 0 dbu. Beroende på hur mixern ska användas, och vilken utrustning som är aktuell, kan följande apparater anslutas här: Live-ljud: Stereo-dynamikprocessor (tillval), stereotonkontroll (tillval) och därefter stereo-förstärkarslutsteg för fullrange-boxar med passiva fördelningsfilter. Om du vill använda flervägs högtalarsystem utan integrerade fördelningsfilter måste du sätta in ett aktivt fördelningsfilter och flera förstärkarslutsteg. Ofta finns det redan en dynamikbegränsare (limiter) inbyggd i detta (t. ex. i BEHRINGER SUPER- X PRO CX2310 och ULTRADRIVE PRO DCX2496). De aktiva fördelningsfiltrena sätts omedelbart före slutstegen och delar frekvensbandet i flera avsnitt som sedan tillförs motsvarande högtalarsystem via slutstegen. Inspelning: För mastering är en stereo-kompressor som t. ex. COMPOSER PRO-XL MDX2600 att rekomendera med vilken du kan skräddarsy dynamiken i dina musiksignaler efter dynamikomfånget i det inspelningsmedium som du använder. Från kompressorn går därefter signalen till inspelningsapparaten. CTRL OUT CTRL OUT portarna är avsedda till kontroll av summasignaler (Effektmix och Main Mix) liksom enskilda signaler via studiomonitorer. Nivån på båda utgångarna bestämmer du via PHONES/CONTROL ROOM-reglaget i Main-sektionen. CD/TAPE IN CD/TAPE IN-kontakten är till för anslutning av en extern signalkälla (t.ex. CD-spelare, tape deck o.s.v.). Du kan också använda den som stereo-line-ingång, och ansluta utsignalen från en andra EURORACK eller en BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882 dit. Om du förbinder CD/TAPE input med en hifi-förstärkare med omkopplare för val av signalkälla, kan du avlyssna ytterligare signaler från andra källor (t. ex. kassettbandspelare, MD-spelare, ljudkort osv.). CD/TAPE OUT Dessa anslutningar utgörs av Cinch-kontakter och är kopplade parallellt med MAIN OUT. Anslut här ingångarna från ett datorljudkort eller inspelningsutrustningen. Utgångs-nivån ställs in med den superexakta MAIN MIX-fadern KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR

7 AUX SENDS FX-porten leder signalen som styrts bort från de enskilda kanalerna med hjälp av FX-reglaget, MON-porten leder på samma sätt signalen som styrts bort från MON-reglaget. Anslut en extern effektapparats ingång, med vilken du vill bearbeta FXsamlingsskenans summasignal, till FX-porten. Effektsignalen leds därefter via AUX RETURN-portarna tillbaka till mixern. Till MONutgången kan du ansluta en förstärkare/hörlursförstärkare för monitor med akustiska vågor,avsedd för musiker. Får den anslutna effektapparaten ingen ingångssignal är eventuellt ingen av FX-reglagen öppnade. Detta gäller även för den inbyggda effektprocessorn. Den externa effektapparaten ska i sådant fall vara inställd på 100% effektandel eftersom effektsignalen tillfogas parallellt till de torra kanalsignalerna i huvudmixen. AUX RETURN Till AUX RETURN-AUX RETURN-<P>portarna kan utgångarna på en extern effektapparat anslutas. Effektsignalen går i detta fall direkt till Main Mix-bussen och blandas sedan med den torra signalen. Effektsignalen kan även ledas tillbaka som mono om L- porten används. Det är även möjligt att använda AUX RETURN-portarna som extra stereoingångskanal. Här finns dock inte möjlighet att reglera nivå-, klang- och panorama. 2.4 Main-Sektionen Se upp! Använd under inga omständigheter osymmetriskt kopplade XLR-förbindelser (PIN 1 och 3 förbundna) på MIC-ingången, när du vill göra bruk av fantommatningen. POWER Den blåa POWER-LED visar att apparaten är i gång. NIVÅINDIKATIONER Den 4-segment-nivåangivelsen ger dig hela tiden en ackurat överblick över styrkan hos den signal som visas för tillfället. Styrning: Vid inställning bör ingångskanalernas kanalfader ställas in på positionen 0 db och med TRIM-reglaget höjs ingångsförstärkningen så långt att en nivå på maximalt 0 db visas. Vid inspelning med digitalrecorder bör peak-meters hos recordern inte gå över 0 db. Det beror på att redan den minsta överstyrning kan orsaka obehagliga digitala distorsioner, tvärtom mot hur det är med analoga inspelningar. Vid analoginspelningar bör VU-metrar hos inspelningsapparaten slå ut till ca. +3 db för lågfrekventa signaler (t.ex. bass drum). VU-metrar har en tendens att visa signalen vid frekvenser över 1 khz, som lägre än den egentligen är. Detta beror på VU-meterns inneboende tröghet. Med instrument som en hi-hat bör du därför bara ha en utstyrning till -10 db. Senare drums bör styras ut till ca. 0 db. CLIP-LED:en på din EURORACK visar nivån mer eller mindre frekvensberoende. En inspelningsnivå på 0 db är att rekommendera för alla sorters signaler. MAIN MIX Med MAIN MIX-fadern kan du ställa in ljudnivån på Main Outs. PHONES Porten är avsedd för anslutning av hörlurar. Ljudstyrkenvån ställs in via PHONES/CONTROL ROOM-reglaget. PHONES/CONTROL ROOM Med PHONES/CONTROL ROOM-kontrollen bestämmer du nivån på utgångarna CTRL OUT och PHONES. FX SOLO Vill du bara höra effektsignalen i dina hörlurar eller monitorhögtalare trycker du på FX SOLO-reglaget. Effektapparatens signal är nu det enda som hörs; Main Mix- alt. CD/Tape-signalen märks inte i PHONES- och CTRL OUT-utgångarna. Bild 2.4: Main-sektionens kontroller +48 V Den röda +48 V -LED:n lyser när fantommatningen är inkopplad. Fantommatningen är nödvändig vid användning av kondensatormikrofoner och aktiveras med PHANTOM ON-reglaget som finns på baksidan. Anslut alla nödvändiga mikrofoner, innan du kopplar in fantommatningen. Anslut inte några mikrofoner till mixerbordet eller avskilj några från mixern så länge som fantommatningen är inkopplad. Dessutom skall monitor-/pa-högtalare stå på mute, innan fantommatningen tas i bruk. Vänta ca. en minut innan du ställer in ingångsförstärkningen, så att systemet hinner stabilisera sig. CD/TAPE TO CTRL Tryck in omkopplaren CD/TAPE TO CTRL, för att lägga även cd-/bandingången på monitorutgången (CTRL OUT/PHONES). En typisk studioanvändning för denna funktion är inspelning av musik i en Digital Audio Workstation (DAW) med samtidig återgivning. När du spelar in en signal via CD/TAPE OUT och samtidigt vill lyssna på denna över CD/TAPE IN så får inte CD/TAPE TO MIX-reglaget vara intryckt. På detta sätt skulle en Feedback-rundgång uppstå då denna signal skulle spela supp på CD/TAPE OUT via Main Mix. Vid denna användning bör du lägga CD/ TAPE-signalen på monitorhögtalarna alt. hörlurarna med hjälp av CD/TAPE TO CTRL-reglaget. I motsats till Main Mix spelas inte dessa signaler upp på CD/ TAPE OUT. CD/TAPE TO MIX När omkopplaren CD/TAPE TO MIX är intryckt kopplas cd-/ bandingången till Main Mix och fungerar därmed som extra ingång för bandinspelningar, MIDI-instrument eller andra signalkällor som inte kräver ytterligare bearbetning. 2. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR 7

