Installations- och underhållsanvisningar VANESSA
|
|
- Lisbeth Göransson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 VANESSA - Grundkonfiguration Hus med dubbla flänsar, wafer, luggad och stumsvets Tillämpligt produktområde Serie 30,000 grundkonfiguration, hus med dubbla flänsar, som kan installeras mellan två flänsar eller anslutas med pinnbultar till varje fläns. Serie 30,000 grundkonfiguration, luggat hus, som måste bultas fast vid varje fläns. Serie 30,000 grundkonfiguration, hus med wafer, som kan installeras mellan två flänsar. Serie 30,000 grundkonfiguration, stumsvetsändar, som måste svetsas fast i rörledningen. AVSNITT 1 Lagring av ventiler 1.1 Förberedelse och konservering för transport Alla ventiler förpackas väl för att skydda delarna som är utsatta för belastningar under transporten och lagringen på platsen. Framför allt följande försiktighetsåtgärder måste vidtagas: 1 Ventilerna måste förpackas med spjället i stängt läge. Flänsarnas tätningsytor (upphöja ytor) på ventilerna skyddas med ett lämpligt skyddsfett. Ventilens anslutningsytor måste skyddas med skivor av plast eller trä som fixeras med band. 2 Ventiler med fri axelände: axelns ände måste skyddas med plaströr. 3 Ventiler med manöverdon: vid pneumatiska/hydrauliska manöverdon med Fail open - funktion och manuell förbikoppling, ska den manuella förbikopplingen användas för att stänga ventilerna manuellt och låsa dem i position. Om ingen manuell förbikoppling finns, görs utskärningar för spjället i flänsskydden, så att spjället skyddas säkert. Alla ventiler med manöverdon måste förpackas säkert på pallar eller i spjällådor med speciell uppmärksamhet, för att säkerställa att manöverdonets delar (speciellt pneumatiska rör eller tillbehör) inte sticker ut utanför pallen/spjällådan. 4 Typen av förpackning måste definieras i kundens order och vara lämplig för att säkerställa säker transport till den slutgiltiga destinationen och eventuell lagring före installationen. 1.2 Krav på hanteringen A - Förpackade ventiler Spjällådor: Lyftning och hantering av förpackade ventiler i spjällådor sker med gaffeltruck med lämpliga gaffelkrokar. Lådor: Lyftning av förpackade ventiler i lådor sker vid lyftpunkterna och i mitten av tyngdpunkten som har markerats. Transport av allt förpackat material måste utföras säkert och enligt lokala säkerhetsföreskrifter. B - Ventiler utan förpackning 1 Lyftning och hantering av dessa ventiler måste utföras med lämplig utrustning och med hänsynstagande till tillåtna belastningar. Hanteringen måste ske på pallar med skydd för de bearbetade ytorna för att undvika skador. 2 Vid stora ventiler måste stroppningen av lasten utföras med lämplig utrustning (hållare, krokar, fästdon, rep) och lastbalanseringsutrustning för att undvika att de faller ner eller förskjuts under lyftningen resp. hanteringen. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering VANLT-0006-SV-1305
2 Lyftning och hantering av ventiler för horisontella rörledningar 1.3 Lagring och konservering före installationen Ifall ventilerna måste lagras före installationen, måste lagringen ske på ett kontrollerat sätt och måste utföras enligt följande kriterier: 1 Ventilerna måste förvaras i ett avstängt, rent och torrt lagerutrymme. 2 Spjället måste vara i stängt läge och anslutningsytorna måste skyddas med skivor av plast eller trä som fixeras med band. Om möjligt ska originalskyddet bibehållas. 3 Periodiska kontroller måste genomföras i lagerutrymmet för att säkerställa att ovanstående villkor upprätthålls. Anmärkning Lagring utomhus för en begränsad tid kan endast komma ifråga om ventilerna är förpackade på lämpligt sätt (i lådor fodrade med tjärat papper och innehållet väl skyddat med skyddssäckar). Figur nr. 1a Lyftning och hantering av ventiler för vertikala rörledningar Var försiktig Vid hantering och/eller lyftning av ventilen måste lyftutrustningen (fästdon, krokar, etc.) dimensioneras och väljas ut med hänsyn till ventilens vikt enligt packsedeln och/eller leveransunderlagen. Lyftning och hanteringen får endast utföras av kvalificerad personal. Fästdonen måste förses med plastskydd vid skarpa hörn. Var försiktig vid haneringen för att undvika att utrustningen passerar över arbetarna eller ställen där ett eventuellt fall skulle leda till skada. Under alla omständigheter måste lokala säkerhetsföreskrifter respekteras. Anmärkning Lösningarna A och C är lämpliga när utsprånget på det nedre navet på flänsen eller huset är tillräckligt för att fästa lyftremmen på ett säkert sätt. Lösningarna B och D är lämpliga när utsprånget på det nedre navet på flänsen eller huset EJ är tillräckligt för att fästa lyftremmen på ett säkert sätt. Vid lösning B, sätt in en pinnbult och fixera den säkert med muttrar som visas på detaljritningen. Vid lösning D, sätt in en lyftögla i flänsens gängade hål nära det nedre navet och fixera den på ett säkert sätt som visas på detaljritningen. Figur nr. 1b Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering sida 2
