SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM SatCompass

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM SatCompass"

Transkript

1 SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM SatCompass

2 Inledning Du har valt en bil från Škoda, vilken är utrustad med ett radio-navigationssystem SatCompass (i det följande betecknad som navigationssystem) - vi tackar för ditt förtroende. Vi rekommenderar att du läser denna instruktionsbok uppmärksamt, för att snabbt och grundligt lära känna ditt navigationssystem. Om du har ytterligare frågor eller har problem angående ditt navigationssystem, ska du vända dig till din Škoda Servicepartner eller till generalagenten. Avvikande nationella lagbestämmelser gäller framför den information som finns i denna instruktionsbok. Vi önskar dig mycket glädje med ditt navigationssystemoch att du alltid får en trevlig färd. Škoda Auto

3 2 Innehåll Innehåll Uppbyggnad av denna Instruktionsbok (förklaringar). 3 Navigation Översikt startmeny för navigation Inmatning av destination Inmatning av destination - stad Inmatning destination - gata - korsning Inmatning av destination- Centrum Inmatning av destination - specialdestination Inmatning av destination - från destinationsminne Destinationsinmatning - flaggdestination.... Ruttalternativ Ruttvägledning Destinationsminne Undvika en kö RUTTLISTA Reseledare Allmänna anvisningar Översiktsbild Radio-navigationssystem SatCompass Viktig anvisning Byte av navigations-cd Funktionsbeskrivning av knapparna Display Grundinställning av navigationssystemet.... Stöldskydd Audio Radio Radio med RDS Inkoppling radiofunktion Ställa in och lagra station Kalla fram lagrad station Återge lagrade trafikmeddelanden CD-användning Ordlista Beskrivning Sökordsregister

4 Uppbyggnad av denna Instruktionsbok (förklaringar) Denna handledning är systematiskt uppbyggd, för att underlätta sökande och förståelse av informationen. Kapitel, innehållsförteckning och sökordsindex Texten i denna handledning är indelad i korta avsnitt, vilka samlas i översiktliga kapitel. Den efter kapitel ordnade innehållsförteckningen och det utförliga sökordsindexet i slutet av denna handledning hjälper dig att snabbt finna önskad information. Kortinformation och instruktion Varje avsnitt har en rubrik. Den följs av en kortinformation (i större kursiv stil), vilken anger vad som finns i detta avsnitt. Efter en bild följer en instruktion (i stor stil), som förklarar de nödvändiga handgreppen. De arbetssteg som ska genomföras börjar med ett bindestreck. Extrautrustning Utrustning märkt med en * tillhör seriemässigt endast bestämda modellutföranden eller levereras för vissa modeller endast som extrautrustning. Anvisningar Alla tre anvisningstyper (VARNING!, Försiktigt! och Anvisning), vilka förekommer i texten, är placerade i slutet av respektive avsnitt. Uppbyggnad av denna Instruktionsbok (förklaringar) 3 Se upp! En Försiktigt-anvisning uppmärksammar dig på möjliga skador på bilen, eller visar på allmänna olycksfaror. En normal Anvisning uppmärksammar dig på viktig information för driften av din apparat. VIKTIGT! Den viktigaste anvisningen skrivs under rubriken VARNING! Dessa Varningsanvisningar uppmärksammar dig på en allvarlig risk för olycka eller skada.

5 4 Allmänna anvisningar Allmänna anvisningar Översiktsbild Fig. 1 Översiktsbild A1 A2 A3 A4 Knappar för manuell inställning av sändare FM, AM, TIM och TMC, och för val av titel på CD-skiva Knapp FM för aktivering av FM radio Knapp TIM (Traffic Information Memo) för snabblyssning på lagrade trafikmeddelanden CD-utmatningsknapp A5 A6 A7 A8 A9 Knapp TMC (Traffic Message Channel) för aktivering av TMC radio Knapp AM för aktivering av AM radio CD-schakt Display - bildskärm Knapp DSP för inställning av displayens kontrast

6 Allmänna anvisningar 5 A10 Knapp CD för aktivering av CD- och CD-växlare * A11 Knapp för manuell omställning mellan dag- och nattdisplay A12 Knapp NAVI för att kalla fram navigationens startmeny A13 Knapp TELE för visning av de via TMC mottagna trafikmeddelandena A14 Radio kalla fram lagrad sändare automatisk stationssökning i AM-vågsområdet snabbsökning (hörbar) TIM snabbsökning i CD-drift A15 Knapp MUTE för bortkoppling av ljudet från ljudkällorna radio, CD och CDväxlare * A16 Knapp SCAN för kortvarig lyssning (tio sekunder) på alla lagrade sändare (TP, FM och AM) - vid användning av radio Uppspelning av alla spår på en CD efter varandra A17 Knapp INFO för visning av ytterligare informationen A18 Knapp MIX för uppspelning av spår på en CD i slumpvis ordningsföljd A19 Vrid-/tryckknapp för till-/frånkopling (tryck) av navigationssystemet och reglage för ljudstyrka (vrid) A20 Knapp AS för automatisk lagring av station A21 Knapp för lagring av aktuell position för fordonet som en flaggdestination A22 Stationsvalknappar vid radio-funktion och CD-direktvalsknappar vid CDväxlarfunktion * A23 Raderingsknapp för radering av inmatning i redigeringsfältet A24 Ton-knapp för instälning av ton och ljudstyrkefördelning A25 Menyknapp för val och manövrering av menypunkter A26 Knapp för beräkning av en avvikande rutt vid köbildning A27 Knatt för att lämna en meny A28 Knapp SET för att kalla fram SETUP-meny A29 Makroknapp, programmerbar funktionsknapp Radio-navigationssystem SatCompass Extrautrustning Navigationssystemet Sat Compass erbjuder ett enkelt handhavande av komfortutrustningarna radio, CD-spelare och navigationssystem i bilen. Systemet kan efter önskemål utrustas med en original 6-facks CD-växlare *. Navigation Navigationssystemet är din intelligenta passagerare. Med hjälp av denne kan du utan tidskrävande kartstudier köra från utgångspunkten till den önskade destinationen snabbt, säkert och bekvämt. På okända orter leder den dig t.ex. till närmaste bensinstation utan tidsförlust. På vägen kan man lägga in ett stopp för att t.ex. äta på en restaurang eller uppsöka en sevärdighet. Systemet använder data som finns lagrade på navigations-cdn för beräkning av destinationen. Under vägledningen erhåller du via olika bilder på bildskärmen information om bilens position, anvisningar om att svänga (riktning och avstånd till svängen) och ankomsttiden till destinationen. Registrering av ŠkodaAuto navigationssystem Under vissa omständigheter måste systemet registreras, då det är utrustat med en radioapparat. Hur arbetar navigationssystemet? Bilens aktuella position bestäms med hjälp av satelliter. Den tillryggalagda körsträckan mäts med ABS-systemet. Körriktningen bestäms med ett gyroskop. Dessa uppgifter meddelas till navigationssystemet och jämförs med lagrade data. Förutom bebyggda områden är det möjligt att denna typ av positionsbestämning inte ger ett exakt läge. I detta fall sker positionsbestämningen via satelliter. Denna typ av positionsbestämning benämns Global Positioning System (GPS) - globalt satellitpositioneringssystem.

7 6 Allmänna anvisningar Viktig anvisning Garanti För apparaten gäller samma garantivillkor som för den nya bilen. En skada som täcks av garantin får inte ha uppkommit genom osakkunnig behandling eller genom reparationsförsök av icke fackkunnig person. Dessutom får det inte finnas några utvändiga skador. Utbytesmöjlighet Efter att garantitiden har gått ut byts en apparat som behöver repareras prisvärt mot en totalrenoverad, nyvärdig apparat med reservdelsgaranti. Förutsättningen är dock att inga skador föreligger på huset och att inga obefogade reparationsförsök har företagits. I garantifall eller vid utbytesservice ska garantikortet med kodnummer och serienummer obetingat uppvisas för din Škoda Servicepartner! Apparatkortet finns baktill i denna handledning. Anvisning för handhavande av navigationssystemet Kraven i dagens vägtrafik fordrar att föraren alltid är fullt koncentrerad på körningen. De omfångsrika och anspråksfulla utrustningsdetaljerna i detta system erbjuder - förutom möjligheten till underhållning - även omfattande information, vilken hjälper dig att nå destinationen på ett snabbt och säkert sätt. Men endast när trafiksituationen så tillåter, ska man manövrera navigationssystemet med sina talrika möjligheter. Inställningen av ljudstyrkan ska väljas så att man alltid lätt kan höra akustiska signaler utifrån, som t.ex. siréner från utryckningsfordon (polis, ambulans, brandkår). VIKTIGT! Ägna uppmärksamheten i första hand på bilkörningen! Som förare bär du det fulla ansvaret för trafiksäkerheten. Utnyttja funktionerna endast så att du i alla trafiksituationer alltid har kontrollen över bilen! Stöldskyddskodning Stöldskyddskodningen förhindrar elektroniskt att apparaten efter demontering åter tas i bruk av obehöriga. Om informationen SAFE visas i displayen efter inkoppling, kan apparaten först tas i bruk efter att den korrekten koden har matats in sidan 15. Innan navigationssystemet utnyttjas Beakta de gällande trafikreglerna vid körning. Gatu- och ortsnamn kan ha ändrats. Det kan därför i undantagsfall hända att de på CD-skivan lagrade namnen inte överensstämmer med de ändrade namnen. Den av navigationssystemet beräknade rutten är en rekommendation för att ta sig till destinationen. under färden stoppförbud, trafikljus, enkelriktningar, filbytesförbud, kanaler och färjor. VIKTIGT! Vägtrafikförordningen gäller alltid, även när körrekommendationen strider mot denna.

