Ljudanläggning för hemmabruk
|
|
- Niklas Lundgren
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång Skiv-/USB-uppspelning USB-överföring Radio BLUETOOTH Network Gesture Control Ljudjustering Övriga funktioner Ytterligare information MHC-V90DW
2 VARNING! Täck inte ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, eftersom det kan förorsaka brand. Utsätt inte heller enheten för öppen eld (till exempel levande ljus). Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser, ovanpå enheten, så undviker du risk för brand och elektriska stötar. Huvudkontakten används för att koppla bort enheten från elnätet. Anslut därför enheten till ett lättåtkomligt vägguttag. Om du märker något onormalt med enheten ska du omedelbart dra ut huvudkontakten från vägguttaget. Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel i en bokhylla eller inbyggnadslåda. Utsätt inte batterier och enheter med batterier för hög värme, till exempel direkt solljus och eld. Enheten är inte bortkopplad från elnätet så länge den är ansluten till ett vägguttag, även om du har stängt av själva enheten. Endast för inomhusbruk. För produkter med CE-märkning CE-märkningen är giltig endast i de länder där den är obligatorisk enligt lag, huvudsakligen i EEAländerna (Europeiska ekonomiska samarbetsområdet). VAR FÖRSIKTIG! Om optiska instrument används tillsammans med produkten ökar risken för ögonskador. För kunder i Europa Den här enheten är klassificerad som en CLASS 1 LASER-produkt enligt IEC :2007. Märkningen finns på enhetens baksida. Avfallshantering av uttjänta batterier och elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna och batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. 2 SV
3 För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera korrekt hantering. Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinning av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren där du köpte produkten eller batteriet. Information till kunder: Följande information gäller endast utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv. Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen. Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: För den här radioutrustningen gäller i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR följande begränsningar för att släppa den på marknaden eller för krav på godkännande för användning: MHz-bandet är endast avsett för inomhusbruk. Utrustningen har testats och överensstämmer med begränsningarna i EMC-direktivet gällande användning av en anslutningskabel kortare än tre meter. Anläggningen är avsedd för följande ändamål: Spela upp musik-/videokällor på USB-enheter Överföra musik till USB-enheter Lyssna på radiokanaler Lyssna på tv-ljud Spela upp musikkällor på BLUETOOTH-enheter Arrangera fester och sociala tillställningar med funktionen Party Chain Strömma musik via nätverksanslutning För kunder i Australien och Nya Zeeland Den här utrustningen bör installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm mellan elementet och personers kroppar (exklusive extremiteter: händer, handleder, fötter och vrister). 3 SV
4 För kunder i Australien och Indien Kassering av uttjänta elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem) För kunder i Singapore För kunder i Förenade Arabemiraten Den här enheten är klassificerad som en CLASS 1 LASER-produkt enligt IEC :2007. Märkningen finns på enhetens baksida. Anmärkning om licenser och varumärken är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo Licensing Corporation. Logotyperna för DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO och CD är varumärken. WALKMAN och WALKMAN logotypen är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation. Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och tillhörande patent licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson. Windows Media är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Den här produkten skyddas av immateriell egendomsrätt från Microsoft Corporation. Användning eller distribution av sådan teknik utanför denna produkt är inte tillåten utan licens från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoftdotterbolag. Dolby* Digital används i denna anläggning. * Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio och dubbel-d-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Anläggningen utnyttjar HDMI teknik (High-Definition Multimedia Interface). Termerna HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface samt HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder. BRAVIA är ett varumärke som tillhör Sony Corporation. LDAC - och LDAC-logotypen är varumärken som tillhör Sony Corporation. 4 SV
5 BLUETOOTH -ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc., och all användning av dessa logotyper av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare. N-märket är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra länder. Android är ett varumärke som tillhör Google Inc. Google Play är ett varumärke som tillhör Google Inc. Android, Google Play, Google Play-logotypen och Chromecast är varumärken som tillhör Google Inc. Apple, Apple-logotypen, iphone och ipod touch är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och andra länder. App Store är ett tjänstemärke som tillhör Apple Inc. Made for ipod och Made for iphone innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för anslutning till ipod respektive iphone samt att produkten certifierats av utvecklaren för att uppfylla prestandakraven från Apple. Apple kan inte hållas ansvariga för den här enhetens funktion eller uppfyllande av regulatoriska säkerhetsstandarder. Om detta tillbehör används tillsammans med ipod eller iphone kan det påverka trådlösa funktioner. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Access och Wi-Fi Alliance är registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance. Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 och Wi-Fi Protected Setup är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance. DLNA, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED är varumärken, tjänstmärken eller certifieringsmärken som tillhör Digital Living Network Alliance. AOSS är ett varumärke som tillhör BUFFALO INC. Denna produkt innehåller programvara från Spotify som omfattas av tredjepartslicenser som finns här: esdk-third-party-licenses/ Spotify och Spotify-logotyperna är varumärken som tillhör Spotify Group. ClearAudio+ och är varumärken som tillhör Sony Corporation. Xperia och Xperia Tablet är varumärken som tillhör Sony Mobile Communications AB. DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD UNDER LICENSEN FÖR MPEG-4 VISUAL-PATENTPORTFÖLJEN, FÖR PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT FÖR (i) AVKODNING AV VIDEO I ENLIGHET MED MPEG-4 VISUAL- STANDARDEN (MPEG-4-VIDEO) OCH/ELLER (ii) AVKODNING AV MPEG-4 VIDEO SOM KODATS AV EN KONSUMENT UNDER PERSONLIG OCH ICKE- KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM LICENSIERATS FÖR ATT LEVERERA MPEG-4-VIDEO. DETTA MEDFÖR INTE ATT LICENS FÖR ANNAN ANVÄNDNING HAR BEVILJATS. YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM RELATERAR TILL MARKNADSFÖRING, INTERN OCH KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, L.L.C. Alla övriga varumärken är varumärken som tillhör respektive ägare. I den här bruksanvisningen används inte symbolerna och. 5 SV
