Ljudanläggning för hemmabruk
|
|
- Maj Dahlberg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång Skiv-/USB-uppspelning USB-överföring Radio BLUETOOTH Ljudjustering Övriga funktioner Ytterligare information MHC-V50D
2 VARNING! Täck inte ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, eftersom det kan förorsaka brand. Utsätt inte heller enheten för öppen eld (till exempel levande ljus). Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål, t.ex. vaser, ovanpå enheten, så undviker du risk för brand och elektriska stötar. Huvudkontakten används för att koppla bort enheten från elnätet. Anslut därför enheten till ett lättåtkomligt vägguttag. Om du märker något onormalt med enheten ska du omedelbart dra ut huvudkontakten från vägguttaget. Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel i en bokhylla eller inbyggnadslåda. Utsätt inte batterier och enheter med batterier för hög värme, till exempel direkt solljus och eld. Enheten är inte bortkopplad från elnätet så länge den är ansluten till ett vägguttag, även om du har stängt av själva enheten. Endast avsedd för användning inomhus. För produkter med CEmärkning CE-märkningens giltighet begränsas till de länder där den är obligatorisk enligt lag, i huvudsak i EES-länderna (europeiska ekonomiska samarbetsområdet). IAKTTA FÖRSIKTIGHET Om optiska instrument används tillsammans med produkten ökar risken för ögonskador. Den här enheten är klassificerad som en CLASS 1 LASER-produkt enligt IEC :2007. Markeringen sitter på baksidan. För kunder i Europa Avfallshantering av uttjänta batterier och elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna och batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. 2 SV
3 Låt en behörig servicetekniker byta ut inbyggda batterier i de produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett inbyggt batteri. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera en korrekt hantering. Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinning av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren där du köpte produkten eller batteriet. Information till kunder: Följande information gäller endast utrustning som säljs i länder med gällande EUdirektiv. Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen. Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Mer information finns på följande webbadress: Utrustningen har testats och överensstämmer med begränsningarna i EMC-direktivet gällande användning av en anslutningskabel kortare än tre meter. Hemmaljudanläggningen är avsedd för följande ändamål: Spela upp musik-/videokällor på USB-enheter Överföra musik till USB-enheter Lyssna på radiokanaler Lyssna på tv-ljud Spela upp musikkällor på BLUETOOTH-enheter Arrangera fester och sociala tillställningar med funktionen Party Chain För kunder i Australien och Indien Kassering av uttjänta elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem) 3 SV
4 För kunder i Förenade Arabemiraten Anmärkning om licenser och varumärken är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo Licensing Corporation. Logotyperna för DVD+RW, DVD- RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO och CD är varumärken. WALKMAN och WALKMAN logotypen är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation. Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson. Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder/regioner. Den här produkten skyddas av immateriell egendomsrätt från Microsoft Corporation. All användning och distribution av sådan teknik utanför denna produkt är förbjuden utan licens från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft-dotterbolag. Dolby* Digital används i denna anläggning. * Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio och dubbel-d-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. HDMI -teknik (High-Definition Multimedia Interface) ingår i systemet. Termerna HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface samt HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder. BRAVIA är ett varumärke som tillhör Sony Corporation. LDAC - och LDAC-logotypen är varumärken som tillhör Sony Corporation. BLUETOOTH -ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc., och all användning av dessa logotyper av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive företag. N-Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra länder. Android är ett varumärke som tillhör Google Inc. Google Play är ett varumärke som tillhör Google Inc. Apple, Apple-logotypen, iphone och ipod touch är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och andra länder. iphone är ett tjänstemärke som tillhör Apple Inc. och är registrerat i USA och andra länder. Made for ipod och Made for iphone innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för anslutning till ipod respektive iphone samt att produkten certifierats av utvecklaren för att uppfylla prestandakraven från Apple. Apple kan inte hållas ansvarigt för den här enhetens funktion eller uppfyllande av regulatoriska säkerhetsstandarder. Om detta tillbehör används tillsammans med ipod eller iphone kan det påverka trådlösa funktioner. 4 SV
5 DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD UNDER LICENSEN FÖR MPEG-4 VISUAL-PATENTPORTFÖLJEN, FÖR PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT FÖR (i) AVKODNING AV VIDEO I ENLIGHET MED MPEG-4 VISUAL- STANDARDEN (MPEG-4-VIDEO) OCH/ELLER (ii) AVKODNING AV MPEG-4 VIDEO SOM KODATS AV EN KONSUMENT UNDER PERSONLIG OCH ICKE- KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM LICENSIERATS FÖR ATT LEVERERA MPEG-4-VIDEO. DETTA MEDFÖR INTE ATT LICENS FÖR ANNAN ANVÄNDNING HAR BEVILJATS. YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM RELATERAR TILL MARKNADSFÖRING, INTERN OCH KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, L.L.C. Alla övriga varumärken är varumärken som tillhör respektive ägare. I den här bruksanvisningen används inte symbolerna och. Om bruksanvisningen I denna bruksanvisning beskrivs främst funktioner som utförs med fjärrkontrollen, men samma funktioner kan också utföras med knapparna på pekskärmen om de har samma eller liknande namn. Ikonerna högst upp i varje förklaring, till exempel, anger vilken typ av media som kan användas med den aktuella funktionen. Vissa bilder visas som exempel och kan skilja sig från de faktiska produkterna. Det som visas på tv-skärmen kan variera beroende på var du befinner dig. Standardinställningen är understruken. Text inom hakparentes ([--]) visas på tv-skärmen och text inom citattecken ( -- ) visas på displayen. 5 SV
6 Innehåll 6 SV Om bruksanvisningen... 5 Packa upp...8 Spelbara skivor eller filer på skivor/usb-enhet...8 Webbplatser med information om kompatibla enheter Guide till delar och kontroller...12 Komma igång Ansluta anläggningen på ett säkert sätt...17 Inaktivera demonstrationen..18 Sätta i batterier...19 Ansluta till tv:n...20 Ändra färgsystem Utföra snabbinstallation Ändra visningsläge Skiv-/USB-uppspelning Innan du använder USBenheten Grundläggande uppspelning Andra uppspelningsfunktioner Använda uppspelningsläget Begränsa uppspelning av skivan (barnlås) Visa information om en skiva eller USB-enhet Använda inställningsmenyn...30 USB-överföring Innan du använder USBenheten...34 Överföra musik...34 Radio Lyssna på radio BLUETOOTH Om trådlös BLUETOOTHteknik Parkoppla anlägg-ningen med en BLUETOOTH-enhet Lyssna på musik på en BLUETOOTH-enhet...40 One Touch BLUETOOTHanslutning via NFC...41 Ställa in BLUETOOTHljudkodek Ställa in BLUETOOTHviloläget Aktivera eller avaktivera BLUETOOTH-signalen Styra anlägg-ningen via en smartphone eller surfplatta (SongPal) Sätt fart på festen med appen Fiestable...44
7 Ljudjustering Ställa in ljudet...45 Välja läget Virtual Football Skapa en egen ljudeffekt...45 Skapa feststämning (DJ-effekter)...46 Övriga funktioner Använda funktionen Control for HDMI Använda funktionen Party Chain...49 Sjunga med: karaoke Spela upp gitarrljud Lyssna på musik med Party Light och Speaker Light Använda insomningstimern.54 Använda röstanvisningar Använda tillvalsutrustning Inaktivera knapparna på enhetens pekskärm (Barnlås) Ställa in funktionen för automatiskt viloläge Uppdatera programvaran Ytterligare information Felsökning...56 Försiktighetsåtgärder...66 Specifikationer...68 Lista med språkkoder SV
8 Packa upp Den här enheten (MHC-V50D) (1) Fjärrkontroll (1) R03-batterier (storlek AAA) (2) FM-antenn (1) Nätsladd (1) Nätadapter* (1) (medföljer endast i vissa områden) * Adaptern är inte avsedd för användning i Chile, Paraguay och Uruguay. Använd nätadaptern i de länder där den är nödvändig. När kartongen packas upp ska två personer hantera enheten. Person- och/ eller materialskada kan uppstå om enheten tappas i marken. Spelbara skivor eller filer på skivor/usbenhet Spelbara skivor Dvd-video Dvd-r/dvd-rw i dvd-format eller videoläge Dvd-r/dvd-rw i dvd-videoformat Vcd (Ver. 1.0, 1.1 och 2.0-skivor) Super VCD Cd-r/cd-rw/cd-rom i vcd-format eller Super vcd-format Ljud-cd Cd-r/cd-rw i ljud-cd-format Spelbara filer på skivor Musik: mp3-filer (.mp3)* 1 * 2 Video: mpeg4-filer (.mp4/.m4v)* 2 * 3, Xvid-filer (.avi) Spelbara filer på USB-enhet Musik: mp3-filer (.mp3)* 1 * 2, WMA-filer (.wma)* 2, AAC-filer (.m4a/.mp4/.3gp)* 2, WAV-filer (.wav)* 2 Video: mpeg4-filer (.mp4/.m4v)* 2 * 3, Xvid-filer (.avi) Skivorna måste ha följande format: Cd-rom/-r/-rw i data cd-format som innehåller mp3*- 1 * 2, mpeg4-* 2 * 3 och Xvidfiler, och som överensstämmer med ISO 9660* 4 Level 1/Level 2 eller Joliet (utökat format). Dvd-rom/-r/-rw/+r/+rw i data dvd-format som innehåller mp3*- 1 * 2, mpeg4-* 2 * 3 och Xvidfiler, och som överensstämmer med UDF (Universal Disk Format). Anläggningen försöker spela upp data med filtilläggen ovan även om de inte har format som stöds. Uppspelning av sådana data kan orsaka kraftiga störningar som kan skada högtalarsystemet. * 1 Mp3 (mpeg 1 Audio Layer 3) är ett standardformat fastställt av ISO/mpeg för komprimering av ljuddata. Mp3- filer måste vara i mpeg 1 Audio Layer 3-format. * 2 Anläggningen kan inte spela upp filer med kopieringsskydd (Digital Rights Management). * 3 Mpeg4-filer måste vara inspelade i mp4-format. Följande video- och ljudkodek stöds: Videokodek: Mpeg4 Simple Profile (AVC stöds inte.) Ljudkodek: AAC-LC (HE-AAC stöds inte.) * 4 Logiskt format för filer och mappar på cd-rom-skivor, definierat av ISO (International Organization for Standardization). 8 SV
9 Skivor/filer som inte kan spelas upp Följande skivor kan inte spelas upp: BD (Blu-ray-skivor) Cd-rom-skivor spelas in i PHOTO CD-formatet Datadelen på CD-Extra- och Mixed Mode-CD-skivor* CD Graphics-skivor Sacd-skivor Dvd-ljud DATA CD/DATA DVD som är inspelade med Packet Writeformat Dvd-ram Data-cd-/data-dvd-skivor som inte har slutbehandlats på rätt sätt CPRM (Content Protection for Recordable Media)-kompatibla dvd-r/-rw-skivor inspelade med Copy-Once-program Skivor som inte är av standardformat (till exempel hjärt-, korteller stjärnformade skivor) Skivor med tejp, papper eller dekaler Följande filer kan inte spelas upp: videofiler som är större än 720 (bredd) 576 (höjd) bildpunkter videofiler med högt bredd/ längd-förhållande WMA-filer i formatet WMA DRM, WMA Lossless eller WMA PRO AAC-filer i formatet AAC DRM eller AAC Lossless AAC-filer som har kodats vid 96 khz filer som är krypterade eller lösenordsskyddade filer med DRM-kopieringsskydd (Digital Rights Management) vissa Xvid-filer som är längre än 2 timmar. Mp3 PRO-ljudfiler kan spelas upp som mp3-filer. Anläggningen kan inte spela upp Xvid-filer som består av två eller flera Xvid-filer. * Mixed Mode-cd: Med detta format spelas data in på det första spåret och ljud (ljud-cd-data) på det andra och efterföljande spår i en session. Anmärkningar om cd-r/-rw och dvd-r/-rw/+r/+rw I vissa fall kan cd-r/-rw och dvd-r/-rw/+r/+rw inte spelas upp på anläggningen, på grund av skivans inspelningskvalitet eller fysiska tillstånd eller på inspelningsenhetens och redigeringsprogramvarans egenskaper. Mer information finns i bruksanvisningen till inspelningsenheten. Vissa uppspelningsfunktioner fungerar inte med vissa dvdr-/+rw-skivor trots att de har slutbehandlats på rätt sätt. Spela i så fall upp skivan med normal uppspelning. Anmärkning om skivor Den här produkten är utformad för att spela upp skivor som följer cdstandarden (Compact Disc). DualDisc-skivor och vissa musikskivor som har kodats med teknik för upphovsrättsskydd överensstämmer inte med cdstandarden. Sådana skivor kan därför eventuellt inte användas med den här produkten. 9 SV
10 10 SV Anmärkning om multisessionsskivor Det går att spela upp kontinuerliga sessioner på en skiva om sessionerna är inspelade med samma format som den första sessionen. Uppspelningen kan dock inte garanteras. Anmärkning om dvd-video- och vcd-uppspelningsåtgärder Programvarutillverkaren kan ha begränsat vissa uppspelningsfunktioner på dvd-video- eller vcd-skivan. Vissa uppspelningsfunktioner kanske därför inte är tillgängliga. Läs även bruksanvisningen till dvd-videoeller vcd-skivan. Anmärkning om spelbara filer Det kan ta längre tid innan uppspelningen startar när en data-cd/data-dvd/usbenhet spelas in med en komplicerad trädstruktur. ljud- eller videofilerna i en annan mapp har just spelats upp. Anläggningen kan spela upp en data-cd/data-dvd eller USB-enhet i följande situationer: i en hierarki med upp till åtta mappar upp till 300 mappar upp till 999 filer på en skiva upp till filer på en USBenhet upp till 650 filer i en mapp Antalet kan variera beroende på fil- och mappstrukturen. Mappar som inte innehåller ljudeller videofiler hoppas över. Filer som spelas upp via exempelvis en dator kanske inte spelas upp i inspelningsordningen. Uppspelningsordningen kanske inte gäller beroende på vilken programvara som användes för att skapa ljud- eller videofilen. Det går inte att garantera kompatibilitet med all programvara för kodning/ skrivning, alla inspelningsenheter och alla inspelningsmedier i formaten som stöds. Bilden kan bli oskarp och ljudet kan hoppa beroende på Xvidfilens kvalitet. Anmärkning om USB-enheter Problemfri användning kan inte garanteras med alla USB-enheter. Trots det stora antalet avancerade funktioner för USB-enheter är det spelbara innehållet på USB-enheter som är anslutna till anläggningen begränsat till musik och video. Mer information finns i bruksanvisningen till USBenheten. När USB-enheten är isatt läser anläggningen samtliga filer på USB-enheten. Om det finns många mappar och filer på USBenheten kan det ta lång tid innan mottagaren har läst färdigt USBenheten. Anslut inte USB-enheten till anläggningen via en USB-hubb. Med vissa anslutna USB-enheter kan det uppstå en fördröjning innan anläggningen utför en funktion. Uppspelningsordningen på anläggningen kan skilja sig från uppspelningsordningen på den anslutna USB-enheten. Innan du använder USB-enheten kontrollerar du att den inte innehåller några virussmittade filer.
11 Webbplatser med information om kompatibla enheter På följande webbplatser finns aktuell information om kompatibla USB- och BLUETOOTH-enheter. För kunder i Latinamerika: < För kunder i Europa och Ryssland: < För kunder i övriga länder och regioner: < support> Kompatibla iphone-/ipodmodeller Kompatibla iphone-/ipodmodeller är följande. Uppdatera din iphone/ipod med den senaste programvaruversionen innan du använder den tillsammans med anläggningen. BLUETOOTH-tekniken fungerar med: iphone 7 Plus iphone 7 iphone SE iphone 6s Plus iphone 6s iphone 6 Plus iphone 6 iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s ipod touch (sjätte generationen) ipod touch (femte generationen) 11 SV
12 Guide till delar och kontroller Du kan låsa alla knappar utom (ström) på enheten för att förhindra att de trycks in av misstag (sidan 55). Enhet Överst Baksida Framsida 12 SV
13 (strömknapp) Tryck för att starta anläggningen eller sätta den i viloläge. FLANGER (sidan 46) ISOLATOR (sidan 46) (spela upp) Tryck för att starta uppspelningen. Håll intryckt i minst två sekunder för att spela upp den inbyggda ljuddemonstrationen. Tryck på för att stoppa demonstrationen. (stoppa) Tryck för att stoppa uppspelning. Om du trycker två gånger kan återupptagning av uppspelning avbrytas. Tryck för att stoppa överföring under musiköverföring. Tryck för att stoppa den inbyggda ljuddemonstrationen. FUNCTION Tryck för att välja en funktion. SOUND FIELD (sidan 45) MEGA BASS-indikator Tänds när ljudeffekten MEGA BASS har valts. MEGA BASS (sidan 45) FIESTA (sidan 45) FOOTBALL (sidan 45) (USB) (REC/PLAY)-port Anslut en USB-enhet. Den här porten kan användas för både uppspelning och musiköverföring. REC TO USB Tryck för att överföra musik till USB-enheten som är ansluten till (USB)-porten. ENTER Tryck för att ange inställningarna. PARTY LIGHT (sidan 23, 53) Display Party Light (sidan 53) Titta inte direkt på de ljusavgivande delarna när Party Light är aktiverat. MIC1-uttag Här ansluter du mikrofonen. MIC2/GUITAR-uttag Här ansluter du en mikrofon eller gitarr. PARTY CHAIN (sidan 51) MIC ECHO (sidan 52) VOCAL FADER (sidan 52) GUITAR-indikator Tänds när gitarrläget är aktiverat. GUITAR (sidan 53) MIC/GUITAR LEVEL +/ (sidan 52, 53) BLUETOOTH-indikator (sidan 38) 13 SV
14 BLUETOOTH Tryck för att välja BLUETOOTHfunktion. Fjärrkontroll PAIRING Håll intryckt för att aktivera BLUETOOTH-parkoppling under BLUETOOTH-funktionen. +/ (välj mapp) Tryck för att välja en mapp på en dataskiva eller en USB-enhet. / (gå bakåt/framåt) (sidan 24) TUNING+/ (sidan 37) S1, S2, S3, S4 (sidan 46) DJ OFF (sidan 46) SAMPLER (sidan 46) (N-Mark) (sidan 41) (öppna/stäng) Tryck för att öppna och stänga skivfacket. 14 SV VOLUME/DJ CONTROL-vredet Vrid för att justera volymen.* Justera FLANGER- och ISOLATOR-effekten eller spela upp SAMPLER-ljudeffekter kontinuerligt (sidan 46). * Du kan inte justera volymen med hjälp av vredet när DJ-effekter är valt. Skivfack Fjärrkontrollsensor (strömknapp) Tryck för att starta anläggningen eller sätta den i viloläge. PLAY MODE (sidan 27, 35) REPEAT/FM MODE (sidan 28, 37) Numeriska knappar (0 9)* 1 * 2 Tryck för att välja ett spår, ett kapitel eller en fil med det här objektnumret. Tryck för att ange siffror och värden.