8 Allmänna anvisningar 7 Kalibrering efter däckbyte Efter ett däckbyte kan det eventuellt vara nödvändigt att kalibrera navigationssystemet på nytt. Markera och bekräfta med menyknappen A25 i menyn SETUP NAVI- GATION (Inställning navigation) menypunkten TYRE CHANGE (Däckbyte). Efter att säkerhetsfrågan bekräftats startas den automatiska kalibreringen. I displayen visas en information om kalibreringens förlopp. Skjut försiktigt in den nya navigations-cdn med texten uppåt i CDschaktet, tills den dras in automatiskt av apparaten. Se upp! För att garantera en felfri navigeringsfunktion ska endast rena CD-skivor utan repor och skador användas. Den navigations-cd som inte används ska förvaras i ett därför avsett fodral. Utsätt aldrig CD-skivor för direkt solstrålning! Skriv aldrig och applicera inga etiketter på CD-skivorna! Under kalibreringen är inga andra navigationsfunktioner möjilga. Displayvård Behandla displayen med varsamhet, eftersom veck och repor kan uppstå vid tryck med fingrarna eller beröring med spetsiga föremål. Displayen kan rengöras från fingeravtryck med en mjuk trasa och vid behov med ren alkohol. Använd inga lösningsmedel som bensin eller terpentin eftersom dessa kan angripa displayytan. Byte av navigations-cd Beskrivning Tryck på CD-utmatningsknappen A4 för att byta CD-skiva. Navigations-CDn matas då ut. Funktionsbeskrivning av knapparna Till- och frånkoppling av systemet Tryck på vrid-/tryckknappen A19 för att koppla till resp. från systemet. Då aktiveras ljudkällan resp. det navigationstillstånd (om den senaste målleddningen inte ligger längre tillbaka än 30 minuter), som var aktivt när systemet kopplades från. Om nyckeln dras ut ur tändningslåset med tillkopplat system, kopplas systemet från automatiskt. Systemet kan åter kopplas till genom att trycka på vrid-/tryckknappen A19. Vid avstängd motor kopplas systemet från efter ca. en timme (skydd mot urladdning av bilens batteri). Detta förlopp kan upprepas önskat antal gånger. Vid frånkopplat system och urdragen tändningsnyckel anger en blinkande ljusdiod, att det gäller ett system med aktiverat stöldskydd. Vrid vrid-/tryckknappen A19 åt höger resp. vänster för att ändra ljudstyrkan. Om informationen SAFE visas i displayen efter inkoppling, kan apparaten först tas i bruk efter att den korrekten koden har matats in sidan 15.

9 8 Allmänna anvisningar Knapp TIM Knapp TELE Med hjälp av navigationssystemet finns möjligheten att låta spela in trafikmeddelanden under en tidsrymd av 2 resp. 24 timmar. Upp till nio meddelanden med en total längd på max. 4 minuter registreras automatiskt. Under drift lagras trafikmeddelanden alltid från TP-sändare, även om återgivningen avbryts genom att man trycker på knappen FM A2. Endast vid EON-sändare avbryts även lagringen. Vid frånslaget system lagras meddelanden endast om funktionen TIM är aktiverad. Aktivering av 24 tim TIM-beredskap Håll knappen TIM A3 intryckt några sekunder med frånslaget system och urdragen tändningsnyckel. Aktivering av 2 tim TIM-beredskap Dra ur tändningsnyckeln med inkopplat system och stillastående bil. Lagringsberedskapen avaktiveras när systemet koplas till. Vid 24 tim TIM-beredskap sker ett högra strömuttag under 24 timmar. Detta kan leda till problem med spänningen på bilens batteri, om bilen endast körs korta sträckor. I detta fall ska 24 tim. TIM-beredskap inte aktiveras. När trafikradiominnet är fullt, skrivs det äldsta trafikmeddelandet över. Om ett meddelande är längre än fyra minuter, skrivs början av detta meddelande över. Knapp DSP Med knappen DSP A9 kan displayens kontrast ställas in. Tryck på knappen DSP. Vrid på menyknappen A25 för att ställa in kontrasten. Bekräfta det inställda värdet genom att trycka på menyknappen A25. Med knappen TELE A13 kan man via TMC (Traffic Message Channel - trafikradiokanal) visa inkomna trafikmeddelanden i displayen. Dessa meddelanden används av navigationssystemet för dynamisk ruttvägledning, när detta tillval är aktivt sidan 30. Antalet mottagna trafikmeddelanden symboliseras under indikeringen TMC med motsvarande antal punkter. När knappen TELE A13 trycks in, visas en text i displayen. I displayens standardfält - bakgrund - sidan 9, fig. 2 visas bakom TRAFFIC INFO (Trafikinformation) numret på det visade meddelandet och antalet lagrade meddelanden. För att växla mellan de enskilda meddelandena, vrid på menyknappen A25. TMC-funktionen står endast till förfogande, när en navigations-cd är ilagd. Meddelanden raderas efter 15 minuter, om detta inte mottagits på nytt. Om det inte finns något meddelande, visas en motsvarande anvisning i displayen. Knapp MUTE Tryck på knappen MUTE A15 för att tysta en ljudkälla. I displayen visas då AUDIO OFF. För att upphäva frånkkopplingen, trycker man på nytt på knappen MUTE A15 eller vrider på vrid-/tryckknappen A19. Knapp SCAN Med funktionen radioskanning spelas all mottagbara stationer i respektive område upp under 5 sekunder. Välj med knappen FM A2, TMC A5 eller AM A6 det område, inom vilket skanningen ska genomföras..

10 Allmänna anvisningar 9 Tryck kort på knappen SCAN A16. Om du vill välja den uppspelade stationen, trycker du på nytt på knappen SCAN A16. Display Display Om ingen station väljs, kommer funktionen Radio-Scan att upprepas efter en frekvensgenomgång. Knapp INFO Tryck på knappen INFO A17, för att erhålla mer information om den aktuella destinationen eller listinmatningarna, vilka är märkta med fortsättningspunkter. Efter att knappen INFO A17 tryckts in visas vid aktiv ruttvägledning det aktuella destinationen i standardfältet - förgrunden - på displayen fig. 2 och en upprepning sker av navigationens senaste talkommando. I listmenyn sker en detaljvisning av listinmatningen, vilket indikeras med fortsättningspunkter. Vrid på menyknappen A25 för att kalla fram ytterligare listinmatningar. Om det finns ytterligare information på navigations-cdn, kan dessa kallas fram i menyn TRAVEL GUIDE (Reseledare). Fig. 2 Displayens uppbyggnad De på displayen visade funktionerna och menyerna betår av följande standardfält fig. 2: Bakgrund Vid aktiv navigering visas upptill i displayen status för funktionerna radio, CD eller CD-växlare *. I radio- eller CD-funktion visas här den för tillfället aktiva funktionen i navigationen. Förgrund Vid aktiv navigation visas de optiska körrekommendationerna i förgrunden. I radiofunktionen visas i detta standardfält station resp. frekvens, i CD-funktionen TRACK (Spår) och det aktuella spårnumret. Statusområde Visningen sker endast i radio-funktionen. Statusområdet används för visning av aktuell ljudkälla och trafikradioberedskap.

11 10 Allmänna anvisningar Displayinnehåll Displayen visar följande innehåll: Fig. 3 Displayöversikt A vald ljudkälla, AB vald minnesplats, AC namn på vald station, AD indikering, att den inställda stationen är en TMC-station, liksom antalet mottagna trafikmeddelanden, AE ankomsttid, AF valt ruttalternativ (här dynamiskt), AG avstånd till destinationen, AH riktningspil, AI avstånd till nästa beslutspunkt, AJ namnet på gatan där man kör för tillfället. Larm Om navigationssystemet tar emot ett katastrofmeddelande, indikeras ALARM (Larm) i standardfältet - förgrunden - på displayen. Vid aktiv målledning sker visningen i standardfältet - bakgrunden. Återgivande av den aktiva ljudkällan avbryts och navigationssystemet kopplas om till den motsvarande radiostationen, från vilken katastrofmeddelandet mottagits. Återgivande av meddelandet sker med en för trafikmeddelanden inställda ljudstyrkan sidan 13. Efter att meddelandet avslutats sker en automatisk återkoppling till den senast aktiva ljudkällan. Meddelandet kan när som helst avbrytas genom omkoppling till en annan ljudkälla eller inställning av en annan station. Telefon Om bilen är utrustad med en handsfree-anordning*, sker telefonens ljudåtergivning via navigationssystemet. Om telefonen aktiveras, kopplas ljudkällan bort. På displayen visas PHONE (Telefon): Efter att samtalet avslutats fortsätter ljudåtergivningen. Om navigationssystemet är frånkopplats, kopplas det på automatiskt vid aktivering av telefonen. Displayen kopplas därvid inte på. Telefonering sker som vanligt. Efter samtalets slut kopplas navigationssystemet åter från.