6 Om den här handboken I denna bruksanvisning beskrivs främst funktioner som utförs med fjärrkontrollen, men samma funktioner kan också utföras med knapparna på pekskärmen om de har samma eller liknande namn. Ikonerna högst upp i varje förklaring, till exempel, anger vilken typ av media som kan användas med den aktuella funktionen. Vissa bilder visas som exempel och kan skilja sig från de faktiska produkterna. Det som visas på tv-skärmen kan variera beroende på var du befinner dig. Standardinställningen är understruken. Text inom hakparentes ([--]) visas på tv-skärmen och text inom citattecken ( -- ) visas på displayen. 6 SV
7 Innehåll Om den här handboken...6 Packa upp...9 Spelbara skivor eller filer på skivor/usb-enhet...9 Webbplatser med information om kompatibla enheter...12 Guide till delar och kontroller...13 Komma igång Montera enheten...20 Ansluta anläggningen på ett säkert sätt...21 Inaktivera demonstrationen Sätta i batterierna Ansluta till tv:n Bära enheten Ändra färgsystem Utföra snabbinstallation Ändra visningsläge Skiv-/USB-uppspelning Innan du använder USBenheten...30 Grundläggande uppspelning...30 Andra uppspelningsfunktioner...31 Använda uppspelningsläget...34 Begränsa uppspelning av skivan (barnlås) Visa information om en skiva eller USB-enhet Använda inställningsmenyn USB-överföring Innan du använder USB-enheten...41 Överföra musik...41 Radio Lyssna på radio...44 BLUETOOTH Om trådlös BLUETOOTH-teknik...45 Parkoppla anläggningen med en BLUETOOTH-enhet...45 Lyssna på musik på en BLUETOOTH-enhet...46 One Touch BLUETOOTHanslutning via NFC Ställa in BLUETOOTHljudkodek SV
8 8 SV Nätverk Välja metod för nätverksanslutning...49 Ansluta till dator...49 Lyssna på samma musik i flera högtalare...51 Lyssna på en Internetmusiktjänst (Chromecast inbyggt)...51 Lyssna på en Internetmusiktjänst (Spotify) Gesture Control Använda Gesture Control Använda Gesture Control under uppspelning...54 Skapa feststämning (DJ-effekter)...54 Använda Gesture Control i samband med karaokefunktion Ljudjustering Ställa in ljudet...56 Välja läget Virtual Football...56 Justera subwoofervolymen Skapa en egen ljudeffekt Övriga funktioner Styra anläggningen via en smartphone eller surfplatta (SongPal) Sätt fart på festen med appen Fiestable...58 Använda funktionen Control for HDMI...58 Använda funktionen Party Chain...61 Sjunga med: Karaoke...64 Spela upp gitarrljud...65 Lyssna på musik med Party Light och Speaker Light...66 Använda insomningstimern...66 Använda röstanvisningar...66 Använda tillvalsutrustning Inaktivera knapparna på enhetens pekskärm (Barnlås) Ställa in funktionen för automatiskt viloläge Ställa in viloläge för BLUETOOTH/nätverk...68 Slå på eller stänga av BLUETOOTH-/ Wi-Fi-signalen...68 Uppdatera programvaran Ytterligare information Felsökning Försiktighetsåtgärder...81 Specifikationer...85 Lista med språkkoder...88
9 Packa upp Den här enheten (MHC-V90DW) (1) (består av en satellitenhet och en subwooferenhet) Fästskruvar (M5 30) (4) Fjärrkontroll (1) R03-batterier (storlek AAA) (2) FM-antenn (1) Nätadapter (1)* Adaptern är inte avsedd för användning i Chile, Paraguay och Uruguay. Använd nätadaptern i de länder där den är nödvändig. Nätsladd (1)* För kunder i Storbritannien, Irland, Malta och Cypern: Använd nätsladd (A). Av säkerhetsskäl är nätsladd (B) inte avsedd för ovan nämnda länder/regioner och ska därför inte användas där. För kunder i övriga länder och regioner: Använd nätsladd (B). (A) (B) * Beroende på land/region. När kartongen packas upp ska två personer hantera enheten. Person- och/ eller materialskada kan uppstå om enheten tappas i marken. Spelbara skivor eller filer på skivor/usbenhet Spelbara skivor Dvd-video Dvd-r/dvd-rw i dvd-format eller videoläge Dvd-r/dvd-rw i dvd-videoformat Video-cd (Ver. 1.0, 1.1 och 2.0-skivor) Super VCD Cd-r/cd-rw/cd-rom i vcd-format eller Super vcd-format Ljud-cd Cd-r/cd-rw i ljud-cd-format Spelbara filer på skivor Musik: mp3-filer (.mp3)* 1 * 2 Video: mpeg4-filer (.mp4/.m4v)* 2 * 3, Xvid-filer (.avi) Spelbara filer på USB-enhet Musik: MP3-filer (.mp3)* 1 * 2, WMA-filer (.wma)* 2, AAC-filer (.m4a/.mp4/.3gp)* 2, WAV-filer (.wav)* 2, AIFF-filer (.aiff)* 2, FLAC-filer (.flac)* 2, ALAC-filer (.alac)* 2, DSD (.dsf/.dff)* 2 Video: mpeg4-filer (.mp4/.m4v)* 2 * 3, Xvid-filer (.avi) Skivorna måste ha följande format: Cd-rom/-r/-rw i data cd-format som innehåller mp3*- 1 * 2, mpeg4-* 2 * 3 och Xvidfiler, och som överensstämmer med ISO 9660* 4 Level 1/Level 2 eller Joliet (utökat format). 9 SV
10 Dvd-rom/-r/-rw/+r/+rw i data dvd-format som innehåller mp3*- 1 * 2, mpeg4-* 2 * 3 och Xvidfiler, och som överensstämmer med UDF (Universal Disk Format). Anläggningen försöker spela upp data med filtilläggen ovan även om de inte har format som stöds. Uppspelning av dessa data kan orsaka kraftiga störningar som kan skada högtalarsystemet. * 1 Mp3 (mpeg 1 Audio Layer 3) är ett standardformat fastställt av ISO/mpeg för komprimering av ljuddata. Mp3- filer måste vara i mpeg 1 Audio Layer 3-format. * 2 Anläggningen kan inte spela upp filer med kopieringsskydd (Digital Rights Management). * 3 Mpeg4-filer måste vara inspelade i mp4-format. Följande video- och ljudkodek stöds: Videokodek: Mpeg4 Simple Profile (AVC stöds inte.) Ljudkodek: AAC-LC (HE-AAC stöds inte.) * 4 Logiskt format för filer och mappar på cd-rom-skivor, definierat av ISO (International Organization for Standardization). Skivor/filer som inte kan spelas upp Följande skivor kan inte spelas upp BD (Blu-ray Disc ) Cd-rom-skivor som spelats in i formatet PHOTO CD Datadelen på CD-Extra- och Mixed Mode-CD-skivor* CD Graphics-skiva Sacd-skivor Dvd-ljud DATA CD/DATA DVD som är inspelade med Packet Writeformat Dvd-ram Data-cd-/data-dvd-skivor som inte har slutbehandlats på rätt sätt CPRM (Content Protection for Recordable Media)-kompatibla dvd-r/-rw-skivor inspelade med Copy-Once-program Skivor som inte är av standardformat (till exempel kort-, hjärt- eller stjärnformade skivor) Skivor med fastklistrade tejpbitar, papperslappar eller etiketter Följande filer kan inte spelas upp: videofiler som är större än 720 (bredd) 576 (höjd) bildpunkter videofiler med högt bredd/ längd-förhållande WMA-filer i formatet WMA DRM, WMA Lossless eller WMA PRO AAC-filer i formatet AAC DRM eller AAC Lossless AAC-filer som har kodats vid 96 khz filer som är krypterade eller lösenordsskyddade filer med DRM-kopieringsskydd (Digital Rights Management) vissa Xvid-filer som är längre än 2 timmar. Mp3 PRO-ljudfiler kan spelas upp som mp3-filer. Anläggningen kan inte spela upp Xvid-filer som består av två eller flera Xvid-filer. * Mixed Mode-cd: Med detta format spelas data in på det första spåret och ljud (ljud-cd-data) på det andra och efterföljande spår i en session. 10 SV