15 SUBTITLE (sidan 26) AUDIO* 2 (sidan 26, 30) ANGLE (sidan 26) SETUP (sidan 30) MEDIA MODE (sidan 24) Tryck för att välja de media som ska spelas upp på en skiva eller USB-enhet. CLEAR (sidan 25) VOCAL FADER (sidan 52) MIC ECHO (sidan 52) SCORE (sidan 53) +/ (välj mapp) Tryck för att välja en mapp på en dataskiva eller en USB-enhet. KEY CONTROL / (sidan 52) DVD TOP MENU Tryck för att visa dvd-titel på tv-skärmen. DVD/TUNER MENU (sidan 24, 25, 38) RETURN (sidan 25) OPTIONS Tryck för att öppna eller stänga alternativmenyn. / / / Tryck för att välja menyalternativ. (enter) Tryck för att bekräfta inställningarna. SEARCH (sidan 24, 25) (volym) +/ * 2 Tryck för att justera volymen. SHIFT* 1 Håll intryckt för att aktivera knapparna med rosa symbol. / (snabbspola bakåt/ framåt) (sidan 25) / (spola långsamt bakåt/ framåt) (sidan 25) TUNING+/ (sidan 37) (uppspelning)* 2 Tryck för att starta uppspelningen. / (gå bakåt/framåt) (sidan 24) PRESET+/ (sidan 38) (pausa) Tryck för att pausa uppspelningen. Tryck på för att återuppta uppspelningen. (stoppa) Tryck för att stoppa uppspelningen. Om du trycker två gånger kan återupptagning av uppspelning avbrytas. Tryck för att stoppa överföring under musiköverföring. Tryck för att stoppa den inbyggda ljuddemonstrationen. 15 SV
16 FUNCTION +/ Tryck för att välja en funktion. MEGA BASS (sidan 45) SOUND FIELD MUSIC (sidan 45), VIDEO (sidan 45), FOOTBALL (sidan 45) PARTY LIGHT (sidan 23, 53) LIGHT MODE (sidan 53) DISPLAY (sidan 18, 23, 30, 37, 39) Tryck för att ändra informationen på displayen. DISPLAY* 1 (sidan 29) Tryck för att visa eller dölja skärmen. SLEEP (sidan 54) * 1 Den här knappen är tryckt i rosa. Om du vill använda den här knappen håller du ned SHIFT ( ) och trycker på den. * 2 Den numeriska knappen 2/AUDIO + och har en upphöjd punkt. Använd punkten som referens när du använder anläggningen. 16 SV
17 Komma igång Ansluta anläggningen på ett säkert sätt Enhet (baksida) Komma igång VIDEO OUT-kontakt Använd en videokabel (medföljer inte) till att ansluta till videoingången på en tv eller en projektor (sidan 20). HDMI OUT-uttag (tv) Använd en HDMI-kabel (medföljer inte) till att ansluta till HDMI-ingången på tv:n (sidan 20). Anslut inte anläggningen till tv:n via videosystemet. 17 SV
18 In- och utgångar för ljud Använd en ljudkabel (medföljer inte) för följande anslutningar: AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R-uttag Anslut till ljudingångarna på tillvalsutrustningen. Anslut till en annan ljudanläggning om du vill använda funktionen Party Chain (sidan 49). AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R-uttag Anslut till ljudutgångarna på en tv eller ljud-/ videoutrustning. Ljudet matas ut från anläggningen. Anslut till en annan ljudanläggning om du vill använda funktionen Party Chain (sidan 49). FM ANTENNA-terminal Leta reda på en plats och riktning med bra mottagning när du ställer in antennerna. Håll antennen på avstånd från nätsladden och USB-kabeln för att undvika störningar i ljudet. Dra ut FM-antennen horisontellt Nätsladd Anslut nätsladden (medföljer) till enheten och skjut sedan in kabeln i uttaget på enhetens fot. Anslut nätsladden till ett vägguttag. Till vägguttag Demonstrationen (sidan 23) startar automatiskt. Demonstrationen avslutas om du trycker på (ström) för att stänga av anläggningen. Inaktivera demonstrationen Om du vill avaktivera demonstrationen medan anläggningen är avstängd trycker du på DISPLAY flera gånger och väljer läget No display (Power Saving Mode) (sidan 23). 18 SV
19 Sätta i batterier Sätt i de två medföljande R03- batterierna (AAA-storlek) med polerna åt det håll som visas på bilden. Blanda inte gamla och nya batterier eller olika batterityper. Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tid, för att undvika skador på grund av batteriläckage eller rost. Komma igång Styra anläggningen via fjärrkontrollen Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på enheten. 19 SV
20 Ansluta till tv:n Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. Titta på video Välj anslutningsmetoder beroende på kontakterna på tv:n. Hög kvalitet HDMI-kabel* 1 (medföljer inte) HDMI IN (ARC)*2 eller HDMI IN Videokabel (medföljer inte) VIDEO IN Standardkvalitet Rekommenderad anslutning Alternativ anslutning * 1 HDMI-kabel (hög hastighet) med Ethernet * 2 Du kan spela upp tv-ljudet via anläggningen om du ansluter den till tv:ns HDMI IN (ARC)-uttag. Med Audio Return Channel (ARC) kan tv:n skicka ljud till anläggningen via en HDMI-anslutning, utan att upprätta en ljudanslutning (anslutning nedan). Information om att ställa in ARC-funktionen på anläggningen finns under [AUDIO RETURN CHANNEL] (sidan 34). Om du vill kontrollera kompatibiliteten för tv:ns ARCfunktion tittar du i bruksanvisningen som medföljer tv:n. 20 SV
21 Spela upp tv-ljud via anläggningen Om du inte ansluter anläggningen till tv:ns HDMI IN (ARC)-uttag ska du göra den här anslutningen. Ljudkabel (medföljer inte) AUDIO OUT Vill du spela upp tv-ljud trycker du flera gånger på FUNCTION +/ och väljer TV. Du kan även trycka på FUNCTION på enheten flera gånger. Komma igång Tips Du kan även spela upp ljudet från extern utrustning (dvd-spelare etc.) via anläggningen genom att ansluta till uttaget AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) som anslutning ovan. Mer information finns i bruksanvisningen till utrustningen. Om ljudvolymen från anläggningen är låg när du har anslutit den externa utrustningen kan du pröva att justera ljudutgångsinställningarna för den anslutna utrustningen. Det kan förbättra ljudvolymen. Mer information finns i bruksanvisningen till utrustningen. Om CODE 01 och SGNL ERR visas på displayen Om ljudingångssignalerna till anläggningen inte är tvåkanaliga linjära PCM-signaler visas meddelandena CODE 01 och SGNL ERR (anger att det inte finns stöd för de ingående ljudsignalerna) på enhetens display. Välj i så fall korrekt ljudutgångsläge på tv:n för att mata ut tvåkanaliga linjära PCM-ljudsignaler. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. 21 SV
22 Ändra färgsystem (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) Ställ in färgsystemet på PAL eller NTSC beroende på färgsystemet på tv:n. Varje gång du följer stegen nedan, ändras färgsystemet enligt följande: NTSC PAL Använd knapparna på enhetens pekskärm för att utföra den här åtgärden. 1 Slå på anläggningen genom att trycka på. 2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att välja DVD/ CD. 3 Tryck och håll in MIC ECHO och ENTER i minst tre sekunder. NTSC eller PAL visas på skärmen. Utföra snabbinstallation Innan du använder anläggningen kan du göra grundläggande justeringar med snabbstart. 1 Slå på tv:n och välj ingången enligt anslutningen. 2 Slå på anläggningen genom att trycka på. 3 Tryck upprepade gånger på FUNCTION +/ och välj DVD/CD. Guidemeddelandet [Press ENTER to run QUICK SETUP.] visas längst ned på tv-skärmen. 4 Tryck på utan att mata in en skiva. [LANGUAGE SETUP] visas på tv-skärmen. Vilka alternativ som visas varierar beroende på land eller region. LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH CHINESE 1 CHINESE 2 THAI 5 Välj språk genom att trycka flera gånger på /. Tryck sedan på. [VIDEO SETUP] visas på tv-skärmen. 6 Välj lämplig inställning för tv-modellen genom att trycka flera gånger på /. Tryck sedan på. När [QUICK SETUP is complete.] visas på tv-skärmen är anläggningen klar för uppspelning. Ändra inställningen manuellt Se Använda inställningsmenyn (sidan 30). Avsluta snabbinstallationen Tryck på SETUP. Guidemeddelandet visas när du slår på anläggningen första gången och när du har utfört [RESET] (se Återställa inställningarna på inställningsmenyn till standardinställningarna på sidan 64). 22 SV
23 Ändra visningsläge Tryck flera gånger på DISPLAY när anläggningen är avstängd. Varje gång du trycker på knappen ändras visningsläget enligt följande: Demonstration Meddelandena om huvudfunktionerna i anläggningen rullar över skärmen och belysningen slås på. Om du vill stänga av belysningen trycker du på PARTY LIGHT. No display (Power Saving Mode) Displayen släcks för att spara ström. Skiv-/USB-uppspelning Innan du använder USB-enheten Information om kompatibla USBenheter finns i Webbplatser med information om kompatibla enheter (sidan 11). (Du kan bara använda Appleenheter med anläggningen via BLUETOOTH-anslutning.) Grundläggande uppspelning 1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION +/ och välj DVD/ CD eller USB. Du kan även trycka på FUNCTION på enheten flera gånger. 2 Förbered uppspelningskällan. För dvd-/cd-funktion: Öppna enhetens skivfack genom att trycka på och lägg i en skiva med etiketten vänd uppåt. Skiv-/USB-uppspelning När du spelar upp 8 cm-skivor, till exempel cd-singlar, ska du lägga dem i fackets inre ring. 23 SV
24 Stäng skivfacket genom att trycka en gång till på på enheten. Tryck inte in skivfacket med kraft. Det kan orsaka felfunktion. För USB-funktion: Anslut USB-enheten till (USB). -porten Du kan använda en USB-adapter (medföljer inte) för att anslut en USBenhet till enheten om USB-enheten inte kan anslutas via (USB)-porten. 3 (Endast ) Tryck flera gånger på MEDIA MODE för att välja medietyp ([MUSIC]/[VIDEO]). 4 Tryck på för att starta uppspelningen. Spela upp från en specifik fil 1 Tryck på MEDIA MODE flera gånger och välj [MUSIC] eller [VIDEO]. 2 Tryck på SEARCH så visas mapplistan. 3 Tryck upprepade gånger på / och välj önskad mapp. 4 Tryck på så visas fillistan. 24 SV Övriga funktioner Om du vill Gör detta Stoppa Tryck på. uppspelningen Pausa Tryck på. uppspelningen Återuppta Tryck på. uppspelningen eller återgå till normal uppspelning Avbryta återupptagningspunkten Tryck två gånger på. Välja ett spår, Tryck på eller ett kapitel, en under uppspelning. fil eller en scen Eller håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna och tryck sedan på. (Åtgärden kan inte användas för alla skivor och USBenheter.) 5 Tryck upprepade gånger på /, välj fil och tryck på. Övriga uppspelningsfunktioner Funktionen kanske inte fungerar beroende på vilken typ av skiva eller fil som spelas upp. Om du vill Visa dvdmenyn Visa mappeller fillistan Gör detta Tryck på DVD/TUNER MENU. Tryck på SEARCH. Tryck på SEARCH en gång till för att stänga mapp- eller fillistan.
25 Om du vill Återgå till mapplistan från fillistan Hitta en viss punkt snabbt under snabb framåt- eller bakåtspolning (Lock Search) Gör detta Tryck på RETURN. Tryck på eller under uppspelning. Varje gång du trycker på eller ändras uppspelningshastigheten. Titta en Tryck på och tryck bildruta i taget sedan på eller. (Slow-motion Uppspelningshastigheten ändras varje Play) gång du trycker på eller. Söka efter ett visst spår Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för önskat spår och tryck på. Söka med hjälp av SEARCHknappen 1 Tryck på SEARCH för att visa låtlistan. 2 Tryck upprepade gånger på /, välj ett spår och tryck på. 2 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för titeln/ scenen/kapitlet/spåret/ indexnumret du vill spela upp och tryck sedan på. Uppspelningen startar. För vcd med PBC-uppspelning trycker du på SEARCH om du vill söka efter scen. För vcd utan PBC-uppspelning trycker du på SEARCH för att söka på spår och index. Söka efter en viss punkt med tidkod 1 Tryck upprepade gånger på SEARCH under uppspelning för att välja läget för tidkodssökning. 2 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att ange tidkod och tryck på. Exempel: Om du vill hitta en scen som ligger 2 timmar, 10 minuter och 20 sekunder in i filmen, håller du SHIFT intryckt och trycker på 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]). Om du gör ett misstag trycker du på CLEAR för att ta bort numret. Söka med dvd-menyn Skiv-/USB-uppspelning Söka efter titel/scen/kapitel/ spår/indexnummer 1 Tryck upprepade gånger på SEARCH för att välja sökläget. 1 Tryck på DVD/TUNER MENU. 2 Tryck på / / / eller håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att välja önskad titel eller önskat objekt och tryck sedan på. 25 SV
26 Ändra kameravinkel Tryck upprepade gånger på ANGLE under uppspelning för att välja önskad kameravinkel. Välja underrubriksinställning Tryck upprepade gånger på SUBTITLE under uppspelning för att välja önskat undertextspråk eller inaktivera undertexterna. Ändra språk/ljud Vcd/ljud-cd/ljudfil Du kan ändra ljudet. [STEREO]: Stereoljud [1/L]/[2/R]: Monoljud från vänster eller höger kanal Super-vcd [1:STEREO]: Stereoljud från ljudspår 1 [1:1/L]/[1:2/R]: Monoljud från vänster eller höger kanal från ljudspår 1 [2:STEREO]: Stereoljud från ljudspår 2. [2:1/L]/[2:2/R]: Monoljud från vänster eller höger kanal från ljudspår 2. Spela upp en vcd med PBCfunktioner Tryck upprepade gånger på AUDIO under uppspelning för att välja önskat ljudformat eller ljudläge. Dvd-video Du kan välja ljudformat och språk när källan innehåller flera ljudformat eller flerspråkigt ljud. Språkkoden anges med fyra siffror. Se språkkoderna i Lista med språkkoder (sidan 70). Om samma språk visas två eller flera gånger har dvd-video-skivan spelats in med flera ljudformat. Du kan använda menyn PBC (uppspelningskontroll) för att ta del av interaktiva funktioner på vcd (vcd version 2.0 och super-vcd). 1 Tryck på för att spela en vcd med PBC-funktioner. PBC-menyn visas på tv-skärmen. 2 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för önskat objektnummer, och tryck sedan på. 3 Fortsätt uppspelningen enligt anvisningarna på menyn. PBC-uppspelning avbryts när Repeat Play aktiveras. 26 SV
27 Om du vill avbryta PBCuppspelning 1 Tryck på eller eller håll SHIFT nedtryckt och tryck sedan på sifferknapparna för att välja ett spår medan uppspelningen är stoppad. 2 Tryck på eller. Uppspelningen startar från det valda spåret. Återgå till PBC-uppspelning Tryck på två gånger och tryck sedan på. Återuppta uppspelning på flera skivor Du kan lagra återuppspelningspunkter för upp till sex skivor och återuppta uppspelningen när du sätter i samma skiva igen. Om du lagrar en återuppspelningspunkt för en sjunde skiva raderas återuppspelningspunkten för den första skivan. Aktivera funktionen genom att ställa in [MULTI-DISC RESUME] i [SYSTEM SETUP] på [ON] (sidan 33). Använda uppspelningsläget Spela upp i nummerordning (Normal Play) Tryck upprepade gånger på PLAY MODE när uppspelningen är stoppad. När du spelar upp en skiva [DISC]: spelar upp skivan. [FOLDER]*: spelar upp alla spelbara filer i den angivna mappen på skivan. * Kan inte väljas för ljud-cd. När du spelar upp en USB-enhet [ONE USB DEVICE]: spelar upp USB-enheten. [FOLDER]: spelar upp alla spelbara filer i den angivna mappen på USB-enheten. Belysningen FLDR och SHUF lyser på displayen när Normal Play är inställt på [DISC] eller [ONE USB DEVICE]. FLDR tänds på displayen när Normal Play är inställt på [FOLDER]. Skiv-/USB-uppspelning Starta uppspelningen från början av skivan genom att trycka på två gånger, och sedan trycka på. Spela upp i slumpmässig ordning (Shuffle Play) Tryck upprepade gånger på PLAY MODE när uppspelningen är stoppad. När du spelar upp en skiva 27 SV
28 [DISC (SHUFFLE)]: spela upp alla ljudfiler på en skiva i slumpmässig ordning. [FOLDER (SHUFFLE)]*: spela upp alla ljudfiler i den angivna mappen på skivan i slumpmässig ordning. * Kan inte väljas för ljud-cd. När du spelar upp en USB-enhet [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]: spela upp alla ljudfiler på en USBenhet slumpmässigt. [FOLDER (SHUFFLE)]: spela upp alla ljudfiler i den angivna mappen på USB-enheten slumpmässigt. SHUF tänds på displayen när Shuffle Play är inställt på [DISC (SHUFFLE)] eller [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]. Belysningen FLDR och SHUF lyser på displayen när Shuffle Play är inställt på [FOLDER (SHUFFLE)]. Shuffle Play kan inte användas för videofiler. Shuffle Play avbryts när du öppnar skivfacket utför synkroniserad överföring ändrar MEDIA MODE. Shuffle Play kan avbrytas när du väljer uppspelning från en mapp eller ett spår. [CHAPTER]: upprepar aktuellt kapitel (endast dvd-video). [TRACK]: upprepar aktuellt spår. [FILE]: upprepar aktuell videofil. Avbryta Repeat Play Tryck på REPEAT flera gånger för att välja [OFF]. tänds på displayen när Repeat Play är inställt på [ALL] eller [DISC]. tänds på displayen när Repeat Play är inställt på [TITLE], [CHAPTER], [TRACK] eller [FILE]. Du kan inte använda Repeat Play för en vcd-skiva under uppspelning med PCB. Beroende på dvd-video kan Repeat Play inte användas. Repeat Play avbryts när du öppnar skivfacket stänger av anläggningen (endast dvd-video och vcd) byter funktion (dvd-video och vcd) utför synkroniserad överföring ändrar MEDIA MODE. Begränsa uppspelning av skivan (barnlås) 28 SV Välja upprepad uppspelning (Repeat Play) Tryck på REPEAT flera gånger. Vissa inställningar är inte tillgängliga med alla typer av skivor och filer. [OFF]: uppspelningen av skivan upprepas inte. [ALL]: alla spår eller filer upprepas i valt uppspelningsläge. [DISC]: upprepar allt innehåll (endast dvd-video och vcd). [TITLE]: upprepar aktuell titel (endast dvd-video). Du kan begränsa uppspelningen av dvd-video-skivor enligt en fördefinierad barnvänlighetsnivå. Vissa scener kan hoppas över eller bytas ut mot andra. 1 Tryck upprepade gånger på SETUP när uppspelningen är stoppad. 2 Tryck upprepade gånger på /, välj [SYSTEM SETUP] och tryck på. 3 Tryck upprepade gånger på /, välj [PARENTAL CONTROL] och tryck på.