12 Allmänna anvisningar 11 Grundinställning av navigationssystemet SETUP-MENÜ Bekräfta valet genom att trycka på menyknappen A25. När valet har bekräftats, visas nästa undermeny. Valmarkeringen står på första menypunkten. I displayens standardfält - Bakgrund - visas menyrubriken. Markera och bekräfta den förändrade menypunkten med menyknappen A25. Inställningen kan nu företas. Ändra inställningar Den menypunkt som ska ändras, visas inramad. Inställningen ändras genom att menyknappen A25 vrids. Bekräfta den ändrade inställningen genom att trycka på menyknappen A25. Lämna meny Fig. 4 Menyernas uppbyggnad SETUP MENU (Inställningsmeny) kallas fram med knappen SET A28. Alla grundläggande funktioner i navigationssystemet ställs in i SETUP MENU (Inställningsmeny) fig. 4. Displayinnehållet i menyerna är uppdelat i menyrubrik och menypunkter. Om en mney innehåller fler än 5 punkter, finns övriga menypunkter utanför det framställbara området. Dessa menyer är märkta med pilar till höger. Yteerligare menypunkter visas, om valmarkeringen flyttas till den föregående resp. andra menypunkten i listan. Efter ytterligare tryckning på menyknappen A25 blir valmarkeringen stående och ytterligare menypunkter visas. Om den ändrade inställningen inte ska slå igenom, trycker man på knappen A27. Om man vill växla tillbaka till föregående meny, trycker man på nytt på knappen A27. För att lämna en grundmeny, väljs en annan funktion, t.ex. FM eller CD. Välja och bekräfta menypunkter För att välja och bekräfta menypunkter används menyknappen A25. Vrid menyknappen A25 åt höger eller vänster för att flytta valmarkeringen uppåt resp. neråt. Den valda menypunkten visas negativt (inverterat).

13 12 Allmänna anvisningar Navigationsinställning LOCATION (Position) Om en GPS-mottagning sidan 5 inte skulle vara möjlig, kan positionen matas in manuellt. REIFENWECHSEL (Däckbyte) Om nya däck har monterats sidan 7, ska denna menypunkt väljas. Ljudinställningar Fig. 5 Navigationsinställning Genom att välja menypunkten NAVIGATION i SETUP MENU (Inställningsmeny) kallas menyn SETUP NAVIGATION (Inställning navigation) fram. INSTÄLLNINGAR Hä kommer man till en undermeny för fastläggande av systeminställningar: TIME INFO - här kan man välja, om ARRIVAL TIME (Ankomstid) på destinationen eller REMAIN TIME (Kvarvarande tid) till destinationen ska visas. LANGUAGE (Språk) - om ruttvägledningen ska ske utan talkommando, väljs alternativet OFF (Från). Ruttvägledningen kan vid avstängda talkommandon ske med endast optiska körrekommendationer på displayen eller i kombiinstrumentet. REMEMB. DEST. (Kom ihåg destination) - till- och frånkoppling av automatisk lagring av de sista10 destinationerna i minnet LAST DESTINATIONS (Sista destinationer). DRIVE SYMB. (Körsymboler) - om man önskar visning av de optiska körrekommendationerna endast i kombiinstrumentet, väljer man alternativet OFF (Från). Fig. 6 Ljudinställningar Menyn SETUP-AUDIO fig. 6 (Inställning Audio) görs inställningar av Audiofunktionen. RDS-NAME Några stationer använder RDS inte bara för sitt namn, utan även för att sända reklam. Här kan man ställa in, om endast namnet på den från minnet uppkallade stationen ska visas fast i displayen FIX (Fast) eller om även växlande meddelanden, t.ex. reklam, ska visas VAR (Varierande). RDS-REG Här kan man välja om navigationssystemet även ska ställa in RDS-sändare, vilka sänder ett annat regionalprogram än det man för tillfället lysssnar på. Denna inställning kan vara nödvändig, om mottagningen är så svag, att en programförlust hotar sidan 17.

14 Allmänna anvisningar 13 AUTO - vid val av denna inställning sker en omkoppling till regionalt använda sändarfrekvenser endast vid hotande programförlust. OFF - en regionalt använd sändarfrekvens kan ställas in manuellt. Då sker ingen automatisk omkoppling. Volyminställningar CD-MIX Denna menypunkt kan endast aktiveras tillsammans med CD-växlare*. Ställ in DISC (Skiva), om först alla spår på den aktiva CD-skivan och därefter alla spår på den andra CD-skivan i slumpvis ordningsföljd ska spelas upp. Ställ in MAG (Magasin), om alla spår i hela magasinet ska spelas i slumpvis ordningsföljd. MUSIK/SPR. RDS-stationen har möjligheten, att sända en signal, vilken kopplar om till talåtergivning när navigationssystemets frekvensmodulering innehåller tal, varvid t.ex. ljudstyrkan sänks. Talåtergivningen blir då tydligare och lättare att höra. AUTO - talåtergivningens frekvensmodulering ändras automatiskt, när den motsvarande signalen tas emot. OFF - väljs när ingen automatisk anpassning av frekvensmoduleringen önskas. TA Här ställer man in om navigationssystemet ska återge inkommande trafikmeddelanden. ON - alla inkommande trafikmeddelanden återges. När TA är inkopplad, kan endast TP-stationer ställas in. OFF - trafikmeddelanden återges inte. Fig. 7 Volyminställningar VOL-ON - inställning av systemets inkopplingsvolym. TA MIN - inställning av minsta ljudvolym för trafikmeddelanden. NAV-MIN - inställning av minsta ljudvolym för navigationens talkommandon. TELEFON - om bilen är utrustad med en handsfreee-anordning*, återges ett samtal via navigationssystemet. Här ställer man in ljudvolymen, med vilken samtalspartnern ska höras. GALA - ljudvolymen för navigationssystemet höjs automatiskt med stigande hastighet och därmed högre omgivande ljud. Här kan man ställa in graden på höjningen. Om ett trafikmeddelandes eller talkommandos systemljudstyrka för tillfället är högre än TA MIN resp. NAV-MIN, sker dessa med systemljudstyrkan.

15 14 Allmänna anvisningar Inställningar makroknapp Vid uppkallande av menyerna står valmarkeringen på menypunkten ROUTE GUIDANCE (Ruttvägledning). Den aktuella funktionen för makroknappen är utmärkt med en pil. Tidsinställningar Fig. 8 Inställningar makroknapp Makroknappen A29 kan utnyttjas för en av följande funktioner: ROUTE GUIDANCE (Ruttvägledning) - aktiverar ruttvägledning, när en destination redan är definierad. ROUTE OPTIONS (Ruttalternativ) - kallar fram menyn för val av ruttberäkning. ROUTE LIST (Ruttlista) - kallar fram ruttlistan under en aktiv ruttvägledning. LAST DESTINATIONS (Senaste destinaterna) - visar innehållet i minnet - LAST DESTINATIONS - i navigationssystemet. ALPH. DEST. MEMORY (Alfabetiskt destinationsminne) - kallar fram det alfabetiskt sorterade destinationsminnet. GPS STATUS (GPS-status) - visar antalet för tillfället mottagna GPS-satelliter och den geografiska positionen. TOGGLE TIME INFO (Växla tidsinformation) - möjliggör omkoppling mellan ankomsttid och kvarvarande körtid. SHOW DESTINATION (Visa destination) - ruttvägledning sker under angivelse av kompassriktningen, i vilken destinationen ligger och ibland namnen på de gator man kör på. Fig. 9 Tidsinställningar Menypunkten GPS TIME (GPS-tid) kan inte ställas in. Den används för beräkning av systemtiden vid GPS-mottagning. När GPS TIME (GPS-tid) är tillgänglig, kan SYS. TIME (Systemtid) inte ställas in manuellt. TIME ZONE (Tidszon) - här anger man avvikelsen för tidszonen, i vilken man för tillfället befinner sig i, från världsstandardtiden - UTC. DAYL. SAV. (Sommartid) - välj ON (På), om man befinner sig i ett land, i vilket inställningen för sommartid är aktuell för tillfället. SYS. TIME (Systemtid) - välj och bekräfta med menyknappen A25 menypunkten SYS.TIME (Systemtid). Genom att vrida på menyknappen A25 kan man ställa in klockan. För att ställa in minuter, trycker man på menyknappen A25 på nytt. Genom förnyad tryckning på menyknappen A25 avslutas inställningen. Systemtiden kan endast ändras, om ingen GPS-tid kan tas emot.

16 Allmänna anvisningar 15 Språk För displayangivelser och talkommandon för navigationen kan man välja mellan följande språk: Tjeckiska Tyska Engelska (Imperial) - måttangivelser i yard Engelska (Metriskt) - måttangivelser i meter Spanska Franska Italienska Holländska Fabriksinställning Här kan alla inställningar i SETUP-menyerna och toninställningar återställas till fabriksinställningarna. Undantaget är språkinställning och kalibrering. När man efter att ha tryckt på knappen SET A28 väljer och bekräftar menypunkten FACTORY SETTINGS (Fabriksinställning), uppmanas man att bekräfta valet ytterligare en gång. När man har valt och bekrfätat menypunkten YES (Ja), sker återställning till fabriksinställningarna (undantaget språkinställning och kalibrering). Navigationssystemet kopplas från kortvarigt och därefter till igen. Om man inte vill återställa navigationssystemet, välj menypunkten NO (Nej). Vid ilagd navigations-cd finns också möjligheten att radera lagrade destinationer. När de lagrade destinationerna ska raderas, väljer man menypunkt YES (Ja), om inte, väljer man NO (Nej). Stöldskydd Stöldskyddskodning Stöldskyddskodningen av navigationssystemet förhindrar att systemet tas i drift efter ett spänningsavbrott, t.ex. under en reparation på bilen eller efter en stöld. Efter att batteriet kopplas loss, efter att navigationssystemet skiljts från bilens nätspänning och efter en låsningsdefekt, krävs en inmatning av koden för att ta systemet i bruk. I sådana fall visas efter inkoppling SAFE i displayen. Se upp! Kodnumret finns klistrat tillsammans med apparatnumret på Apparatkortet, bilket finns längst bak i denna handledning. Apparatkortet ska absolut avskiljas och förvaras utanför bilen. Koden är normalt lagrad i kombiinstrumentet. Därigenom avkodas navigationssystemet automatiskt (komfortkodning). En manuell inmatning av koden är normalt inte nödvändig. Kodinmatning Genom att mata in den riktiga koden upphävs den elektroniska spärrren. Ordningsföljden för de följande manöverstegen måste obetingat följas: Koppla till navigationssystemet - efter startbilden med indikeringen SAFE visas efter 2 sekunder en uppmaning att mata in kodnumret. I displayen visas då Tryck på stationsvalknappen 1 A22 upprepade gånger tills först siffran i kodnumret visas i displayen.