11 Anmärkningar om cd-r/-rw och dvd-r/-rw/+r/+rw I vissa fall kan cd-r/-rw och dvd-r/-rw/+r/+rw inte spelas upp på anläggningen, på grund av skivans inspelningskvalitet eller fysiska tillstånd eller på inspelningsenhetens och redigeringsprogramvarans egenskaper. Mer information finns i bruksanvisningen till inspelningsenheten. Vissa uppspelningsfunktioner fungerar inte med vissa dvd-r-/+rwskivor trots att de har slutbehandlats på rätt sätt. Spela i så fall upp skivan med normal uppspelning. Anmärkning om skivor Den här produkten är utformad för att spela upp skivor som följer cdstandarden (Compact Disc). DualDisc-skivor och vissa musikskivor som har kodats med teknik för upphovsrättsskydd överensstämmer inte med cdstandarden. Sådana skivor kan därför eventuellt inte användas med den här produkten. Anmärkning om multisessionsskivor Anläggningen kan spela upp kontinuerliga sessioner på en skiva om sessionerna är inspelade med samma format som den första sessionen. Uppspelning kan dock inte garanteras. Anmärkning om dvd-video- och video-cd-uppspelningsåtgärder Programvarutillverkaren kan ha begränsat vissa uppspelningsfunktioner på dvd-video- eller video-cd-skivan. Vissa uppspelningsfunktioner kanske därför inte är tillgängliga. Läs även bruksanvisningen till dvd-video- eller video-cd-skivan. Anmärkning om spelbara filer Det kan ta längre tid innan uppspelningen startar när en data-cd/data-dvd/usbenhet spelas in med en komplicerad trädstruktur. ljud- eller videofilerna i en annan mapp har just spelats upp. Anläggningen kan spela upp data från en data-cd/data-dvd eller videofiler från en USB-enhet i följande fall: i en hierarki med upp till åtta mappar upp till 300 mappar upp till 999 filer på en skiva upp till filer på en USB-enhet upp till 650 filer i en mapp Anläggningen kan spela upp ljudfiler från en USB-enhet i följande fall: i en hierarki med upp till åtta mappar upp till 998 filer och undermappar i en mapp Antalet kan variera beroende på fil- och mappstrukturen. Mappar som inte innehåller ljud- eller videofiler hoppas över. Filer som spelas upp via exempelvis en dator spelas kanske inte spelas upp i inspelningsordningen. Uppspelningsordningen kanske inte gäller beroende på vilken programvara som användes för att skapa ljud- eller videofilen. Det går inte att garantera kompatibilitet med all programvara för kodning/ skrivning, alla inspelningsenheter och alla inspelningsmedier i formaten som stöds. Bilden kan bli oskarp och ljudet kan hoppa beroende på Xvidfilens kvalitet. 11 SV
12 Anmärkning om USB-enheter Problemfri användning kan inte garanteras med alla USB-enheter. Trots det stora antalet avancerade funktioner för USB-enheter är det spelbara innehållet på USB-enheter som är anslutna till anläggningen begränsat till musik och video. Mer information finns i bruksanvisningen till USB-enheten. När USB-enheten är isatt läser anläggningen samtliga filer på USB-enheten. Om det finns många mappar och filer på USBenheten kan det ta lång tid innan mottagaren har läst färdigt USBenheten. Anslut inte USB-enheten till anläggningen via en USB-hubb. Med vissa anslutna USB-enheter kan det uppstå en fördröjning innan anläggningen utför en funktion. Uppspelningsordningen på anläggningen kan skilja sig från uppspelningsordningen på den anslutna USB-enheten. Innan du använder USB-enheten kontrollerar du att den inte innehåller några virussmittade filer. Regionkod Anläggningen har en regionkod och kommer endast att spela upp dvdvideo-skivor som är märkta med samma regionkod eller. Webbplatser med information om kompatibla enheter På följande webbplatser finns aktuell information om kompatibla USB- och BLUETOOTH-enheter. För kunder i Latinamerika: < För kunder i Europa och Ryssland: < För kunder i övriga länder och regioner: < support> Kompatibla iphone-/ipodmodeller Kompatibla iphone-/ipodmodeller är följande. Uppdatera din iphone/ipod med den senaste programvaruversionen innan du använder den tillsammans med anläggningen. BLUETOOTH-tekniken fungerar med: iphone 7 Plus iphone 7 iphone SE iphone 6s Plus iphone 6s iphone 6 Plus iphone 6 iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s ipod touch (sjätte generationen) ipod touch (femte generationen) 12 SV
13 Guide till delar och kontroller Enhet (framsida): Enhet (baksida): Mellanregisterhögtalare 4 (utrustad med högtalarljus*) Tweeter 4 Pekskärm (sidan 14) Skivfack och kringliggande område (sidan 14) Subwoofer 2 (utrustad med högtalarljus*) Satellitenhet Subwooferenhet Ljudspridningsgenerator Sprider ljudet på baksidan av enheten. Anslutningspanel (sidan 21) Partyljus (vänster/höger)* (sidan 66) Handtag för att hålla eller bära enheten * Titta inte direkt på ljuskällan när högtalarljus och partyljus är tända. 13 SV
14 Pekskärm: Du kan låsa alla knappar utom (ström) på enheten för att förhindra att de trycks in av misstag (sidan 67). Skivfacksområde: 14 SV (USB) (REC/PLAY)-port Anslut en USB-enhet. Den här porten kan användas för både uppspelning och musiköverföring. Knappen LIGHT MODE (sidan 66) Knappen PARTY LIGHT (sidan 66) Knappen PARTY CHAIN (sidan 63) BLUETOOTH-indikator (sidan 45) BLUETOOTH Tryck för att välja BLUETOOTHfunktion. PAIRING Tryck på och håll ned för att aktivera BLUETOOTHparkoppling under BLUETOOTHfunktionen.
15 Display GESTURE CONTROL-sensor (sidan 53, 54, 55) GUITAR-indikator Tänds när gitarrläget är aktiverat. Knappen GUITAR (sidan 65) Knappen MIC/GUITAR LEVEL +/ (sidan 64, 65) Knappen FIESTA (sidan 56) Knappen SOUND FIELD (sidan 56) MEGA BASS-indikator Tänds när ljudeffekten MEGA BASS har valts. Knappen MEGA BASS (sidan 56) Knappen (mapp) +/ Tryck för att välja en mapp på en dataskiva eller en USB-enhet. Knappen VOLUME +/ Tryck för att justera volymen. Knappen / (gå bakåt/gå framåt) Tryck för att välja ett spår eller en fil. Knappen TUNING +/ (sidan 44) Knappen (öppna/stäng) Tryck för att öppna och stänga skivfacket. Direktfunktionsknapp (DVD/ CD, USB, FM, AUDIO IN, TV) Använd knappen genom att trycka på PLAYBACK ( ) och sedan på önskad funktionsknapp. Knappen VOCAL FADER (sidan 64) Knappen SCORE (sidan 65) Knappen VOICE CHANGER +/ (sidan 65) Knappen MIC ECHO (sidan 64) Knappen PLAYBACK (sidan 54) Knappen DJ (sidan 54) Knappen SAMPLER (sidan 54) Knappen KARAOKE (sidan 55) Strömindikator Visar aktuell status för anläggningen: Släckt: Anläggningen är i viloläge och viloläge för BLUETOOTH/ nätverk är avstängt. Tänds: Orange: Anläggningen är i viloläge och viloläge för BLUETOOTH/nätverk är påslaget. Grönt: Anläggningen startas. Blinkar: Grönt: Anläggningen håller på att startas eller gå in i viloläge. Röd: Anläggningen känner av avvikelser som inte kan visas med ett felmeddelande. 15 SV
16 Knappen (ström) Tryck för att starta anläggningen eller sätta den i viloläge. Knappen (stopp) Tryck för att stoppa uppspelning. Om du trycker två gånger kan återupptagning av uppspelning avbrytas. Tryck för att stoppa överföring under musiköverföring. Tryck för att stoppa den inbyggda ljuddemonstrationen. Knappen (spela upp) Tryck för att starta uppspelningen. Håll intryckt i minst två sekunder för att spela upp den inbyggda ljuddemonstrationen. Tryck på för att stoppa demonstrationen. Knappen FUNCTION Tryck för att välja en funktion. Knappen NETWORK Tryck om du vill markera funktionen NETWORK. Knappen WPS (Wi-Fi Protected Setup ) (sidan 49) Håll intryckt för att ställa in ett Wi-Fi-nätverk. (N-Mark) (sidan 47) Fjärrkontrollsensor ( ) (sidan 24) Skivfack MIC1-uttag Här ansluter du mikrofonen. MIC2/GUITAR-uttag Här ansluter du en mikrofon eller gitarr. Knappen GESTURE ON/OFF (sidan 53, 54, 55) 16 SV NETWORK-indikator Visar aktuell status för anläggningen: Släckt: Anläggningen befinner sig i viloläge. Tänds: Vit: Nätverksanslutningen har upprättats. Grönt: Anläggningen är ansluten till en musiktjänst via Spotify. Blå: Anläggningen är ansluten till en musiktjänst via Chromecast inbyggt. Blinkar: Vit: Vid anslutning till ett nätverk.