29 4 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att ange ditt fyrsiffriga lösenord och tryck sedan på. 5 Tryck upprepade gånger på /, välj [STANDARD] och tryck på. 6 Tryck upprepade gånger på / för att välja ett geografiskt område som nivå för uppspelningsbegränsning, och tryck sedan på. Området väljs. När du väljer [OTHERS ] ska du ange områdeskoden för önskat geografiskt område enligt Områdeskoder för barnlås (sidan 71) genom att hålla SHIFT intryckt, och sedan trycka på sifferknapparna. 7 Tryck upprepade gånger på /, välj [LEVEL] och tryck på. 8 Tryck upprepade gånger på / för att välja önskad nivå, och tryck sedan på. Ju lägre värde, desto striktare begränsning. Om du har glömt ditt lösenord Mata ut skivan och upprepa steg 1 till 3 i Begränsa uppspelning av skivan (barnlås) (sidan 28). Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att ange lösenordet och tryck på. Följ anvisningarna på skärmen och ange ett nytt fyrsiffrigt lösenord. Sätt i skivan igen och tryck på. Bekräfta det nya lösenordet. Visa information om en skiva eller USB-enhet Information på tv-skärmen Håll SHIFT intryckt och tryck sedan upprepade gånger på DISPLAY under uppspelning. Skiv-/USB-uppspelning Stänga av barnlås-funktionen Ställ in [LEVEL] på [OFF] i steg 8. Spela upp en skiva med inställt barnlås 1 Sätt i skivan och tryck på. Lösenordsskärmen visas på tv-skärmen. 2 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att ange ditt fyrsiffriga lösenord och tryck sedan på. Uppspelningen startar. Uppspelningsinformation Uppspelningstid och återstående tid Bithastighet Filtyp Uppspelningsstatus Titel* 1 /spår/filnamn* 2 Album* 1 /mappnamn* 2 / kapitel/indexnummer 29 SV
30 Artistnamn* 1 * 2 Visas när en ljudfil spelas upp. * 1 Om en ljudfil har en ID3-etikett visar anläggningen ett albumnamn/ titelnamn/artistnamn från ID3- etikettinformationen. Anläggningen har stöd för ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. * 2 Om namnet innehåller tecken som inte kan visas, visas de som _. Beroende på vilken källa som spelas upp, kan det hända att viss information inte visas vissa tecken inte kan visas. Vilken information som visas beror på uppspelningsläget. Visa ljudformatinformation för dvd-video- och videofiler Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning. Information på displayen Tryck på DISPLAY flera gånger medan anläggningen är påslagen. Följande information visas: uppspelningstid/återstående tid i spår/titel/kapitel scennummer fil, mapp titel, artist och album Beroende på tecknen kan det hända att skivans eller spårets namn inte visas. Speltiden för ljud- och videofiler kanske inte visas korrekt. Förfluten speltid för ljudfiler som har kodats med VBR (variabel bithastighet) visas inte korrekt. Använda inställningsmenyn Du kan göra olika inställningar av funktioner som till exempel bild och ljud. Vilka alternativ som visas varierar beroende på land eller region. Uppspelningsinställningarna på skivan har prioritet framför inställningarna på inställningsmenyn. Vissa av inställningarna på inställningsmenyn kanske därför inte används. 1 När uppspelningen stoppas i dvd-/cd- eller USB-funktionen trycker du på SETUP. Inställningsmenyn visas på tv-skärmen. 2 Tryck flera gånger på / och välj [LANGUAGE SETUP], [VIDEO SETUP], [AUDIO SETUP], [SYSTEM SETUP] eller [HDMI SETUP] och tryck sedan på. 3 Tryck upprepade gånger på /, välj objekt och tryck på. 4 Tryck upprepade gånger på /, välj inställning och tryck på. Alternativet väljs och inställningen är klar. Stänga menyn Tryck på SETUP. 30 SV
31 Ställa in språk [LANGUAGE SETUP] [OSD] Välj språk för skärmen. [MENU] Välj språk för dvd-menyn. [AUDIO] [TV TYPE] Ställa in tv-skärmen [VIDEO SETUP] [16:9]: Välj det här alternativet när du ansluter en bredbilds-tv eller tv med bredbildsfunktion. Växla språk för ljudspåret. När du väljer [ORIGINAL] väljs det prioriterade språket på skivan. [SUBTITLE] Växla språk för undertexterna på dvd-video-skivan. När du väljer [AUDIO FOLLOW] ändras undertextspråket till språket du valde för ljudspåret. [4:3 LETTER BOX]: Välj det här alternativet när du ansluter en tv med 4:3-skärm eller en tv som inte har bredbildsfunktion. Visar en bred bild med svarta remsor överst och nederst. Skiv-/USB-uppspelning Om du väljer [OTHERS ] i [MENU], [AUDIO] och [SUBTITLE] ska du ange språkkoden från Lista med språkkoder (sidan 70) med sifferknapparna. [4:3 PAN SCAN]: Välj det här alternativet när du ansluter en tv med 4:3-skärm eller en tv som inte har bredbildsfunktion. Bilden visas i fullhöjd på hela skärmen med avklippta sidor. [4:3 OUTPUT] [FULL]: Välj det här vid anslutning till en tv med bredbildsfunktion. Visar en 4:3-skärmbild i 16:9-bildformat även på en bredbilds-tv. 31 SV
32 [NORMAL]: Ändrar bildstorleken så att den passar skärmstorleken med det ursprungliga bildformatet. Den här inställningen visar svarta fält på vänster och höger sida om du visar en 4:3-bild. [FRAME]: Bilden, inklusive personer och föremål som inte rör sig dynamiskt, visas med hög upplösning. 32 SV [COLOR SYSTEM (VIDEO CD)] (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) Ställer in färgsystemet (PAL eller NTSC). [AUTO]: Videosignalen matas ut enligt färgsystemet på skivan. Välj den här inställningen om tv:n har ett DUAL-system. [PAL]: Ändrar videosignalen för NTSC-skivor och avger den i ett PALsystem. [NTSC]: Ändrar videosignalen på en PAL-skiva och avger den i ett NTSCsystem. Mer information finns i Ändra färgsystem (sidan 22). [BLACK LEVEL] (Endast modeller i Latinamerika) Välj svartnivå (inställningsnivå) för videosignalerna som matas ut från VIDEO OUT-uttaget. [ON]: Välj standardinställd svartnivå för utsignalen. [OFF]: Standardnivån sänks. Använd den här inställningen när bilden är för vit. [PAUSE MODE] [AUTO]: Bilden, inklusive personer och föremål som rör sig dynamiskt, visas utan skakningar. Välj den här inställningen normalt. Ställa in ljudalternativen [AUDIO SETUP] [AUDIO DRC] (Komprimering av dynamiskt omfång) Lämpligt när du tittar på film med låg volym sent på kvällen. [OFF]: Av [STANDARD]: Det dynamiska omfånget komprimeras enligt inspelningsteknikerns inställningar. [TRACK SELECTION] Ljudspåret med flest antal kanaler prioriteras när du spelar upp en dvd-video-skiva som innehåller flera inspelade ljudformat (PCM, MPEG audio eller Dolby Digital). [OFF]: Ingen angiven prioritering. [AUTO]: Angiven prioritering. [A/V SYNC] (Endast videofiler) [OFF]: Ställs inte in. [ON]: Ställer in fördröjning mellan bild och ljud när ljudet inte synkroniseras med den visade bilden. [DOWNMIX] Välj ljudutsignal vid uppspelning av flerkanaligt ljud. [NORMAL]: Flerkanaligt ljud matas ut som tvåkanalig stereosignal.
33 [DOLBY SURROUND]: Flerkanaligt ljud matas ut som tvåkanalig surroundsignal. Den här funktionen fungerar endast för HDMI OUT (TV)-uttaget. Ställa in anläggningen [SYSTEM SETUP] [SCREEN SAVER] Skärmsläckaren förhindrar skador på skärmen (skuggor). Tryck på +/ för att stänga av skärmsläckaren. [ON]: Skärmsläckaren visas om du inte använder anläggningen på ungefär 15 minuter. [OFF]: Stäng av funktionen. Skärmsläckaren visas inte. [BACKGROUND] Välj bakgrundsfärg eller bakgrundsbild som ska visas på tv-skärmen. [JACKET PICTURE]: Konvolutbilden (stillbilden) som har lagrats på skivan visas i bakgrunden. [GRAPHICS]: En förinställd bild som har lagrats på anläggningen visas i bakgrunden. [BLUE]: Bakgrundsfärgen är blå. [BLACK]: Bakgrundsfärgen är svart. [PARENTAL CONTROL] Ange uppspelningsbegränsningar. Mer information finns i Begränsa uppspelning av skivan (barnlås) (sidan 28). [MULTI-DISC RESUME] [ON]: Återupptagningspunkter för upp till sex skivor lagras i minnet. [OFF]: Uppspelningen startar vid återupptagningspunkten för den aktuella skivan i anläggningen. [RESET] Återställer inställningarna på inställningsmenyn till standardinställningarna. Mer information finns i Återställa standardinställningarna på inställningsmenyn (sidan 64). Ställa in HDMI-alternativ [HDMI SETUP] [HDMI RESOLUTION] Väljer en tv-utgångsupplösning när tv:n är ansluten via HDMI-kabel. [AUTO( p)]: Matar ut videosignaler som motsvarar tv:ns eller den anslutna tv:ns upplösning. [ i]/[ p]/ [ p]* 1 /[ /576p]* 2 : Matar ut videosignaler som motsvarar den valda upplösningen. * 1 Endast modeller i Latinamerika. * 2 För andra modeller. [YCBCR/RGB(HDMI)] [YCBCR]: Matar ut YCBCRvideosignaler. [RGB]: Matar ut RGB-videosignaler. [AUDIO(HDMI)] [AUTO]: Matar ut ljudsignaler i originalformat från HDMI OUT (TV)- utgången. [PCM]: Matar ut tvåkanaliga linjära PCM-signaler från HDMI OUT (TV)- uttaget. Skiv-/USB-uppspelning 33 SV
34 [CONTROL FOR HDMI] [ON]: Aktivera funktionen Control for HDMI. Alla enheter som är anslutna via HDMI-kabel kan styra varandra. [OFF]: Av [AUDIO RETURN CHANNEL] Ställ in den här funktionen när anläggningen är ansluten till tv:ns HDMI IN-uttag som är kompatibelt med Audio Return Channel. Funktionen är tillgänglig när [CONTROL FOR HDMI] är inställt på [ON]. [ON]: Du kan spela upp tv-ljud via anläggningens högtalare. [OFF]: Av [STANDBY LINKED TO TV] Funktionen är tillgänglig när [CONTROL FOR HDMI] är inställt på [ON]. [AUTO]: I följande situationer stängs anläggningen av automatiskt när du stänger av tv:n: när du spelar upp video i dvd-/cdeller USB-funktionen när ljuduppspelningen är stoppad i dvd-/cd- eller USB-funktionen när tv-funktionen är vald [ON]: Anläggningen stängs av automatiskt när du stänger av tv:n, oberoende av funktion. [OFF]: Anläggningen stängs inte av när du stänger av tv:n. USB-överföring Innan du använder USB-enheten Information om kompatibla USBenheter finns i Webbplatser med information om kompatibla enheter (sidan 11). (Du kan bara använda Appleenheter med anläggningen via BLUETOOTH-anslutning.) Överföra musik Du kan överföra musik från en skiva (endast ljud-cd eller mp3-skiva) till en USB-enhet som är ansluten till (USB)-porten. Ljudformatet för filer som överförs via anläggningen är mp3. Koppla inte från USB-enheten medan överföringen eller borttagningen pågår. Informationen på USB-enheten eller själva USB-enheten kan skadas. Mp3-filer överförs med samma bithastighet som originalfilerna. När du överför från ljud-cd kan du välja bithastighet i förväg. USB-överföring och borttagning inaktiveras när skivfacket öppnas. Anmärkning om upphovsrättsskyddat innehåll Överförd musik får endast användas för privat bruk. I annat fall krävs tillstånd från upphovsrättsinnehavaren. Välja bithastighet Du kan välja en högre bithastighet om du vill överföra musik med bättre kvalitet. 34 SV
35 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck på / flera gånger och välj BIT RATE. Tryck sedan på. 3 Tryck upprepade gånger på / och välj önskad bithastighet. Tryck sedan på. 128 KBPS : kodade mp3-filer har en mindre filstorlek och lägre ljudkvalitet. 256 KBPS : kodade mp3-filer har en större filstorlek och högre ljudkvalitet. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Överföra musik från en skiva Så här kan du överföra musik till en USB-enhet som är ansluten till (USB)-porten: Synkroniserad överföring: Överför alla spår eller mp3-filer från en skiva till USB. REC1-överföring: Överför ett enstaka spår eller en enstaka mp3-fil under uppspelning. Använd knapparna på enhetens pekskärm för att utföra den här åtgärden. 1 Anslut en överföringsbar USB-enhet till -porten (USB). Du kan använda en USB-adapter (medföljer inte) för att anslut en USBenhet till enheten om USB-enheten inte kan anslutas via (USB)-porten. 2 Tryck på FUNCTION upprepade gånger och välj DVD/CD. Sätt sedan i en skiva. 3 Förbered ljudkällan. Synkroniserad överföring: Om uppspelningen startar automatiskt stoppar du den genom att trycka två gånger på. Tryck upprepade gånger på PLAY MODE på fjärrkontrollen när uppspelningen är stoppad för att välja önskat uppspelningsläge. Om du påbörjar en överföring i läget för slumpmässig eller upprepad uppspelning ändras uppspelningsläget automatiskt till normal uppspelning. REC1-överföring: Välj önskat spår eller önskad mp3-fil och starta uppspelningen. 4 Tryck på REC TO USB. PUSH ENTER visas på displayen. 5 Tryck på ENTER. Överföringen startar och DO NOT REMOVE visas på displayen. Ta inte bort USB-enheten förrän överföringen är klar. När överföringen är klar utför anläggningen följande: Synkroniserad överföring: Skivan stoppas automatiskt. REC1-överföring: Skivan fortsätter att spela upp nästa spår eller fil. Stoppa överföringen Tryck på. Anmärkning om överföring Du kan inte överföra mp3-filer på en UDF-formaterad (Universal Disk Format) skiva till USB-enheten. När du överför hörs inget ljud. CD-TEXT-information överförs inte i de mp3-filer som skapas. USB-överföring 35 SV
36 Överföringen stoppas automatiskt om utrymmet på USB-enheten tar slut under överföring antalet ljudfiler eller mappar på USBenheten når maxgränsen som kan identifieras av anläggningen. Om en mapp eller fil du försöker överföra redan finns med samma namn på USB-enheten, läggs ett sekvensnummer till efter namnet och den ursprungliga mappen eller filen skrivs inte över. Under pågående överföring kan du inte: mata ut skivan välja ett annat spår eller en annan fil pausa uppspelning eller hitta en punkt i spåret eller filen byta funktion. När du överför musik till en WALKMAN via Media Manager for WALKMAN måste du använda mp3-format. När du ansluter en WALKMAN till anläggningen ska du se till att ansluta efter att Creating Library eller Creating Database på WALKMAN har försvunnit. Regler för att skapa filer och mappar Maximalt antal mp3-filer som kan skapas 298 mappar 650 filer i en mapp 650 filer i REC1-CD- eller REC1- MP3-mappen. Antalet kan variera beroende på filoch mappstrukturen. Vid överföring till en USB-enhet skapas en MUSIC -mapp omedelbart under ROOT. Mappar och filer skapas i MUSIC -mappen enligt överföringsmetod och källa enligt följande: Synkroniserad överföring Överföra cd-da-spår från en ljud-cd Mappnamn: CDDA0001 * Filnamn: TRACK001 * Vid överföring av mp3-filer från en skiva Mappnamn: Samma som källan Filnamn: Samma som källan REC1-överföring Vid överföring av ett cd-da-spår från en ljud-cd Mappnamn: REC1-CD Filnamn: TRACK001 * Vid överföring av en mp3-fil från en skiva Mappnamn: REC1-MP3 Filnamn: Samma som källan * Mapp- och filnummer anges därefter i nummerföljd. Ta bort ljudfiler och mappar från en USB-enhet 1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION +/ för att välja USB. 2 Tryck på MEDIA MODE flera gånger för att välja [MUSIC]. 3 När uppspelningen stoppas trycker du på OPTIONS. 4 Tryck på / flera gånger för att välja ERASE och tryck på. Mapplistan visas på tv-skärmen. 36 SV
37 5 Tryck upprepade gånger på / för att välja en mapp. Tryck sedan på. Fillistan visas på tv-skärmen. 6 Tryck upprepade gånger på / för att välja önskad ljudfil och tryck på. Om du vill ta bort alla ljudfiler i mappen väljer du [ALL TRACKS] i listan. FOLDER ERASE eller TRACK ERASE och PUSH ENTER visas på displayen. Du avbryter raderingsåtgärder genom att trycka på. 7 Tryck på. COMPLETE visas på skärmen. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Du kan endast radera ljudfiler, mp4-filer och 3gp-filer som stöds. Du kan inte ta bort ljudfiler och -mappar när Shuffle Play har valts. Välj Normal Play i förväg. Radering inaktiveras när skivfacket öppnas. Radio Lyssna på radio 1 Tryck på FUNCTION + /- flera gånger och välj sedan TUNER FM. Du kan även trycka på FUNCTION på enheten flera gånger. 2 Ställ in en kanal. För automatisk sökning: Håll ned TUNING+ /- tills frekvensen börjar ändras på displayen. Sökningen stoppas automatiskt när en kanal ställs in. ST (endast för FM-stereoprogram) visas på displayen. Om sökningen inte upphör stoppar du den genom att trycka på. Utför sedan manuell inställning (nedan). För manuell inställning: Tryck upprepade gånger på TUNING+/ för att ställa in önskad radiokanal. Om du ställer in en FM-kanal som sänder RDS-data kommer information som tjänstenamn och kanalnamn från sändningen. Du kan kontrollera RDSinformationen genom att trycka på DISPLAY flera gånger. Radio Tips Minska risken för statiskt brus på svaga FM-stereokanaler genom att trycka på FM MODE flera gånger tills ST visas på displayen. Du får inget stereoljud, men mottagningen blir bättre. 37 SV