17 16 Allmänna anvisningar De övriga siffrorna i kodnumret ställs in med upprepade tryckningar på stationsvalknapparna 2, resp. 3 eller 4 A22. När det fullständiga kodnumret ska matas in, trycker man på menyknappen A25 eller knappen A1 eller knappen A14 i minst 2 sekunder. Inmatning av felaktig kod Om ett felaktigt kodtal av misstag matas in visas i displayen åter SAFE. Först blinkande och därefter konstant. I displayen visas då WRONG TRIES: 1 (1:a försöket felaktigt). Nu kan hela förloppet upprepas ytterligare en gång. Om kodtalet skulle matas in fel en andra gång, spärras navigationssystemet under en timme. Först att en timme förflutit, under tiden navigationssystemet är inkopplat och tändningsnyckeln måste vara kvar i tändningslåset, är det möjligt att upprepa inmatningen av kodtalet. SKulle åter två ogiltiga försök göras, spärras navigationssystemet återigen för en timme. Cykeln - två försök, spärrad en timme - gäller fortfarande. Om du har tappat bort apparatkortet, ska du vända dig till din Škoda Servicepartner.

18 Audio 17 Audio Radio Radio med RDS Funktionen RDS är alltid aktiv i navigationssystemet. Fler och fler FM-stationer sänder förutom radioprogram även RDS-information. Till denna information hör t.ex. sstationsnamn och trafikradiostatus för den inställda stationen. Alternativfrekvens AF Funktionen alternativfrekvens sörjer för, att den valda sändaren automatiskt ställs in på den bäst mottagna frekvensen. Radioåtergivningen kan under sökförloppet, efter den bäst mottagna frekvensen, mycket kort bli tyst. Om inte alternativ frekvens till den inställda stationen kan hittas, och stationen inte kan tas emot med tillfredsställande kvalitet, ska man välja en annan station. TMC (Traffic Message Channel) - trafikradiokanal Några radiostationer sänder förutom sina program även digitala trafikmeddelanden. Meddelandena tas emot av navigationssystemet och används för en dynamisk ruttvägledning sidan 30. När en station tillhandahåller TMC, visas TMC i standardfältet - Statusområde - på displayen. Denna station kan lagras på minnesutrymme TC1 och TC2. RDS regional Vissa program från radiostationerna är ibland uppdelade i regionalprogram. Apparaten försöker därefter endast ställa in alternativa frekvenser för den valda stationen. Om emellertid kvaliteten är så dålig, att en programförlust hotar, accepterar navigationssystemet även frekvensern för en relaterad station. Då dessa stationer tidvis sänder ut olika program, kan vid ett sådant frekvensbyte även programmet från en av de relaterade stationerna höras sidan 12. Inkoppling radiofunktion För att koppla till radiofunktionen används knapparna FM A2, TMC A5 eller AM A6. Efter att knappen tryckts in återges den senast inställda stationen, om den kan tas emot. Om man växlar från FM till TMC eller omvänt, tar den inställda stationen i den valda våglängden över. Ställa in och lagra station Manuell stationsinställning Tryck på en av knapparna A1 för att ställa in en station manuellt. Vid varje tryckning förändras frekvensen i fasta, angivna steg uppåt resp. neråt. Automatisk stationsinställning Tryck på en av knapparna A14 för en stationssökning, i ett frekvensområde, uppåt resp. neråt. Nästa resp. föregående station ställs in automatiskt och återges. Om knappen A14 hålls intryckt, löper stationssökningen snabbt vidare till nästa station.

19 18 Audio Lagra station Välj med knappen FM A2, TMC A5 eller AM A6 det önskade området och nivå. Ställ in en station. Håll stationsvalsknappen A22, på vilken stationen ska lagras, intryckt tills sändningen tystnar. Lagra station automatiskt Välj minnesområde (FM, TMC eller AM), i vilket stationen ska lagras automatiskt. Håll knappen AS A20 intryckt, tills den automatiska lagringen börjar och det i displayens standardfält - Statusområde - visas A STORE. Dessutom visas i displayens standardfält - Förgrund - en framstegsindikering i procent. Den mottagningsstarka stationen lagras automatiskt på nivå 2 (FM2, TC2 resp. AM2) i det inställda området. Ordningsföljden för de lagrade stationerna beror på deras stationskod. Med knappen AS A20 kan man automatiskt lagra upp till sex av de mottagningstarka stationerna i det aktuella området. En Autostore för TMC-stationer kan pågå i upp till 10 minuter, då alla mottagningsbara stationer ska kontrolleras beträffande deras TMC-funktion. Under den här tiden är radiomottagning inte möjlig. Kalla fram lagrad station Välj med knappen FM A2, TMC A5 eller AM A6 det önskade området och nivå. Tryck kort på stationsväljarknappen A22, på vilken stationen är lagrad. Den lagrade stationen kan också kallas fram genom en tryckning på knappen A14. Om en lagrad FM-station inte längre kan tas emot och TA-funktionen är aktiverad i SETUP AUDIO (Inställning Audio), visas efter att en stationsväljarknapp A22 tryckts in i displayen TP-SEEK (TP-sökning) varvid en sökning startar och radioåtergivningen tystnar. Om ingen TP-station är mottagningsbar, ljuder en signalton och i displayen visas NO TP (Ingen TP). I ett sådant falla ska funktionen TA kopplas från sidan 13. Om en lagrad TMC-station inte kan tas emot, visas i displayen TMC SEEK (TMC-sökning). Om inge TMC-station är mottagnignsbar, visas i displayen NO TMC (Ingen TMC). I ett sådant fall väljer man en FM-station. Om ingen TMC-station tas emot, är det inte möjligt med en dynamisk ruttvägledning. Återge lagrade trafikmeddelanden Efter att man tryckt på knappen TIM A3 visas i displayens standardfält - Förgrund - TRACK (Spår) och numret på det senast lagrade meddelandet. I displayens standardfält - Statusområde - visas intill källangivelsen tiden när meddelandet togs emot. Om inget meddelande är lagrat, visas i displayens standardfält - Förgrund - NO MESSAGE (Inget meddelande). Välja lagrat trafikmeddelande Tryck under uppspelningen av ett lagrat trafikmeddelande på en av knapparna A1, för att lyssna på föregående resp. nästa meddelande. Snabbsökning (hörbar) För att snabbt spela upp meddelandena, trycker man under uppspelningen på en av knapparna A14.

20 Audio 19 Radera trafikmeddelanden Trafikmeddelanden raderas automatiskt sex timmar efter att beredskapen upphört. Avsluta TIM-funktion Tryck på nytt på knappen TIM A3 för att avsluta TIM-funktionen. TIM-funktionen avslutas automatisk efter återgivning av alla meddelanden. När TIM-funktionen ska kallas fram från menyn ROUTE GUIDANCE (Ruttvägledning), kan man låta visa denna på nytt genom att trycka på knappen TIM A3. CD-användning Intern CD-spelare I navigationsystemet finns möjligheten att spela upp upp CD-skivor i den interna CD-spelaren. Dessutom kan en CD-växlare anslutas *. Sätta i CD Skjut in CD-skivan med textsidan vänd uppåt i CD-schaktet. Skjut in CD-skivan tills den dras in automatiskt av navigationssystemet. Efter att CD-skivan dragits in, kopplar navigationssystemet automatiskt om till CD-uppspelning. Uppspelningen börjar, systembetingat efter några sekunder, med det första spåret på skivan. I displayens standardfält - Förgrund - visas TRACK (Spår) och aktuellt spårnummer. Starta CD-funktion Om det redan finns en CD-skiva ilagd, tryck på knappen CD A10. Uppspelningen börjar på det ställe, där den senast avbröts. Om Cdskivan är färdigspelad, börjar uppspelningen från början. CD-funktionen i den interna spelaren är möjlig om en Audio-CD lagts i istället för en navigations-cd. Om ingen navigations-cd är ilagd, är endast ruttvägledningen med NO MAP (Ingen karta) sidan 32. Försök inte att skjuta in CD-skivan med våld. Om en CD-växlare * är ansluten, väljs denna först genom en tryckning på knappen CD A10. CD-funktioner (intern spelare) Välja spår Vid val av spår framåt resp. bakåt trycker man på höger resp. vänster knapp A1. Snabbsökning (hörbar) För en snabbsökning framåt resp. bakåt trycker man på höger resp. vänster knapp A14. Uppspelning av alla spår på en CD (SCAN) Tryck på knappen SCAN A16. Alla spår på en CD-skiva spelas upp helt kort i stigande ordningsföljd (10 sekunder). I displayens standardfält - Statusområde - visas SCAN. Tryck på nytt på knappen för att avbryta denna funktion. Lyssna på alla spår på en CD slumpvis Tryck på knappen MIX A18.