17 Fjärrkontroll: Numeriska knappar (0 9) *1*2 Tryck för att välja ett spår, ett kapitel eller en fil med det här objektnumret. Tryck för att ange siffror och värden. Knappen SUBTITLE (sidan 32) Knappen AUDIO* 2 (sidan 32, 36) Knappen ANGLE (sidan 32) Knappen DVD SETUP (sidan 37) Knappen MEDIA MODE (sidan 30) Tryck för att välja de media som ska spelas upp på en skiva eller USB-enhet. Knappen CLEAR (sidan 32) (strömknapp) Tryck för att starta anläggningen eller sätta den i viloläge. Knappen PLAY MODE (sidan 34, 42) Knappen REPEAT/FM MODE (sidan 34, 44) Knappen REC TO USB (sidan 42) Tryck för att överföra musik till den USB-enhet som är ansluten till (USB)-porten. Knappen MIC ECHO (sidan 64) Knappen SCORE (sidan 65) (mapp) +/ Tryck för att välja en mapp på en dataskiva eller en USB-enhet. Knappen SEARCH (sidan 31, 32) Knappen KEY CONTROL / (sidan 64) 17 SV
18 18 SV DVD TOP MENU Tryck för att visa dvd-titel på tv-skärmen. Knappen DVD/TUNER MENU (sidan 31, 32, 44) Knappen RETURN (sidan 31) OPTIONS Tryck för att öppna eller stänga alternativmenyn. / / / Tryck på den här knappen för att välja menyalternativen. -knappen Tryck för att ange eller bekräfta inställningar. Knappen MUSIC SERVICE (sidan 52) Tryck här för att starta/återuppta musiktjänsten. (volym) +/ *2 Tryck för att justera volymen. SHIFT *1 Håll intryckt för att aktivera knapparna med rosa symbol. / (snabbspola bakåt/ framåt) (sidan 31) Tryck att hitta en punkt i ett spår eller en fil under uppspelning. / -knappen (långsamt bakåt/framåt) (sidan 31) Tryck för att spela upp långsamt. Knappen TUNING+/ (sidan 44) (uppspelning) *2 Tryck för att starta uppspelningen. Knappen / (gå bakåt/framåt) (sidan 31) Tryck för att välja ett spår eller en fil. Knappen PRESET+/ (sidan 44) (pausa) Tryck på den här knappen för att pausa uppspelningen. Tryck på för att återuppta uppspelningen. (stoppa) Tryck för att stoppa uppspelningen. Om du trycker två gånger kan återupptagning av uppspelning avbrytas. Tryck för att stoppa överföring under musiköverföring. Tryck för att stoppa den inbyggda ljuddemonstrationen. FUNCTION +/ Tryck för att välja en funktion. Knappen MEGA BASS (sidan 56) Knappen SOUND FIELD (sidan 56) Knappen MUSIC (sidan 57) Knappen MUSIC ARENA (sidan 56) Knappen PARTY LIGHT (sidan 29, 66) Knappen LIGHT MODE (sidan 66)
19 Knappen DISPLAY (sidan 23, 29, 36, 44, 46) Tryck för att ändra informationen på displayen. Knappen DISPLAY* 1 (sidan 36) Tryck för att visa eller dölja skärmen. SLEEP (sidan 66) * 1 Den här knappen är tryckt i rosa. Om du vill använda den här knappen håller du ned SHIFT ( ) och trycker på den. * 2 Den numeriska knappen 2/AUDIO, + och har en upphöjd punkt. Använd punkten som referens när du använder anläggningen. 19 SV
20 Komma igång Montera enheten När enheten monteras ska två personer hantera den. Person- och/eller materialskada kan uppstå om enheten tappas i marken. Montera satellitenheten på subwooferenheten och fäst den sedan ordentligt genom att dra åt de medföljande skruvarna (M5 30). Håll här Medföljande skruvar (M5 30) 20 SV Se till att de medföljande skruvarna (M5 30) används för att montera enheten. Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna eller högtalarsladdarna när du monterar satellitenheten. När enheten monterats kontrollerar du att satellitenheten sitter ordentligt fast på subwooferenheten med de medföljande skruvarna. Om du använder en elektrisk skruvmejsel för att dra åt skruvarna ställer du in åtdragningsmomentet på cirka 1 Nm (10 kgf cm). Ställ inte enheten på instabila underlag. Ställ enheten på plana underlag. Kom ihåg att dra åt skruvarna då de blivit lösa när du använt enheten.
21 Ansluta anläggningen på ett säkert sätt Enhet (baksida): Röd Vit Komma igång Så här får du ordning på högtalarkablarna Dra kablarna genom kabelstoppet. Anslutningspanel: 21 SV
22 HDMI OUT (TV), uttag Använd en HDMI-kabel (medföljer ej) för att ansluta till HDMI IN-uttaget på en tv (sidan 25). VIDEO OUT-uttag Använd en videokabel (medföljer inte) till att ansluta till videoingången på en tv eller en projektor (sidan 25). Anslut inte anläggningen till tv:n via videosystemet. In- och utgångar för ljud Använd en ljudkabel (medföljer inte) för följande anslutningar: AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R-uttag Anslut till ljudingångarna på tillbehörsutrustningen. Anslut till en annan ljudanläggning om du vill använda funktionen Party Chain (sidan 61). Uttagen AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R Anslut till ljudutgångarna på en tv eller ljud/ videoutrustning. Ljudet matas ut från anläggningen. Anslut till en annan ljudanläggning om du vill använda funktionen Party Chain (sidan 61). FM ANTENNA-terminal Hitta en plats och en riktning som ger bra mottagning när du ställer in antennerna. Håll antennen på avstånd från nätsladden och USB-kabeln för att undvika störningar i ljudet. Sträck ut FMantennen vågrätt LED SPEAKER-terminal Anslut LED-högtalarkontakten på högtalarna till den här terminalen. Lamporna på högtalarna tänds i takt med musikkällan (sidan 66). Koppla bort högtalarkabeln Dra ut kontakten från terminalen. 22 SV LAN (100), port Använd en nätverkskabel (medföljer ej) för att ansluta till nätverksutrustning (sidan 50).
23 SPEAKERS L/R-terminaler Anslut högtalarkontakten på högtalarenheten till den här terminalen. Tänk på att endast använda den medföljande högtalaren. Sätt i kontakten på högtalarkabeln rakt i terminalen. Kontrollera att kontakten för den högra högtalaren är ordentligt ansluten till SPEAKERS R-terminalen, och att kontakten till den vänstra högtalaren är ordentligt ansluten till SPEAKERS L-terminalen. Koppla bort högtalarkabeln Tryck ned låsreglaget samtidigt som du drar ut kontakten från terminalen. Dra inte i sladden utan att trycka ned låsreglaget. Det kan göra att sladden går sönder. Inaktivera demonstrationen Om du vill avaktivera demonstrationen medan anläggningen är avstängd trycker du på DISPLAY flera gånger och väljer läget No display (Power Saving Mode) (sidan 29). Sätta i batterierna Sätt i de två medföljande R03-batterierna (AAA-storlek) med polerna åt det håll som visas på bilden. Komma igång Nätsladd Anslut nätströmskabeln (medföljer) till anläggningen och sedan till ett vägguttag. När nätströmskabeln har anslutits utför anläggningen en initialisering. Under systeminitieringen visas WELCOME på displayen. När initialiseringen pågår kan du inte slå på anläggningen. När initialiseringen har slutförts startas demonstrationen (sidan 29) automatiskt. Demonstrationen avslutas om du trycker på för att slå på anläggningen. Blanda inte gamla och nya batterier eller olika batterityper. Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tid, för att undvika skador på grund av batteriläckage eller korrosion. 23 SV
24 24 SV Styra enheten med hjälp av fjärrkontrollen Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på enheten.
25 Ansluta till tv:n Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. Titta på video Välj anslutningsmetoder beroende på kontakterna på tv:n. Hög kvalitet HDMI-kabel* 1 (medföljer inte) Videokabel (medföljer inte) eller Komma igång Standardkvalitet Rekommenderad anslutning Alternativ anslutning * 1 HDMI-kabel (hög hastighet) med Ethernet * 2 Du kan spela upp tv-ljudet via anläggningen om du ansluter den till tv:ns HDMI IN (ARC)-uttag. Med Audio Return Channel (ARC) kan tv:n skicka ljud till anläggningen via en HDMI-anslutning, utan att upprätta en ljudanslutning (anslutning nedan). Information om att ställa in ARC-funktionen på anläggningen finns under [AUDIO RETURN CHANNEL] (sidan 40). Om du vill kontrollera kompatibiliteten för tv:ns ARC-funktion tittar du i bruksanvisningen som medföljer tv:n. 25 SV