8 2.5 Digital effektprocessor CLIP SIG För att koppla bort apparaten från elnätet ska du dra ur kontakten. Se till att nätkontakten är lätt åtkomlig när du ska koppla in igen. Om apparaten monteras i ett rack, ska man se till att den lätt kan kopplas från elnätet med en stickkontakt eller med en allpolig brytare på baksidan. Kom ihåg: POWER-knappen skiljer inte apparaten fullständigt från elnätet när den slås ifrån. Därför ska du dra ur stickkontakten ur uttaget när du inte ska använda apparaten under någon längre tid. Bild 2.5: Effektsektionen 100 FÖRSTKLASSIGA EFFEKTER EURORACK RX1202FX förfogar över en inbyggd digital stereoeffektprocessor. Denna effekt-processor erbjuder dig en mängd standardeffekter som t.ex. Hall, Chorus, Flanger, Delay och diverse kombinationseffekter. Med FX-kontrollen i kanalerna kan du mata effektprocessorn med signaler. Den integrerade effektmodulen har den fördelen att inga kablar måste dras. Därmed är risken för brumslingor eller ojämna nivåer fullständigt utesluten och hanteringen därför väsentligt förenklad. SIG och CLIP LED SIG LED på effektmodulen visar att en signal ligger an med tillräckligt hög nivå. Den ska ständigt lysa. Ge dock akt på att CLIP LED endast tänds vid nivåtoppar. Lyser den konstant överstyr du effektprocessorn och det uppstår oangenäm distortion. Skulle detta vara fallet, ska du skruva tillbaka FX-kontrollen i kanalerna något. PROGRAM Kontrollen PROGRAM har två funktioner: genom att vrida PROGRAM-kontrollen väljer du ut ett effektnummer. Displayen visar numret på för närvarande inställd preset blinkande. För att bekräfta vald preset, trycker du in PROGRAM-kontrollen varvid blinkandet upphör. FX TO MAIN Med FX TO MAIN-reglaget matas effektsignalen in i Main Mix. Står reglaget till vänster hörs ingen effektsignal i mixerns summasignal. Välj denna inställning om du vill använda en extern effektapparat på FX-utgången. I bilagan finns en översikt över alla multieffektprocessorers Presets. PHANTOM-omkopplaren Med PHANTOM aktiverar du den fantommatning till XLRkontakterna för monokanalerna, som krävs för drivningen av kondensatormikrofoner. Den röda +48 V-LED lyser när fantommatningen är påkopplad. Det går normalt att använda dynamiska mikrofoner när de är symmetriskt balanserade. Om du skulle vara osäker, bör du vända dig till mikrofontillverkaren! Anslut alla nödvändiga mikrofoner, innan du kopplar in fantommatningen. Anslut inte några mikrofoner till mixerbordet eller avskilj några från pulpeten så länge som fantommatningen är inkopplad. Dessutom skall monitor/pa-högtalarna ställas på mute, innan fantommatningen tas i bruk. Vänta ungefär en minut innan du ställer in ingångsförstärkningen, så att systemet får tid att stabilisera sig. Se upp! Beakta också anvisningarna i Kapitel 4.2 Audioförbindelser. SERIENUMMER Serienumret är viktigt för din garanti. Se vidare upplysningarna i Kap Spänningsförsörjning, fantommatning och säkring SÄKRINGSHÅLLARE / IEC-NORMALKONTAKT Nätanslutningen sker med en standard IEC-kontakt. Denna uppfyller alla säkerhetskrav. En tillhörande nätkabel följer med i leveransen. Vid byte av säkring skall en säkring av samma typ användas. Bild. 2.6: Spänningsförsöjning och säkring STRÖMBRYTARE (POWER) Med strömbrytaren POWER sätter du igång mixerbordet. POWERomkopplaren bör stå i läge Av, när du nätansluter apparaten KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR

9 3. ANVÄNDNINGAR 3.1 Inspelningsstudio Även om de flesta uppgifter i en studio snart kan avklaras med en dator, utgör mixerbordet ett oumbärligt verktyg, som understödjer dig vid förvaltningen av audioin- och utgångar: mikrofonsignaler måste förförstärkas, och bearbetas vad klangen beträffar före inspelningen, inspelnings- och återgivningssignaler måste sändas till respektive anslutningar eller integreras i mixen, ljudstyrkan från hörlurar och studiomonitorer regleras etc. Den omfångsrikt utrustade Main-sektionen på RX1202FX är mycket användbar i detta sammanhang. Kabeldragning: Anslut dina klangkällor till Mic- alt. Line-ingångarna på mixern. Anslut din Mastermaskin (DAT-/MD-recorder) till Main-utgångarna. Dina högtalare ansluts till CTRL OUT-portarna, högtalaren till PHONES-utgången. Nu ansluter du CD/TAPE-utgångarna till ingångarna på ljudkortet Din digitala Audio Workstation DAW). Anslut data-ljudkortets utgångar till CD/TAPE-ingångarna. Anslut en hörlursförstärkare till MON-porten för att kunna erbjuda musiker en monitorsignal vid inspelning. Inspelning och uppspelning: Inspelningssignalen förförstärks i en mixerkanal,bearbetas med EQ och styrs till Main-Bus. Lägg fast inspelningsnivån med LEVELfadern. Totalnivå till datorn ställs in med MAIN MIX-fadern. För att vara säker på att signalen verkligen spelas in bör du inte kontollera Main Mix signalen i Phones- alt. Control Room-bus (d.v.s. mixerns Bild 3.1: RX1202FX i inspelningsstudion utgångssignal, före inspelningen)utan ljudkortets återgång, det som är anslutet till CD/TAPE-ingångarna. På så sätt får du en sorts bakbandskontroll. Tryck då på CD/TAPE TO CTRL-reglaget och ställ in ljudstyrkan med PHONES/CONTROL ROOM-reglaget. På detta sätt kan ytterligare spår läggas in på en redan inspelad Playback (s.k. Overdubs). Använd då Direct Monitoring-funktionen på din DAW (Digital Audio Workstation). I mono- och stereokanalerna bestämmer du ingångssignalernas signalandelar (keyboard, gitarr, sound modul och mikrofon)som ska vara anslutna till MON-utgång via MON-reglaget i respektive kanal. Vid denna användning får inte omkopplaren CD/TAPE TO MIX vara intryckt. I annat fall skulle återgivningssignalen från datorns ljudkortsutgångar ledas tillbaka och spelas in på nytt. Detta är inte bara oönskat, utan leder också till en rundgång. 3. ANVÄNDNINGAR 9

10 3.2 Live-återgivning Bild 3.2: RX1202FX Live-användning På bilden visas en typisk uppkoppling för en live-återgivning. Till monokanalerna på RX1202FX ansluts sångmikrofoner och utgångarna från en gitarr- resp. en basförstärkare. Ett keyboard och en trummaskin ansluts till stereokanalerna. Ljudanläggningens förstärkarslutsteg ansluts till Main-utgångarna; utrustning som kompressorer, equalizer eller frekvensfilter ansluts mellan mixerbord och förstärkarslutsteg. Vill du göra en koncertinspelning, kan du ansluta din inspelningsutrustning (i detta fall en minidiskspelare) till cd/bandutgångarna. En cd-spelare som återger musik under spelpauser ansluts till cd/bandingångarna. Om du ansluter en kombinerad inspelnings- och avspelningsutrustning (t.ex. ett kassett-däck), får inte omkopplaren CD/TAPE TO MIX vara intryckt under inspelning, då på detta sätt inspelningssignalen direkt skulle ledast tillbaka till mixerbordet, därifrån till inspelningsutrustningen...en rundgång skapas, så snart du trycker in inspelningsknappen. En högt, oangenämt eller t.o.m. smärtsamt tjut vore resultatet. Till MON-utgången ansluter du via ett slutsteg två monitorhögtalare som kan användas av musikerna på scenen. I mono- och stereokanalerna bestämmer du ingångssignalernas signalandelar (mikrofoner, bas, keyboard,drum computer och gitarr)som ska vara anslutna till MON-utgång via MON-reglaget i respektive kanal ANVÄNDNINGAR

11 4. INSTALLATION 4.1 Nätanslutning AC POWER IN Strömförsörjning sker via det bakre nätuttaget. Nätanslutningen uppfyller erforderliga säkerhetsbestämmelser. Förbind aldrig EURORACK med nätkabeln när den senare redan är ansluten till nätet! Börja istället med att ansluta mixern till nätkabeln och förbind sedan till nätet. Tänk på att mixern blir mycket varm när den används. Detta är helt normalt. Bild. 4.3: 6,3-mm-stereojack 4.2 Audioförbindelser För mixerbordets olika användningar behöver du ett stort antal av olika sorters kablar. Dessa illustrationer skall visa hur kablarna skall vara beskaffade. Var alltid noga med att använda kablar av riktigt hög kvalitet. Till CD/tape-in- och utångarna är det bäst att använda en i handeln vanlig cinch-kabel. Naturligtvis kan osymmetriskt kopplad utrustning anslutas till de symmetriska in-/ utgångarna. Använd antingen monopluggar eller förbind ringen av stereokontakter med skaftet (t.ex. pin 1 med pin 3 för XLR-kontakter). Se upp! Under inga omständigheter får du använda osymmetriskt kopplade XLR-förbindelser (PIN 1 och 3 förbundna med varandra) på MIC-ingången, när du vill köra med fantommatning. Bild 4.4: hörlurs-stereojack Bild 4.1: XLR-förbindelser Bild 4.2: 6,3-mm-monojack 4. INSTALLATION 11