3 AVSNITT 2 Installation 2.1 Kontroll av ventilen 1 Ta försiktigt bort ventilen från transportförpackningen (box eller pall) utan att skada ventilen, eller vid automatiska ventiler, det elektriska eller pneumatiska/hydrauliska manöverdonet eller andra detaljer. 2 Ventilerna levereras med ändarna skyddade med lock och ett tunt skikt av skyddsfett. Innan ventilen installeras, måste locken tas av och ytorna rengöras noggrant, avfetta sedan båda ytorna med ett lösningsmedel. Rengör ventilens insida med luft. Se till att inga fasta föremål av trä, plast eller förpackningsmaterial finns kvar inuti ventilen eller på ventilsätet. 3 Undersök tätningsringen för att säkerställa att den ej skadats under hanteringen. Detta är speciellt viktigt vid ventiler som levereras med spjället i öppet läge och vid fail-open - manöverdon. 4 Kontrollera att konstruktionsmaterialen som anges på ventilens typplåt är lämpliga för den avsedda användningen och överinstämmer med specifikationen. 5 Se till att justeringsmuttrarna för packboxen mot packboxens fläns ej kan vridas för hand. Figur Installation av ventilen Vanessa rekommenderar för optimal installation att ventilen installeras med axeln horisontellt, därefter är det att föredra att ha axeln i vinkel för att minimera problem med fasta partiklar i vätskan som annars skulle kunna avsätta sig vid det nedre lagret. Anmärkning Vanessa-ventilen är konstruerad för att motstå beräknat differenstryck i båda riktningarna. Användning som avstängningsventil Ventilens driftsmoment påverkar tätningsförmågan. Vanessa placerar en indikeringsplåt ΔP (figur 2) på uppströmsflänsen som uppgift för installationsriktningen. Den bästa tätningsförmågan, även för dubbelriktad drift, uppnås när trycket verkar på ventilens axelsida, vilket rekommenderas när kraven på tätheten är högre i en viss riktning. Användning som regleringsventil (enkelriktad, där perfekt tätning ej krävs) Plåten kan appliceras på valfri fläns för att indikera föredragen riktning. Var god ta vid installationen hänsyn till riktningen som anges på relevant fläns. Valet av manöverdon har gjorts för denna speciella installationsriktning. Viktigt Vi rekommenderar att skölja rören innan ventilen installeras. Om detta ej är möjligt, måste ventilens spjäll öppnas helt innan sköljningen påbörjas. Varningar När rörledningen riktas in, var försiktig så att spjället ej kommer i kontakt med rörledningen under sin rörelse, speciellt vid hus med lugs och wafer. Denna kontroll är mycket viktig för att undvika skador på ventilen. Såvida Vanessa ej rekommenderar något annat, bör ventilen installeras med spjället i stängt läge för att säkerställa att tätningsringen i spjället ej skadas under installationen. Speciell försiktighet krävs vid ventiler som är utrustade med fail-open -manöverdon. För driftstemperaturer över 200 C (392 F) rekommenderas en termisk isolering av ventilhuset. Om ventilen har gängade hål vid naven, rekommenderar Vanessa att använda bultar med sexkantiga huvuden eller kortare pinnbultar för att ansluta ventilen i detta område. Djupet av de gängade hålen i huset på alla ventiler i serie 30,000 framgår av de tekniska underlagen. Underlåtelse att använda rätt bultar/pinnbultar kan leda till skador på ventilen. Om ventilen har svetsade ändar, måste ändarna som ska svetsas rengöras och avfettas noggrant (både på ventilen och röret), med en trasa med aceton eller en liknande produkt. Sätt in ventilen korrekt mellan kanterna på röret som ska svetsas och observera härvid plåten som anger den föredragna tätningsdsidan. Gör först en ordentlig punktsvetsning och kontrollera att kanterna och ventilens axel är perfekt inriktade. Utför svetsningen av fogen omväxlande i båda riktningarna för att reducera spänningarna som uppstår genom svetsningen. Detta är viktigt för att begränsa temperaturen som ej får överstiga 150 C (302 F). Hantering och lyftning av ventilerna under installationen MÅSTE utföras enligt samma kriterier och anvisningar som beskrivits ovan under 1.2 Krav på hanteringen och 1.3 Lagring och konservering före installationen. Viktigt Ventilen är konstruerad för att uthärda och täta mot det beräknade differenstrycket enligt ventilens typplåt - dessa data levereras tillsammans med gällande dokument. Eftersom det är omöjligt att uppnå fullständig kontroll över de externa krafterna från växeln/ manöverdonet, ska ventilens inställningsanordning inte användas som ett slutligt skydd mot den fara som uppstår genom uppströmstrycket på en stängd ventil. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering sida 3
4 2.3 Kontroll av ventilen 1 Spänn packningen just tillräckligt för att förhindra läckage vid spindeln. Överspänning sänker packningens livslängd och ökar driftsmomentet. 2 Kontrollera ventilens funktion genom att manövrera den till helt öppen och helt stängd. För att bekräfta ventilens rörelse, bör indikeringen för spjällets läge på axeln (under den normala öppet-till-stängd-cykeln) rotera medurs från ett läge i linje med röret (se figur 3a) till ett läge parallellt med rörflänsarna (se figur 3b). Medurs för stängning Axelns kil Spjällposition Axelns kil indikeringsmärke Spjällaxelns kil och positionsindikeringsmärke Spjället stängt Spjällposition Axelns kil indikeringsmärke Figur nr. 3A Medurs för stängning Spjällaxelns kil och positionsindikeringsmärke Figur nr. 3B Viktigt Om rörsystemet sätts under tryck med vatten för testning, och ifall rörsystemet har stängts av för en längre tid efter testen, bör följande rekommendationer följas: a. Tillsätt ett rostskyddsmedel till vattnet vid test av rörsystemet. b. Efter testen bör trycket tas bort från rörsystemet och testvattnet tömmas ur helt. c. Efter testen måste ventilerna manövreras genom en komplett öppnings/stängnings-cykel och spjället lämnas i halvöppet läge. Applicera ett skikt med skyddsolja på packningsområdetmed en pensel. Skyddsoljan måste fylla området mellan axeln och packningsbussningen. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregåend avisering sida 4