26 Spela upp tv-ljud via anläggningen Om du inte ansluter anläggningen till tv:ns HDMI IN (ARC)-uttag ska du göra den här anslutningen. Ljudkabel (medföljer inte) Vill du spela upp tv-ljud trycker du flera gånger på FUNCTION +/ och väljer TV. Tips Du kan även spela upp ljudet från extern utrustning (dvd-spelare etc.) via anläggningen genom att ansluta till uttaget AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) som anslutning ovan. Mer information finns i bruksanvisningen till utrustningen. Om ljudvolymen från anläggningen är låg när du har anslutit den externa utrustningen kan du pröva att justera ljudutgångsinställningarna för den anslutna utrustningen. Det kan förbättra ljudutgångens nivå. Mer information finns i bruksanvisningen till utrustningen. 26 SV
27 Bära enheten på ojämna underlag: Anläggningen har casterhjul som gör den lätt att rulla. Koppla bort nätsladden innan du bär enheten. Följande metod rekommenderas om du ska bära enheten: på plana underlag: När du bär ensam Komma igång När ni är två personer som bär Casterhjulen kan endast användas på plana ytor. På ojämna ytor bör två personer lyfta enheten. Det är mycket viktigt att händerna placeras korrekt när enheten bärs, detta i syfte att undvika personskador och/eller materialskador. Se till att använda handtaget när du lyfter enheten. Var mycket försiktig när enheten transporteras på lutande underlag. Bär inte omkring anläggningen med en person, bagage eller liknande ovanpå den. Håll barn och spädbarn borta från anläggningen när den bärs. 27 SV
28 För barn Låt inte barn klättra på enheten. Varning! Förvara små tillbehör utom räckhåll för barn så att de inte av misstag råkar svälja något (t.ex. nätadapter, batterier, skruvar osv.). Ändra färgsystem (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) Ställ in färgsystemet på PAL eller NTSC beroende på färgsystemet på tv:n. Varje gång du följer stegen nedan, ändras färgsystemet enligt följande: NTSC PAL Använd knapparna på enhetens pekskärm för att utföra den här åtgärden. 1 Slå på anläggningen genom att trycka på. 2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att välja DVD/CD. 3 Håll DJ och TUNING + intryckta i mer än två sekunder. NTSC eller PAL visas på skärmen. Utföra snabbinstallation Innan du använder anläggningen kan du göra grundläggande justeringar med snabbstart. 1 Slå på tv:n och välj ingången enligt anslutningen. 2 Slå på anläggningen genom att trycka på. 3 Tryck upprepade gånger på FUNCTION +/ och välj DVD/CD. Guidemeddelandet [Press ENTER to run QUICK SETUP.] visas längst ned på tv-skärmen. 4 Tryck på utan att mata in en skiva. [LANGUAGE SETUP] visas på tv-skärmen. Vilka alternativ som visas varierar beroende på land eller region. LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH CHINESE 1 CHINESE 2 THAI 5 Tryck flera gånger på / för att välja språk, och tryck sedan på. [VIDEO SETUP] visas på tv-skärmen. 6 Tryck flera gånger på / för att välja lämplig inställning för tv-modellen, och tryck sedan på. När [QUICK SETUP is complete.] visas på tv-skärmen är anläggningen klar för uppspelning. 28 SV
29 Ändra inställningen manuellt Se Använda inställningsmenyn (sidan 37). Avsluta snabbinstallationen Tryck på DVD SETUP. Guidemeddelandet visas när du slår på anläggningen första gången och när du har utfört [RESET] (se Återställa inställningarna på inställningsmenyn till standardinställningarna på sidan 79). Ändra visningsläge Komma igång Tryck flera gånger på DISPLAY när anläggningen är avstängd. Varje gång du trycker på knappen, ändras visningsläget på följande sätt: Demonstration Meddelandena om huvudfunktionerna i anläggningen rullar över skärmen och belysningen slås på. Om du vill stänga av belysningen trycker du på PARTY LIGHT. No display (Power Saving Mode) Displayen släcks för att spara ström. 29 SV
30 Skiv-/USB-uppspelning Innan du använder USB-enheten Information om kompatibla USBenheter finns i Webbplatser med information om kompatibla enheter (sidan 12). Stäng skivfacket genom att trycka en gång till på på enheten. Skjut inte in skivfacket med kraft. Det kan leda till felfunktion. För USB-funktion: Anslut USB-enheten till -porten (USB). Grundläggande uppspelning 1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION +/ och välj DVD/CD eller USB. Alternativt kan du trycka på PLAYBACK och sedan på DVD/CD eller på USB på enheten. 2 Förbered uppspelningskällan. För dvd-/cd-funktion: Öppna enhetens skivfack genom att trycka på och lägg i en skiva med etiketten vänd uppåt. Du kan använda en USB-adapter (medföljer inte) för att anslut en USBenhet till enheten om USB-enheten inte kan anslutas via (USB)-porten. 3 (Endast ) Tryck flera gånger på MEDIA MODE för att välja medietyp ([MUSIC]/[VIDEO]). 4 Tryck på för att starta uppspelningen. När du spelar upp 8 cm-skivor, till exempel cd-singlar, ska du lägga dem i fackets inre ring. 30 SV
31 Övriga funktioner Om du vill Gör detta Avbryta Tryck på. uppspelningen Pausa Tryck på. uppspelningen Återuppta Tryck på. uppspelningen eller återgå till normal uppspelning Ångra fortsättningspunkten Tryck två gånger på. Välja ett spår, Tryck på eller ett kapitel, en under uppspelning. fil eller en scen Alternativt kan du hålla ned SHIFT, trycka på sifferknapparna och sedan trycka på.* (Åtgärden kan inte användas för alla skivor och USB-enheter.) * Denna åtgärd är inte tillgänglig för uppspelning av ljudfiler från USB-enheter. Använda Gesture Control under uppspelning Se sidan 54. Spela upp från en specifik videofil på skivan eller USB-enheten 1 Tryck flera gånger på MEDIA MODE för att välja [VIDEO]. 2 Håll ned SHIFT och tryck sedan på SEARCH för att visa mapplistan. 3 Tryck upprepade gånger på / och välj önskad mapp. 4 Tryck på så visas fillistan. 5 Tryck flera gånger på / för att välja önskad fil, och tryck sedan på. Andra uppspelningsfunktioner Funktionen kanske inte fungerar beroende på typen av skiva eller fil. Om du vill Visa dvdmenyn Visa mappeller fillistan Återgå till mapplistan från fillistan Hitta ett visst ställe i en ljudfil på en USB-enhet Hitta en viss punkt snabbt under snabb framåt- eller bakåtspolning (Lock Search) Titta en bildruta i taget (Slow-motion Play) Gör detta Tryck på DVD/TUNER MENU. Håll ned SHIFT och tryck sedan på SEARCH. Tryck på SEARCH en gång till för att stänga mapp- eller fillistan. Tryck på RETURN. Håll eller intryckt under uppspelning. Tryck på eller under uppspelning. Varje gång du trycker på eller ändras uppspelningshastigheten. Tryck på, och tryck sedan på eller. Uppspelningshastigheten ändras varje gång du trycker på eller. Skiv-/USB-uppspelning 31 SV
32 Söka efter titel/scen/kapitel/ spår/indexnummer 1 Håll ned SHIFT och tryck sedan flera gånger på SEARCH för att välja sökläget. 2 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för titeln/ scenen/kapitlet/spåret/ indexnumret du vill spela upp och tryck sedan på. Uppspelningen startar. För vcd med PBC-uppspelning håller du ned SHIFT och trycker sedan på SEARCH för att söka efter scen. För vcd utan PBC-uppspelning håller du ned SHIFT och trycker sedan på SEARCH för att söka efter spår och index. Söka efter en viss punkt med tidkod 1 Håll ned SHIFT och tryck sedan flera gånger på SEARCH för att välja tidkodssökning. 2 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att ange tidkod och tryck på. Exempel: För att hitta en scen som ligger 2 timmar, 10 minuter och 20 sekunder in håller du ned SHIFT och trycker sedan på 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]). Om du gör ett misstag trycker du på CLEAR för att ta bort numret. Söka med dvd-menyn 1 Tryck på DVD/TUNER MENU. 2 Tryck på / / / eller håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att välja önskad titel eller önskat objekt och tryck sedan på. Ändra kameravinkel Tryck upprepade gånger på ANGLE under uppspelning för att välja önskad kameravinkel. Välja underrubriksinställning Tryck upprepade gånger på SUBTITLE under uppspelning för att välja önskat undertextspråk eller inaktivera undertexterna. Ändra språk/ljud Tryck upprepade gånger på AUDIO under uppspelning för att välja önskat ljudformat eller ljudläge. Dvd-video Du kan välja ljudformat och språk när källan innehåller flera ljudformat eller flerspråkigt ljud. 32 SV