12 5. TEKNISKA DATA MONOINGÅNGAR MIC (IMP Invisible Mic Preamp) XLR, elektr. symmetri Mic E.I.N. (20 Hz Ω källmotstånd -132 db / -134 db 50 Ω källmotstånd -130 db / -132 db 150 Ω källmotstånd -128 db / -130 db A-viktat Frekvensgång Förstärkningsområde Max. ingångsnivå Bulleravstånd Distorsion (THD+N) LINE IN Förstärkningsområde Max. ingångsnivå STEREOINGÅNGAR Max. ingångsnivå INSERT AUXILIARY-INGÅNGAR CD/TAPE IN Max. ingångsnivå AUX RETURN Max. ingångsnivå UTGÅNGAR AUX SENDS (FX) Max. utgångsnivå AUX SENDS (MON) Max. utgångsnivå MAIN OUT Max. utgångsnivå CTRL OUT Max. utgångsnivå <10 Hz khz +10 db till +60 db db Gain ca. 2,6 kω symmetrisk -110 db / -112 db A-viktat 0,003%, A-viktat 6,3 mm stereojack, elektroniskt symmetrisk ca. 20 kω symmetrisk 10 kω osymmetriskt -10 db till db Gain 6,3 mm stereojack, elektroniskt symmetrisk ca. 20 kω symmetrisk, 10 kω osymmetrisk 6,3-mm-stereojack (Spets=Send, Ring=Return) Cinch-portar, osymm. ca. 20 kω 6,3-mm-stereojack, symm. ca. 20 kω symmetrisk, 10 kω osymmetrisk 6,3-mm-stereojack, impedans-symm. ca. 240 Ω symmetrisk, 120 Ω osymmetrisk 6,3-mm-stereojack, impedans-symm. ca. 240 Ω symmetrisk, 120 Ω osymmetrisk XLR-anslutningar, symm. ca. 240 Ω symmetrisk, 120 Ω osymmetrisk +28 dbu symmetrisk osymmetrisk 6,3-mm-stereojack, impedans-symm. ca. 240 Ω symmetrisk, 120 Ω osymmetrisk CD/TAPE OUT Max. utgångsnivå PHONES Max. utgångsnivå EQ Low High Cinch-portar, osymm. ca. 1 kω 6,3-mm-stereojack, +19 dbu / 150 Ω (316 mw) 100 Hz / ±15 db 12 khz / ±15 db MAIN MIX-SYSTEMDATA 1 Buller Main -oo, Kanalfader -oo -98 db / -101 db A-viktat Main 0 db, kanalfader -oo -85 db / -88 db A-viktad Main 0 db, 0 db -77 db / -80 db A-viktat Ljudsänkning 2 överhörningsdämpning Main-fader stängd 90 db Kanalfader stängd 90 db Frekvensgång Mikrofoningång till Main Out <20 Hz khz +1 db / -1 db <10 Hz khz +3 db / -3 db Effektsektion Omvandlare 24-Bit Sigma-Delta Samplingsrat 40 khz Presets 100 Strömförsörjning Effektförbrukning Nätspänning Säkring Nätanslutning Mått och vikter RX1202FX Mått (h x b x d) Vikt (netto) 18 W 100 till 240 V~, 50/60 Hz V~:T 1,6 A H 250 V IEC-kringutrustningskabel ca. 133 mm x 482 mm x 150 mm ca. 2,9 kg Mätförutsättningar: till 1: 20 Hz - 20 khz; uppmätt vid Main-utgång. Kanaler 1-8 Unity; klangreglering neutral; alla kanaler på Main Mix; kanaler 1/3/5/7 helt till vänster, kanaler 2/4/6/8 helt till höger Referens = +6 dbu. till 2: 1 khz rel. till 0 dbu; 20 Hz - 20 khz; Line ingång; Main utgång; Unity. BEHRINGERs anstränger sig ständigt att säkra högsta tänkbara kvalitetsstanard. Nödvändiga modifieringar företas utan något föregående besked. Därför kan det hända att tekniska data och apparatens utseende kan vara annorlunda än vad som kan läsas här TEKNISKA DATA

Din manual BEHRINGER RX1202FX

Din manual BEHRINGER RX1202FX Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Bruksanvisning EURORACK PRO RX1202FX. Premium 12-Input Mic/Line Rack Mixer with XENYX Mic Preamplifiers, British EQ's and Multi-FX Processor

Bruksanvisning EURORACK PRO RX1202FX. Premium 12-Input Mic/Line Rack Mixer with XENYX Mic Preamplifiers, British EQ's and Multi-FX Processor Bruksanvisning EURORACK PRO RX1202FX Premium 12-Input Mic/Line Rack Mixer with XENYX Mic Preamplifiers, British EQ's and Multi-FX Processor 2 EURORACK PRO RX1202FX Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack

Läs mer

U-CONTROL UCA200. Bruksanvisning. Version 1.0 januari 2006

U-CONTROL UCA200. Bruksanvisning. Version 1.0 januari 2006 Bruksanvisning Version 1.0 januari 2006 1. INLEDNING Vi tackar för det förtroende som visats oss med köpet av U-CONTROL. Med har du köpt ett effektfullt Audio Interface med USB-anslutning, vilket å ena

Läs mer

MINIAMP GMA100. Bruksanvisning Version 1.1 maj 2006

MINIAMP GMA100. Bruksanvisning Version 1.1 maj 2006 MINIAMP GMA100 Bruksanvisning Version 1.1 maj 2006 MINIMAMP GMA100 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

Din manual BEHRINGER B212A

Din manual BEHRINGER B212A Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40 Snabbinstruktion Version 1.1 augusti 2005 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

ULTRABASS BT108 Bruksanvisning Version 1 0 januari 2005 ULTRABASS BT108 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar 2) Spara dessa anvisningar 3) Följ alla varningar

Läs mer

EURORACK UB502/UB802/UB1002/UB1202. Bruksanvisning A

EURORACK UB502/UB802/UB1002/UB1202. Bruksanvisning A Bruksanvisning A50-18021-00005 * oisolerad! vändning *! Viktiga säkerhetsanvisningar Den här symbolen varnar (överallt där den finns) för spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna

Läs mer

Snabbinstruktion Version 1.2 juli 2004 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

EURORACK MXB1002 Snabbguide Version 1.0 September 2000 www.behringer.com SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig

Läs mer

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning A

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning A Bruksanvisning A50-78921-00001 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 13) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren. 14) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som

Läs mer

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX K1800FX Snabbguide Version 1.1 april 2006