5 2.4 Felsökningsschema och avhjälp av störningar Störning Möjlig orsak Avhjälp Ventilen roterar ej 1. Packningen för hårt spänd 1. Lossa packningsringens muttrar 2. Manöverdonet fungerar ej 2. Byt eller reparera 3. Ventilen tilltäppt med skräp 3. Skölj eller rengör ventilen för att ta bort skräpet 4. Spindelns kil har skjuvats av 4. Undersök anledningen för avskjuvningen och ersätt spindelns kil 5. Stelnad vätska mellan lagren 5. Skölj lagren genom sköljhålen (i förekommande fall) och axeln Spindelns packning läcker 1. Packningsringens flänsmuttrar för lösa 1. Spänn packningsringens flänsmuttrar 2. Packningen skadad 2 Byt ut packningen - Se punkt 3.1 Nedre flänspackningen läcker 1. Nedre flänsens bultar lösa 1. Spänn nedre flänsens bultar 2. Den lindade spiralpackningen skadad 2. Byt ut packningen - Se punkt 3.3 Ventilen läcker 1. Ventilen ej helt stängd 1. Stäng ventilen 2. Skräp fastnat i ventilen 2. Vrid och skölj (med ventilen öppen) för att ta bort skräpet 3. Manöverdonets mekaniska stopp felaktigt inställda 3. Ta bort stoppet för stängning och ställ in korrekt 4. Tätningsringen skadad 4. Byt ut tätningsringen - Se punkt 3.2 Ryckig drift 1. Packningen för hårt spänd 1. Lossa packningsringens muttrar, vrid runt ventilen, spänn igen 2. Lufttillförseln otillräcklig 2. Öka lufttillförselns tryck och/eller volym 3. Manöverdon/spindeladapter felinriktade 3. Ta bort manöverdonet och rikta in på nytt. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering sida 5
6 AVSNITT 3 Underhåll har konstruerats för att kräva minimalt underhåll. 3.1 Underhåll av packningen Om axelläckage genom packningen upptäcks, spänn packningsringens muttrar långsamt och jämnt tills läckaget upphör. Varning Spänn inte packningsringens muttrar för hårt. Överspänning ökar det moment som krävs för att manövrera ventilen. Spänn packningsringens muttrar ett halvt varv åt gången tills läckaget upphör. Var vänlig se figur nr. 4. Gör som följer för utbyte av packningen: 1 Ta bort växeln/manöverdonet och relevanta kilar (4f). Var god notera manöverdonets position gentemot ventilens position för den senare återmonteringen av växeln/manöverdonet. 2 Ta bort packningsringens muttrar (5d). Ta i förkommande fall bort belleville-fjädrarna (5n) - kom ihåg att notera montageordningen för att kunna återmontera dem korrekt (punkt 7). 3 Ta bort packningsringens fläns (5f), anti blow-out -ringen i förekommande fall (5g), och packningsringens bussning (5c). 4 Ta bort packningen (5a). Om ventilen är utrustad med packningssköljning, ta även bort mellanstycket (5h). 5 Rengör packningens hålrum och axel noggrant (4a). 6 Applicera ett tunt skikt smörjmedel på varje ny packningsrings (5a) ytor (smörjmedlet måste motsvara tabell IV). Sätt in nya packningsringar, varvid de omspunna ringarna ska placeras längst ner och längst upp på hela packningen. Om ventilen är utrustad med packningssköljning, sätt in mellanstycket (5h) på samma ställe där det togs bort tidigare (eller som visas på figur 4). Om packningsringarna är av den delade typen, montera med delningarna inbördes förskjutna med Återmontera packningsringens bussning (5c), i förekommande fall anti blow-out -ringen (5g), och packningsringens fläns (5f). Montera i förekommande fall bellevillefjädrarna (5n) enligt den monteringskonfiguration som noterats under ovanstående punkt 2, montera sedan packningsringens muttrar för hand (5d) utan att spänna dem (efter applicering av ett tunt skikt av smörjmedel på pinnbultarnas gängor, i överensstämmelse med tabell IV). 8 Återmontera kilarna (4f) på spindelns övre ände. 9 Återmontera växeln/manöverdonet och stäng ventilen. Varning Använd inte våld vid montage av manöverdonet på spindeln! Det bör glida på lätt. 10 Spänn packningsringens muttrar (5d) enligt tabell I (Momentvärden för packningsringens muttrar). 11 Vrid runt ventilen. 12 Sätt åter ledningen under tryck. 13 Spänn packningsringens muttrar långsamt och jämnt om läckage observeras, tills läckaget upphör. Varning! Ledningen måste vara trycklös innan något underhållsarbete påbörjas. Underlåtelse kan förorsaka allvarliga person- och/eller materialskador. Figur nr. 4 Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering sida 6
7 3.2 Underhåll av tätningselementen Gör som följer för utbyte av tätningselementen (var god se figur nr. 5): Varning! Ledningen måste vara trycklös innan något underhållsarbete påbörjas. Underlåtelse kan förorsaka allvarliga personskador och/eller skador på ventilen. 1 Ta bort ventilen från ledningen med spjället i stängt läge. Rengör ventilen enligt lokalt föreskriven rengöringsprocedur eller en rekommenderad procedur. 2 Öppna ventilen några grader. 3 Lossa skruvarna som håller fast packningens hållarring (2c). 4 Öppna ventilen till helt öppet läge. Anmärkning Vid små ventiler kan det vara lättare att skruva av manöverdonet och vrida spjället längre än till helt öppet läge för att få mer plats för att arbeta med komponenterna. 5 Ta försiktigt av hållarringens skruvar (2c) med säkerhetsbrickorna (2d), ta sedan av packningens hållarring (2b). 6 Ta bort tätningsringen (3a) och spiraltätningen (3b). 7 Undersök husets säte. <Rengör det om nödvändigt med en fin slipduk (nr. 600 eller finare), efter det rengjorts grundligt med ett lösningsmedel. 8 Undersök området vid spjällets tätningsring och spiraltätningens spår. Inga främmande partiklar får förekomma före monteringen av spiraltätningen och tätningsringen. 9 Applicera ett tunt skikt med smörjmedel på spjällets yta (2a) där tätningsringen (3a) och spiraltätningen (3b) kommer att placeras (smörjmedlet måste motsvara tabell IV). Varning Applicera endast ett tunt skikt smörjmedel på angivna ställen. Underlåtelse hindrar monteringen och kan leda till skador på ventilen. 10 Montera den nya spiraltätningen (3b) i spjällets spår utan våld och utan att förstöra den. 11 Sätt tillbaka tätningsringen (3a) på spjället genom husets axelsida. Det finns två olika lösningar för korrekt placering av tätningsringen: lösning 1 - se figur nr. 6a - rikta in tätningsringens interna slits (3a) mot referensstiftet (F). lösning 2 - se figur nr. 6b - rikta in referensmärket (C) på tätningsringen (3a) mot relevant referensmärke (D) på spjället. 