33 Språkkoden anges med fyra siffror. Se språkkoderna i Lista med språkkoder (sidan 88). Om samma språk visas två eller flera gånger har dvd-video-skivan spelats in med flera ljudformat. Vcd/ljud-cd/data-cd/data-dvd mp3-fil) Du kan ändra ljudet. [STEREO]: Standardstereoljud. [1/L]/[2/R]: Monoljud från vänster eller höger kanal. SUPER VIDEO CD [1:STEREO]: Stereoljud från ljudspår 1. [1:1/L]/[1:2/R]: Monoljud från vänster eller höger kanal från ljudspår 1. [2:STEREO]: Stereoljud från ljudspår 2. [2:1/L]/[2:2/R]: Monoljud från vänster eller höger kanal från ljudspår 2. 2 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för önskat objektnummer, och tryck sedan på. 3 Fortsätt uppspelningen enligt anvisningarna på menyn. PBC-uppspelning avbryts när Repeat Play aktiveras. Om du vill avbryta PBC-uppspelning 1 Tryck på eller eller håll SHIFT nedtryckt och tryck sedan på sifferknapparna för att välja ett spår medan uppspelningen är stoppad. 2 Tryck på eller. Uppspelningen startar från det valda spåret. Återgå till PBC-uppspelning Tryck på två gånger och tryck sedan på. Skiv-/USB-uppspelning Spela upp en video-cd med PBC-funktioner Återuppta uppspelning på flera skivor Du kan använda menyn PBC (uppspelningskontroll) för att ta del av interaktiva funktioner på video-cd (video-cd version 2.0 och Super VCD). 1 Tryck på för att spela en video-cd med PBC-funktioner. PBC-menyn visas på tv-skärmen. Du kan lagra återuppspelningspunkter för upp till sex skivor och återuppta uppspelningen när du sätter i samma sk iva igen. Om du lagrar en återuppspelningspunkt för en sjunde skiva raderas återuppspelningspunkten för den första skivan. Aktivera funktionen genom att ställa in [MULTI-DISC RESUME] i [SYSTEM SETUP] på [ON] (sidan 39). Starta uppspelningen från början av skivan genom att trycka på två gånger, och sedan trycka på. 33 SV
34 34 SV Använda uppspelningsläget Spela upp i nummerordning (Normal Play) Tryck upprepade gånger på PLAY MODE när uppspelningen är stoppad. När du spelar upp en skiva [DISC]: spela upp skivan. [FOLDER]*: spela upp alla spelbara filer i den angivna mappen på skivan. * Kan inte väljas för ljud-cd. När du spelar upp en USB-enhet [ONE USB DEVICE]: spela upp USB-enheten. [FOLDER]: spela upp alla spelbara filer i den angivna mappen på USB-enheten. Belysningen FLDR och SHUF lyser på displayen när Normal Play är inställt på [DISC] eller [ONE USB DEVICE]. FLDR tänds på displayen när Normal Play är inställt på [FOLDER]. När USB-funktionen och läge [MUSIC] har valts, välj då önskat uppspelningsläge genom att visa indikatorerna på displayen. Spela upp i slumpmässig ordning (Shuffle Play) Tryck upprepade gånger på PLAY MODE när uppspelningen är stoppad. När du spelar upp en skiva [DISC (SHUFFLE)]: alla ljudfiler på en skiva spelas upp i slumpmässig ordning. [FOLDER (SHUFFLE)]*: alla ljudfiler i den angivna mappen på skivan spelas upp i slumpmässig ordning. * Kan inte väljas för ljud-cd. När du spelar upp en USB-enhet [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]: alla ljudfiler på en USB-enhet spelas upp i slumpmässig ordning. [FOLDER (SHUFFLE)]: alla ljudfiler i den angivna mappen på USB-enheten spelas upp i slumpmässig ordning. SHUF tänds på displayen när Shuffle Play är inställt på [DISC (SHUFFLE)] eller [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]. "FLDR" och "SHUF" tänds på displayen när slumpmässig uppspelning är inställd på [FOLDER (SHUFFLE)]. När USB-funktionen och läge [MUSIC] har valts, välj då önskat uppspelningsläge genom att visa indikatorerna på displayen. Shuffle Play kan inte användas för videofiler. Shuffle Play avbryts när du öppnar skivfacket utför synkroniserad överföring ändrar MEDIA MODE. Shuffle Play kan avbrytas när du väljer uppspelning från en mapp eller ett spår. Välja upprepad uppspelning (Repeat Play) Tryck på REPEAT flera gånger. Vissa inställningar kanske inte är tillgängliga beroende på typen av skiva eller fil. [OFF]: uppspelningen av skivan upprepas inte. [ALL]: alla spår eller filer upprepas i valt uppspelningsläge. [DISC]: allt innehåll upprepas (endast dvd-video och video-cd).
35 [TITLE]: aktuell titel upprepas (endast dvd-video). [CHAPTER]: aktuellt kapitel upprepas (endast dvd-video). [TRACK]: aktuellt spår upprepas. [FILE]: aktuell videofil upprepas. Avbryta Repeat Play Tryck på REPEAT flera gånger för att välja [OFF]. tänds på displayen när Repeat Play är inställt på [ALL] eller [DISC]. tänds på displayen när Repeat Play är inställt på [TITLE], [CHAPTER], [TRACK] eller [FILE]. När USB-funktionen och läge [MUSIC] har valts, välj då önskat uppspelningsläge genom att visa indikatorerna på displayen. Du kan inte använda Repeat Play för en vcd-skiva under uppspelning med PCB. Beroende på dvd-video kan Repeat Play inte användas. Repeat Play avbryts när du öppnar skivfacket stänger av anläggningen (endast dvd-video och video-cd) byter funktion (dvd-video och vcd) utför synkroniserad överföring ändrar MEDIA MODE. Begränsa uppspelning av skivan (barnlås) Du kan begränsa uppspelningen av dvd-video-skivor enligt en fördefinierad barnvänlighetsnivå. Vissa scener kan hoppas över eller bytas ut mot andra. 1 Tryck på DVD SETUP när uppspelningen är stoppad. 2 Tryck flera gånger på / för att välja [SYSTEM SETUP]. Tryck sedan på. 3 Tryck flera gånger på / för att välja [PARENTAL CONTROL]. Tryck sedan på. 4 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att ange ditt fyrsiffriga lösenord och tryck sedan på. 5 Tryck flera gånger på / för att välja [STANDARD]. Tryck sedan på. 6 Tryck flera gånger på / för att välja ett geografiskt område som nivå för uppspelningsbegränsning, och tryck sedan på. Området väljs. När du väljer [OTHERS ] ska du ange områdeskoden för önskat geografiskt område enligt Områdeskoder för barnspärr (sidan 89) genom att hålla ned SHIFT och sedan trycka på sifferknapparna. 7 Tryck flera gånger på / för att välja [LEVEL]. Tryck sedan på. 8 Tryck flera gånger på / för att välja önskad nivå. Tryck sedan på. Ju lägre värde, desto striktare begränsning. Stänga av barnlås-funktionen Ställ in [LEVEL] på [OFF] i steg 8. Spela upp en skiva med inställt barnlås Skiv-/USB-uppspelning 1 Sätt i skivan och tryck på. Lösenordsskärmen visas på tv-skärmen. 35 SV
36 36 SV 2 Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att ange ditt fyrsiffriga lösenord och tryck sedan på. Uppspelningen startar. Om du har glömt ditt lösenord Mata ut skivan och upprepa steg 1 till 3 i Begränsa uppspelning av skivan (barnlås) (sidan 35). Håll SHIFT intryckt, tryck på sifferknapparna för att ange lösenordet och tryck på. Följ anvisningarna på skärmen och ange ett nytt fyrsiffrigt lösenord. Sätt i skivan igen och tryck på. Bekräfta det nya lösenordet. Visa information om en skiva eller USB-enhet Information på tv-skärmen Håll SHIFT intryckt och tryck sedan upprepade gånger på DISPLAY under uppspelning. Uppspelningsinformation Uppspelningstid och återstående tid Bithastighet Filtyp Uppspelningsstatus Titel* 1 /spår/filnamn* 2 Album* 1 /mappnamn* 2 / kapitel/indexnummer Artistnamn* 1 * 2 Visas när en ljudfil spelas upp. * 1 Om en ljudfil har en ID3-etikett visar anläggningen ett albumnamn/ titelnamn/artistnamn från ID3- etikettinformationen. Anläggningen har stöd för ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. * 2 Om filen eller mappen innehåller tecken som inte kan visas indikeras sådana tecken med _. Beroende på vilken källa som spelas upp kan det hända att viss information inte visas vissa tecken inte kan visas. Vilken information som visas beror på uppspelningsläget. När USB-funktionen väljs, syns informationen på tv-skärmen endast om MEDIA MODE är inställt på [VIDEO]. Visa ljudformatinformation för dvd-video- och videofiler Tryck på AUDIO flera gånger under uppspelning. Information på displayen Tryck upprepade gånger på DISPLAY när anläggningen är påslagen. Följande information visas: uppspelningstid, återstående tid i spår/titel/kapitel scennummer fil, mapp information om titel, artist och album