38 Förinställa radiokanaler Du kan lagra upp till 20 FM-kanaler som dina favoritkanaler. 1 Ställ in önskad kanal. 2 Tryck på DVD/TUNER MENU. 3 Tryck upprepade gånger på / för att välja önskat snabbvalsnummer, och tryck sedan på. COMPLETE visas på displayen och kanalen är lagrad. Om en annan kanal redan har kopplats till det valda snabbvalsnumret ersätts den av den nya kanalen. Lyssna på den förinställda kanalen Tryck upprepade gånger på PRESET+/ för att välja önskat snabbvalsnummer. Du kan också hålla SHIFT intryckt, trycka på sifferknapparna och trycka på. BLUETOOTH Trådlös BLUETOOTH-teknik är en teknik för trådlös datakommunikation mellan digitala enheter på korta avstånd. BLUETOOTH-version, -profiler och -kodek som stöds Mer information finns i BLUETOOTH (sidan 68). Kompatibla BLUETOOTH-enheter Mer information finns i Webbplatser med information om kompatibla enheter (sidan 11). Om BLUETOOTH-indikatorn BLUETOOTH-indikatorn lyser eller blinkar med blått sken för att ange BLUETOOTH-status. Anläggningsstatus BLUETOOTH standby Om trådlös BLUETOOTHteknik BLUETOOTHparkoppling BLUETOOTHanslutning är upprättad Indikatorstatus Blinkar långsamt Blinkar snabbt Tänds 38 SV
39 Parkoppla anläggningen med en BLUETOOTH-enhet Parkoppling är en åtgärd där BLUETOOTH-enheter registrerar varandra i förväg. Parkopplingen behöver bara utföras en enda gång. Om enheten är en NFC-kompatibel smartphone behöver du inte utföra parkoppling. (Se One Touch BLUETOOTH-anslutning via NFC (sidan 41).) 1 Placera BLUETOOTH-enheten inom en meter från enheten. 2 Välj BLUETOOTH-funktion genom att trycka på BLUETOOTH på enheten. BT AUDIO visas på displayen. Tips När det inte finns någon parkopplingsinformation på anläggningen (till exempel när du använder BLUETOOTH-funktionen för första gången på den nya anläggningen), blinkar PAIRING - indikatorn på displayen och anläggningen sätts automatiskt i parkopplingsläge. Fortsätt till steg 4. Om anläggningen är ansluten till en BLUETOOTH-enhet trycker du på BLUETOOTH på enheten för att koppla från BLUETOOTH-enheten. 3 Håll ned PAIRING på enheten i minst två sekunder. PAIRING blinkar på displayen. 4 Utför parkopplingen på BLUETOOTH-enheten. Mer information finns i bruksanvisningen till BLUETOOTH-enheten. 5 Välj MHC-V50D i BLUETOOTHenhetens display. Utför detta steg inom fem minuter, annars avbryts parkopplingen. Börja i så fall om från steg 3. Skriv 0000 om du måste ange ett lösenord på BLUETOOTH-enheten. Lösenord kan även kallas lösenkod, PIN-kod eller PIN-nummer. 6 Upprätta en anslutning till BLUETOOTH-enheten. När parkopplingen är klar och BLUETOOTH -anslutningen är upprättad visas BLUETOOTH -enhetsnamnet på displayen. Beroende på BLUETOOTH-enhet kan anslutningen ske automatiskt när parkopplingen är klar. Du kan kontrollera BLUETOOTHenhetsadressen genom att trycka på DISPLAY upprepade gånger. Du kan parkoppla upp till nio BLUETOOTH-enheter. Om du parkopplar en tionde BLUETOOTH-enhet tas den enhet som parkopplades först bort. Upprepa steg 1 till 6 om du vill parkoppla anläggningen med en annan BLUETOOTH-enhet. Avbryta parkopplingen Håll ned PAIRING på enheten i minst två sekunder tills BT AUDIO syns på displayen. BLUETOOTH 39 SV
40 40 SV Ta bort parkopplingsinformation Använd knapparna på enhetens pekskärm för att utföra den här åtgärden. 1 Tryck på BLUETOOTH för att välja BLUETOOTH-funktion. BT AUDIO visas på displayen. Om anläggningen är ansluten till en BLUETOOTH-enhet visas BLUETOOTH-enhetsnamnet på displayen. Tryck på BLUETOOTH för att koppla från BLUETOOTHenheten. 2 Hållned ENTER och intryckta i cirka 3 sekunder. BT HIST CLEAR visas på displayen och all parkopplingsinformation raderas. Lyssna på musik på en BLUETOOTH-enhet Använd en BLUETOOTHenhet genom att koppla ihop anläggningen och BLUETOOTHenheten med AVRCP. Kontrollera följande innan du spelar upp musik: BLUETOOTH-funktionen är aktiverad på BLUETOOTHenheten. Parkopplingen har slutförts (sidan 39). När anläggningen och BLUETOOTHenheten är anslutna till varandra kan du styra uppspelningen genom att trycka på,,, / och /. 1 Välj BLUETOOTH-funktion genom att trycka på BLUETOOTH på enheten. BT AUDIO visas på displayen. 2 Upprätta en anslutning till BLUETOOTH-enheten. Tryck på BLUETOOTH på enheten om du vill ansluta till den senast anslutna BLUETOOTH-enheten. Upprätta BLUETOOTH-anslutningen från BLUETOOTH-enheten om enheten inte är ansluten. När anslutningen är klar visas BLUETOOTH-enhetsnamnet på displayen. 3 Tryck på så startas uppspelningen. Beroende på BLUETOOTH-enhet kanske du måste trycka på två gånger kanske du måste starta uppspelningen av ljudkällan på BLUETOOTH-enheten. 4 Ställ in volymen. Ställ först in volymen på BLUETOOTH-enheten. Om volymen fortfarande är för låg ställer du in den på anläggningen. Om anläggningen inte är ansluten till någon BLUETOOTH-enhet ansluter den automatiskt till den senast anslutna BLUETOOTH-enheten när du trycker på BLUETOOTH eller på enheten. Om du försöker ansluta en annan BLUETOOTH-enhet till anläggningen kopplas den anslutna BLUETOOTHenheten ifrån. Avsluta BLUETOOTHanslutningen Tryck på BLUETOOTH på enheten. BT AUDIO visas på displayen. För vissa BLUETOOTH-enheter bryts BLUETOOTH-anslutningen automatiskt när du stoppar uppspelningen.
41 One Touch BLUETOOTHanslutning via NFC 1 Vidrör N-Mark-märket på enheten med din smartphone tills den vibrerar. NFC (Near Field Communication) är en trådlös teknik för korta avstånd för trådlös kommunikation mellan olika enheter, som smarttelefoner och IC-brickor. Om du vidrör anläggningen med en NFC-kompatibel smartphone sker följande automatiskt: anläggningen slås på med BLUETOOTH-funktionen aktiverad. parkoppling och BLUETOOTHanslutning utförs. Kompatibla smartphone-modeller Smartphone-modeller med inbyggd NFC-funktion (operativsystem: Android eller senare, dock inte Android 3.x) Anläggningen kan bara identifiera och ansluta till en enda NFC-kompatibel smartphone åt gången. Om du försöker ansluta en annan NFC-kompatibel smartphone till anläggningen, frånkopplas den NFC-kompatibla smartphone som är ansluten. Beroende på NFC-kompatibel smartphone kan du behöva utföra följande åtgärder på den i förväg. Aktivera NFC-funktionen. Mer information finns i bruksanvisningen till din smartphone. Om din NFC-kompatibla smartphone har en äldre operativsystemsversion än Android 4.1.x, ska du hämta och starta appen NFC Easy Connect. NFC Easy Connect är en kostnadsfri app som du kan hämta från Google Play för smartphone-modeller med Android. (Appen kanske inte är tillgänglig i alla länder/regioner.) Slutför anslutningen enligt anvisningarna på din smartphone. När BLUETOOTH-anslutningen är klar visas BLUETOOTHenhetsnamnet på displayen. 2 Starta uppspelningen av ljudkällan på din smartphone. Mer information finns i bruksanvisningen till BLUETOOTH-enheten. Tips Gör följande om parkopplingen och BLUETOOTH-anslutningen misslyckas. Ta ut din smartphone ur fodralet om du använder ett sådant. Vidrör N-Mark-märket på anläggningen med din smartphone igen. Starta om appen NFC Easy Connect. Avsluta BLUETOOTHanslutningen Vidrör N-Mark-märket på anläggningen med din smartphone igen. BLUETOOTH 41 SV
42 Ställa in BLUETOOTHljudkodek Du kan aktivera AAC-, LDAC- eller SBC-kodekmottagning från en BLUETOOTH-enhet. AAC/LDAC kan endast väljas när BLUETOOTHenheten stöder AAC/LDAC. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck på / flera gånger och välj BT CODEC och tryck på. 3 Tryck på / flera gånger för att välja menyn och tryck på. AUTO: Aktivera mottagning med AAC- eller LDAC-kodekformat. SBC : Ta emot i SBCkodekformat. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Du kan lyssna på ljud med hög kvalitet om AAC eller LDAC är valt. Om du inte kan lyssna på AAC- eller LDAC-ljud från enheten eller om det uppstår avbrott i ljudet, ska du välja SBC. Om du ändrar den här inställningen medan anläggningen är ansluten till en BLUETOOTH-enhet kopplas BLUETOOTH-enheten bort. Anslut till BLUETOOTH-enheten igen genom att upprepa BLUETOOTH-anslutningen. Tips LDAC är en ljudkodningsteknik som har utvecklats av Sony och som möjliggör överföring av ljudinnehåll med formatet High-Resolution (Hi-Res) Audio, också via en BLUETOOTH-anslutning. Till skillnad från annan BLUETOOTH-kompatibel kodningsteknik, som SBC, fungerar LDAC utan nedkonvertering av Hi-Res Audio-innehåll* 1 och tillåter sändning av cirka tre gånger fler data* 2 som den övriga tekniken och det via ett trådlöst BLUETOOTH-nätverk med oöverträffad ljudkvalitet, genom effektiv kodning och optimerad paketering. * 1 Exklusive innehåll med DSD-format. * 2 Jämfört med SBC (Subband Coding) med en bithastighet på 990 kbit/s (96/48 khz) eller 909 kbit/s (88,2/44,1 khz). Ställa in BLUETOOTHviloläget BLUETOOTH-viloläget gör att anläggningen kan slås på automatiskt när du upprättar BLUETOOTH-anslutningen från en BLUETOOTH-enhet. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck på / flera gånger och välj BT STBY och tryck på. 3 Tryck på / flera gånger för att välja menyn och tryck på. ON: Anläggningen slås på automatiskt även när den är i viloläge. OFF: Stäng av funktionen. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. 42 SV
43 Aktivera eller avaktivera BLUETOOTHsignalen När anläggningens BLUETOOTHsignal är aktiverad kan du ansluta till anläggningen från en parkopplad BLUETOOTH-enhet via alla funktioner. BLUETOOTH-signalen är aktiverad som standard. Håll ENTER och + på enheten i cirka 3 sekunder. BT ON eller BT OFF visas på displayen. Du kan inte utföra följande åtgärder när BLUETOOTH-signalen är inaktiverad: Parkoppla och/eller ansluta med BLUETOOTH-enhet Radera parkopplingsinformation Använda SongPal Ändra BLUETOOTH-ljudkodek Om du vidrör N-Mark-märket på enheten med en NFC-kompatibel smartphone eller aktiverar BLUETOOTHviloläget aktiveras BLUETOOTHsignalen automatiskt. Styra anläggningen via en smartphone eller surfplatta (SongPal) Med appen SongPal kan du styra SongPal-kompatibla ljudenheter från Sony via smartphone eller surfplatta. Sök efter SongPal i Google Play eller App Store och hämta appen till sin smartphone eller surfplatta. Med SongPal kan du ändra anläggningens funktion, styra uppspelningen av skivan/ USB-enheten och ställa in en FMkanal bläddra i musik på skiva/usbenhet visa information om skiva/usb, t.ex. speltid och titel justera volymen och ändra ljudinställningarna. 1 Sök efter SongPal eller efter den tvådimensionella koden nedan. BLUETOOTH 2 Hämta SongPal -appen till enheten. 3 Anslut anläggningen till en enhet via BLUETOOTHanslutning (sidan 38). 4 Starta SongPal och följ anvisningarna på skärmen. 43 SV
44 Vi rekommenderar att du använder den senaste SongPal -versionen. Om SongPal inte fungerar ordentligt trycker du på BLUETOOTH på enheten för att avsluta BLUETOOTHanslutningen och upprättar sedan BLUETOOTH-anslutningen på nytt så att BLUETOOTH-anslutningen fungerar som vanligt. Tillgängliga funktioner via SongPal kan variera beroende på ljudenheten. Om du vill ha mer information om SongPal besöker du följande webbadress Specifikationerna för SongPal och dess display kan ändras utan föregående meddelande. Sätt fart på festen med appen Fiestable Du kan styra festfunktionerna på hemmaljudanläggningen från Sony med ett intuitiv och läckert användargränssnitt med appen Fiestable. Med appen Fiestable kan du styra funktioner som DJeffekter, belysning och karaoke. Även om appen Fiestable är installerad visas inte Fiestable - ikonen på smartphone- eller surfplattestartskärmen. Den är inbyggt i appen SongPal som ett plugin-program. 1 Sök efter och hämta appen SongPal till enheten (sidan 43). 2 Sök efter och hämta Fiestable från Google Play eller App Store med enheten. 3 Anslut anläggningen till en enhet via BLUETOOTHanslutning (sidan 38). 4 Starta SongPal och klicka på Fiestable -ikonen högst upp till vänster. Om du vill ha mer information om SongPal besöker du följande webbadress 44 SV
45 Ljudjustering Ställa in ljudet Om du vill Förstärka basen och skapa mer kraftfullt ljud (MEGA BASS) Återskapa ljudeffekten i en festlokal (Fiesta) Välja ett ljudfält Gör detta Tryck på MEGA BASS på enheten och välj BASS ON. MEGA BASSindikeringslampan tänds. Om du vill avbryta trycker på MEGA BASS igen för att välja BASS OFF. Tryck på FIESTA på enheten. Om du vill avbryta trycker du på SOUND FIELD på enheten flera gånger och väljer FLAT. Tryck på MUSIC eller VIDEO flera gånger. Du kan även trycka flera gånger på SOUND FIELD på enheten. Om du vill avbryta trycker du flera gånger på MUSIC och väljer FLAT. Välja läget Virtual Football Du kan uppleva närvarokänslan på fotbollsstadion när du tittar på en fotbollssändning. Observera att du bara kan välja läget Virtual Football under AUDIO IN- och TV-funktioner. Tryck upprepade gånger på FOOTBALL när du tittar på en fotbollsmatchsändning. ON NARRATION : Du kan uppleva den medryckande känslan på fotbollsstadion med förstärkta hejarop från publiken. OFF NARRATION : Du kan uppleva den medryckande känslan på fotbollsstadion genom att förstärka hejaropen från publiken och sänka volymen på kommentatorerna. Avbryta läget Virtual Football Tryck på MUSIC flera gånger och välj FLAT. Vi rekommenderar att du väljer läget Virtual Football när du tittar på fotbollsmatcher. Om du hör onaturliga ljud som inte hör till innehållet när du har valt OFF NARRATION rekommenderas ON NARRATION. Funktionen saknar stöd för enkanaligt ljud. Skapa en egen ljudeffekt Du kan höja och sänka volymen på särskilda frekvensband och lagra inställningen i minnet som CUSTOM EQ. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på / och välj CUSTOM EQ. Tryck sedan på. 3 Tryck upprepade gånger på / för att justera equalizernivån. Tryck sedan på. Ljudjustering 45 SV
46 4 Upprepa steg 3 för att ändra volymen på andra frekvensband och på surroundeffekten. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Välja den anpassade equalizerinställningen Tryck på MUSIC flera gånger och välj CUSTOM EQ. Skapa feststämning (DJ-effekter) Använd knapparna på enhetens pekskärm för att utföra den här åtgärden. 1 Välj effekttyp genom att trycka på följande knapp. FLANGER: Skapa en djup flangereffekt som liknar dånet från ett jetflygplan. ISOLATOR: Isolera ett visst frekvensband genom att justera övriga frekvensband när du till exempel vill fokusera på röster. SAMPLER: Skapa en serie specialljudeffekter. Stänga av effekten Tryck på DJ OFF. Tryck på den valda effektknappen igen (endast för FLANGER och ISOLATOR). DJ-effekten stängs av automatiskt när du: stänger av anläggningen byter funktion aktiverar eller inaktiverar PARTY CHAIN-funktionen. ändrar ljudeffekt använder rösteffekt byter knapp (knappkontroll). Om du aktiverar DJ-effekten vid överföring överförs inte ljudeffekten till USB-enheten. Du kan inte använda VOLUME/DJ CONTROL på enheten för att justera volymen när DJ-effekt är aktiverat. Tryck på +/ på fjärrkontrollen för att justera volymen. 2 Ändra ljudeffekt. För FLANGER och ISOLATOR: Vrid VOLUME/DJ CONTROL-vredet för att justera nivån på effekten. 46 SV För SAMPLER: Välj SAMPLER-läge genom att trycka flera gånger på SAMPLER. Tryck sedan på S1, S2, S3 eller S4 för att använda SAMPLER-ljudeffekten. Vrid VOLUME/DJ CONTROL-vredet för att skapa andra SAMPLERljudeffekter kontinuerligt.