12 Montera tätningens hållarring (2b). Liksom vid den föregående punkten 11 finns det två olika lösningar: lösning 1 - se figur nr. 6a: se till att slitsen på kanten av tätningens hållarring (B) överensstämmer med referensstiftet (F). lösning 2 - se figur nr. 6b: se till att placera hålet (E) på tätningens hållarring med relevanta markeringar på spjället (D) och tätningsringen (C). 13 Spänn alla fästskruvar för hand (2c), med relevanta låsbrickor (2d) efter applicering av Loctite 270 eller motsvarande på nedre sidan av gängorna (de måste vara perfekt rengjorda med lösningsmedel före appliceringen av Loctite ). Kontrollera sedan att tätningsringen kan flyttas lätt för hand utan att vridas. 14 Applicera ett tunt skikt med smörjmedel på husets säte och på den yttre kanten (konisk tätningsyta) på tätningsringen (3a). Smörjmedlet måste motsvara tabell IV. 15 Stäng och öppna ventilen två gånger. 16 Håll ventilen i stängt läge utan att utöva moment. Spänn minst två fästskruvar (2c) för att undvika att tätningsringen flyttar sig från det intagna läget. Figur no. 5 Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering sida 7
8 17 Öppna spjället några grader och spänn alla skruvar med en momentnyckel (2c). Använd ett moment enligt tabell III för ventiler enligt lösning 1 (se figur nr. 6a). Använd istället ett moment enligt tabell II för ventiler enligt lösning 2 (se figur nr. 6b). Vi rekommenderar att spänna alla fästskruvar över kors. Viktigt! Lösning 1- se figur nr. 6a: Tätningsringen är försedd med en indexmarkering (A). Kontrollera efter monteringen, att indexmarkeringen (A) är synlig i slitsen (B) på tätningens fläns. Slitsen (B) och markeringen (A) måste ligga exakt i linje. Om de ej syns eller ligger i linje, måste fästskruvarna lossas och indexmarkeringen riktas in, upprepa sedan proceduren från punkt 12. Lösning 2 - se figur nr. 6b: Tätningsringen och spjället har två referensmarkeringar, (C) och (D). Kontrollera efter monteringen, att båda markeringarna är synliga genom hålet (E) på tätningens fläns. De två markeringarna måste ligga exakt i linje. Om de ej syns eller ligger i linje, måste fästskruvarna lossas och indexmarkeringen riktas in, upprepa sedan proceduren från punkt Underhåll av den nedre flänspackningen Gör som följer om den nedre spiralpackningen måste bytas (se fig. nr. 7): 1 Ta bort den nedre flänsen (6a). 2 Ta bort spiralpackningen (6c). 3 Kontrollera och rengör spiralpackningens spår i huset och i den nedre flänsen. 4 Applicera et tunt skikt med smörjmedel på den nedre spiralpackningen (6c), sätt sedan in den nedre flänsen (6a), centrera och positionera det hela mot hålet i huset (smörjmedlet måste motsvara tabell IV). Vrid den nedre flänsen till rätt läge och centrera hålen mot de gängade hålen i huset. 5 Applicera ett tunt skikt med smörjmedel på skruvarnas gängor (6b), skruva sedan in och spänn dem med ett moment enligt tabell III (smörjmedlet måste motsvara tabell IV). Figur nr. 7 Figur nr. 6a Figur nr. 6b Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering sida 8
9 AVSNITT 4 Standardtillval Detta avsnitt (4) gäller endast för Vanessa-produkter som är utrustade med följande tillvalsmöjligheter: - lager- & packningsköljning, - packning för växlande belastning. 4.1 Lager- & packningssköljning Lagersköljning Tillvalet lagersköljning uppnås genom två gängade hål, ett i den nedre flänsen och ett i ventilens hals (se fig. 9). Detta alternativ inkluderar ett mellanstycke vid botten av ventilens packning. Lagersköljning rekommenderas när ventilen installeras i en anläggning där partiklar förekommer i vätskan eller själva vätskan kan tränga in i axelns/lagrets område och förorsaka problem. Ett typiskt exempel är anläggningar för återvinning av svavel, där svavlet i flytande eller gasformigt tillstånd kan tränga in i detta område och kristalliseras vid avstängning av anläggningen. Spjällsidan Figur nr. 8 Axelsidan Nedre inlopp för sköljning Övre inlopp för sköljning Sköljningstryck = P + 5% Lagerskyddet minimerar förbrukningen av rengöringsvätska Denna kristallisering kan leda till ett större momentbehov hos ventilen. Ett annat exempel kan vara vätska som innehåller partiklar (t.ex. katalysator) som kan förorsaka liknande problem som behandlats ovan. I sådana situationer kan lagersköljningen användas för att införa en inert vätska som är kompatibel med processen via lagersköljningsuttagen (se fig. 8) för att skapa en tryckbarriär som förhindrar att icke önskvärda produkter tränger in från ledningen till axel-/lagerområdet. Sköljvätskans tryck måste vara något högre än trycket i ledningen (dvs. P1 + ca 5%). Detta tjänar som säkerhetsåtgärd och är samtidigt ett positivt steg för att öka ventilens livslängd, liksom för att upprätthålla ett konstant momentbehov och förbättra ventilens funktion. Lagerna kan sköljas kontinuerligt, detta rekommenderas av Vanessa för kritiska användningar som beskrivits ovan. Periodisk sköljning kan användas för mindre kritiska användningar för att rengöra lager-/ axelgränssnittet eller för att förbereda ventilen för en avstängning av processen. Uttagen för lagersköljningen kan även användas för att tillföra smörjmedel som är kompatibelt med processen till lagerområdena för höga cykler eller användningar med torr gas. Närvaron av lagerskyddet reducerar drastiskt förbrukningen av skölj- eller smörjmedel genom att reducera den mängd vätska som krävs för en effektiv funktion (se fig. 8). Ytterligare information kan på begäran fås från Vanessa. Figur nr. 9 Nedre anslutning för sköljning Övre anslutning för lagersköljning Anslutning för sköljning av packning Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering sida 9