21 20 Audio Tryck på nytt på knappen MIX A18 för att avbryta denna funktion. Ta ut CD-skiva Tryck på knappen CD A10, varvid CD-skivan går till utmatningsläge. Ta försiktigt bort CD-skivan. Avsluta CD-funktion Välj med knappen FM A2, TMC A5 eller AM A6 det önskade området eller mata ut CD-skivan. Anvisning för hantering av CD-skivor Hopp i uppspelningen Ojämna vägar och starka vibrationer kan ge upphov till av CD-skivan "hoppar". I dessa fall ska man vänta med att spela CD-skivor, tills man kör på en bättre väg. Kondensbildning Vid kyla och efter regnskurar kan fukt avsätta sig i CD-spelaren (kondensation). Detta kan orsaka hopp i uppspelningen eller förhindra uppspelning. I dessa fall måste man vänta till fukten har avdunstat. Anvisningar för vård av CD-skivor Om en CD-skiva skulla vara smutsig, ska den aldrig rengöras i spårriktningen, utan med en mjuk luddfri trasa inifrån och utåt. Vid kraftig nersmutsning rekommenderar vi att CD-skivan rengörs med ett i handeln förekommande rengöringsmedel för CD-skivor. Men även i detta fall får CD-skivan inte rengöras i spårriktningen, utan istället inifrån och utåt, och låt den därefter torka. Se upp! Använd aldrig vätskor som bensin, förtunning eller rengöringsmedel för grammofonskivor, eftersom ytan på CD-skivan kan skadas. Utsätt aldrig CD-skivor för direkt solstrålning! Skriv aldrig och applicera inga etiketter på CD-skivorna! Varje förorening eller skada på en CD-skiva kan leda till svårigheter att läsa informationen. Hur allvarligt felet är beror på nersmutsningen resp. hur svår den mekaniska skadan är. Kraftiga repor orsakar läsfel, där CD-skivan kan hoppa eller fastna. Alla CD-skivor ska behandlas omsrogsfullt och alltid förvaras i ett skyddande fodral. Ljudinställningar I tonmenyn ställer man in diskant och bas, liksom fördelningen mellan högtalarna vänster/höger (Balance) och fram/bak (Fader). Tryck på knappen A24 för att öppna tonmenyn. Använd menyknappen A25 för att välja de menypunkter som ska ändras en och en. Ställ in det nya värdet med menyknappen A25 och bekräfta. Tryck på knappen A27 för att återställa inställningen. Efter att alla inställningar har genomförts, lämnar man tonmenyn genom att trycka på knappen A27 eller en knapp för ljudkälla CD, FM, AM eller TMC. Inställningarna av diskant och bas kan göras separat för enskilda ljudkällor och lagras, inställningarna av Balance och Fader gäller för alla ljudkällor. Fader-inställningen är endast tillgänglig, om högtalare även monterats i bilens bakre del.

22 Navigation 21 Navigation Översikt startmeny för navigation Kalla fram startmeny för navigation SHOW LOCATION (Visa position) - visa bestämning av positionen, nordlig riktning och vid behov namnen på den gata man färdas på DEST. MEMORY (Destinationsminne) - lägg in, bearbeta och radera destinationer i destinationsminnet ROUTE LIST (Ruttlista) sidan 36 TRAVEL GUIDE (Reseledare) - visa reseinformation (t.ex. övernattningspris på hotell) till destinationen sidan 36 GPS-STATUS - visar antalet för tillfället mottagna GPS-satelliter och den geografiska positionen. Tryck på knappen NAVI A12. Fig. 10 Startmeny för navigation Om ingen destination matats in, står valmarkeringen på menypunkten SHOW LOCATION (Visa position). Om en destination redan har matats in, står valmerkeringen på menypunkten ROUTE GUIDANCE (Ruttvägledning) fig. 10. Välj och bekräfta menypunkterna med menyknappen A25. Med knappen NAVI A12 återvänder man från alla undermenyer, listor och visningstyper till navigationens startmeny. Om knappen NAVI A12 trycks in under en aktiv ruttvägledning, kan man växla mellan ruttvägledningen och navigationens startmeny. Menypunkter som inte är tillgängliga är markerade med ett lås. Från navigationens startmeny kan följande menyer kallas fram: ROUTE GUIDANCE (Ruttvägledning) sidan 32 STOP GUIDANCE (Stoppa ruttvägledning) sidan 33 ENTER DESTINATION (Mata in destination) - utför genom att mata in en destinationsadress eller välj ur destinationsminnet sidan 22 ROUTE OPTIONS (Ruttalternativ) - välj den dynamiska ruttvägledningen eller visa destinationslistan sidan 30. ROUTE LIST (Ruttlista) - beräkna och visa ruttlistan sidan 31

23 22 Navigation Inmatning av destination Översikt Inmatningsmenyn för destinationer kallas fram direkt i navigationens startmeny. Inmatning av destination - stad Välja en stad som destination Med hjälp av menypunkten TOWN (Stad) kan man mata in nästa önskade stad och därefter bestämma destinationen närmare. Fig. 11 Inmatning av destination Fig. 12 Stad som destination Via menypunkterna kan man välja bland följande möjligheter vid inmatning av destination: DEST. FROM MEMORY SPECIAL DESTS FLAG DEST. TOWN STREET TOWN CENTRE Välj med menyknappen A25 i menyn för destinationsinmatning menypunkten TOWN (Stad) fig. 12. När menypunkten TOWN (Stad) har bekräftats, kan nästa önskade ortsnamn matas in och därefter destinationen närmare bestämmas i undermenyn ADDRESS ENTRY (Adressinmatning), varvid en av menypunkterna STREET (Gata), TOWN CENTRE (Centrum) eller CLOSE TO ADDRESS (Nära adressen).

24 Navigation 23 Redigering Med hjälp av redigeringsfunktionen görs alla inmatningar av namn och destinationer, vilka är nödvändiga för navigationen. Inmatning av ortsnamn Fig. 14 Inmatning av ortsnamn Fig. 13 Redigeringsmeny Inmatning av destination t.ex. stads- och gatunamn Inmatning av ett kortnamn vid inläggning av en destination i destinationsminnet Inmatning av ett kortnamn för en flaggdestination Redigeringsmenyn består av: ett register med bokstäver, tecken och siffror A ; styrfältet AB, redigeringsfältet med standardnamn eller markören AC, utrymmet med en listinmatning (redigeringslista) AD, luppen AE, här kan framställs den för tillfället markerade bokstaven förstorad. Skriv i redigeringensfältet AC in begynnelsebokstaven för namnet på önskat ortsnamn. Med varje ny bokstav kallas nästa passande inmatning fram från listan och visas i redigeringslistan AD. Möjligheten finns att även utan inmatning av det fullständiga namnet snabbt välja det önskade ortsnamnet. Markera och bekräfta med menyknappen A25 det önskade tecknet. Tecknet införs i redigeringsfältet. Samtidigt hoppar markören ett steg åt höger. Nästa passande inmatning visas i redigeringslistan AD. Vid en felaktig inmatning kan tecknet raderas med knappen A23. Endast namn som är lagrade på CD-skivan kan matas in. På samma sätt införs tecken i registret A. Kalla fram lista Med hjälp av en lista väljs den önskade staden som destination. Det finns två möjligheter för att kalla fram listan via redigeringsmenyn.

25 24 Navigation Tryck på menyknappen A25 längre än två sekunder eller markera och bekräfta med menyknappen A25 styrfältet. Välja stadsnamn ur listan Ställ in den nya inmatningen med menyknappen A25 och bekräfta. Inmatning destination - gata - korsning Välja en gata som destination Bläddra i listan: flytta genom att vrida menyknappen A25 valmarkeringen först till pilen och därefter till den första resp. sista inmatningen. Bläddra sidvis genom att flytta valmarkören till pilen och därefter trycka på menyknappen A25. Använd knappen INFO A17 för att visa en med... förkortad listinmatning fullständigt. Bestämma destination exakt Undermenyn ADDRESS ENTRY (Adressinmatning) visas när en destinationsstad har bestämts. I denna undermeny kan destinationen bestämmas närmare: STREET (Gata) - val av en gata och därefter en korsning, TOWN CENTRE (Centrum) - val av centrum i det valda ortsnamnet, CLOSE TO ADDRESS (Nära adressen) - val av en destination i närheten av den senast inmatade destinationen. Valet sker med hjälp av rubriker, t.ex. motorvägsanslutning eller köpcentrum. Förutsättning för detta är att motsvarande data finns på systemets navigations-cd. Fig. 15 Välja gata som destination Markera och bekräfta med menyknappen A25 i menyn ENTER DESTI- NATION (Mata in destination) eller i följdmenyn ADDRESS ENTRY (Mata in adress) menypunkten STREET (Gata). Inmatning av gatunamn i redigeringsmenyn: Ange gatunamnet i redigeringsfältet. Kalla därefter fram listan genom att trycka länge på menyknappen eller markera och bekräfta med menyknappen A25 styrfältet. A25 Välja gatunamn ur listan Markera och bekräfta med menyknappen A25 den önskade inmatningen. Undermenyn Street (Gata) kallas fram.

26 Navigation 25 Bläddra i listan: flytta genom att vrida menyknappen A25 valmarkeringen först till pilen och därefter till den första resp. sista inmatningen. Om det valda gatunamnet förekommer på flera ställen i en stad, kallas en undermeny fram, ur vilken den önskade inmatningen kan väljas. För att underlätta sökningen av långa gatunamn (bestående av flera ord), kan dessa vara lagrade i några varianter med skilda skrivsätt - fulltextsökning. Om menypunkten HOUSE NUMBER (Husnummer) inte kan markeras, finns det inte data om dessa husnummer på navigations-cd. Inmatning av destination- Centrum Välja ett centrum (stadsdel) som destination Val av korsning som destination Fig. 16 Välja korsning som destination I undermenyn Street (Gata) kan man bestämma destinationens adress närmare: INTERSECTION (Korsning) - kallar fram redigeringsmeny/listan för val av en korsning HOUSE NUMBER (Husnummer) - kallar fram redigeringsmeny/listan för val av ett husnummer CONTINUE (Fortsätt) - menyn avslutas och startmenyn för navigation kallas fram. När inmatningen av destinationen är avslutad, kan ROUTE GUIDANCE sidan 32 (Ruttvägledning) starta. Fig. 17 Välja centrum som destination Med menyfältet TOWN CENTRE (Centrum) kan man mata in centrum av en stadsdel som destination. Vid mindre städer och orter fungerar detta menyfält för inmatning av stadens centrum, då en inmatning av destination via menyfältet STREET (Gata) inte är möjlig. Välja menypunkt TOWN CENTRE (Centrum) Markera och bekräfta med menyknappen A25 i menyn för destinationsinmatning menypunkten TOWN CENTRE (Centrum). Därefter kallas en lista (vid maximalt 20 poster) eller redigeringsmenyn (vid mer än 20 poster) fram.