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX K1800FX Snabbguide Version 1.1 april 2006 K1800FX Snabbguide Version 1.1 april 2006 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

EUROPOWER PMH518M. Snabbguide. Version 1.1 April 2006

EUROPOWER PMH518M. Snabbguide. Version 1.1 April 2006 Snabbguide Version 1.1 April 2006 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar. SE

Läs mer

XENYX 502/802/1002/1202. Bruksanvisning A

XENYX 502/802/1002/1202. Bruksanvisning A Bruksanvisning A50-57621-00003 * oisolerad *! användning! Viktiga säkerhetsanvisningar Den här symbolen varnar (överallt där den finns) för spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna

Läs mer

EUROPORT EPA40. Snabbinstruktion. Version 1.0 april 2007

EUROPORT EPA40. Snabbinstruktion. Version 1.0 april 2007 Snabbinstruktion Version 1.0 april 2007 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det

Läs mer

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A Bruksanvisning A50-26121-00003 Viktiga säkerhetsanvisningar när du förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling. * oisolerad! vändning *! Den här symbolen varnar

Läs mer

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A Bruksanvisning A50-19721-00004 Viktiga säkerhetsanvisningar 14) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du

Läs mer

Bruksanvisning 1202/1002/802/502. Premium 12/10/8/5-Input 2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps and British EQs

Bruksanvisning 1202/1002/802/502. Premium 12/10/8/5-Input 2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps and British EQs Bruksanvisning 1202/1002/802/502 Premium 12/10/8/5-Input 2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps and British EQs 2 XENYX 1202/1002/802/502 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar...

Läs mer

EUROLIVE E1220A/E1520A. Bruksanvisning A

EUROLIVE E1220A/E1520A. Bruksanvisning A Bruksanvisning A50-71520-00001 * oisolerad! till *! Viktiga säkerhetsanvisningar Den här symbolen varnar (överallt där den finns) för spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna orsaka

Läs mer

EUROPORT MPA400. Bruksanvisning A50-A2030-22001

EUROPORT MPA400. Bruksanvisning A50-A2030-22001 Bruksanvisning A50-A2030-22001 Viktiga säkerhetsanvisningar * fi Den här symbolen varnar (överallt där den nns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna orsaka elektriska

Läs mer

Bruksanvisning Version 1.2 februari 2006 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

Bruksanvisning EURORACK UB1202 /UB1002. Ultra-Low Noise Design 12/10-Input 2-Bus Mic/Line Mixer with Premium Mic Preamplifiers and Multi-FX Processor

Bruksanvisning EURORACK UB1202 /UB1002. Ultra-Low Noise Design 12/10-Input 2-Bus Mic/Line Mixer with Premium Mic Preamplifiers and Multi-FX Processor Bruksanvisning EUOACK UB122 /UB12 Ultra-ow Noise Design 12/1-Input 2-Bus Mic/ine Mixer with Premium Mic Preamplifiers and Multi-FX Processor 2 EUOACK UB122FX/UB12FX Bruksanvisning Innehållsförteckning

Läs mer

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Handbok A

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Handbok A Handbok A50-73729-00001 Viktiga säkerhetsanvisningar + Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten finns det inga delar

Läs mer

Bruksanvisning MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Bruksanvisning MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System Bruksanvisning MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv...2 Viktiga säkerhetsanvisningar...3 Friskrivningsklausul...3

Läs mer

BRUKSANVISNING PP-9214 FÖRFÖRSTÄRKARE MIXER

BRUKSANVISNING PP-9214 FÖRFÖRSTÄRKARE MIXER BRUKSANVISNING PP-9214 FÖRFÖRSTÄRKARE MIXER 2 Packa upp och installera PP-9214 Även om det inte är komplicerat att installera eller använda denna apparat, kan det vara värt att offra några minuter av din

Läs mer

Din manual BEHRINGER UB1204-PRO http://sv.yourpdfguides.com/dref/2303275

Din manual BEHRINGER UB1204-PRO http://sv.yourpdfguides.com/dref/2303275 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för BEHRINGER UB1204-PRO. Du hittar svar på alla dina frågor i BEHRINGER UB1204-PRO instruktionsbok

Läs mer

MINIAMP AMP800. Bruksanvisning. Version 1.0 oktober 2005

MINIAMP AMP800. Bruksanvisning. Version 1.0 oktober 2005 Bruksanvisning Version 1.0 oktober 2005 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det

Läs mer

Bruksanvisning POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

Bruksanvisning POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor Bruksanvisning POWERLIGHT PL2000 Professional Rack Light and Power Distributor 2 POWERLIGHT PL2000 Bruksanvisning Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsanvisningar...3 Friskrivningsklausul...3 1. Inledning...4

Läs mer

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 THUNDERBIRD BX108

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 THUNDERBIRD BX108 THUNDERBIRD BX108 Snabbguide Version 1.0 Maj 2001 SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: VARNING: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga

Läs mer

Bruksanvisning V01 2007-07 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det finns inget invändigt

Läs mer

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Handbok A

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Handbok A Handbok A50-73029-00001 Viktiga säkerhetsanvisningar + Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten finns det inga delar

Läs mer

EUROPOWER PMP2000. Snabbinstruktion. Version 1.2 maj 2007

EUROPOWER PMP2000. Snabbinstruktion. Version 1.2 maj 2007 Snabbinstruktion Version 1.2 maj 2007 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 13) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren. 14) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller

Läs mer

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baks

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baks Bruksanvisning version 1.1 september 2003 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan).

Läs mer

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning.