37 Beroende på tecknen kan det hända att skivans eller spårets namn inte visas. Speltiden för ljud- och videofiler kanske inte visas korrekt. Förfluten speltid för ljudfiler som har kodats med VBR (variabel bithastighet) visas inte korrekt. Använda inställningsmenyn Du kan göra olika inställningar av funktioner som till exempel bild och ljud. Vilka alternativ som visas varierar beroende på land eller region. Uppspelningsinställningarna på skivan har prioritet framför inställningarna på inställningsmenyn. Vissa av inställningarna på inställningsmenyn kanske därför inte används. 1 När uppspelningen är stoppad för DVD/CD-funktionen trycker du på DVD SETUP. Inställningsmenyn visas på tv-skärmen. 2 Tryck flera gånger på / och välj [LANGUAGE SETUP], [VIDEO SETUP], [AUDIO SETUP], [SYSTEM SETUP] eller [HDMI SETUP], och tryck sedan på. 3 Tryck flera gånger på / för att välja önskat objekt. Tryck sedan på. 4 Tryck flera gånger på / för att välja önskad inställning. Tryck sedan på. Alternativet väljs och inställningen är klar. Stänga menyn Tryck på DVD SETUP. Ställa in språk [LANGUAGE SETUP] [OSD] Välj språk för skärmen. [MENU] Välj språk för dvd-menyn. [AUDIO] Växla språk för ljudspåret. När du väljer [ORIGINAL] väljs det prioriterade språket på skivan. [SUBTITLE] Växla språk för undertexterna på dvd-video-skivan. När du väljer [AUDIO FOLLOW] ändras undertextspråket till språket du valde för ljudspåret. Om du väljer [OTHERS ] i [MENU], [AUDIO] och [SUBTITLE] anger du en språkkod från Lista med språkkoder (sidan 88) med sifferknapparna. Skiv-/USB-uppspelning 37 SV
38 [TV TYPE] Ställa in tv-skärmen [VIDEO SETUP] [16:9]: Välj det här alternativet när du ansluter en bredbilds-tv eller tv med bredbildsfunktion. [NORMAL]: Ändrar bildstorleken så att den passar skärmstorleken med det ursprungliga bildformatet. Den här inställningen visar svarta fält på vänster och höger sida om du visar en 4:3-bild. 38 SV [4:3 LETTER BOX]: Välj det här alternativet när du ansluter en tv med 4:3-skärm eller en tv som inte har bredbildsfunktion. Visar en bred bild med svarta remsor överst och nederst. [4:3 PAN SCAN]: Välj det här alternativet när du ansluter en tv med 4:3-skärm eller en tv som inte har bredbildsfunktion. Bilden visas i fullhöjd på hela skärmen, med avklippta sidor. [4:3 OUTPUT] [FULL]: Välj det här vid anslutning till en tv med bredbildsfunktion. Visar en 4:3-skärmbild i bildförhållandet 16:9 även på en widescreen-tv. [COLOR SYSTEM (VIDEO CD)] (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) Ställer in färgsystemet (PAL eller NTSC). [AUTO]: Videosignalen matas ut enligt färgsystemet på skivan. Välj den här inställningen om tv:n har ett DUAL-system. [PAL]: Ändrar videosignalen för NTSC-skivor och avger den i ett PAL-system. [NTSC]: Ändrar videosignalen på en PAL-skiva och avger den i ett NTSC-system. Mer information finns i Ändra färgsystem (sidan 28). [BLACK LEVEL] (Endast modeller i Latinamerika) Välj svartnivå (inställningsnivå) för videosignalerna som matas ut från VIDEO OUT-uttaget. [ON]: Välj standardinställd svartnivå för utsignalen. [OFF]: Sänker standardnivån för svart. Använd den här inställningen när bilden är för vit. [PAUSE MODE] [AUTO]: Bilden, inklusive föremål som rör sig dynamiskt, sänds ut utan skakningar. Välj den här inställningen normalt.
39 [FRAME]: Bilden, inklusive personer och föremål som inte rör sig dynamiskt, visas med hög upplösning. Ställa in ljudalternativen [AUDIO SETUP] [TRACK SELECTION] Den här funktionen fungerar endast för HDMI OUT (TV)-uttaget. Om du vill använda den här funktionen måste du ställa in [HDMI SETUP] [AUDIO(HDMI)] på [PCM]. Ställa in anläggningen [SYSTEM SETUP] Ljudspåret med flest antal kanaler prioriteras när du spelar upp en dvd-video-skiva som innehåller flera inspelade ljudformat (PCM, MPEG audio eller Dolby Digital). [OFF]: Ingen angiven prioritering. [AUTO]: Angiven prioritering. [A/V SYNC] (endast videofiler) [OFF]: Ställs inte in. [ON]: Justerar fördröjningen mellan bild och ljud när ljudet inte är synkroniserat med den visade bilden. Beroende på uppspelningsinnehållet kan det hända att den här funktionen inte fungerar. När du använder HDMI-anslutning är den här funktionen endast aktiv om du ställer in [HDMI SETUP] [AUDIO(HDMI)] på [PCM]. [DOWNMIX] Välj utmatningssignal vid uppspelning av flerkanaligt ljud. [NORMAL]: Flerkanaligt ljud matas ut som tvåkanalig stereosignal. [DOLBY SURROUND]: Flerkanaligt ljud matas ut som tvåkanalig surroundsignal. [SCREEN SAVER] Skärmsläckaren förhindrar skador på skärmen (skuggor). Tryck på +/ för att stänga av skärmsläckaren. [ON]: Skärmsläckaren visas om du inte använder anläggningen på ungefär 15 minuter. [OFF]: Stäng av funktionen. Skärmsläckaren visas inte. [BACKGROUND] Välj bakgrundsfärg eller bakgrundsbild som ska visas på tv-skärmen. [JACKET PICTURE]: Konvolutbilden (stillbilden) som har lagrats på skivan visas i bakgrunden. [GRAPHICS]: En förinställd bild som har lagrats i anläggningen visas i bakgrunden. [BLUE]: Bakgrundsfärgen är blå. [BLACK]: Bakgrundsfärgen är svart. [PARENTAL CONTROL] Anger uppspelningsbegränsningar. Mer information hittar du i avsnittet Begränsa uppspelning av skivan (barnlås) (sidan 35). [MULTI-DISC RESUME] [ON]: Återupptagningspunkter för upp till sex skivor lagras i minnet. Skiv-/USB-uppspelning 39 SV
40 [OFF]: Uppspelningen startar vid återupptagningspunkten för den aktuella skivan i anläggningen. [RESET] Återställer inställningarna på inställningsmenyn till standardinställningarna. Mer information finns i Återställa inställningarna på inställningsmenyn till standardinställningarna (sidan 79). Ställa in HDMI-alternativ [HDMI SETUP] [HDMI RESOLUTION] Väljer en tv-utgångsupplösning när tv:n är ansluten via HDMI-kabel. [AUTO( p)]: Matar ut videosignaler som motsvarar tv:ns eller den anslutna tv:ns upplösning. [ i]/[ p]/ [ p]* 1 /[ /576p]* 2 : Matar ut videosignaler som motsvarar den valda upplösningen. * 1 Endast modeller i Latinamerika. * 2 För andra modeller. [YCBCR/RGB(HDMI)] [YCBCR]: Matar ut YCBCR-videosignaler. [RGB]: Matar ur RGB-videosignaler. [AUDIO(HDMI)] [AUTO]: Matar ut ljudsignaler i originalformat från HDMI OUT (TV)-utgången. [PCM]: Matar ut tvåkanaliga linjära PCM-signaler från HDMI OUT (TV)-uttaget. [CONTROL FOR HDMI] [ON]: Funktionen Control for HDMI är aktiverad. Alla enheter som är anslutna via HDMI-kabel kan styra varandra. [OFF]: Av [AUDIO RETURN CHANNEL] Ställ in den här funktionen när anläggningen är ansluten till tv:ns HDMI IN-uttag som är kompatibelt med Audio Return Channel. Funktionen är tillgänglig när [CONTROL FOR HDMI] är inställt på [ON]. [ON]: Du kan spela upp tv-ljud via anläggningens högtalare. [OFF]: Av [STANDBY LINKED TO TV] Funktionen är tillgänglig när [CONTROL FOR HDMI] är inställt på [ON]. [AUTO]: I följande situationer stängs anläggningen av automatiskt när du stänger av tv:n: En vcd- eller dvd-video-skiva har satts in vid funktionen DVD/CD En data-cd- eller data-dvd-skiva har satts in och läge [VIDEO] har valts USB-läget och [VIDEO] har valts Tv-funktionen väljs [ON]: Anläggningen stängs av automatiskt när du stänger av tv:n, oberoende av funktion. [OFF]: Anläggningen stängs inte av automatiskt när du stänger av tv:n. 40 SV