27 26 Navigation Välja centrum Mata in namnet på önskat stadscentrum i redigeringsmenyn eller bekräfta en befintlig uppgift. Välj ett ur listan. Markera och bekräfta medmenyknappen A25 önskat stadscentrum i listan. Därefter kallas startmenyn för navigation fram. Växla över till ROUTE GUIDANCE (Ruttvägledning) sidan 32. Vid storstäder anges även stadsdelar i listan. Om det valda stadsnamnet (eller stadsdelens namn) förekommer på flera ställen, kallas en undermeny fram, ur vilken den önskade inmatningen kan väljas. Inmatning av destination - specialdestination Mata in specialdestinationer Välja menyfält SPECIAL DESTS. (Specialdestination) Markera och bekräfta i menyn för inmatning av destination menypunkten SPECIAL DESTS. (Specialdestination). Specialdestinationer är: CLOSE TO ADDRESS (Nära adressen) - destinationer i närheten av den valda destinationens adress (t.ex. parkeringsplatser, bensinstationer, Škoda Servicepartner osv.). SUPRAREG. DEST. (Överegionala destinationer) - destinationer, vilka inte tillhör någon speciell ort (t.ex. gränsövergångar, flygplatser osv.), CLOSE TO LOCATION (Nära positionen) - destination i närheten av fordonets position. Denna speciella destinationstyp lämpar sig för att t.ex. söka efter närmaste bensinstation eller en Škoda Servicepartner. Inmatning av destinationen sker via rubriker, vilka är sorterade i alfabetisk ordning. För den enskilda SPECIAL DEST. (Specialdestination) visas dessa uppdelat under olika rubriker för urval. Rubriker är t.ex.: Utställningsområde, Motorvägsservice, Parkeringsplats/-hus, Škoda Servicepartner. Rubriker, under vilka det inte finns några data, visas som regel inte. Efter val av rubrik kan man bestämma den önskade destinationen via redigeringsmenyn och listan. Fig. 18 Mata in specialdestinationer Vid mer än 20 inmatningar under en rubrik kallas därefter redigeringsmenyn fram. Ange här det önskade namnet eller dess begynnelsebokstav och kalla därefter fram listan.

28 Navigation 27 Inmatning av destination - från destinationsminne Sortera destinationer i minne Placera destination i destinationsminne Välj menypunkt STORE DESTINATION (Lagra destination) Bekräfta menypunkten STORE DESTINATION (Lagra destination) Därefter kallas redigeringsmenyn fram för inmatning av ett kortnamn. Mata in kortnamn Mata in kortnamn i redigeringsfältet (t.ex. HEM ). Tryck på menyknappen A25 längre än två sekunder eller markera och bekräfta med menyknappen A25 styrfältet. En destination ska därefter lagras i destinationsminnet, för att kunna användas för en senare destinationsinmatning. En destination lagras därefter i det alfabetiska destinationsminnet. Här lagras inmatade destinationer alfabetiskt sorterade efter kortnamnet (om du har angivit något), stadsnamn, gatunamn, korsning resp. husnummer. Destinationerna kan antingen visas i den ordningsföljd de matades in eller i alfabetisk ordning. Minnet LAST DESTINATIONS (Senaste destinationer) kan också användas för att ange en destination från destinationsminnet. Här lagras ruttvägledningens 10 senaste destinationer automatiskt. Man kan tilldela en destination ett kortnamn (t.ex. ett förnamn). Det underlättar vid en senare läsning av inmatade destinationer i minnet. När destinationsminnet inte kan ta emot fler destinationer, visas DEST. MEMORY FULL (Destinationsminne fullt). Då måste en eller flera destinationer raderas. Fig. 19 Sortera destinationer i minnet Om man vill använda några destinationer ofta, är det en fördel att lagra dessa sorterade efter vissa kriterier. Bekräfta i menyn DEST. MEMORY (Destinationsminne) menypunkten SORT DESTINATIONS (Sortera destinationer). En lista visas med destinationerna som ska sorteras. Markera och bekräfta med menyknappen A25 den destination som ska flyttas. Vrid menyknappen A25 för att förflytta den markerade destinationen till önskat läge. Bekräfta den nya positionen med menyknappen A25.

29 28 Navigation Välja destination ur minnet I displayens standardfält - Bakgrund - visas det önskade minnesnamnet. Bekräfta ditt val; därefter kallas startmenyn för navigation fram. Växla över till ROUTE GUIDANCE (Ruttvägledning) sidan 32. Destinationsinmatning - flaggdestination Sätta flaggdestination Fig. 20 Inmatning av destination Man kan under ruttvägledningen sätta den aktuella positionen som flaggdestination genom att trycka på knappen A21, om man senare vill kunna återvända till denna. Villkoret är att ingen navigations-cd är ilagd. En flaggdestination kan t.ex. vara en intressant plats, som man vill uppsöka vid en senare tidpunkt. För bekräftelse visas SET FLAG (Sätt flagga) in displayen med inmatnignstiden. Sätt ett flaggmål endast när namnet på den trafikerade gatan visas i displayen. Annars kan det hända att man inte kan köra tillbaka till flaggdestinationen. Fig. 21 Välja destination ur minnet Markera och bekräfta menypunkten ENTER DESTINATION (Inmatning destination) i navigationens startmeny fig. 20 för att kalla fram menyn för destinationsinmatning. Som standard står valmarkeringen på menypunkten DEST. FROM MEMORY (Destination från minne). Bekräfta denna menypunkt. En undermeny kallas fram fig. 21. Markera och bekräfta det önskade minnet i undermenyn.

ŠkodaAuto BILRADIO BEAT SIMPLY CLEVER

ŠkodaAuto BILRADIO BEAT SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto BILRADIO BEAT SIMPLY CLEVER Innehåll 1 Innehåll Radio....................................... Radio - översikt............................... Viktig information............................. Stöldskydd....................................

Läs mer

ŠkodaOctavia Tour BILRADIO SYMPHONY SIMPLY CLEVER

ŠkodaOctavia Tour BILRADIO SYMPHONY SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia Tour BILRADIO SYMPHONY SIMPLY CLEVER Innehåll 1 Innehåll Radio....................................... Radio - översikt............................... Viktig information.............................

Läs mer

ŠkodaAuto RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM DX SIMPLY CLEVER

ŠkodaAuto RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM DX SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM DX SIMPLY CLEVER Inledning Du har valt en bil från Škoda, vilken är utrustad med ett radio-navigationssystem (i det följande betecknad som RNS DX) - vi tackar för ditt

Läs mer

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto BILRADIO BLUES

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto BILRADIO BLUES SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto BILRADIO BLUES Innehåll 1 Innehåll Radio....................................... Radio - översikt............................... Viktig information.............................

Läs mer

SENSUS Web edition. Infotainment guide VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT

SENSUS Web edition. Infotainment guide VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT Infotainment guide SENSUS Web edition VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT Den här bilagan är avsedd att ge en kortfattad överblick över de vanligaste funktionerna i Sensus Infotainment och hjälpa dig att

Läs mer

Hur man använder CD-spelaren

Hur man använder CD-spelaren Hur man använder CD-spelaren Om CD-skivor Signalen som är inspelad på en CD-skiva läses av en laserstråle, så det förekommer ingen beröring med ytan. En repa på den inspelade ytan eller en kraftigt repad

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Instruktionsbok

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Instruktionsbok SIMPLY CLEVER Radio Blues Instruktionsbok Innehållsförteckning Allmänna anvisningar Instruktionsbok 2 Symboler som förekommer i bruksanvisningens text 2 Radio - översikt 2 Viktig information 2 Stöldskydd

Läs mer

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM CRUISE

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM CRUISE SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM CRUISE Brn-01H15 Innehåll 1 Innehåll Radio....................................... Apparatöversikt............................... Viktiga anvisningar............................

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

Din manual BLAUPUNKT NAVIRECHNER RGS 08 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3312214

Din manual BLAUPUNKT NAVIRECHNER RGS 08 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3312214 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för BLAUPUNKT NAVIRECHNER RGS 08. Du hittar svar på alla dina frågor i BLAUPUNKT NAVIRECHNER

Läs mer

Din manual BLAUPUNKT TRAVEL PILOT RNS 149 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3312232

Din manual BLAUPUNKT TRAVEL PILOT RNS 149 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3312232 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

Navigeringssystem. TravelPilot RGS 08. Bruksanvisning

Navigeringssystem. TravelPilot RGS 08. Bruksanvisning Navigeringssystem TravelPilot RGS 08 Bruksanvisning Trafiksäkerhet Hantering under färd Som bilförare måste du ägna hela din uppmärksamhet åt den omgivande trafiken. Låt bli knappar och reglage i kritiska

Läs mer

Hur man använder radion

Hur man använder radion Hur man använder radion Egenskaper för mottagning av FM Vanligtvis har FM mycket bättre ljudkvalitet än AM. FM och FM-stereo kan dock stöta på karakteristiska mottagningsproblem som inte finns vid mottagning

Läs mer

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out Bruksanvisning ELKO Bluetooth / DAB + / DAB / FM-radio i en apparatdosa och högtalare. Tack för att du köpt denna produkt, läs denna manual noga innan du använder enheten, och håller den för framtida referens.