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning. Bruksanvisning EUROLIVE B312A/B315A Processorkontrollerat 400-Watts 2-vägs PA-högtalarsystem med 12"/15" woofer och 1,75" titan-kompressionsdriver Tack Innehållsförteckning Hjärtligt tack för förtroendet

Läs mer

Ultra-Low Noise Design 12-Input 2/2-Bus Mixer with Premium Mic Preamplifiers and Multi-FX Processor

Ultra-Low Noise Design 12-Input 2/2-Bus Mixer with Premium Mic Preamplifiers and Multi-FX Processor Bruksanvisning EURORACK UB1204 -PRO Ultra-Low Noise Design 12-Input 2/2-Bus Mixer with Premium Mic Preamplifiers and Multi-FX Processor UB1204-PRO Ultra-Low Noise Design 12-Input 2/2-Bus Mic/Line Mixer

Läs mer

Bruksanvisning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Bruksanvisning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone Bruksanvisning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Vacuum Tube Condenser Microphone 2 TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk

Läs mer

MX3282A EURODESK. Snabbinstruktion SVENSKA.

MX3282A EURODESK. Snabbinstruktion SVENSKA. Version 1.0 Maj 2000 EURODESK www.behringer.com SVENSKA MX3282A Snabbinstruktion SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig

Läs mer

Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) 2 ULTRAVOICE XM1800S Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar BEGRÄNSAD GARANTI Glöm inte registrera

Läs mer

Lathund för Bose T1 ToneMatch engine

Lathund för Bose T1 ToneMatch engine Lathund för Bose T1 ToneMatch engine ÖVERSIKT...2 Framsida T1...2 Baksida T1...2 ToneMatch väljaren (hjulet)...3 Delar som ingår i ToneMatch...3 T1 TONEMATCH FRÅN BOSE...4 Kort information...4 Ställ in

Läs mer

SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, uta

SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, uta EURORACK MX802A Kort instruktion Version 1.0 Januari 2001 www.behringer.com SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera

Läs mer

Ljudteknikern.se - din ljudtekniker på nätet

Ljudteknikern.se - din ljudtekniker på nätet Aktiva högtalare eller mixer med slutsteg Som vi konstaterade i förra numret av Skapa bra PA-ljud bestod ett PA av mikrofoner och lineboxar, multikabel, mixerbord, processorer, delningsfilter, slutsteg

Läs mer

EURORACK MX2642A Snabbguide Version 1.0 Juni 2000 www.behringer.com SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga

Läs mer

EURORACK. Bruksanvisning. Ultra-Low Noise Design 24-Input 4-Bus Mic/Line Mixer with Premium Mic Preamplifiers and Multi-FX Processor

EURORACK. Bruksanvisning. Ultra-Low Noise Design 24-Input 4-Bus Mic/Line Mixer with Premium Mic Preamplifiers and Multi-FX Processor 24 BIT DUAL ENGINE DSP 24 BIT DUAL ENGINE DSP 24 BIT DUAL ENGINE DSP 24 BIT DUAL ENGINE DSP LEVEL LEVEL 24 BIT A/D & D/A CONVERTER 24 BIT A/D & D/A CONVERTER Bruksanvisning EURORACK UB2442 -PRO Ultra-Low

Läs mer

STORMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3

STORMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3 Bruksanvisning Version 1.0 mars 2006 1. SÄKERHETSANVISNINGAR Före driftsättning, av apparaten, läs noggrant igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar. Förvara alla säkerhets- och bruksanvisningar så

Läs mer

EUROLIVE B1520DSP. Bruksanvisning V01 2007-07

EUROLIVE B1520DSP. Bruksanvisning V01 2007-07 Bruksanvisning V01 2007-07 Viktiga säkerhetsanvisningar Se upp: Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det finns inget invändigt

Läs mer

Bruksanvisning MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

Bruksanvisning MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier Bruksanvisning MINIAMP AMP800 Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier 2 MINIAMP AMP800 Bruksanvisning Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsanvisningar...3 Friskrivningsklausul...3 1. Inledning...4

Läs mer

STUDIO-KONDENSATORMIKROFON C-1

STUDIO-KONDENSATORMIKROFON C-1 Bruksanvisning Version 1.0 november 2003 SVENSKA 1. SÄKERHETSANVISNINGAR Säkerhetsanvisningar i detalj: Före driftsättning, av apparaten, läs noggrant igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar. Förvara

Läs mer

GUITAR COMBO GTX30/GTX60. Bruksanvisning A

GUITAR COMBO GTX30/GTX60. Bruksanvisning A Bruksanvisning A50-99230-04002 Viktiga säkerhetsanvisningar Försiktighet + Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten

Läs mer

ULTRABASS BB410. Bruksanvisning SVENSKA. Version 1.1 september 2004

ULTRABASS BB410. Bruksanvisning SVENSKA. Version 1.1 september 2004 Bruksanvisning Version 1.1 september 2004 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar. 5) Använd inte apparaten

Läs mer

Bruksanvisning Version 1.0 Augusti 2005 TYSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan).

Läs mer

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ all

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ all Bruksanvisning Version 1.0 januari 2006 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

Bruksanvisning 1202 /1002. Premium 12/10-Input 2-Bus Mixers with XENYX Mic Preamps, British EQs and Multi-FX Processor

Bruksanvisning 1202 /1002. Premium 12/10-Input 2-Bus Mixers with XENYX Mic Preamps, British EQs and Multi-FX Processor Bruksanvisning 1202 /1002 Premium 12/10-Input 2-Bus Mixers with XENYX Mic Preamps, British EQs and Multi-FX Processor 2 XENYX 1202FX/1002FX Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar...

Läs mer

EUROLIGHT BLM420. Bruksanvisning. Version 1.1 april 2006

EUROLIGHT BLM420. Bruksanvisning. Version 1.1 april 2006 Bruksanvisning Version 1.1 april 2006 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

Hörlursriggen Manual. Kultur i Väst. Version: 2011-06-09/Staffan Melin, Oscillator. Illustration: Staffan Melin/Oscillator

Hörlursriggen Manual. Kultur i Väst. Version: 2011-06-09/Staffan Melin, Oscillator. Illustration: Staffan Melin/Oscillator Hörlursriggen Manual Illustration: Staffan Melin/Oscillator Version: 2011-06-09/Staffan Melin, Oscillator Innehållsförteckning Inledning 3 Förklarar vad utrustningen är till för samt några viktiga begrepp.