47 Övriga funktioner Använda funktionen Control for HDMI När du ansluter en tv som är kompatibel med funktionen Control for HDMI* via HDMI-kabeln (High Speed HDMI-kabel med Ethernet medföljer inte), kan du enkelt styra enheten via tv:ns fjärrkontroll. Följande funktioner kan användas med funktionen Control for HDMI. System Power Off System Audio Control Audio Return Channel One-Touch Play Remote Easy Control Language Follow * Control for HDMI är en standard som används av (Consumer Electronics Control) för att tillåta att HDMI-enheter (High-Definition Multimedia Interface) att styra varandra. Dessa funktioner kan fungera med enheter från andra leverantörer än Sony, men detta kan inte garanteras. Förbereda för funktionen Control for HDMI Tryck på SETUP och ställ in [HDMI SETUP] [CONTROL FOR HDMI] på anläggningen på [ON] (sidan 34). Standardinställningen är [ON]. Aktivera inställningarna för funktionen Control for HDMI på tv-apparaterna som är anslutna till anläggningen. Tips Om du aktiverar funktionen Control for HDMI (BRAVIA Sync) på en tv från Sony aktiveras också funktionen Control for HDMI på anläggningen automatiskt. När inställningarna är klara visas COMPLETE på displayen. System Power Off När du stänger av tv:n, stängs anläggningen av automatiskt. Tryck på SETUP och ställ in [HDMI SETUP] [STANDBY LINKED TO TV] på anläggningen på [ON] eller [AUTO] (sidan 34). Standardinställningen är [AUTO]. Den anslutna enheten kanske inte stängs av beroende på enhetens status. System Audio Control Om du startar anläggningen medan du tittar på tv, matas tv-ljudet automatiskt ut från högtalarna på anläggningen. Du kan justera volymen på anläggningen via tv:ns fjärrkontroll. Om tv-ljudet matades ut från anläggningens högtalare när du tittade på tv senast, startas anläggningen automatiskt när du sätter på tv:n igen. Du kan också styra funktionen via tv-menyn. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Beroende på tv-modellen kan anläggningens volymnivå visas på tv:n. Den kan skilja sig från volymnivån på displayen. Beroende på inställningarna på tv:n kan det hända att funktionen System Audio Control inte är tillgänglig. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Övriga funktioner 47 SV
48 Audio Return Channel Om anläggningen är ansluten till en tv:s HDMI IN-uttag som är kompatibelt med Audio Return Channel, kan du lyssna på tv-ljud från högtalarna som är anslutna till anläggningen utan att använda en ljudkabel (medföljer inte). Tryck på SETUP på anläggningen och ställ sedan in [HDMI SETUP] [AUDIO RETURN CHANNEL] på [ON] (sidan 34). Standardinställningen är [ON]. Language Follow När du ändrar språket på tv-skärmen, ändras också visningsspråket på anläggningen. Om tv:n inte är kompatibel med Audio Return Channel måste en ljudkabel anslutas (medföljer inte) (sidan 21). One-Touch Play När du trycker på i dvd-/cdeller USB-funktionen slås tv:n på automatiskt. Tv:ns ingång växlar till HDMI-ingången som anläggningen är ansluten till. Beroende på tv:n kanske den första delen av innehållet inte spelas upp på rätt sätt. Remote Easy Control Du kan välja anläggning med knappen SYNC MENU på tvfjärrkontrollen och kontrollera anläggningen. Funktionen kan användas om tv:n har stöd för länkmenyn. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Anläggningen visas som Player på tv:ns länkmeny. Alla åtgärder är inte tillgängliga på alla tv-modeller. 48 SV
49 Använda funktionen Party Chain Du kan seriekoppla flera ljudanläggningar för att skapa en spännande partymiljö och få bättre ljudkvalitet. En aktiverad anläggning i kedjan utses till Party Host som musiken ska delas från. Övriga anläggningar blir Party Guests och spelar upp samma musik som Party Host. Ställa in seriekopplingen Upprätta en seriekoppling genom att ansluta alla anläggningar via ljudkablar (medföljer inte). Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. Om alla anläggningar har funktionen Party Chain Exempel: När du ansluter med denna anläggning som första anläggning Anslut alla anläggningar Övriga funktioner Första Andra Sista Den sista anläggningen måste anslutas till den första. Valfri anläggning kan vara Party Host. 49 SV
50 Du kan utse en annan anläggning i kedjan till Party Host. Mer information finns i Välja en ny Party Host (när alla anläggningar är utrustade med Party Chain-funktionen) (sidan 51). Om en av anläggningarna saknar funktionen Party Chain Exempel: När du ansluter med denna anläggning som första anläggning Anslut alla anläggningar Första Andra Sista* * Anslut den anläggning som saknar funktionen Party Chain till den sista anläggningen, annars kan funktionen stoppas vid den. Var noga med att välja funktionen Audio In på den sista anläggningen. Den sista anläggningen är inte ansluten till den första. Du måste utse den första anläggningen till Party Host så att alla anläggningar spelar upp samma musik när funktionen Party Chain aktiveras. 50 SV
51 Lyssna på Party Chain 1 Sätt i nätsladden och slå på alla anläggningar. 2 Justera volymen på varje anläggning separat. 3 Aktivera funktionen Party Chain på anläggningen som ska fungera som Party Host. Exempel: När du använder denna anläggning som Party Host Välj den funktion du vill ha genom att trycka flera gånger på FUNCTION på enheten (utom när AUDIO IN-funktionen används i anslutning (sidan 49)). Starta musikuppspelningen och tryck sedan på PARTY CHAIN på enheten. PARTY CHAIN visas på skärmen. Anläggningen som fungerar som Party Host startar seriekopplingen och övriga anläggningar blir automatiskt Party Guests. Alla anläggningar spelar upp samma musik som Party Host. Beroende på hur många anläggningar som är anslutna kan det dröja ett tag innan Party Guests börjar spela upp musik. Om du ändrar volymen och ljudeffekten på Party Host, påverkas inte ljudutmatningen på Party Guests. Party Guests fortsätter att spela upp samma musikkälla som Party Host, även om du ändrar funktionen på Party Guests. Du kan emellertid ändra volymen och ljudeffekten på varje separat Party Guest. När du använder mikrofonen eller spelar gitarr på Party Host spelas ljudet inte upp via Party Guests. När det pågår en USB-överföring på en av de anslutna anläggningarna ska du vänta tills överföringen är klar eller stoppa den innan du aktiverar funktionen Party Chain. Detaljerad information om funktionen på andra anläggningar finns i bruksanvisningen till anläggningarna. Välja en ny Party Host (när alla anläggningar är utrustade med Party Chain-funktionen) Upprepa steg 3 i Lyssna på Party Chain på anläggningen som ska fungera som ny Party Host. Den befintliga Party Host blir automatiskt Party Guest. Alla anläggningar spelar upp samma musik som den nya Party Host. Om du ska kunna välja en annan anläggning som ny Party Host, måste funktionen Party Chain vara aktiverad på alla anläggningar i kedjan. Upprepa steg 3 i Lyssna på Party Chain om den valda anläggningen inte blir ny Party Host inom några sekunder. Inaktivera Party Chain Tryck på PARTY CHAIN på Party Host. Tryck på PARTY CHAIN på Party Host en gång till om funktionen Party Chain inte inaktiveras inom några sekunder. Övriga funktioner 51 SV
52 Ställa in ljudläge för Party Chain Du kan ställa in ljudläget när Party Chain-funktionen är aktiverad. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på /, välj P CHAIN MODE och tryck på. 3 Tryck flera gånger på /, välj ett objekt och tryck på. STEREO : spelar upp stereoljud. RIGHT CH : spelar upp monoljud från den högra kanalen. LEFT CH : spelar upp monoljud från den vänstra kanalen. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Sjunga med: karaoke Förbereda för karaoke 1 Tryck flera gånger på MIC/ GUITAR LEVEL på enheten för att minska mikrofonens ljudnivå. 2 Tryck flera gånger på GUITAR på enheten tills GUITAR-indikatorn släcks. 3 Anslut en extra mikrofon till uttaget MIC1 eller MIC2/GUITAR på enheten. Anslut en till mikrofon om ni är två personer som vill sjunga. 4 Börja spela upp musiken och justera mikrofonvolymen. Tryck flera gånger på MIC ECHO för att justera ekoeffekten. 5 Sjung med i musiken. Om det blir rundgång: flytta mikrofonen från anläggningen rikta om mikrofonen tryck flera gånger på MIC/GUITAR LEVEL på enheten sänk volymen genom att trycka på och justera ekonivån genom att trycka flera gånger på MIC ECHO. Mikrofonljudet överförs inte till USBenheten under USB-överföring. Du kan inte justera mikrofonens volymnivå med hjälp av kontrollen för VOLUME/DJ CONTROL på enheten eller knappen +/ på fjärrkontrollen. Tryck flera gånger på MIC/GUITAR LEVEL +/ på enheten för att justera mikrofonens ljudnivå. Använda Vocal Fader Du kan sänka volymen för röster i stereokällan. Tryck flera gånger på VOCAL FADER och välj ON V FADER. Om du vill avbryta rösteffekten trycker du flera gånger på VOCAL FADER och väljer OFF. Ändra tonart (Key Control) Tryck på KEY CONTROL / och ställ in önskad tonart. 52 SV
53 Aktivera Karaoke-poängläget (Score Mode) Du kan bara använda poängfunktionen när mikrofonen är ansluten. Poängen beräknas på en skala från 0 till 99 genom att din röst jämförs med musikkällan. 1 Börja spela upp musiken. 2 Tryck på SCORE innan du sjunger en låt. 3 När du har sjungit i mer än en minut trycker du på SCORE en gång till för att se din poäng. Spela upp gitarrljud Du kan spela upp ljudet från en gitarr genom att ansluta den till MIC2/GUITAR-uttaget på enheten. Du kan även spela gitarr och sjunga genom att ansluta en mikrofon till MIC1-uttaget på enheten. 1 Tryck flera gånger på MIC/ GUITAR LEVEL på enheten och sänk volymen för gitarren. 2 Anslut en gitarr (medföljer inte) med en instrumentkabel (medföljer inte) till MIC2/ GUITAR-uttaget på enheten. 3 Tryck flera gånger på GUITAR på enheten tills GUITAR-indikatorn tänds. 4 Börja spela och justera gitarrvolymen. Gitarrljudet spelas upp via anläggningen. Om gitarrljudet är förvrängt sänker du volymen på gitarren tills det förvrängda ljudet försvinner. Tryck flera gånger på MIC/GUITAR LEVEL + enheten om gitarrvolymen är för låg. Medan du spelar gitarr kan du justera ekoeffekten genom att trycka på MIC ECHO flera gånger. Stänga av gitarrläget Tryck flera gånger på GUITAR på enheten tills GUITAR-indikatorn släcks. Lyssna på musik med Party Light och Speaker Light 1 Tryck flera gånger på PARTY LIGHT och välj LED ON. 2 Tryck flera gånger på LIGHT MODE och välj belysningsläge. Stänga av Party Light och Speaker Light Tryck på PARTY LIGHT flera gånger och välj LED OFF. Titta inte direkt på de ljusavgivande delarna när Party Light och Speaker Light är på. Om du blir bländad av belysningen kan du tända lamporna i rummet eller stänga av belysningen. Du kan slå på och av Party Light och Speaker Light när demonstration är påslagen. Övriga funktioner 53 SV
54 Använda insomningstimern Anläggningen stängs av automatiskt efter den förinställda tiden. Tryck på SLEEP flera gånger och välj en tid. Avbryt insomningstimern genom att trycka upprepade gånger på SLEEP för att välja OFF. Tips Tryck på SLEEP om du vill se hur lång tid som återstår innan anläggningen stängs av. Använda röstanvisningar I följande situationer kan du höra engelska röstanvisningar via anläggningen: när du registrerar BLUETOOTHparkoppling när en BLUETOOTH-enhet är ansluten när BLUETOOTH-enheten är frånkopplad. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på / och välj VOICE GUIDANCE. Tryck sedan på. 3 Tryck på /, välj ON och tryck sedan på. Röstanvisningar är aktiverade. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Röstanvisningar och SAMPLERljudeffekten kan inte användas samtidigt. Om du väljer SAMPLER-ljudeffekt när du använder röstanvisningar stoppas röstanvisningarna automatiskt, och om du använder röstanvisningarna under SAMPLER-ljudeffekt avbryts SAMPLERljudeffekten automatiskt. Volymen för röstanvisningar ändras beroende på anläggningens volymnivå. Men i vissa fall går det inte att ändra ljudvolymen för röstanvisningarna. I vissa fall kan det uppstå en fördröjning för röstanvisningarna. Använda tillvalsutrustning 1 Tryck flera gånger på tills VOL MIN visas på displayen. 2 Ansluta tillvalsutrustning (sidan 17). 3 Tryck flera gånger på FUNCTION + /- r och välj AUDIO IN. 4 Starta uppspelningen på den anslutna utrustningen. 5 Tryck flera gånger på + och justera volymen. Det kan hända att anläggningen automatiskt sätts i viloläge om volymen på den anslutna utrustningen är för låg. Justera volymen på utrustningen. Information om hur du stänger av funktionen för automatiskt viloläge finns i Ställa in funktionen för automatiskt viloläge (sidan 55). 54 SV
55 Inaktivera knapparna på enhetens pekskärm (Barnlås) Du kan avaktivera knapparna på enhetens pekskärm (utom ) för att förhindra att de används av misstag, till exempel av barn. Håll intryckt på enheten i minst fem sekunder. CHILD LOCK ON visas på displayen. Anläggningen kan nu enbart styras via knapparna på fjärrkontrollen. Om du vill stänga av barnlåsfunktionen trycker du in på enheten i minst fem sekunder tills CHILD LOCK OFF visas på displayen. Barnlåsfunktionen stängs av automatiskt när du kopplar bort nätsladden. Barnlåsfunktionen kan inte aktiveras när skivfacket är öppet. Ställa in funktionen för automatiskt viloläge Anläggningen växlar automatiskt till viloläge om den inte används och inga ljudsignaler matas ut från den på ungefär 15 minuter. Funktionen för automatiskt viloläge är aktiverad som standard. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på /, välj AutoSTBY och tryck på. 3 Tryck flera gånger på /, välj ON eller OFF och tryck på. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. AutoSTBY blinkar på displayen två minuter innan viloläget aktiveras. Funktionen för automatiskt viloläge fungerar inte i följande situationer: när radiofunktionen används när insomningstimern är aktiverad när mikrofonen eller gitarren är ansluten. Uppdatera programvaran Programvaran på anläggningen kan komma att uppdateras. Du kan uppdatera anläggningens förinstallerade programvara via webbplatserna nedan. Uppdatera programvaran enligt anvisningarna online. För kunder i Latinamerika: < För kunder i Europa och Ryssland: < För kunder i övriga länder och regioner: < support> Övriga funktioner 55 SV
56 Ytterligare information Felsökning Om du får problem med anläggningen kan du leta reda på problemet i felsökningslistan nedan och vidta föreslagna åtgärder. Kontakta närmaste Sonyåterförsäljare om problemet kvarstår. Observera att om servicepersonalen byter ut delar under service kan de komma att behålla dem. Om PROTECTX (X är en siffra) visas på displayen Dra omedelbart ur nätsladden och kontrollera om något blockerar skrivarens ventilationsöppningar. När du har kontrollerat och inte hittat några problem ansluter du nätsladden igen och slår på anläggningen. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om problemet kvarstår. Allmänt Strömmen slås inte på. Kontrollera att nätsladden är ansluten ordentligt. Anläggningen övergår till viloläge. Detta är inget fel. Anläggningen sätts automatiskt i viloläge om den inte används och inga ljudsignaler matas ut från den under cirka 15 minuter (sidan 55). Det hörs inget ljud. Ställ in volymen. Kontrollera anslutningen till eventuell tillvalsutrustning (sidan 17). Starta den anslutna utrustningen. Koppla från nätsladden, sätt i den igen och slå på anläggningen. Det finns ingen bild/ljud när den är ansluten till uttaget HDMI OUT (TV). Ändra inställningen i [HDMI SETUP] [HDMI RESOLUTION]. Problemet kan lösas. Den utrustning som är ansluten till uttaget HDMI OUT (TV) överensstämmer inte med ljudsignalens format. I det här fallet väljer du [HDMI SETUP] [AUDIO(HDMI)] till [PCM] (sidan 33). Prova följande: Stäng av anläggningen och slå på den igen. Stäng av ansluten utrustning och slå på den igen. Koppla därefter från HDMIkabeln och anslut den igen. Det hörs inget mikrofonljud. Justera mikrofonens volymnivå. Kontrollera att mikrofonen är ansluten ordentligt till MIC1- eller MIC2/GUITAR-uttaget på enheten. Kontrollera att mikrofonen är påslagen. Inget tv-ljud hörs från anläggningen. CODE 01 och SGNL ERR visas på displayen. Den här anläggningen stöder endast tvåkanaliga linjära PCM-format. Kontrollera ljudutgångsinställningen på tv:n och ändra den till PCMutmatningsläge om automatiskt läge är valt. 56 SV