Läs mer

Hur man använder CD-spelaren

Hur man använder CD-spelaren Hur man använder CD-spelaren Om CD-skivor Signalen som är inspelad på en CD-skiva läses av en laserstråle, så det förekommer ingen beröring med ytan. En repa på den inspelade ytan eller en kraftigt repad

Läs mer

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING ANVÄNDARE BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din Intono Home Radio. Denna bruksanvisning ger dig information och instruktioner om hur du installerar och använder din radio. Den kommer att förse dig

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

BeoSound 3000. Användarhandbok

BeoSound 3000. Användarhandbok BeoSound 3000 1 Användarhandbok BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Innehåll i användarhandboken 3 Du kan välja mellan två olika handledningar när du ska lära dig använda din Bang & Olufsen-produkt.

Läs mer

TELEX PROFESSOR Daisyspelare

TELEX PROFESSOR Daisyspelare Lathund till TELEX PROFESSOR Daisyspelare Version 2 Innehåll: Knappförklaringar sid. 2 Spela DAISY-böcker sid. 3 Spela kassettband sid. 6 Lyssna på radio sid. 7 Felsökning sid. 7 3 23 24 25 1 4 2 5 7 8

Läs mer

1. Använda denna bruksanvisning

1. Använda denna bruksanvisning 1. Använda denna bruksanvisning Sektionsrubrik Ett nummer och en rubrik finns för varje sektion. Avsnittsrubrik Varje avsnitt har en rubrik. Åtgärdsnamn Varje åtgärd har ett namn. Specifikt åtgärdsnamn

Läs mer

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto BILRADIO DANCE

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto BILRADIO DANCE SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto BILRADIO DANCE Innehåll 1 Innehåll Radio....................................... Radio - översikt............................... Viktig information.............................

Läs mer

Radio. Odense AR 28. Bruksanvisning. FM-T 1-5 ARI lo-m

Radio. Odense AR 28. Bruksanvisning. FM-T 1-5 ARI lo-m Radio Odense AR 28 CONVENIENCE CONTROL ODENSE AR 28 CONVENIENCE CONTROL Bruksanvisning VOLUME TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m 1 2 CONVENIENCE CONTROL ODENSE AR 28 CONVENIENCE CONTROL VOLUME TONE FM-T 1-5 ARI

Läs mer

Bruksanvisning för astrour typ 12.91.8.230.0000

Bruksanvisning för astrour typ 12.91.8.230.0000 Bruksanvisning för astrour typ 12.91.8.230.0000 Säkerhetsinstruktion: Installation och montering av elektrisk utrustning och produkter får bara utföras av behörig personal, då det annars finns risk för

Läs mer

Instruktionsbok Audiosystem BMW Professional 2000

Instruktionsbok Audiosystem BMW Professional 2000 Instruktionsbok Audiosystem BMW Professional 2000 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer

Läs mer

DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 A B C D E F G H I J K L M Display FM/LV band AM band / AM/PM klocka RDS station Klocksymbol Fast: RDS klockvisning Blink: Manuell klockvisning RDS trafik information Minnesradering

Läs mer

BeoSound 9000. Handbok

BeoSound 9000. Handbok BeoSound 9000 Handbok BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Handbokens innehåll 3 Du har två guider till din hjälp när du ska lära dig om Bang & Olufsen-produkten. Handboken Referensboken

Läs mer

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.

Läs mer

Användarhandbok Navigationsprogramvaran

Användarhandbok Navigationsprogramvaran Användarhandbok Navigationsprogramvaran - 2 - Innehållsförteckning 1 Idrifttagande... 4 1.1 Viktiga informationer... 5 1.2 Alternativ installering av navigationssystemet från ett minneskort... 5 1.3 Ytterligares

Läs mer

1. Ställa in ett resmål och söka efter en resväg

1. Ställa in ett resmål och söka efter en resväg 1. Ställa in ett resmål och söka efter en resväg Inställning av sökvillkor för resväg och resmål eller tillägg av nya resvägar måste slutföras för att en resvägssökning för vägledning till ett särskilt

Läs mer

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX C-HD415 CX Digital kabel-tv mottagare P/N: 305041. P/O 02-2009-A here

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX C-HD415 CX Digital kabel-tv mottagare P/N: 305041. P/O 02-2009-A here TRIAX C-HD415 CX Digital kabel-tv mottagare P/N: 305041 Start Snabbinstallationsguide Daglig användning P/O 02-2009-A here Se utförligare vägledning på www.triax.se Vad ingår? Start Anslutning till TV,

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

BRUKSANVISNING Radio Blues

BRUKSANVISNING Radio Blues SIMPLY CLEVER BRUKSANVISNING Radio Blues 5L0012737CE Förord Denna bruksanvisning är avsedd för radioapparaten Blues (nedan kallat apparat). Läs igenom denna bruksanvisning noggrant det är en förutsättning

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom

Läs mer

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*). web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning med: två bildskärmar,

Läs mer

Comsys 360 Bruksanvisning OND-2898VII

Comsys 360 Bruksanvisning OND-2898VII DEL DOWN UP DIAL Ondico AB www.ondico.se Comsys 360 Bruksanvisning OND-2898VII (12) (11) (10) (9) (8) (7) (6) (5) (4) LINE PHONE DC 7.5V EG-Försäkran om överensstämmelse Härmed intygar Ondico AB, Ögärdesvägen

Läs mer

Manual Radio med navigation Komplett manual för Scanias radio med navigation

Manual Radio med navigation Komplett manual för Scanias radio med navigation Manual Radio med navigation Komplett manual för Scanias radio med navigation Manualen är nedladdad från www.scania.com/manuals Knappar och reglage 1 Piltangenterna och I radioläge: Automatisk inställning

Läs mer

fjärrkontroll Scrollhjul, motsvarar TUNE i mittkonsolen.

fjärrkontroll Scrollhjul, motsvarar TUNE i mittkonsolen. fjärrkontroll Växla mellan: L = Bildskärm vänster bak F = Bildskärm fram R = Bildskärm höger bak Växla till navigation* A Växla till radio Växla till media Växla till Bluetooth handsfree* A Stega/spola

Läs mer

BeoCom 2500 kan byggas ut med en fjärrkontrollmodul för styrning av volymen från de flesta audio och videosystemen från Bang & Olufsen.

BeoCom 2500 kan byggas ut med en fjärrkontrollmodul för styrning av volymen från de flesta audio och videosystemen från Bang & Olufsen. BeoCom 2500 är en användarvänlig telefon med många praktiska och tidsbesparande funktioner, som underlättar och gör telefonerandet till ett nöje. Den lätta och formriktiga telefonluren tillsammans med

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

Trafiksignal MPB Handhavande. For the love of lives

Trafiksignal MPB Handhavande. For the love of lives Handhavande 80414000000 Handenhet MPB 1400 Handenheten används för snabb och enkel programmering av signalsystemet MPB 1400. Handenheten vägleder dig genom menyn. Ändra språk För att ändra språk, tryck

Läs mer

Radio/Navigation. TravelPilot RNS 149. Bruksanvisning

Radio/Navigation. TravelPilot RNS 149. Bruksanvisning Radio/Navigation TravelPilot RNS 149 Bruksanvisning Översikt 86 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 Översikt 1 Öppningstangent, öppnar kontrollpanelen. 2 Volymreglage. 3 ON-tangenten. 4 Hotkey, programmerbar

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

Hur man använder Memory Stick-spelaren

Hur man använder Memory Stick-spelaren Användning Hur man använder Memory Stick-spelaren Om Memory Stick Förvara inte Memory Stick på platser med statisk elektricitet och elektrisk störning, det kan förstöra datainnehållet. För att skydda spelaren

Läs mer

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL SWEDISH Komma igång När du använder navigationsprogramvaran första gången kommer en startinställningsprocess att startas automatiskt. Gör så här: Välj programspråk.

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

BRUKSANVISNING. Logger XL

BRUKSANVISNING. Logger XL BRUKSANVISNING 000426 Logger XL Logger XL OBS! Om mellanproppen sitter ensam (utan en telefon i "ryggen") i jacket, bryts alla efterliggande jack bort. Om den skall sitta utan en telefon inkopplad kan

Läs mer

GRÄNSSNITTSADAPTER KS-PD500 FÖR D.-SPELARE Innan gränssnittsadaptern tas i bruk

GRÄNSSNITTSADAPTER KS-PD500 FÖR D.-SPELARE Innan gränssnittsadaptern tas i bruk GRÄNSSNITTSADAPTER KS-PD500 FÖR D.-SPELARE Innan gränssnittsadaptern tas i bruk Senaste uppdatering: 1 mars 006 1 JVC-bilstereor som stöds Gränssnittsadaptern stöder följande JVC-bilstereor* 1 : Bilstereor

Läs mer

BILRADIO SWING INSTRUKTIONSBOK

BILRADIO SWING INSTRUKTIONSBOK BILRADIO SWING INSTRUKTIONSBOK B1Z-6000F Innehåll 1 Innehåll Allmänna anvisningar............... Bruksanvisning............................... Symboler som förekommer i bruksanvisningens text............................................