Läs mer

Mixern. Ingångskanal. Vi tänker oss att vi ska följa signalen genom en typisk mixer, från mikrofon till utgång.

Mixern. Ingångskanal. Vi tänker oss att vi ska följa signalen genom en typisk mixer, från mikrofon till utgång. 2008-09-29 Mixern Mixern är PA-systemets centrala enhet. Här har man den största möjligheten att kontrollera ljudet. Mixern har i huvudsak dessa funktioner: Förstärkning av mikrofonsignaler. Klangbearbetning

Läs mer

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0 Soundforce 1200 Användarhandbok Version 1.0 Tom sida Copyright Inga delar av denna handbok får reproduceras, överföras via några som helst medium vare sig elektroniska eller mekaniska, inbegripet kopiering,

Läs mer

WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. WR-11 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara

Läs mer

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-1 Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Varning

Läs mer

U-CONTROL UMX49/UMX61

U-CONTROL UMX49/UMX61 Snabbinstruktion Version 1.1 augusti 2006 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONE Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade med symbolen

Läs mer

Bruksanvisning EUROPOWER PMP Watt 14-Channel Powered Mixer with Multi-FX Processor

Bruksanvisning EUROPOWER PMP Watt 14-Channel Powered Mixer with Multi-FX Processor Bruksanvisning EUROPOWER PMP2000 800-Watt 14-Channel Powered Mixer with Multi-FX Processor 2 EUROPOWER PMP2000 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar... 3 Friskrivningsklausul...

Läs mer

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4 2 Matched Studio Condenser Microphones 2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4 Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade

Läs mer

SOFTWARE INSTALLATIONS- BESKRIVNING

SOFTWARE INSTALLATIONS- BESKRIVNING SOFTWARE INSTALLATIONS- BESKRIVNING Version 1.0 September 2006 Softwarepaket Native Instruments Guitar Combos BEHRINGER Edition (PC/Mac) Kristal Audio Engine (PC) Audacity (PC/Mac) BEHRINGER USB AUDIO

Läs mer

ULTRAZONE ZMX8210. Bruksanvisning A

ULTRAZONE ZMX8210. Bruksanvisning A == Bruksanvisning A50-17421-00002 Viktiga säkerhetsanvisningar * Den här symbolen varnar (överallt där den fi nns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna orsaka elektriska

Läs mer

DC IN 18V 3A. Bruksanvisning EUROPORT EPA40. 40-Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

DC IN 18V 3A. Bruksanvisning EUROPORT EPA40. 40-Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery DC IN 18V 3A Bruksanvisning EUROPORT EPA40 40-Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery 2 EUROPORT EPA40 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv...2 Viktiga säkerhetsanvisningar...3

Läs mer

ULTRACOUSTIC ACX1000. Snabbinstruktion. Version 1.3 juni 2006

ULTRACOUSTIC ACX1000. Snabbinstruktion. Version 1.3 juni 2006 Snabbinstruktion Version 1.3 juni 2006 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

Bruksanvisning U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

Bruksanvisning U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output Bruksanvisning U-CONTROL UCA202 Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output 2 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv...2 Viktiga säkerhetsanvisningar...3

Läs mer

U-CONTROL UMX25. Snabbinstruktion. Version 1.1 augusti 2006

U-CONTROL UMX25. Snabbinstruktion. Version 1.1 augusti 2006 Snabbinstruktion Version 1.1 augusti 2006 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

Prislista. Uthyrning - Ljud. Priser och alternativ:

Prislista. Uthyrning - Ljud. Priser och alternativ: Ljudpaket #1 2st Aktiva 550-W PA Högtalare, Behringer B315D 1st Mixerbord, Behringer Xenyx 502 alt. 802 Pris: 850:- /dygn. Helghyra: 1250:- (Fredag t.o.m. Måndag) Ljudpaket #2 2st Aktiva 550-W PA Högtalare,

Läs mer

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 FIREBIRD GX108

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 FIREBIRD GX108 FIREBIRD GX108 Snabbguide Version 1.0 Maj 2001 SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: VARNING: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar

Läs mer

Bruksanvisning EURORACK PRO RX1602. Professional Multi-Purpose 16-Input Ultra-Low Noise Line Mixer

Bruksanvisning EURORACK PRO RX1602. Professional Multi-Purpose 16-Input Ultra-Low Noise Line Mixer Bruksanvisning EURORACK PRO RX1602 Professional Multi-Purpose 16-Input Ultra-Low Noise Line Mixer 2 EURORACK PRO RX1602 Bruksanvisning Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsanvisningar... 3 Friskrivningsklausul...

Läs mer

Bruksanvisning DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Bruksanvisning DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors Bruksanvisning DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors 2 DIGITAL MONITOR SPEAKERS /MS20 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv... 2 Viktiga

Läs mer

B1220 PRO B1520 PRO B1800X PRO Handbok Version 1.0 mars 2005 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

6XEZRRIHU. STIFT 1-/1+ STIFT 2-/2+ INMATNING: Full range inmatning UTMATNING: Högpass utmatning 3$66,9. Bryggkopplingsväg

6XEZRRIHU. STIFT 1-/1+ STIFT 2-/2+ INMATNING: Full range inmatning UTMATNING: Högpass utmatning 3$66,9. Bryggkopplingsväg E1220 E1520 E1800X Handbok Version 1.0 mars 2004 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar. 5) Använd inte

Läs mer

Version 1.0 August 2002 www.behringer.com SVENSKA DX626 PRO MIXER Bruksanvisning PRO MIXER DX626 SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: För att utesluta fara genom elektrisk stöt får apparathöljet eller

Läs mer

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baks

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baks Bruksanvisning version 1.0 november 2003 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan).