10 4.1.2 Packningssköljning Tillvalet packningsköljning realiseras genom anordning av ett gängat hål som via ett mellanstycke är direkt anslutet till packningssatsen i ventilens hals. Detta alternativ kan användas för att övervaka mängden av emission av ledningens vätska till atmosfären (det är viktigt att poängtera att packningen hos Vanessa-ventilen helt uppfyller kraven enligt TA Luft och EPA). Detta sköljuttag kan också användas för att fånga in och föra bort ledningsvätska för att förhindra atmosfärisk förlust, varvid mellanstycket och den delade packningskonstruktionen fungerar som en dubbel blockeringsoch avtappningsenhet. En lämplig vätska kan även tillföras via packningens sköljningsuttag till packningsområdet för att eliminera eventuella flyktiga emissioner (se fig. 9). Genom att hålla vätskan vid ett tryck som är högre än ledningstrycket, kan passagen av ledningsvätska mot atmosfären blockeras effektivt vilket ger en ventilen en utmärkt kontroll över flyktiga emissioner. Den använda vätskan måste emellertid vara kompatibel med ledningens vätska eftersom den kan hitta vägen in i ledningen såväl som till atmosfären. Liksom vid lagersköljningen kan detta alternativ även användas för att tillföra ett smörjmedel som är kompatibelt med processen. Den typ av smörjmedel som används bestämmes av kunden. Kontakta gärna Vanessa för ytterligare detaljerad, processpecifik information. 4.3 Packning för växlande belastning Tillvalet packning för växlande belastning är konstruerat för komplettering av de redan utmärkta egenskaperna hos Vanessa-ventilens packning. Detta alternativ garanterar en konstant sammantryckning av packningssatsen vilket ytterligare säkerställer Vanessa-ventilens kontroll över flyktiga emissioner. Genom att packningen är utsatt för en i det närmaste konstant kraft från bellevillefjädrarna reduceras packningens behov av underhåll (se fig. 10). Ta vid utbyte av bellevillefjädrarna hänsyn till deras placering (parallellt eller i serie). Packningens muttrar ska spännas enligt tabell I. Här bör nämnas att TA Luft-testerna har visat att standardpackningen hos är mer än tillräcklig för att uppfylla de stränga kraven. Alternativet med packning för växlande belastning är avsett för ventiler som är utsatta för cykler med hög belastning eller avsevärda termiska cykler. Ritningen visar typiska anordningar av alternativet med packning för växlande belastningar. Figur nr. 10 Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering sida 10
11 Tabell I: Momentvärden för packningsringens muttrar ND Utf. A Utf. B Utf. C Utf. D Utf. E in. mm Nm FT-LB Nm FT-LB Nm FT-LB Nm FT-LB Nm FT-LB Obs: Momentvärdena är avsedda för den hydrauliska testen av huset. Tabell II: Åtdragningsmoment för bultar & skruvar Bultdimension Åtdragningsmoment (mm) Moment (Nm) Moment (Ftlb) Tabell III: Allmänna åtdragningsmoment för bultar Bultdimension Åtdragningsmoment (mm) Moment (Nm) Moment (Ftlb) Tabell IV: Smörjning Typ Lätt mineralolja Komponent att smörja 1. Packningsringar (5a) 2. Spjällets ytor (2a) för tätningsring och Spiralpackningens uttag 3. Spiralpackning (6c) Molykote - P74 (fett) eller motsvarande 1. Pinnbultar/muttrar (5d) 2. Skruv (6b) Molykote Spray R (torrt smörjmedel) eller motsvarande 1. Tätningsring (3a) 2. Husets säte Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående avisering sida 11
Vanessa serie 30,000 Installations- och underhållsanvisningar
- Grundkonfiguration hus med dubbla flänsar, wafer, luggad och stumsvets Alla ventiler med manöverdon måste förpackas säkert på pallar eller i spjällådor med speciell uppmärksamhet, för att säkerställa
SEMPELL. Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar
SEMPELL Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar Innehåll 1 Förvaring av ventiler 1 1.1 Förberedelser och skyddande åtgärder
KEYSTONE. Spjällventiler ParaSeal Underhålls- & installationsanvisningar. www.pentair.com/valves. Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant
KEYSTONE Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant Denna symbol hänvisar till viktiga meddelanden och säkerhetsinstruktioner. Riskfaktorer: ignorering av anvisningarna felaktig användning av produkten
Underhållsinstruktion
Utfärdandedatum: 2010-10-06 Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på TV skjutspjällsventil. Instruktionen
Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002
Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB Skjutspjällventil i gjutjärn, för inspänning mellan flänsar, med icke stigande spindel, fullt genomlopp och utbytbart säte för till exempel
Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad
Bruksanvisning Uppdaterad 2016-06-27 Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB Ventim Ventil & Instrument AB Flygplatsvägen 19 391 27 Kalmar 0480-42 91 00 info@ventim.se Innehållsförteckning Introduktion...3
INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse MODELL INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING
MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)
MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) 1. Allmänt Utförande: stål Injusteringsventil VM 5900 i stål är avsedd för rena medier och för användning i fjärrvärmesystem och kylsystem. Ventilen är avsedd
Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER
Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER IA 2025 tredelad kulventil i syrafast stål med gängändar IA 2026 tredelad kulventil i syrafast stål med svetsändar IA 2030 tredelad
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder
Drift- och skötselinstruktion
DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning
INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING
HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...
HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida 0 Beskrivning 2 1 Lyft och hantering 2 2 Installation 2 3 Manöverdon 5 4 Underhåll 5 41 Byte av glandpackning 5 42 Byte av tätning
Bruksanvisning kulventil VM Serie 32
Bruksanvisning kulventil VM 4490-4491 Serie 32 3-delad kulventil med fullt genomlopp för vätskor, ånga och gaser. Utblåsningssäker spindel. Flytande kula med cylindriskt genomlopp. Ansättningsbar packbox.
Underhållsinstruktion
Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på MV skjutspjällsventil. Instruktionen ska göras tillgänglig
Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b
Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering
Underhållsinstruktion
Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på RKO skjutspjällsventil. Instruktionen ska göras tillgänglig
INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns
Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150
RAIMONDI. Trycktätade kägelventiler i smidesstål - T-, Y- och vinkelutförande Svets- eller flänsade ändar
RAIMONDI Trycktätade kägelventiler i smidesstål - T-, Y- och vinkelutförande Svets- eller flänsade ändar Innehåll 1 Förvaring av ventiler 1 1.1 Förberedelser och skydd för transport 1 1.2 Hanteringskrav
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen
Bruksanvisning kulventil VM Serie 30
Bruksanvisning kulventil VM 4095-4096 Serie 30 3-vägs kulventil i flänsat utförande, med fullt genomlopp, ansättningsbar packbox och bottenlagrad kula för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning
Innehåll. 3. Ankomstkontroll. 2. Lyftning. 1. Allmänt. Skötsel- och monteringsanvisningar
Skötsel- och monteringsanvisningar Fi 41.51()ASE 8.9 Ersätter Fi 41.51(1)ASE 1.90 Innehåll Allmänt... 1 Lyftning... Ankomstkontroll... 3 Inmontering... 4 Flänspackningar... 5 Igångsättning... 6 Material-
Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve
Bruksanvisning kulventil VM 4500-4521 Fabrikat Vexve Helsvetsad kulventil med reducerat genomlopp för fjärrkyla och fjärrvärme, kylsystem och värmesystem, etanol, metanol, glykol och freezium samt rörsystem
Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.
Page 1(5) DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus DIN EN ISO 9001:2008 - TÜV CERT - PED 97/23/EC Tillverkning enligt AD-2000 TA-Luft 2002 Fire-Safe API 607 Fifth Edition / ISO 10497-5:2004 Beskrivning
Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva: 2000-08
Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva: 2000-08 Säkerhetsinformation Se till att ingen kan skada sig vid provmanövrering av en ventil utanför rörsystemet. Om ventilen
Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler.
Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler. 08C-P1, DN 15-65 parabolkägla... sidan 2-11 08C-P1, DN 80-100 parabolkägla... sidan 12-21 08C-L1, DN 15-65 hålkägla... sidan 22-31 08C-L1, DN 80-100
PremiSeal Figur 38 är ett prisvärt vridspjäll för många industriella tillämpningar, med mått enligt ISO-std
PremiSeal Figur 38, inspänning och luggad PremiSeal Figur 38 är ett prisvärt vridspjäll för många industriella tillämpningar, med mått enligt ISO-std Egenskaper Läckagefri avstängning vid fullt differenstryck
MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler
MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler www.klinger.se trusted. worldwide. PB 01 BOXPACKNINGAR Monteringsanvisning för pumpar & ventiler PUMPAR Vikten av att en pump packas på ett korrekt sätt
AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler
AT 3533S, 3534S Allmänt Ventilen har konstruerats och tillverkats för användning i system där driftsförhållanden är lämpliga för anordningen enligt tillämpbara standarder. Brukaren ansvarar för val av
Bruksanvisning kulventil VM
Bruksanvisning kulventil VM 4493-4494 Serie 35 3-delad kulventil med fullt genomlopp för vätskor, ånga och gaser. Utblåsningssäker spindel. Ansättningsbar packbox. Montagefläns enligt ISO 5211 för direktmontage
NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15
Bruksanvisning NAF Duball DL kulventiler FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15 Installation Drift Underhåll Experience In Motion Innehåll SÄKERHET 3 1 Allmänt 3 2 Lyftning 4 3 Ankomstkontroll 4 4 Installation 4 5
Bruksanvisning för Vexve kulventil
30.03.2010 Bruksanvisning för Vexve kulventil Innehåll 1. Allmänt 2. Förberedelser och anmärkningar 3. Märkning 4. Transportera och förvara ventilerna 5. Installera och svetsa fast på rörledningar 5.1
Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus
Page 1(5) DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus DIN EN ISO 9001:2008 - TÜV CERT - PED 97/23/EC Tillverkning enligt AD-2000 TA-Luft 2002 Fire-Safe API 607 Fifth Edition / ISO 10497-5:2004 Beskrivning
HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner
0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning 5. Drift
M - Pump Installation- och servicemanual