57 Kontrollera att tv-inställningen för högtalarutmatning är inställd på att använda externa högtalare. Det brummar eller brusar kraftigt. Flytta bort anläggningen från eventuella störningskällor. Anslut anläggningen till ett annat vägguttag. Installera ett brusfilter (medföljer inte) till nätsladden. Stäng av elektrisk utrustning i närheten. Det kan höras brus från kylfläktarna när anläggningen är igång. Detta är inget fel. Placera enheten på avstånd från neonskyltar och lysrör. Fjärrkontrollen fungerar inte. Avlägsna hinder mellan fjärrkontrollen och anläggningen. Flytta fjärrkontrollen närmare anläggningen. Rikta fjärrkontrollen mot sensorn på anläggningen. Byt batterier (R03/AAA-storlek). Flytta bort anläggningen från lysrör. Det uppstår rundgång. Sänk volymen. Flytta mikrofonen och gitarren från anläggningen eller rikta mikrofonen åt ett annat håll. Problemet med felaktiga färger på tv-skärmen kvarstår. Stäng omedelbart av tv:n och slå på den igen efter minuter. Flytta anläggningen från tv:n om problemet kvarstår. CHILD LOCK visas när du trycker på valfri knapp på enheten. Inaktivera barnlåsfunktionen (sidan 55). Ett klickande ljud hörs när strömmen slås på. Det är driftljudet och det hörs exempelvis när strömmen slås på eller stängs av. Detta är inget fel. Skivspelare Skivfacket öppnas inte och LOCKED visas på displayen. Kontakta närmaste Sonyåterförsäljare eller ett auktoriserat Sony-serviceställe. Skivfacket stängs inte. Sätt i skivan på rätt sätt. Skivan matas inte ut. Skivan kan inte matas ut under synkroniserad överföring eller REC1-överföring. Tryck på för att avbryta överföringen, och mata ut skivan genom att trycka på på enheten. Kontakta närmaste Sonyåterförsäljare. Uppspelningen startar inte. Torka ren skivan (sidan 66). Sätt i skivan på nytt. Sätt i skivan som kan spelas upp på anläggningen (sidan 8). Ta bort skivan och torka bort fukten. Lämna anläggningen påslagen några timmar tills fukten har försvunnit. Regionskoden på DVD VIDEO matchar inte anläggningens kod. Ljudet hoppar. Torka ren skivan (sidan 66). Sätt i skivan på nytt. Flytta anläggningen till en plats som är fri från vibrationer. Uppspelningen startar inte från det första spåret. Ställ in uppspelningsläget på Normal Play (sidan 27). Ytterligare information 57 SV
58 Resume Play har valts. Tryck två gånger på. Tryck sedan på för att starta uppspelningen. Vissa funktioner kan inte användas, som Stop, Lock Search, Slow-motion Play, Repeat Play och Shuffle Play. Vissa av funktionerna ovan är inte tillgängliga på alla typer av skivor. Se bruksanvisningen till skivan. Det går inte att spela upp data-cd/ data-dvd (mp3, mpeg4 eller Xvid). Informationen har lagrats i ett format som inte stöds. Kontrollera att du har valt rätt Media Mode innan du startar uppspelningen. Namnet på mappen, spåret, filen och ID3-taggen visas inte på rätt sätt. ID3-versionen är inte i version 1 (1.0/1.1) eller version 2 (2.2/2.3). Följande teckenkoder kan visas på anläggningen: Versaler (A till Z) Siffror (0 till 9) Specialtecken (< > * +, [ ] \ _) Övriga tecken visas som _. Stereoeffekten går förlorad när du spelar upp en ljud-cd, video-cd, ljudfil, videofil eller dvd-video. Stäng av rösteffekt (sidan 52). Kontrollera att anläggningen är ansluten ordentligt. USB-enhet Överföringen resulterar i ett fel. Du använder en USB-enhet som inte stöds. Läs informationen på webbplatsen om kompatibla USBenheter (sidan 11). USB-enheten är inte korrekt formaterad. Läs om hur du formaterar den i bruksanvisningen till USB-enheten. Stäng av anläggningen och koppla från USB-enheten. Om USB-enheten har en strömknapp stänger du av USB-enheten och slår sedan på den igen när du har kopplat bort den från anläggningen. Utför sedan överföringen igen. Om överföringen och raderingen upprepas flera gånger blir filstrukturen på USB-enheten fragmenterad. Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i bruksanvisningen till USBenheten. USB-enheten frånkopplades eller strömmen stängdes av under överföringen. Ta bort den ofullständigt överförda filen och utför överföringen på nytt. Om problemet kvarstår kan USB-enheten vara skadad. Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i bruksanvisningen till USBenheten. Ljudfiler eller mappar på USBenheten kan inte tas bort. Kontrollera om USB-enheten är skrivskyddad. 58 SV
59 USB-enheten frånkopplades eller strömmen stängdes av under raderingen. Ta bort den ofullständigt raderade filen. Om problemet kvarstår kan USB-enheten vara skadad. Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i bruksanvisningen till USBenheten. Det hörs inget ljud. USB-enheten är inte korrekt ansluten. Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Slå på anläggningen och kontrollera om USB visas på displayen. Det brusar, eller ljudet hoppar eller är förvrängt. Du använder en USB-enhet som inte stöds. Läs informationen på webbplatsen om kompatibla USBenheter (sidan 11). Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Starta anläggningen igen. Själva musikinformationen innehåller brus eller förvrängt ljud. Bruset kan ha uppkommit under överföringen. Ta bort filen och upprepa överföringen. Den bithastighet som användes vid kodning av en ljudfil var låg. Skicka en ljudfil med högre bithastigheter till USB-enheten. Meddelandet READING visas under lång tid, eller det tar lång tid innan uppspelningen startar. Inläsningen kan ta lång tid i följande situationer: Det finns många mappar och filer på USB-enheten (sidan 10). Filstrukturen är mycket komplex. Minneskapaciteten är mycket stor. Internminnet är fragmenterat. NO FILE visas på displayen. Anläggningen har satts i programuppdateringsläge och alla knappar (utom ) är inaktiverade. Avbryt programuppdateringen genom att trycka på på enheten. OVER CURRENT visas på displayen. Ett problem har upptäckts med spänningsnivån från (USB)- porten. Stäng av anläggningen och ta bort USB-enheten från porten. Kontrollera att det inte är några problem med USB-enheten. Om detta visningsmönster kvarstår kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Det visas fel display på displayen. Data på USB-enheten kan vara skadade. Utför överföringen igen. Följande teckenkoder kan visas på anläggningen: Versaler (A till Z) Siffror (0 till 9) Specialtecken (< > * +, [ ] \ _) Övriga tecken visas som _. USB-enheten kan inte identifieras. Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Starta anläggningen igen. Läs informationen på webbplatsen om kompatibla USBenheter (sidan 11). USB-enheten fungerar inte som den ska. Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i bruksanvisningen till USBenheten. Ytterligare information 59 SV
60 60 SV Uppspelningen startar inte. Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Starta anläggningen igen. Läs informationen på webbplatsen om kompatibla USB-enheter (sidan 11). Uppspelningen startar inte från den första filen. Ställ in uppspelningsläget på Normal Play (sidan 27). Det går inte att spela upp filer. Kontrollera att du har valt rätt Media Mode innan du startar uppspelningen. USB-enheter som har formaterats med andra filsystem än FAT16 eller FAT32 stöds inte*. Om du använder en partitionerad USB-enhet, kan du bara spela upp filer i den första partitionen. * Den här anläggningen stöder FAT16 och FAT32, men vissa USB-enheter kanske inte stöder alla dessa FAT. Mer information finns i bruksanvisningen till USB-enheten. Du kan också kontakta tillverkaren. Bild Det syns ingen bild. Kontrollera att anläggningen är ansluten ordentligt. Byt ut video- eller HDMI-kabeln om den är skadad. Kontrollera att enheten är ansluten till HDMI-ingången eller videoingången på tv:n (sidan 20). Kontrollera att tv:n är påslagen och används på rätt sätt. Kontrollera att du har valt ingång enligt anslutningen på tv:n så att bilderna från anläggningen kan visas. (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) Kontrollera att färgsystemet på anläggningen motsvarar färgsystemet på tv:n. Det förekommer störningar i bilden. Torka ren skivan (sidan 66). Om videosignalen från anläggningen matas ut via videobandspelaren till tv:n kan kopieringsskyddet på vissa dvd-video-program påverka bildkvaliteten. (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) När du spelar upp en vcd-skiva som har spelats in med ett annat färgsystem än det som är inställt på anläggningen, kan bilden bli förvrängd (sidan 22, 32). (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) Ställ in färgsystemet så att det matchr tv:n (sidan 22, 32). Bildförhållandet på tv:n kan inte ändras. Bildförhållandet är fast på dvdvideo-skivan och i videofilen. Beroende på tv-modell kanske du inte kan ändra bildförhållandet. Språket för ljudspåret kan inte ändras. Dvd-video-skivan innehåller inte flerspråkiga spår. Det går inte att ändra språk för ljudspår på dvd-video-skivan. Språket för undertexterna kan inte ändras. Dvd-video-skivan innehåller inte flerspråkiga undertexter.
61 Det går inte att ändra undertextningen på dvd-video-skivan. Undertexterna kan inte stängas av. Det går inte att stänga av undertextningen på dvd-videoskivan. Kameravinklarna kan inte ändras. Det går inte att spela in ur flera kameravinklar på dvd-videoskivan. Det går inte att ändra vinklarna på dvd-video-skivan. Radio* Det brummar eller brusar kraftigt, eller det går inte att lyssna på radiokanaler. Anslut antennen ordentligt. Förbättra mottagningen genom att flytta och rikta om antennen. Stäng av annan elutrustning i närheten. * Det går inte att ta emot radio beroende på radiovågornas skick eller miljön i ditt område. BLUETOOTH-enhet Det går inte att utföra parkoppling. Flytta BLUETOOTH-enheten närmare anläggningen. Parkoppling kanske inte är möjlig om det finns andra BLUETOOTH-enheter i närheten av anläggningen. Stäng i så fall av de andra BLUETOOTH-enheterna. Var noga med att ange rätt lösenord när du väljer anläggningsnumret (denna anläggning) på BLUETOOTHenheten. BLUETOOTH-enheten kan inte registrera anläggningen eller BT OFF visas på displayen. Ställ in BLUETOOTH-signalen till BT ON (sidan 43). Det går inte att ansluta. Den BLUETOOTH-enhet du försökte ansluta till har inte stöd för profilen A2DP och kan inte anslutas till anläggningen. Aktivera BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-enheten. Upprätta en anslutning från BLUETOOTH-enheten. Information om parkopplingsregistreringen har raderats. Utför parkopplingen igen. Ta bort informationen från parkopplingsregistreringen för BLUETOOTH-enheten (sidan 40) och upprepa parkopplingen (sidan 39). Ljudet hackar eller är ostadigt, eller anslutningen försvinner. Anläggningen och BLUETOOTHenheten är för långt ifrån varandra. Om det finns hinder mellan anläggningen och BLUETOOTHenheten tar du bort eller undviker dessa hinder. Om det finns utrustning som genererar elektromagnetisk strålning, till exempel ett trådlöst nätverk, andra BLUETOOTHenheter eller en mikrovågsugn i närheten, flyttar du dem längre bort. Ljudet från BLUETOOTH-enheten hörs inte på anläggningen. Höj först volymen på BLUETOOTHenheten och justera sedan volymen med +/. Ytterligare information 61 SV
62 Det brummar eller brusar kraftigt, eller ljudet är förvrängt. Om det finns hinder mellan anläggningen och BLUETOOTHenheten tar du bort eller undviker dessa hinder. Om det finns utrustning som genererar elektromagnetisk strålning, till exempel ett trådlöst nätverk, andra BLUETOOTHenheter eller en mikrovågsugn i närheten, flyttar du dem längre bort. Vrid ned volymen på den anslutna BLUETOOTH-enheten. Control for HDMI (BRAVIA Sync) Anläggningen startar inte trots att tv:n slås på. Tryck på SETUP och ställ in [HDMI SETUP] [CONTROL FOR HDMI] på [ON] (sidan 34). Tv:n måste ha stöd för funktionen Control for HDMI (sidan 47). Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Kontrollera högtalarinställningarna på tv:n. Anläggningen synkroniseras med högtalarinställningarna på tv:n. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Om ljudet spelades upp via tvhögtalarna när du tittade på tv senast startas anläggningen inte trots att du slår på tv:n. Anläggningen stängs av när tv:n stängs av. Kontrollera inställningen [HDMI SETUP] [STANDBY LINKED TO TV] (sidan 34). När [STANDBY LINKED TO TV] är inställt på [ON], stängs anläggningen av automatiskt när du stänger av tv:n, oberoende av insignalen. Anläggningen stängs inte av trots att tv:n stängs av. Kontrollera inställningen [HDMI SETUP] [STANDBY LINKED TO TV] (sidan 34). Om du vill att anläggningen ska stängas av automatiskt när du stänger av tv:n, oberoende av insignal, ska du ställa in [STANDBY LINKED TO TV] på [ON]. Tv:n måste ha stöd för funktionen Control for HDMI (sidan 47). Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Inget tv-ljud matas ut från anläggningen. Kontrollera anslutningstypen för den HDMI-kabel eller ljudkabel som är ansluten till anläggningen och tv:n (sidan 20). Om tv:n är kompatibel med Audio Return Channel, ska du kontrollera att anläggningen är ansluten till en ARC-kompatibel HDMI INingång på tv:n (sidan 20). Om ljudet fortfarande inte hörs eller hackar ansluter du en ljudkabel (medföljer inte), trycker på SETUP och ställer in [HDMI SETUP] [AUDIO RETURN CHANNEL] på [OFF] (sidan 34). Om tv:n inte är kompatibel med Audio Return Channel, matas tv-ljudet inte ut från anläggningen trots att anläggningen är ansluten till tv:ns HDMI IN-ingång. Vill du spela upp tv-ljud via anläggningen ansluter du en ljudkabel (medföljer inte) (sidan 21). Ändra anläggningens funktion till TV (sidan 21). Höj anläggningens volym. 62 SV
63 Beroende på i vilken ordning du ansluter tv:n och anläggningen kan det hända att ljudet på anläggningen stängs av och MUTING visas på enhetens display. Stäng i så fall först av tv:n och sedan anläggningen. Ställ in högtalarinställningen på Audio System på tv:n (BRAVIA). Information om hur du ställer in tv:n finns i bruksanvisningen till tv:n. Ljudet matas ut från både anläggningen och tv:n. Stäng av ljudet på anläggningen eller tv:n. Ändra högtalarutgången på tv:n till tv:ns högtalare eller ljudanläggning. Funktionen Control for HDMI fungerar inte korrekt. Kontrollera anslutningen till anläggningen (sidan 17). Aktivera funktionen Control for HDMI på tv:n. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Vänta en stund och försök sedan igen. Om du kopplar från anläggningen, tar det en stund innan du kan utföra åtgärder. Vänta i minst 15 sekunder och försök igen. Kontrollera att den anslutna tv:n har stöd för funktionen Control for HDMI. Enhetstypen och antalet enheter som kan styras med funktionen Control for HDMI begränsas av HDMI CEC-standarden enligt följande: Inspelningsenheter (t.ex. Bluray Disc-inspelare och dvdinspelare): upp till tre enheter Uppspelningsenheter (t.ex. Blu-ray Disc-spelare och dvdspelare): upp till tre enheter (den här anläggningen använder en av dem) Radiorelaterade enheter: upp till fyra enheter Ljudanläggning (mottagare/ hörlurar): upp till en enhet (används av den här anläggningen) Party Chain Funktionen Party Chain kan inte aktiveras. Kontrollera anslutningarna (sidan 49). Kontrollera att ljudkablarna är korrekt anslutna. PARTY CHAIN blinkar på displayen. Du kan inte välja funktionen AUDIO IN 1 om du gör anslutning (sidan 49) medan funktionen Party Chain används. Välj en annan funktion (sidan 51). Tryck på PARTY CHAIN på enheten. Starta om anläggningen. Funktionen Party Chain fungerar inte korrekt. Stäng av anläggningen. Starta den igen för att aktivera funktionen Party Chain. Återställa anläggningen Om anläggningen fortfarande inte fungerar korrekt kan du återställa fabriksinställningarna. Använd knapparna på enhetens pekskärm för att utföra den här åtgärden. 1 Dra ur nätsladden och koppla sedan in den igen. 2 Slå på anläggningen genom att trycka på. Ytterligare information 63 SV
64 3 Håll ENTER och i cirka 3 sekunder. RESET visas på displayen. Anläggningen återställs automatiskt när uppdateringen är klar. Slå på anläggningen genom att trycka på. Alla användarkonfigurerade inställningar, t.ex. snabbvalskanaler, återställs till fabriksinställningarna (med undantag för några inställningar på inställningsmenyn). Om du vill återställa alla inställningar på inställningsmenyn läser du Återställa standardinställningarna på inställningsmenyn (sidan 64). Återställa inställningarna på inställningsmenyn till standardinställningarna Du kan återställa inställningarna på inställningsmenyn (utom inställningarna [PARENTAL CONTROL]) till standardinställningarna. 1 Tryck på SETUP. Inställningsmenyn visas på tv-skärmen. 2 Tryck upprepade gånger på /, välj [SYSTEM SETUP] och tryck på. 3 Tryck upprepade gånger på /, välj [RESET] och tryck på. 4 Tryck upprepade gånger på /, välj [YES] och tryck på. Åtgärden tar några sekunder. Tryck inte på medan anläggningen återställs. Självdiagnosfunktion När det visas bokstäver/siffror på tv-skärmen eller på displayen När självdiagnosfunktionen aktiveras för att förhindra att anläggningen slutar fungera visas en servicekod. Servicekoden består av en bokstav och siffror (t.ex. C 13 50). Se följande tabell för orsaken och korrigerande åtgärder. Servicekodens första tre tecken C 13 C 31 E XX (XX är ett nummer) Meddelanden Orsak och åtgärd Skivan är smutsig. Rengör skivan med en mjuk duk (sidan 66). Skivan har inte satts i korrekt. Stäng av anläggningen och starta den igen. Sätt sedan i skivan åt rätt håll. Anläggningen har utfört ett självdiagnostest för att förhindra felfunktion. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare eller ett lokalt auktoriserat Sony-serviceställe och uppge servicekoden (fem tecken). Exempel: E Något av följande meddelanden kan visas eller blinka på displayen när systemet används. CANNOT PLAY En skiva som inte kan spelas upp har placerats i skivfacket. En dvd-video-skiva med ogiltig regionkod används. 64 SV