Läs mer

BeoSound 3000. Handbok

BeoSound 3000. Handbok BeoSound 3000 Handbok BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Handbokens innehåll 3 Du har två guider till din hjälp när du ska lära dig om Bang & Olufsen-produkten. Handboken Referensboken Handboken

Läs mer

70G 书纸 105*148mm. Digital-box, bruksanvisning DVBT-41

70G 书纸 105*148mm. Digital-box, bruksanvisning DVBT-41 70G 书纸 105*148mm Digital-box, bruksanvisning DVBT-41 1 1. MUTE: (TYST) Avaktivera ljudet på/av. 2. : Växla till föregående markerad kanal 3. TV-LÄGE: Växla mellan PAL/NTSC färgkodning. 4. INFO: Visar den

Läs mer

Din manual NAVIGON 2110 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2332570

Din manual NAVIGON 2110 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2332570 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NAVIGON 2110. Du hittar svar på alla dina frågor i NAVIGON 2110 instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3952255

Din manual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3952255 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

Telenor Navigation. Användarhandbok. Telenor Navigation version 1.11.3

Telenor Navigation. Användarhandbok. Telenor Navigation version 1.11.3 Telenor Navigation Användarhandbok Telenor Navigation version 1.11.3 Innehåll HUVUDMENY 3 SÖK ADRESS 3 SÖK PERSON, SÖK FÖRETAG 3 SÖK I NÄRHETEN 3 FAVORITER 3 KARTA 3 TJÄNSTER 4 DESTINATIONSINFORMATION

Läs mer

Reseradio Bruksanvisning

Reseradio Bruksanvisning Reseradio Bruksanvisning Ansvarsfriskrivning Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande. Inget ansvar skall tas för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden

Läs mer

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen

Läs mer

Lathund. 10. Planera en rutt mellan två adresser 11. Träna på en rutt hemma 12. Lyssna på instruktioner under guidning

Lathund. 10. Planera en rutt mellan två adresser 11. Träna på en rutt hemma 12. Lyssna på instruktioner under guidning Lathund I denna lathund ges några praktiska steg för steg anvisningar på hur du kan komma igång med användningen av TeDuco. Förutom då du guidas utmed rutt eller tränar på en rutt hemma använder du upp

Läs mer

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Manual Projektorklocka Modell RM318P 1 Manual Projektorklocka Modell RM318P Denna klocka är tillverkad med speciell tanke på design och att den skall vara enkel att använda. Den har elektroniska komponenter av mycket hög kvalitet och har

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (26) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3

Läs mer

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. DPR-34+ Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Låt inte denna enhet att utsättas

Läs mer

Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth

Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth Rev.nr 140120 Bruksanvisning Radio med Bluetooth Stereons funktioner Stereons funktioner Ström På/Av Starta stereon genom att trycka på någon av stereons knappar. Stäng av genom att trycka på POWER (1).

Läs mer

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling

Läs mer

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel Bruksanvisning IMSE Operatörspanel Abelko Innovation Box 808 971 25 LULEÅ Telefon 0920-22 03 60 Telefax 0920-22 00 68 E-post info@abelko.se www.abelko.se Opertörspanel Obs! Operatörspanelen kan bara anslutas

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Radio Blues Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och förstå nödvändig

Läs mer

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Radio Blues Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och förstå nödvändig

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

Sensorstyrd klockradio med CD. Svensk bruksanvisning

Sensorstyrd klockradio med CD. Svensk bruksanvisning Sensorstyrd klockradio med CD Svensk bruksanvisning 1. Passiv infraröd sensor 2. Driftindikator 3. CD/Radio- indikator 4. Specialfunktionsreglage 5. Klockinställningsknapp 6. Förlyssningsknapp 7. Alarm

Läs mer

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5 Förenklad användarmanual för DAISY-användning Olympus DM-5 Komma igång 1 Sätt i batteriet Börja med att sätta i medföljande batteri i spelaren. Gör detta genom att öppna luckan på baksidan. En skarv i

Läs mer

Handbok PlexTalk PTN

Handbok PlexTalk PTN Reviderad 2015-01-23 1 (11) Handbok PlexTalk PTN-2 2016-09-26 Stockholms Syncentral Box 6401 Växel: 08-123 365 00 www.syncentralstockholm.se 113 82 Stockholm Fax: 08-123 496 44 stockholmssyncentral@sll.se

Läs mer

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.

Läs mer

Manual Radiostyrd klocka RM912TC

Manual Radiostyrd klocka RM912TC 1 Manual Radiostyrd klocka RM912TC EGENSKAPER 1. Radiostyrda egenskaper Automatisk synkronisering av klockan med radiosignal varje hel timme. Klockan visar datum och veckodag på ett av fyra språk (E/F/G/I).

Läs mer

Bruksanvisning ACR 3231

Bruksanvisning ACR 3231 Bruksanvisning ACR 3231 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 3 Innehåll Viktig information... 30 Trafiksäkerhet... 30 Montering/inkoppling... 30 Radiomottagning... 30 Val av våglängdsområde... 30 Automatsökning... 30

Läs mer

Navigering Radio MP3

Navigering Radio MP3 Navigering Radio MP3 www.blaupunkt.com TravelPilot Rome Europe NAV56E Bruks- och monteringsanvisning Innehåll Innehåll Om bruksanvisningen...3 Säkerhet...3 Förpackningsinnehåll...5 Översikt över enheten...6

Läs mer

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE

Läs mer

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406 Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406 Denna bruksanvisning måste genomläsas innan du använder spelaren för första gången. stöder MP3, CD-DA och Video-CD (VCD 2,0) spelar också kopierade

Läs mer

PLEXTALK POCKET: Översikt

PLEXTALK POCKET: Översikt PLEXTALK POCKET: Översikt 1.Knappar Inspelningsknapp Gå till knapp Av/på knapp Meny knapp Pilknappar Bokmärkesknapp Hastighet eller Tonlägesinställning Start/Stopp knapp Titel knapp Information Säkerhetskopia

Läs mer

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 1. Översikt... 3 Knapparnas funktioner 4 2. Huvudmeny... 5 3. Intern meny... 6 4. Samtal... 7 Ta emot samtal 7 Ringa upp 7 5. Texter i display... 8 Klarläge 8 Under pågående

Läs mer

Proson RV 2010 Stereo reciever

Proson RV 2010 Stereo reciever Proson RV 2010 Stereo reciever Svensk bruksanvisning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs före produkten tas i bruk: Placera enheten på stabila underlag. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära en värmekälla.

Läs mer

Programmering av Tidur E 18 978 85

Programmering av Tidur E 18 978 85 Programmering av Tidur E 18 978 85 Programmering av Tidur E 18 978 85... 1 1 Funktion... 2 2 Programmering... 2 2.1 Inställning av aktuella data... 2 2.1.1 Inställning sommar-/vintertid... 2 2.1.2 Inställning

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer

Svensk kom i gång-manual

Svensk kom i gång-manual Svensk kom i gång-manual Sammankoppla enheten med en mobiltelefon via Bluetooth med A2DP Löstagbar panel med mikrofon-ingång FM/AM radio / CD / MP3-mottagare USB-port för MP3 SD / MMC -kortläsare Elektronisk

Läs mer

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003 ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Radio Blues Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och förstå nödvändig

Läs mer

Radio Blues Bruksanvisning

Radio Blues Bruksanvisning SIMPLY CLEVER www.skoda-auto.com Radio Blues Bruksanvisning Blues: Yeti Rádio švédsky 05.2013 S00.5610.93.37 1Z0 012 149 GC Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt

Läs mer

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com

Läs mer

ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346

ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 I förpackningen Bruksanvisning, USB-kabel samt hörlurar. Knappar och kontroller 1. Uttag för extern mikrofon 2. MENU Meny 3. PLAY På / Spela upp inspelning / Pausa uppspelning

Läs mer

Radio/Cassette. Flensburg CC 28 FLENSBURG CC 28. Bruksanvisning FM-T 1-5 ARI

Radio/Cassette. Flensburg CC 28 FLENSBURG CC 28. Bruksanvisning FM-T 1-5 ARI Radio/Cassette Flensburg CC 28 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME FLENSBURG CC 28 Bruksanvisning TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m 1 2 3 4 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME FLENSBURG CC 28 TONE FM-T 1-5 ARI

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,

Läs mer

Becker MAP PILOT Bruksanvisning

Becker MAP PILOT Bruksanvisning Becker MAP PILOT Bruksanvisning SV_ECE_V2.5_A >>NNEHÅLLSFÖRTECKNING L 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Innehållsförteckning Innehållsförteckning 2 Säkerhetsanvisningar 4 Becker MAP PILOT 5 Användning 5 Packa upp

Läs mer

BeoCom 2. Handledning

BeoCom 2. Handledning BeoCom 2 Handledning Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok Zodiac Me2You Privat Mobil Radio Användarhandbok Introduktion Privat mobil radio(pmr) låter dig prata med så många människor du vill, så ofta du vill, utan licens eller samtalsavgifter. Den är väldigt

Läs mer

Introduktion knappar SWEDISH VOL- NÄSTA. Volym ned. Upp/Framåt menyn. Ner/Bakåt menyn. Autosöka information. i 3 sekunder) och kontrollera programmet

Introduktion knappar SWEDISH VOL- NÄSTA. Volym ned. Upp/Framåt menyn. Ner/Bakåt menyn. Autosöka information. i 3 sekunder) och kontrollera programmet 29 Introduktion knappar DAB/FM Omkopplingsläge DAB/FM ENTER Ange systemmenyn (tryck på ENTER i 3 sekunder) och välj funktion INFO Kontrollera programvaruversionen (tryck på INFO i 3 sekunder) och kontrollera

Läs mer

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*). web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning

Läs mer

MANUAL SVENSKA. Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök www.bushnellgolf.

MANUAL SVENSKA. Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök www.bushnellgolf. MANUAL SVENSKA Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök www.bushnellgolf.com Skötsel och underhåll Neo XS klockan är tålig och vattentät.

Läs mer

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning

Läs mer