M - Pump Installation- och servicemanual Läntinen Pitkäkatu 33, 20100 Turku Puh: 02 250 3444 Fax: 02 251 8470 nautikulma@kolumbus.fi www.kolumbus.fi Installation Förberedning 1. OBS! Elmotorn är vid leverans
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt
SPJÄLLVENTIL IA 31100, IA IA 31102TS. Högfors spjällventil. ANVÄNDNINGsområde
PN 25 DN 80-700 Högfors spjällventil ANVÄNDNINGsområde Avstängnings- eller reglerventil för krävande media inom industri eller fjärrvärme. BESKRIVNING Hus av stål och spjällskiva av syrafast stål. Spjället
QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING
QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering
Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel
Sida 1(7) Typ DN15 till DN350, PN10 till PN40 Med flänsar, 2-delat hus PTFE-PEEK PED 97/23/EC TA-Luft 2002 Fire-Safe BS 6755, part 2: 1987 Beskrivning 2-delat hus (split-body) Flänsar enligt DIN/EN PN10
KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300
_spjallbackventil_130722 Sida 1(7) Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 Beskrivning Universellt användbar spjällbackventil för inspänning mellan flänsar. Enkelt montage
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG
UI-S-KSG It isn t just Industrial Control Valves and Regulators Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG Allmän beskrivning Ramen KulSektorventil, typ KSG är en specialventil för
MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER
1(5) MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER DN15 50 DN65-100 DN125-300 Pos. Detalj Material 1 VENTILHUS P235GH/Sr37.8 2 VENTILHALS P355NH/Fe52DP 3 SPINDEL 1.4057/AISI 431 4 GLIDRING
1.3 Märkning. Göteborg. Tel: 031-80 95 50. Fax: 031-15 30 25
DriftInstruktion Spjällventil IA 31300 0 Allmän information Dessa driftinstruktioner innehåller information om hur ventilen skall installeras och hanteras på ett lämpligt sätt. Om problem skulle uppstå
INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING
NAF Trunnball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15
Bruksanvisning NAF Trunnball DL kulventiler FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15 Installation Drift Underhåll Experience In Motion Innehåll SÄKERHET 3 1 Allmänt 3 2 Lyftning 4 3 Ankomstkontroll 4 4 Installation
Full Flow Magnetfilter
ALTECH MAG Swedish ONLY 003_Layout 1 04/03/2014 10:02 Page 2 Full Flow Magnetfilter INSTRUKTIONSHANDBOK ALTECH MAG Swedish ONLY 004_Layout 1 06/03/2014 13:33 Page 3 Altech Full Flow Magnetfilter levereras
Montageanvisning. Georg Fischer. MULTI/JOINT 3000 Plus
Georg Fischer MULTI/JOINT 3000 Plus Georg Fischer AB Box 113, S-125 23 Älvsjö Tel 08-506 77 500, Fax 08-7492370 E: info.se.ps@georgfischer.com www.georgfischer.se MULTI/JOINT 3000 Plus 1 2 3 Uni/Fleks
Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX
Dessa instruktioner gäller vridspjällsventiler under: Kontrollera - Europa Direktiv 97/23/CE - CNPP (APSAD) Agreement - Factory Mutual (FM) Agreement Före montaget av ventilen, vg kontrollera att driftsvillkoren
Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV
Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil
Drift & skötsel Manifold
Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning
Montera och demontera däcket korrekt
Montera och demontera däcket korrekt Demontering och montering av lantbruksdäck ska utföras av en utbildad kvalificerad yrkesperson med hjälp av lämpliga verktyg och åtgärder. Om flera personer utför dessa
Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar. 046-122 440 www.fonsterdirekt.se
Monteringsanvisningar Fönster och dörrar 046-122 440 www.fonsterdirekt.se FönsterDirekt 2012 Installationsanvisningar Anvisningarna gäller fönster och dörr som monteras i vägg. Placering av distansbrickorna/kilarna
Fk 41.41(15)SE. Valtabell (Tabell 1) PN 10, DN 450,
NAF-Unex vridspjällventiler PN 10, 50, 600-1000 Fk 1.1(15)SE 07.12 Primära egenskaper NAF-Unex är en vridspjällventil med metall- eller mjuking. Den är både regler- och avstängningsventil och levereras
A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner
1326050/3 IM-P132-11 ST Issue 3 A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
Montageanvisning MULTI/JOINT 3000
Georg Fischer MULTI/JOINT 3000 Georg Fischer AB Box 113, S-125 23 Älvsjö Tel 0-506 77 500, Fax 0-792370 E: info.se.ps@georgfischer.com www.georgfischer.se MULTI/JOINT 3000 1 2 3 Multi/Fikser Poly/Fikser
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är
BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning
Funktionsbeskrivning BT BLASTER Luftkanon fylls med tryckluft upp till 10 bars tryck via en 3/2-vägs ventil och en snabbtömningsventil. Membranet i snabbtömningsventilen stänger 3/4" avluftningen. Luften
Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. DI 340-347.
Innehåll Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. 1. Ventilernas typskyltning 2. Utförande och tekniska data 3. Installation 4.