Läs mer

Bruksanvisning C-1. Studio Condenser Microphone

Bruksanvisning C-1. Studio Condenser Microphone Bruksanvisning C-1 Studio Condenser Microphone 2 C-1 Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra

Läs mer

Signalkedjan i små PA-system. Illustrationen till vänster. Grundläggande signalflöde i ett PA-system. Delar i de gråmarkerade

Signalkedjan i små PA-system. Illustrationen till vänster. Grundläggande signalflöde i ett PA-system. Delar i de gråmarkerade Processorer och masterequalizrar Mikrofoner Musiker och instrument Stagebox och multikabel Mixerbord Lineboxar Multikabel och stagebox Signalkedjan i små PA-system I förra numret gick jag igenom hur du

Läs mer

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar 2) Spara dessa anvisningar 3) Följ alla varningar SE UPP: VARNIN

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar 2) Spara dessa anvisningar 3) Följ alla varningar SE UPP: VARNIN Snabbinstruktion Version 1 0 Mars 2005 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar 2) Spara dessa anvisningar 3) Följ alla varningar SE UPP: VARNING: minska

Läs mer

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920 Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner

Läs mer

Bruksanvisning CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Bruksanvisning CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester Bruksanvisning CABLE TESTER CT100 Professional 6-in-1 Cable Tester 2 Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsanvisningar...3 Friskrivningsklausul...4 1. Inledning...6 2. Kabeltestläge...6 2.1 Uppspåra och

Läs mer

SVENSKA. Snabbinstruktion. Version 1.4 april 2007 EUROPOWER PMH2000

SVENSKA. Snabbinstruktion. Version 1.4 april 2007 EUROPOWER PMH2000 Snabbinstruktion Version 1.4 april 2007 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar.

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Svensk bruksanvisning 2016 05 Viktig säkerhets information 1. Läs igenom detta noggrant 2. Spara denna instruktionsbok 3. Uppmärksamma alla varningar 4. Följ instruktionerna 5. Använd inte din WR15BT nära

Läs mer

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar 2) Spara dessa anvisningar 3) Följ alla varningar 4) Följ alla a

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar 2) Spara dessa anvisningar 3) Följ alla varningar 4) Följ alla a Bruksanvisning Version 1 0 April 2004 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar 2) Spara dessa anvisningar 3) Följ alla varningar 4) Följ alla anvisningar

Läs mer

Bruksanvisning ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000. Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface

Bruksanvisning ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000. Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface Bruksanvisning ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000 Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface 2 ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000 Bruksanvisning Innehållsförteckning

Läs mer

EUROLIVE B212XL/B215XL

EUROLIVE B212XL/B215XL Bruksanvisning EUROLIVE B212XL/B215XL 800/1000 watts 2-vägs högtalarsystem med 12 /15 tums woofer och 1,75 tums kompressionsdrivare av titan Tack Innehållsförteckning Hjärtligt tack för förtroendet ni

Läs mer

Bruksanvisning MINIFBQ FBQ800. Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ

Bruksanvisning MINIFBQ FBQ800. Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ Bruksanvisning MINIFBQ FBQ800 Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ 2 MINIFBQ FBQ800 Bruksanvisning Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsanvisningar...3 Friskrivningsklausul...3 1. Inledning...4

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

BT2. www.argonaudio.com

BT2. www.argonaudio.com Bästa kund Kvalitet har alltid varit vår största drivkraft och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av den här filosofin. Vi har 20 års erfarenhet av att göra, specificera och tillverka

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Elgitarrförstärkare 30W RMS Black Line FX30 Artikelnummer 7655-0021

B R U K S A N V I S N I N G. Elgitarrförstärkare 30W RMS Black Line FX30 Artikelnummer 7655-0021 B R U K S A N V I S N I N G Elgitarrförstärkare 30W RMS Black Line FX30 Artikelnummer 7655-0021 1 Elgitarrförstärkare 30W RMS Black Line FX30 Artikelnummer 7655-0021 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen

Läs mer

Bruksanvisning EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor

Bruksanvisning EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor Bruksanvisning EUROLIVE E1520 /E1220 Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor 2 EUROLIVE E1520A/E1220A Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar...

Läs mer

SONIC EXCITER SX3040. Bruksanvisning. Version 1.0 April 2007

SONIC EXCITER SX3040. Bruksanvisning. Version 1.0 April 2007 Bruksanvisning Version 1.0 April 2007 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 14) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten.

Läs mer

Bruksanvisning MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

Bruksanvisning MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects Bruksanvisning MINIMIX MIX800 Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects 2 MINIMIX MIX800 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv...2 Viktiga säkerhetsanvisningar...3

Läs mer

Bruksanvisning TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

Bruksanvisning TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter Bruksanvisning TUBE ULTRAGAIN MIC100 Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter 2 TUBE ULTRAGAIN MIC100 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar... 3 Friskrivningsklausul...

Läs mer

Bruksanvisning PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

Bruksanvisning PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control Bruksanvisning PRO MIXER DX626 Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control 2 PRO MIXER DX626 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar... 3 Friskrivningsklausul...

Läs mer

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.1 januari 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.1 januari 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953 Snabbguide Version 1.1 januari 2003 SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, utan lämna

Läs mer

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC WR-1 Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC! SHOCK DO NOT OPEN DENNA BLIXTSYMBOL Ä R EN VARNINGS- SYMBOL

Läs mer

Prislista. Uthyrning - Ljud. Priser och alternativ:

Prislista. Uthyrning - Ljud. Priser och alternativ: Ljudpaket #1 2st Aktiva 550-W PA Högtalare, Behringer B315D 1st Mixerbord, Behringer Xenyx 502 alt. 802 Pris: 850:- /dygn. Helghyra: 1250:- (Fredag t.o.m. Måndag) Ljudpaket #2 2st Aktiva 550-W PA Högtalare,

Läs mer

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baks

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baks Bruksanvisning Version 1.1 november 2006 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det

Läs mer

Bruksanvisning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Bruksanvisning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output Bruksanvisning U-CONTROL UCA222 Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output 2 U-CONTROL UCA222 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv...2 Viktiga säkerhetsanvisningar...3

Läs mer