65 CODE 01/SGNL ERR En ljudsignal som inte stöds matas in från den anslutna tv:ns HDMI IN (ARC)-uttag (sidan 20). DATA ERROR Filen har skapats i ett format som inte stöds. Filtillägget matchar inte filformatet. DEVICE ERROR USB-enheten kunde inte identifieras eller en okänd enhet är ansluten. DEVICE FULL Minnet på USB-enheten är fullt. ERASE ERROR Det gick inte att radera ljudfiler eller mappar på USB-enheten. FATAL ERROR USB-enheten kopplades från under överföring eller radering och kan ha skadats. FOLDER FULL Det går inte att överföra till USBenheten eftersom maxgränsen för antal mappar har nåtts. GUEST Anläggningen har blivit en Party Guest eftersom Party Chainfunktionen har aktiverats av en Party Host. HOST Anläggningen har aktiverat Party Chain-funktionen och har blivit en Party Host. NoDEVICE Ingen USB-enhet är ansluten eller en enhet som inte stöds är ansluten. NO DISC Det finns ingen skiva i enheten. NO MUSIC Det finns inga ljudfiler som stöds i uppspelningskällan. NO SUPPORT En USB-enhet som det inte finns stöd för är ansluten eller USBenheten är ansluten via en USBhubb. NO VIDEO Det finns inga videofiler som stöds i uppspelningskällan. NOT USE Det gick inte att utföra en viss åtgärd under aktuella omständigheter. OVER CURRENT Alltför kraftig ström avgavs från (USB)-porten. PROTECT USB-enheten är skrivskyddad. PUSH STOP Du försökte utföra en åtgärd som bara kan utföras när uppspelningen är stoppad. READING Anläggningen läser information på skivan eller USB-enheten. Vissa åtgärder är inte tillgängliga. REC ERROR Överföringen startades inte, stoppade halvvägs eller kunde inte utföras. TRACK FULL Det går inte att överföra till USBenheten eftersom maxgränsen för antal filer har nåtts. Ytterligare information 65 SV
66 Försiktighetsåtgärder När du bär anläggningen Undvik skador på skivans mekanism genom att utföra följande procedur innan du lyfter enheten. Använd knapparna på enhetens pekskärm för att utföra den här åtgärden. 1 Slå på anläggningen genom att trycka på. 2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att välja DVD/CD. 3 Ta ut skivan. Tryck på för att öppna och stänga skivfacket. Vänta tills NO DISC visas på skärmen. 4 Koppla från nätsladden. Anmärkning om skivor Torka av skivan med en rengöringsduk innan du sätter i den. Torka från mitten och ut mot kanten. Rengör inte skivan med lösningsmedel som bensin eller thinner, eller med rengöringsmedel eller antistatspray som är avsedda för LP-skivor. Utsätt inte skivan för direkt solljus eller värmekällor, till exempel varmluftsventiler. Lämna den inte i en bil parkerad i direkt solljus. Om säkerhet Dra ut nätsladden ur vägguttaget om anläggningen inte ska användas under en längre tid. Håll alltid i kontakten när du kopplar från anläggningen. Dra aldrig i själva kabeln. Koppla bort nätsladden från vägguttaget om det kommer in föremål eller vätska i anläggningen. Låt en kvalificerad tekniker kontrollera anläggningen innan du använder den igen. Nätsladden får endast bytas ut hos en kvalificerad återförsäljare. Om hantering av anläggningen Anläggningen är inte droppsäker eller vattentät. Se till att du inte spiller vatten på anläggningen och rengör den inte med vatten. Om placering Ställ inte anläggningen på en lutande yta eller på en plats där den utsätts för stark värme eller kyla, damm, smuts, fukt, vibrationer, direkt solljus eller starkt ljus, eller på en plats med dålig ventilation. Var försiktig när du placerar anläggningen på ytor som har specialbehandlats (till exempel med vax, olja eller polish) eftersom ytan kan missfärgas eller få fläckar. Om anläggningen flyttas direkt från en kall till en varm plats, eller om den placeras i ett mycket fuktigt rum, kan det bildas kondens på linsen inuti enheten så att anläggningen inte fungerar. Ta i så fall ut skivan och låt anläggningen stå påslagen i cirka en timme tills fukten har försvunnit. Om värmebildning Det är normalt att anläggningen blir varm under bruk. Undvik att vidröra höljet om anläggningen har använts under lång tid på hög volym, eftersom höljet då kan bli mycket varmt. Täck inte för ventilationshålen. Om högtalarsystemet Det inbyggda högtalarsystemet är inte magnetiskt avskärmat och bilden på tv-skärmar i närheten kan förvrängas magnetiskt. Om detta inträffar ska du stänga av tv:n, vänta i minuter och sedan slå på den igen. Flytta bort högtalarna från tv:n om problemet kvarstår. 66 SV
67 VIKTIGT MEDDELANDE Varning! Om du låter en videostillbild eller skärmbild vara kvar på tvskärmen under mycket lång tid via anläggningen, kan tv-skärmen få permanenta skador. Detta gäller i synnerhet projektions-tv-apparater. Rengöra höljet Rengör anläggningen med en mjuk duk fuktad med milt rengöringsmedel. Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som thinner, bensin eller sprit. BLUETOOTH-kommunikation BLUETOOTH-enheter ska användas inom 10 meters avstånd (utan hinder) från varandra. Den effektiva räckvidden för kommunikation kan bli mindre under följande förhållanden: om en person, ett metallföremål, en vägg eller något annat hinder befinner sig mellan de enheter som har en BLUETOOTH-anslutning på platser där ett trådlöst nätverk är installerat i närheten av mikrovågsugnar som används på platser där annan elektromagnetisk strålning förekommer. BLUETOOTH-enheter och trådlösa nätverk (IEEE b/g/n) använder samma frekvensband (2,4 GHz). Om du använder en BLUETOOTH-enhet nära en enhet med trådlös nätverksfunktion kan det uppstå elektromagnetisk störning. Det kan leda till lägre dataöverföringshastigheter, brus eller problem med anslutningen. Om det händer kan du försöka med följande åtgärder: Använd anläggningen på minst tio meters avstånd från den trådlösa nätverksutrustningen. Stäng av den trådlösa nätverksutrustningen när du använder BLUETOOTH-enheten inom 10 meters avstånd. Se till att anläggningen och BLUETOOTH-enheten befinner sig så nära varandra som möjligt när du använder dem. Radiovågorna som sänds ut från anläggningen kan störa funktionen hos vissa typer av medicinsk utrustning. Eftersom dessa störningar kan leda till felfunktion, bör du alltid stänga av anläggningen och BLUETOOTHenheten på följande platser: på sjukhus, tåg, flyg, bensinstationer och platser där det kan finnas lättantändliga gaser nära automatiska dörrar eller brandlarm Anläggningen har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller BLUETOOTH-specifikationen för att säkerställa säker anslutning vid kommunikation med BLUETOOTHteknik. Denna säkerhet kan dock vara otillräcklig, beroende på inställningar, innehåll och andra faktorer. Du bör alltid vara försiktig när du kommunicerar via BLUETOOTH-teknik. Sony kan inte hållas ansvarigt på något sätt för skador eller andra förluster som uppstår på grund av informationsläckor vid kommunikation med BLUETOOTHteknik. BLUETOOTH-kommunikation kan inte garanteras med alla BLUETOOTHenheter som har samma profil som denna anläggning. BLUETOOTH-enheter som är anslutna till anläggningen måste överensstämma med BLUETOOTHspecifikationen fastställd av Bluetooth SIG, Inc., och måste vara certifierade för överensstämmelse. Även om en enhet överensstämmer med BLUETOOTHspecifikationen kan det förekomma att BLUETOOTH-enhetens egenskaper eller specifikationer gör det omöjligt att ansluta, eller leder till andra användningsmetoder, annan visning eller drift. Det kan förekomma brus eller avklippt ljud beroende på den BLUETOOTHenhet som är ansluten till anläggningen, samt på kommunikationsmiljö och omgivningsvillkor. Ytterligare information 67 SV
68 68 SV Specifikationer Högtalare Högtalarsystem: Trevägs, horntyp Högtalarenhet: Diskanthögtalare L/R: 40 mm, kontyp Mellanregister L/R: 80 mm, kontyp Subwoofer: 200 mm, kontyp Märkimpedans: Diskanthögtalare L/R: 5 ohm Mellanregister L/R: 5 ohm Subwoofer: 2 ohm Ingångar AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R: Spänning 2 V, impedans 47 kiloohm TV (ARC): Ljudsignal som stöds: tvåkanalig linjär PCM MIC1: Känslighet 1 mv, impedans 10 kiloohm MIC2/GUITAR: Känslighet 1 mv, impedans 10 kiloohm (när gitarrläget är avstängt.) Känslighet 200 mv, impedans 10 megaohm (när gitarrläget är på.) Utgångar AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R: Spänning 2 V, impedans 1 kiloohm VIDEO OUT: Max uteffekt nivå 1 Vp-p, obalanserad, synk. negativ, lastimpedans 75 ohm HDMI OUT (TV): Ljudsignal som stöds: tvåkanalig linjär PCM (upp till 48 khz), Dolby Digital HDMI Kontakt: Typ A (19 stift) Skivspelare System: Cd-system och digitalt ljud- och bildsystem Laserdiodegenskaper Emission: Kontinuerlig Laseruteffekt*: Mindre än 44,6 μw * Uteffekten är uppmätt på ett avstånd på 200 mm från linsytan på det optiska pickup-blocket med 7 mm bländare. Frekvensåtergivning: 20 Hz 20 khz Format för videofärgsystem: Modell för Latinamerika: NTSC Övriga modeller: NTSC och PAL USB USB-enhet som stöds: Mass Storage Class Maximal strömstyrka: 1 A (USB)-port: Typ A FM-radio FM-stereo, FMsuperheterodynmottagare Antenn: FM-antenn Inställningsområde: 87,5 108,0 MHz (steg om 50 khz) BLUETOOTH Kommunikationssystem: BLUETOOTH-standard version 3.0 Utmatning: BLUETOOTH-standard effektklass 2 Största kommunikationsräckvidd: Siktlinje cirka 10 m* 1
69 Frekvensband: 2,4 GHz-bandet (2,4000 2,4835 GHz) Moduleringsmetod: FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Kompatibla BLUETOOTH-profiler* 2 : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile) Ljudkodek som stöds: SBC (Subband Codec) AAC (Advanced Audio Coding) LDAC * 1 Den faktiska räckvidden varierar beroende på faktorer som hinder mellan enheterna, magnetiska fält runt mikrovågsugnar, statisk elektricitet, mottagningskänslighet, antennens kapacitet, operativsystem, programvara osv. * 2 BLUETOOTH-standardprofilerna anger syftet med BLUETOOTHkommunikation mellan enheter. Ljudformat som stöds Bithastighet som stöds och samplingsfrekvenser: mp3: 32/44,1/48 khz, kbit/s (VBR) AAC: 44,1 khz, kbps (CBR/VBR) WMA: 44,1 khz, kbit/s (CBR/VBR) WAV: 44,1/48 khz (16 bitar) Videoformat som stöds Xvid: Videokodek: Xvid-video Bithastighet: 4,854 Mbit/s (MAX) Upplösning/bildhastighet: , 30 bildrutor/s , 25 bilder/s (utom för latinamerikansk modell) Ljudkodek: mp3 Mpeg4: Filformat: Mp4-filformat Videokodek: Mpeg4 Simple Profile (AVC stöds inte.) Bithastighet: 4 Mbit/s Upplösning/bildhastighet: , 30 bildrutor/s , 25 bilder/s (utom för latinamerikansk modell) Ljudkodek: AAC-LC (HE-AAC stöds inte.) DRM: Inte kompatibel Allmänt Strömförsörjning: AC V, 50/60 Hz Energiförbrukning: 120 W Energiförbrukning (i energisparläge): 0,5 W (när BT STBY är inställt på OFF och [CONTROL FOR HDMI] är inställt på [OFF].) 3 W (när BT STBY är inställt på ON och [CONTROL FOR HDMI] är inställt på [ON].) Mått (B/H/D) (cirka): mm Vikt (cirka): 14 kg * Anläggningens strömförbrukning är lägre än 0,5 W när det inte finns någon HDMI-anslutning och BT STBY är inställt på OFF. Ytterligare information Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. 69 SV
70 Lista med språkkoder Språkens stavning överensstämmer med standarden ISO 639:1988 (E/F). Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk 1027 Afar 1186 Skotsk gäliska 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abchaziska 1194 Galiciska 1352 Mongoliska 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldaviska 1515 Sundanesiska 1039 Amhariska 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Svenska 1044 Arabiska 1209 Hausa 1357 Malajiska 1517 Swahili 1045 Assamesiska 1217 Hindi 1358 Maltesiska 1521 Tamil 1051 Aymara 1226 Kroatiska 1363 Burmesiska 1525 Telugu 1052 Azerbajdzjanska 1229 Ungerska 1365 Nauru 1527 Tadzjikiska 1053 Basjkiriska 1233 Armeniska 1369 Nepalesiska 1528 Thailändska 1057 Vitryska 1235 Interlingua 1376 Nederländska 1529 Tigrinska 1059 Bulgariska 1239 Interlingue 1379 Norska 1531 Turkmeniska 1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitanska 1532 Tagalog 1061 Bislama 1248 Indonesiska 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana 1066 Bengali 1253 Isländska 1408 Oriya 1535 Tonga 1067 Tibetanska 1254 Italienska 1417 Punjabi 1538 Turkiska 1070 Bretonska 1257 Hebreiska 1428 Polska 1539 Tsonga 1079 Katalanska 1261 Japanska 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatariska 1093 Korsikanska 1269 Jiddisch 1436 Portugisiska 1543 Twi 1097 Tjeckiska 1283 Javanesiska 1463 Quechua 1557 Ukrainska 1103 Walesiska 1287 Georgiska 1481 Rätoromanska 1564 Urdu 1105 Danska 1297 Kazakiska 1482 Kirundi 1572 Uzbekiska 1109 Tyska 1298 Grönländska 1483 Rumänska 1581 Vietnamesiska 1130 Bhutan 1299 Kambodjanska 1489 Ryska 1587 Volapük 1142 Grekiska 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof 1144 Engelska 1301 Koreanska 1495 Sanskrit 1632 Xhosa 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba 1149 Spanska 1307 Kurdiska 1501 Sangho 1684 Kinesiska 1150 Estniska 1311 Kirgiziska 1502 Serbokroatiska 1697 Zulu 1151 Baskiska 1313 Latin 1503 Singalesiska 1703 Ej angivet 1157 Persiska 1326 Lingala 1505 Slovakiska 1165 Finska 1327 Laotiska 1506 Slovenska 1166 Fiji 1332 Litauiska 1507 Samoanska 1171 Färöiska 1334 Lettiska 1508 Shona 1174 Franska 1345 Malagassiska 1509 Somaliska 1181 Frisiska 1347 Maori 1511 Albanska 1183 Irländska 1349 Makedonska 1512 Serbiska 70 SV
71 Områdeskoder för barnlås Kod Område Kod Område Kod Område Kod Område 2044 Argentina 2165 Finland 2362 Mexiko 2149 Spanien 2047 Australien 2174 Frankrike 2376 Nederländerna 2499 Sverige 2046 Österrike 2109 Tyskland 2390 Nya Zeeland 2086 Schweiz 2057 Belgien 2248 Indien 2379 Norge 2528 Thailand 2070 Brasilien 2238 Indonesien 2427 Pakistan 2184 Storbritannien 2079 Kanada 2254 Italien 2424 Filippinerna 2090 Chile 2276 Japan 2436 Portugal 2092 Kina 2304 Korea 2489 Ryssland 2115 Danmark 2363 Malaysia 2501 Singapore Ytterligare information 71 SV
72 2017 Sony Corporation, tryckt i Kina (1)
Hjälpguide. Komma igång
I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. I denna beskrivs främst funktioner som utförs med fjärrkontrollen, men samma funktioner kan också utföras
Ljudanläggning för hemmabruk
Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång Skiv-/USB-uppspelning USB-överföring Radio BLUETOOTH Network Gesture Control Ljudjustering Övriga funktioner Ytterligare information MHC-V90DW VARNING!
Ljudanläggning för hemmabruk
Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång Uppspelning från skiva/usb USB-överföring Radio BLUETOOTH Nätverk Gesture Control Ljudjusteringar Övriga funktioner Övrig information MHC-V77DW VARNING!
Home Audio System MHC-V82D/MHC-V72D. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Návod k obsluze
Home Audio System Bruksanvisning Betjeningsvejledning SE DK Návod k obsluze CZ MHC-V82D/MHC-V72D 2 SE VARNING Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten med tidningar, dukar, gardiner och liknande
Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)
KENWOOD DP-K1000 Kompakt CD-spelare Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning) SID. 6 På den här CD-spelaren kan du spela såväl musik-cd som ljudfiler typ MP3, WMA
Sound Bar HT-ST3. Användarinstruktioner
Sound Bar HT-ST3 Användarinstruktioner SE Innehållsförteckning Installation Innehållet i förpackningen 3 Installation 4 Ansluta högtalaren och subwoofern 5 Anslutning 6 Starta systemet 8 Grundläggande
Ljudanläggning för hemmabruk
Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång Skiva Radio USB-enhet BLUETOOTH Ljudjusteringar Övriga funktioner Övrig information MHC-V11 2 SV VARNING! Utsätt inte produkten för regn eller fukt
Snabbmanual till ZOOM H1
Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER
Komma igång med PSS (Personal Sound System)
QSG_swe 29/12/04 15:14 Page 43 Komma igång med PSS (Personal Sound System) Ta dig tid att läsa det här innan du använder ditt PSS. Vi hoppas att du kommer ha mycket nöje med din personligt ljudsystem (pss).
MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center
MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center Inledning Först och främst tackar vi till ditt köp av denna Sweex Portable Media Center. Ett enkelt sätt att njuta av musik och bilder
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY
Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide
Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som
Anslutnings- och snabbstartguide
2-890-158-71(1) Anslutnings- och snabbstartguide Anslutningar... 2 Lyssna på CD-skivor, radio eller DAB-tjänster... 5 HDD Network Audio System NAS-50HDE I den här manualen beskrivs de grundläggande anslutningar
PORTABLE DVD BRUKSANVISNING MT-983 NB
PORTABLE DVD BRUKSANVISNING MT-983 NB Innan denna produkt ansluts, används eller justeras, läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt. www.facebook.com/denverelectronics Identifiering av Kontroller
Svensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning Kontroller & Uttag Framsidan 1. FOLDER: Uppspelning mapp. 2. NEXT: byt till nästa spår. Tryck och håll ned för att snabbspola framåt. 3. PREV: byt till föregående spår. Tryck och
Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide
Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som
FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR
FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR LJUDINSTÄLLNING Välj i Main Meny (Huvudmenyn) AUDIO, Här kan 5.1 kanalutgång anpassas separat. fördröjning fördröjning BASS MANAGEMENT () Här finns två valmöjligheter: ON: Basen
Multi Channel AV Receiver
4-488-937-41(2) (SE) Multi Channel AV Receiver Referensguide STR-DH750 VARNING! Utsätt inte produkten för regn eller fukt det ökar risken för brand eller elektriska stötar. Täck inte över ventilationsöppningarna
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning
Hemmabiosystem. Snabbstartguide HT-XT1
Hemmabiosystem Snabbstartguide HT-XT1 Innehållsförteckning Installation 1 Innehållet i förpackningen 3 2 Installera 4 3 Ansluta 6 4 Starta systemet 8 5 Lyssna på ljud 9 Grundläggande funktioner Använda
DVB-T FTA17. Digital Terrestrial Mottagare. Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare
DVB-T FTA17 Digital Terrestrial Mottagare Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare LÄS DETTA FÖRST! Användar manualen hjälper Er att bli bekant med installationen
BDS. Integrerat hemmabiosystem. Snabb-Start guide
Integrerat hemmabiosystem Snabb-Start guide Introduktion, högtalarplacering och anslutning Tack för att du har valt en Harman Kardon produkt! Denna snabb-starts guide innehåller all nödvändig information
BÄRBAR DVD ANVÄNDARHANDBOK MT-773. Innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt, läs igenom hela denna användarhandbok ordentligt.
BÄRBAR DVD ANVÄNDARHANDBOK MT-773 Innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt, läs igenom hela denna användarhandbok ordentligt. Innehållsförteckning Innehåll Innehållsförteckning S.1 Förebyggande
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.
Komma igång NSZ-GS7. Network Media Player. Rätt till ändringar förbehålles.
Komma igång SE Network Media Player NSZ-GS7 Rätt till ändringar förbehålles. Komma igång: ON/STANDBY Slår på eller stänger av spelaren. Styr anslutna enheter med en enda fjärrkontroll: För att du ska kunna
Philips GoGear ljudspelare SA1MUS04 SA1MUS08 SA1MUS16 SA1MUS32. Snabbstartguide
Philips GoGear ljudspelare SA1MUS04 SA1MUS08 SA1MUS16 SA1MUS32 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som
Hjälpguide. Komma igång
I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. I denna beskrivs främst funktioner som utförs med fjärrkontrollen, men samma funktioner kan också utföras
Börja här Det här är din snabbstartguide
Multi Channel AV Receiver STR-DN1030 Börja här Det här är din snabbstartguide Sony STR-DN1030 [SE] 4-420-301-11(1) (SE) 1 Ställa in högtalarna 2 Ansluta tv:n och övriga enheter 3 Andra anslutningar 4 Välja
i-dx8 Svensk bruksanvisning
i-dx8 Svensk bruksanvisning Innehållsregister Säkerhetsföreskrifter... Apparatens knappar och anslutningar... Anslutningar... Fjärrkontroller... Att komma igång... Inställningar... Uppspelning - ipod...
Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio
Rev.nr 140805 Bruksanvisning Aquatic Radio Uppstart Sätt i fjärrkontrollens batteri Skruva av det vattentäta locket på fjärrkontrollens baksida och sätt i batteriet. (CR-2430) Skruva tillbaka locket. Slå
Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information. Felsökning
Använd denna bruksanvisning om du stöter på problem eller har frågor beträffande användningen av. Komma igång Lista över kompatibla enheter Installera Ansluta till Sony-hörlurar Användning Om hemskärmen
Så här används fjärrkontrollen
Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.
Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information
Använd denna bruksanvisning om du stöter på problem eller har frågor beträffande användningen av. Komma igång Lista över kompatibla enheter Installera Ihopkoppling (registrering) med Sony-hörlurar Användning
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
1. Använda MP3/WMA-spelaren
Använda /WMA-spelaren 1. Använda /WMA-spelaren Av säkerhetsskäl är vissa funktioner urkopplade då fordonet är i rörelse. Knappen SOURCE MENU RECALL (TA FRAM KÄLLMENYN) Knappar för byte av fil Knappen POWER
Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4
Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4 Bruksanvisning CUH-ZWA1E 7028438 SV Före användning Läs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen.
Flerkanalig AV-mottagare. Börja här Det här är din snabbstartguide
Flerkanalig AV-mottagare STR-DN1020 Börja här Det här är din snabbstartguide 1 Installera högtalarna 2 Ansluta TV:n och andra enheter 3 Andra anslutningar 4 Välja högtalare och optimera 5 Uppspelning Det
Multi Audio Player System
Multi Audio Player System Bruksanvisning Komma igång Lyssna på cd Lyssna på radio Lyssna på en fil på en USB-enhet Lyssna på musik på en iphone/ipad/ipod Lyssna på musik från anslutna komponenter Lyssna
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE
Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn
Vanliga frågor om Smart Pianist
Vanliga frågor om Smart Pianist Här följer en lista över vanliga frågor och svaren på dessa. Se bruksanvisningen för detaljerad information om instrumentet och specifika instruktioner för hanteringen.
BeoSound 3000. Användarhandbok
BeoSound 3000 1 Användarhandbok BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Innehåll i användarhandboken 3 Du kan välja mellan två olika handledningar när du ska lära dig använda din Bang & Olufsen-produkt.
Din manual SONY DVP-NS30 http://sv.yourpdfguides.com/dref/670990
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY DVP- NS30. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).
web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning
Personal Audio System
Personal Audio System Bruksanvisning Komma igång Lyssna på cd Lyssna på radio Lyssna på en fil på en USB-enhet Lyssna på musik från en extrakomponent Lyssna på musik via BLUETOOTH Ytterligare information
HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA-1550. www.roadstar.com. Svensk Manual
HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA-1550 Svensk Manual www.roadstar.com Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 NOVAZZANO (SWITZERLAND) www.roadstar.com
EN User manual 3. IT Manuale utente 77. NL Gebruiksaanwijzing 97. DE Benutzerhandbuch 21. ES Manual del usuario 41. PT Manual do utilizador 117
Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM2000 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 21 ES Manual del usuario 41 FR Mode d emploi 59 IT Manuale utente 77 NL Gebruiksaanwijzing
Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth
Rev.nr 140120 Bruksanvisning Radio med Bluetooth Stereons funktioner Stereons funktioner Ström På/Av Starta stereon genom att trycka på någon av stereons knappar. Stäng av genom att trycka på POWER (1).
Hjälpguide. Komma igång. I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Delar och kontroller
I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Komma igång Delar och kontroller Flytta/placera systemet Strömkälla Ansluta systemet till ett nätuttag Slå
Philips GoGear ljudspelare SV SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K.
Philips GoGear ljudspelare SV SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Snabbstartguide Komma igång Översikt över huvudmenyn Meny
Anslutnings- och snabbstartguide. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Anslutningar Lyssna på CD-skivor eller radiosändningar...
3-213-272-71(1) Anslutnings- och snabbstartguide Anslutningar... 2 Lyssna på CD-skivor eller radiosändningar... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E I den här manualen beskrivs de grundläggande anslutningar
CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka
CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE
Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Delar och kontroller
Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Komma igång Delar och kontroller Strömkälla/laddning Ladda högtalaren Slå på strömmen Stänga av strömmen Använda standbyfunktionen
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.
The Bridge III. DOCKNINGSSTATION FÖR ipod OCH iphone
The Bridge III DOCKNINGSSTATION FÖR ipod OCH iphone Bruksanvisning 1 INLEDNING Grattis! Tack vare The Bridge III, öppnas en helt ny värld av underhållning, genom en kombination av en ipod eller iphones
B D S 2 8 0 / B D S 5 8 0
B D S 2 8 0 / B D S 5 8 0 B D S 2 8 0 20 21 22 1 2 19 18 NFC 3 4 5 6 7 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 Snabbguide 1) Huvudströmbrytare 2) Antenn Upp 3) Högtalare utgångar 4) Optiskt digitalt ljud (S/PDIF)
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare snabbstartsguide Tack för att du har valt den här JBL -produkten! Den strömförsörjda soundbar-högtalaren JBL Cinema SB100 är ett komplett, integrerat ljudsystem
InterVideo Home Theater Snabbstartguide Välkommen till InterVideo Home Theater!
InterVideo Home Theater Snabbstartguide Välkommen till InterVideo Home Theater! InterVideo Home Theater är en komplett digital underhållningslösning som du kan använda för att titta på TV, spela in från
HEMMA- LJUDANLÄGGNING
HEMMA- LJUDANLÄGGNING Bruksanvisning Komma igång Uppspelning av skiva/usb USB Transfer Radio BLUETOOTH Gesture Control Ljudjusteringar Övriga funktioner Ytterligare information MHC-GT4D 2 SV VARNING! Täck
LJUDANLÄGGNING. Användarinstruktioner GTK-X1BT 4-485-790-13(2) (SE) Komma igång. USB-uppspelning. Bluetooth. Mottagare.
4-485-790-13(2) (SE) LJUDANLÄGGNING Användarinstruktioner Komma igång USB-uppspelning Bluetooth Mottagare Ljudjusteringar Övriga funktioner Övrig information GTK-X1BT VARNING! Utsätt inte produkten för
TELEX PROFESSOR Daisyspelare
Lathund till TELEX PROFESSOR Daisyspelare Version 2 Innehåll: Knappförklaringar sid. 2 Spela DAISY-böcker sid. 3 Spela kassettband sid. 6 Lyssna på radio sid. 7 Felsökning sid. 7 3 23 24 25 1 4 2 5 7 8
Anslutnings- och snabbstartguide
3-300-262-73(1) Läs det här först Anslutnings- och snabbstartguide Snabbstartguide för huvudfunktionerna SE HDD Network Audio System NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Printed in Malaysia Innehållsförteckning
PLEXTALK POCKET: Översikt
PLEXTALK POCKET: Översikt 1.Knappar Inspelningsknapp Gå till knapp Av/på knapp Meny knapp Pilknappar Bokmärkesknapp Hastighet eller Tonlägesinställning Start/Stopp knapp Titel knapp Information Säkerhetskopia
Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Delar och kontroller
Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Komma igång Delar och kontroller Strömkälla/laddning Ladda högtalaren Slå på strömmen Stänga av strömmen Använda standbyfunktionen
Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på
Användarhandbok BT55 Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 2 Uppfyllelse 2 Ta hand om miljön 2 Varumärkesinformation 3 3 Bluetooth-högtalare
BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare
Video MP4-spelaren är en full multimediespelare. Detta innebär att den visar bilder och e-böcker med text, registrerar och spelar upp live-ljud och att den spelar upp musik- och videofiler. De här filerna
Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror
Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................
DIGITAL RECORDABLE MULTI PLAYER MP-122/222/522/1022 BRUKSANVISNING
DIGITAL RECORDABLE MULTI PLAYER MP-122/222/522/1022 BRUKSANVISNING 1: KNAPPAR S1. LCD DISPLAY S2. REW / bakåtspolning / MENU / FF /framåtspolning S3. Volym sänkning - S4. Volume ökning + S5. På / Avspelning/
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på
LAWMATE WIFI/IP KAMERA - START 1. Se till att kameran är ansluten till vägguttag eller att batteriet är laddat 2. Ta fram mobiltelefon eller urfplatta som ska användas vid installationen 3. Se till att
Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out
Bruksanvisning ELKO Bluetooth / DAB + / DAB / FM-radio i en apparatdosa och högtalare. Tack för att du köpt denna produkt, läs denna manual noga innan du använder enheten, och håller den för framtida referens.
Sound Bar. Snabbstartguide HT-CT370
Sound Bar Snabbstartguide HT-CT370 Innehållsförteckning Inställning 1 Innehållet i förpackningen 4 2 Installera 5 3 Ansluta 6 4 Starta systemet 8 5 Lyssna på ljud 9 Grundläggande funktioner Använda ljudeffekter
BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android*
BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android* 1 Kompatibilitet APPlikator är kompatibel med följande ios-enheter: ipad - alla modeller ipod Touch - 3:e generationen och senare iphone - 3GS och
Unitron Remote Plus-app
Unitron Remote Plus-app Bruksanvisning A Sonova brand Komma igång Avsedd användning Unitron Remote Plus-app är avsedd för att användare av hörapparater ska kunna justera vissa delar av Unitron hörapparater
DVD-736 Bruksanvisning
DVD-736 Bruksanvisning VIKTIGT Läs denna bruksanvisning noga innan du använder DVD-spelaren. Spara denna bruksanvisning som referens för framtiden. INNEHÅLL INNEHÅLL...1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...2-3 NOTERINGAR
Din manual SONY DVP-LS500 http://sv.yourpdfguides.com/dref/670963
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY DVP- LS500. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco
Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och
SVENSK MANUAL DOCKNING MED. För mer information, Läs igenom följande instruktioner innan du använder din enhet.
SVENSK MANUAL MED DOCKNING Läs igenom följande instruktioner innan du använder din enhet. Tillverkare av denna enhet följer en princip om ständig förbättring och har inget ansvar för ändringar som görs
DVP-740 X2. DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare
DVP-740 X2 DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare Bruksanvisning Läs dessa instruktioner noga till säkring för en rätt och säker användning. Förvara instruktionerna för kommande behov. 1 APPARATENS KONTROLLER LCD-display
Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01
Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus
Digital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...
Innehåll. Använda fjärrkontrollen Beo4, 4. Närmare information om knapparna på Beo4, 6 Grundläggande och avancerad användning av Beo4-knapparna
Beo4 Handledning Innehåll 3 Använda fjärrkontrollen Beo4, 4 Närmare information om knapparna på Beo4, 6 Grundläggande och avancerad användning av Beo4-knapparna Anpassa Beo4, 9 Ställa in Beo4 Lägga till
Svenskbruksanvisning
2009 02 02 Svenskbruksanvisning Viktigt! Inuti produkten finns elektricitet. Därför är det viktigt att aldrig öppna upp produkten då kroppsskada kan uppstå! CD: Har enheten CD spelare finns även laserstrålar
Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.
Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual. Översikt 1. Hörlursuttag 8. Högtalare 2. Handlovsrem 9. Minneskortplats, micro-sd 3. Uttag för extern mikrofon 10. Spela in / Paus 4. Intern mikrofon 11. Volym
MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning
MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning Viktig säkerhetsinformation - läs noga och spara för framtida referens. För att minska risken för brand eller el-shock, utsätt
HANDBOK Mixerbord för musik. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
HANDBOK Mixerbord för musik DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Panelens funktion 1. Föregående 2. Läge 1 3. Spela upp/pausa 4. Läge 2 5. Nästa 6. Lampa 7. Föregående 8. Musik 1 9. Spela upp/pausa
Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5
Förenklad användarmanual för DAISY-användning Olympus DM-5 Komma igång 1 Sätt i batteriet Börja med att sätta i medföljande batteri i spelaren. Gör detta genom att öppna luckan på baksidan. En skarv i
Anslutnings guide (för COOLPIX)
Anslutnings guide (för COOLPIX) I det här dokumentet beskrivs proceduren för att använda SnapBridge-appen (version 2.5) och upprätta en trådlös anslutning mellan en kamera som stöds och en smart enhet.
Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara digitalbox!
Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara digitalbox! Grattis till ett bra val! Så snart du har installerat utrustningen är det bara att börja använda dina nya tjänster. Har du allt du
Digital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...
2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7032T_12_UM_V1.1
2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7032T_12_UM_V1.1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PD7032T EN User manual FR Mode d emploi DA Brugervejledning
Ljudanläggning för hemmabruk
Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång USB-enhet BLUETOOTH-anslutning Ljudjustering Övriga funktioner Ytterligare information GTK-XB60/XB90 VARNING! Täck inte ventilationsöppningarna på
Ett smidigt hörsystem som sätter dig i centrum
Ett smidigt hörsystem som sätter dig i centrum TRÅDLÖS KOMMUNIKATION För bättre livskvalitet Med Oticon ConnectLine får du mer glädje av dina hörapparater. ConnectLine underlättar kommuni kationen i din
Marantz PMD620 snabbmanual
2008-10-22 Marantz PMD620 snabbmanual Översikt Marantz PMD620 är en inspelningsmaskin som spelar in ljud på ett SD minneskort (medföljer ej vid lån i SC). Den kan spela in mp3-filer eller wav-filer (full
MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad
Hur man använder Memory Stick-spelaren
Användning Hur man använder Memory Stick-spelaren Om Memory Stick Förvara inte Memory Stick på platser med statisk elektricitet och elektrisk störning, det kan förstöra datainnehållet. För att skydda spelaren
CD-spelare Sorell SMP-T13 Nr
CD-spelare Sorell SMP-T13 Nr 080327 Komma igång Ladda och starta spelaren Öppna först spelarens lock, sedan batteriluckan som sitter inne i spelaren, och sätt i de två medföljande batterierna. Vänd inte
Digital diktafon med röststyrning
VR-260 150336 Digital diktafon med röststyrning Manual Svenska SÄKERHETSINSTRUKTIONER OBS! Ändringar och modifieringar som inte är godkända av Teknikmagasinet resulterar i att garantin upphör. Om det skulle
ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346
ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 I förpackningen Bruksanvisning, USB-kabel samt hörlurar. Knappar och kontroller 1. Uttag för extern mikrofon 2. MENU Meny 3. PLAY På / Spela upp inspelning / Pausa uppspelning