Instruktionsmanual HAITIMA. Smutsfilter Y-format EGO 2049 / 2049F. HIM-07 Version:
HITIM Instruktionsmanual Smutsfilter Y-format EGO : B Kontor : 8F, Nr.201, Tiding Blvd. Sec.2, Taipei, 114, Taiwan Webb-sida: www.haitima.com.tw Fax: +886-2-2658-3830, 2658-2266 Tel:+886-2-2658-5800 E-post:
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
MONTAGEANVISNING PEM1840SWE 2015-09 SVENSKA. KALL KRYMP SKARV CJWH11.24 FÖR AHXAMK-W (WISKI) Uo/U = 12/20 kv Um = 24 kv
MONTAGEANVISNING PEM1840SWE 2015-09 SVENSKA KALL KRYMP SKARV CJWH11.24 FÖR AHXAMK-W (WISKI) Uo/U = 12/20 kv Um = 24 kv 2/12 CJWH11.24 PEM1840SWE 2015-09 OBS! Läs montageanvisningen noggrant före arbetet
Överströmningsventil KLA13-UV
Sida 1(6) Rostfritt stål Invändig gänga - svetsändar - flänsar Beskrivning med justerbart öppningstryck Rakt utförande med snedställt säte Självverkande med fjäderbelastad kägla Stänger mot flödesriktningen
Studsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING 1/6 1 INSTALLATION SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING 1.1 Montering SLM är försedd med en monteringsplatta för enklare installation. SLM kan monteras genom att lossa en
SUPERBOLT åtdragningssystem
SE P&S Vorspannsysteme AG Rickenstrasse 55 CH-8735 St.Gallenkappel Switzerland Tel. +41-(0)55 284 64 64 Fax +41-(0)55 284 64 69 Internet: www.p-s.ch E-Mail: info@p-s.ch SUPERBOLT åtdragningssystem Anvisningar
Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF
Handbok Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF Hydraulisk gaffellyftvagn NF Handbok Den här gaffellyftvagnen används för att lyfta och transportera pallad last på ett smidigt och säkert sätt. Den är enkel
FVRF/FVVF med snabbkopplingssystem
FVRF/FVVF med snabbkopplingssystem Förinställningsbar Dimension: DN 12/12-15/15 Snabb att montera Temperatur: 5-90ºC Dold förinställning Tryckområde: PN10 Beskrivning MMA FVRF/FVVF Användningsområde Termostatventilen
AK 45 Monteringsanvisning
AK 45 Monteringsanvisning 810544-00 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45 Flöden 1000 800 600 500 400 1 300 Flödesmängd [kg/h] 200 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 Differanstryck [bar] 1 Maximal flödesmängd
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner
Ingrepp vid enkla driftsstörningar
Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör
MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE
1 REV. 2 / 08.11.11 CE/asn 70102S MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE BEST.NR. TYP BETECKNING 860189+860204 713 liter Ø 75 mm flexskruv 860188+860201 412 liter Ø 75 mm flexskruv 860189+860205 713
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Bruksanvisning kulventil VM
Bruksanvisning kulventil VM 4376-4379 Serie FSB-2D Kulventil i flänsat utförande med fullt genomlopp, utblåsningssäker spindel och självjusterande ansättningsbar packbox för vätskor och gaser. Ett bra
Installationsanvisning. BoilerMag 22-28
Installationsanvisning BoilerMag 22-28 Produkten innehåller mycket starka magneter. Iakttag försiktighet vid all hantering. Placera inte magneten på en järn eller stål yta där den kan fästa. Elektroniska
DEMONTERING AV REVERSERINGEN OCH ANDRA RENOVERINGAR PÅ AXELN MD6-MD7
DEMONTERING AV REVERSERINGEN OCH ANDRA RENOVERINGAR PÅ AXELN MD6-MD7 Nedanstående anvisning för renovering av propelleraxeltätning på MD6- MD7 med kombireversering, har framställts av Vega Marin AB på
Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING
INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING Se till att markisen fästes i ett tillräckligt säkert underlag. Varning för murket trä, söndervittrad puts eller tegel och tunna panelmaterial. Kontrollera att fönster
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare
Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare IM_RotaryHE_SE-0 Innehåll Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och förvissa dig om att du förstår innehållet. Vid frågor, var vänlig kontakta
FILTERPUMP BRUKSANVISNING
FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
PV 444-445 ( Avd.4 ) KARDANAXEL
PV 444-445 ( Avd.4 ) KARDANAXEL Innehållsförteckning Beskrivning..................................................... l Reparationsanvisningar............................................ 2 Arbeten på kardanaxel,
LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat
(Swedish) DM-HB0003-04 Återförsäljarmanual LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 VIKTIGT MEDDELANDE Denna återförsäljarmanual är främst avsedd för att användas
Stoftavskiljare SDFB. Stoftavskiljare SDFB 09-10-11. Allmän information: Filterrensning: Stoftkärl:
Stoftavskiljare SDFB Allmän information: Stoftavskiljare SDFB är ett skakrensat påsfilter med inbyggd remdriven fläkt för filtrering av spån och stoft. Avskiljaren är speciellt lämplig för avskiljning
MONTERINGSANVISNING BADKAR GLIMMINGE
BÄTTRE BADRUM SV MONTERINGSANVISNING BADKAR GLIMMINGE Art.nr. BG1313SLE BG1313NLE RSK.nr 7303174 7303173 Monteringsanvisning Glimminge 20130508-1.2 Innehåll: Installation av badkar med frontpanel, följ
IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet
Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601. Ett bra val!
Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601 Mjuktätande kalottventil i flänsat utförande med fullt genomlopp och kalott helt invulkad i gummi för vätskor och gaser, utmärkt för reglering, tät i båda
Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil
Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278 Typ 3331 Spjällventil Fig. 1 Typ 3331/BR 31a (nedre) och typ 3331/3278 (övre) Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV Utgåva april
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Slusslucka VM 2011 Fabrikat KWT KSA-MD-0. Montageanvisning Uppdaterad
Montageanvisning Uppdaterad 2012-06-01 Slusslucka VM 2011 Fabrikat KWT KSA-MD-0 Ventim Ventil & Instrument AB Flygplatsvägen 19 391 27 Kalmar 0480-42 91 00 info@ventim.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning...
BRUKSANVISNING EE6253/6254
BRUKSANVISNING EE6253/6254 Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten
Del 1 Montageinstruktion 4 sidor. Del 2 Underhållsinstruktion 1 sida
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerberg.se www.fagerberg.se GEFA Montage- och Underhållsinstruktion Vridspjällventil Serie K
VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB
VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.
MONTERING ANVISNINGAR
Tillbehör Används till Publikationsnr MONTERING ANVISNINGAR SET FÖR PACKVÄSKA (Vågformad nyckel) Art. nr. 08L70-MJM-D10 VFR800F MII Utfärdandedatum Mars 2014 LISTA ÖVER DELAR (2) (3) 1 INRE LÅSCYLINDER