41 USB-överföring Innan du använder USB-enheten Information om kompatibla USBenheter finns i Webbplatser med information om kompatibla enheter (sidan 12). (Du kan bara använda Appleenheter med anläggningen via BLUETOOTH-anslutning.) 2 Tryck på / flera gånger och välj BIT RATE. Tryck sedan på. 3 Tryck flera gånger på / för att välja önskad bithastighet. Tryck sedan på. 128 KBPS : kodade mp3-filer har en mindre filstorlek och lägre ljudkvalitet. 256 KBPS : kodade mp3-filer har en större filstorlek och högre ljudkvalitet. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Överföra musik Du kan överföra musik från en skiva (endast ljud-cd eller mp3-skiva) till en USB-enhet som är ansluten till (USB)-porten. Ljudformatet för filer som överförs via anläggningen är mp3. Koppla inte från USB-enheten medan överföringen eller borttagningen pågår. Informationen på USB-enheten eller själva USB-enheten kan skadas. Mp3-filer överförs med samma bithastighet som originalfilerna. När du överför från ljud-cd kan du välja bithastighet i förväg. USB-överföring och borttagning inaktiveras när skivfacket öppnas. Överföra musik från en skiva Så här kan du överföra musik till en USB-enhet som är ansluten till (USB)-porten: Synkroniserad överföring: Överför alla mp3-filer från en skiva till en USB-enhet. REC1-överföring: Överför ett enstaka spår eller en enstaka mp3-fil under uppspelning. 1 Anslut en överföringsbar USB-enhet till -porten (USB). USB-överföring Om upphovsrättsskyddat innehåll Överförd musik är begränsad till endast privat användning. För all användning av musik utöver denna krävs tillstånd från upphovsrättsinnehavaren. För att välja bithastighet Du kan välja en högre bithastighet om du vill överföra musik med bättre kvalitet. 1 Tryck på OPTIONS. Du kan använda en USB-adapter (medföljer inte) för att anslut en USBenhet till enheten om USB-enheten inte kan anslutas via (USB)-porten. 41 SV
42 2 Tryck på FUNCTION +/ upprepade gånger för att välja "DVD/CD" och mata sedan in en skiva. 3 Förbered ljudkällan. Synkroniserad överföring: Om uppspelningen startar automatiskt, stoppar du den helt genom att trycka på två gånger. När uppspelningen är stoppad trycker du upprepade gånger på PLAY MODE för att välja önskat uppspelningsläge. Om du påbörjar en överföring i läget för slumpmässig eller upprepad uppspelning ändras uppspelningsläget automatiskt till normal uppspelning. REC1-överföring: Välj önskat spår eller önskad mp3-fil och starta uppspelningen. 4 Tryck på REC TO USB. PUSH ENTER visas på displayen. 5 Tryck på. Överföringen startar och DO NOT REMOVE visas på displayen. Ta inte bort USB-enheten förrän överföringen är klar. När överföringen är klar utför anläggningen följande: Synkroniserad överföring: När överföringen är klar stoppas skivan automatiskt. REC1-överföring: Överföringen slutförs automatiskt, men skivan fortsätter att spela upp nästa spår eller fil. Stoppa överföringen Tryck på. Anmärkning om överföring Du kan inte överföra mp3-filer på en UDF-formaterad (Universal Disk Format) skiva till USB-enheten. När du överför hörs inget ljud. CD-TEXT-information överförs inte i de mp3-filer som skapas. Överföringen stoppas automatiskt om: utrymmet på USB-enheten tar slut under överföring antalet ljudfiler eller mappar på USB-enheten når maxgränsen som kan identifieras av anläggningen. Om en mapp eller fil du försöker överföra redan finns med samma namn på USB-enheten läggs ett sekvensnummer till efter namnet och den ursprungliga mappen eller filen skrivs inte över. Under pågående överföring kan du inte: Mata ut skivan Välja ett annat spår eller en annan fil Pausa uppspelning eller hitta en punkt i spåret eller filen byta funktion. När du överför musik till en WALKMAN via Media Manager for WALKMAN måste du använda mp3-format. När du ansluter en WALKMAN till anläggningen måste du vänta med anslutningen tills meddelandet Creating Library eller Creating Database har försvunnit från WALKMAN -enheten. Regler för att skapa filer och mappar Maximalt antal mp3-filer som kan skapas 298 mappar 650 filer i en mapp 650 filer i REC1-CD- eller REC1-MP3-mappen. Antalet kan variera beroende på fil- och mappstrukturen. 42 SV
43 Vid överföring till en USB-enhet skapas en MUSIC -mapp omedelbart under ROOT. Mappar och filer skapas i MUSIC -mappen enligt överföringsmetod och källa enligt följande: Synchronized Transfer Överföra cd-da-spår från en ljud-cd Mappnamn: CDDA0001 * Filnamn: TRACK001 * Vid överföring av mp3-filer från en skiva Mappnamn: Samma som källan Filnamn: Samma som källan REC1 Transfer Vid överföring av ett cd-da-spår från en ljud-cd Mappnamn: REC1-CD Filnamn: TRACK001 * Vid överföring av en mp3-fil från en skiva Mappnamn: REC1-MP3 Filnamn: Samma som källan * Mapp- och filnummer anges därefter i nummerföljd. Ta bort ljudfiler och mappar från en USB-enhet 4 Tryck flera gånger på / för att välja ERASE. Tryck sedan på. Mapplistan visas på tv-skärmen. 5 Tryck flera gånger på / för att välja en mapp. Tryck sedan på. Fillistan visas på tv-skärmen. 6 Tryck flera gånger på / för att välja den ljudfil du vill ta bort. Tryck sedan på. Om du vill ta bort alla ljudfiler i mappen väljer du [ALL TRACKS] i listan. FOLDER ERASE eller TRACK ERASE och PUSH ENTER visas på displayen. Du avbryter raderingsåtgärder genom att trycka på. 7 Tryck på. COMPLETE visas på skärmen. Tryck på för att stänga alternativmenyn. Du kan endast radera filer i mp3-/wma-/aac/wav-format. Mappar som innehåller ljudfiler med annat format än mp3/wma/aac/wav kan inte raderas. Radering inaktiveras när skivfacket är öppet. USB-överföring 1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION +/ för att välja USB. Alternativt kan du trycka på PLAYBACK och sedan på USB på enheten. 2 Tryck flera gånger på MEDIA MODE för att välja [MUSIC]. 3 När uppspelningen stoppas trycker du på OPTIONS. 43 SV
44 Radio Lyssna på radio 1 Tryck på FUNCTION + /- flera gånger och välj sedan TUNER FM. Alternativt kan du trycka på PLAYBACK och sedan på FM på enheten. 2 Ställ in en kanal. För automatisk sökning: Håll ned TUNING+ /- tills frekvensen börjar ändras på displayen. Sökningen stoppas automatiskt när en kanal ställs in. ST (endast för FM-stereoprogram) visas på displayen. Om sökningen inte upphör stoppar du den genom att trycka på. Utför sedan en manuell kanalsökning (nedan). För manuell inställning: Tryck upprepade gånger på TUNING+/ för att ställa in önskad radiokanal. Förinställa radiokanaler Du kan lagra upp till 20 FM-kanaler som dina favoritkanaler. 1 Ställ in önskad kanal. 2 Tryck på DVD/TUNER MENU. 3 Tryck flera gånger på / för att välja önskat snabbvalsnummer. Tryck sedan på. COMPLETE visas på displayen och kanalen är lagrad. Om en annan kanal redan har kopplats till det valda snabbvalsnumret ersätts den av den nya kanalen. Lyssna på den förinställda kanalen Tryck upprepade gånger på PRESET+/ för att välja önskat snabbvalsnummer. Om du ställer in en FM-kanal som sänder RDS-data kommer information som tjänstenamn och kanalnamn från sändningen. Du kan kontrollera RDS-informationen genom att trycka på DISPLAY flera gånger. Tips Minska risken för statiskt brus på svaga FM-stereokanaler genom att trycka på FM MODE flera gånger tills ST visas på displayen. Du får inget stereoljud, men mottagningen blir bättre. 44 SV
45 BLUETOOTH Om trådlös BLUETOOTH-teknik Trådlös BLUETOOTH-teknik är en teknik för trådlös datakommunikation mellan digitala enheter på korta avstånd. BLUETOOTH-version, -profiler och -kodek som stöds Mer information finns i BLUETOOTH (sidan 86). Kompatibla BLUETOOTH-enheter Mer information finns i Webbplatser med information om kompatibla enheter (sidan 12). Om BLUETOOTH-indikatorn BLUETOOTH-indikatorn lyser eller blinkar med blått sken för att ange BLUETOOTH-status. Anläggningens status BLUETOOTH standby BLUETOOTHparkoppling BLUETOOTHanslutning är upprättad Indikatorstatus Blinkar långsamt Blinkar snabbt Tänds Parkoppla anläggningen med en BLUETOOTH-enhet Parkoppling är en åtgärd där BLUETOOTH-enheter registrerar varandra i förväg. Parkopplingen behöver bara utföras en enda gång. Om enheten är en NFC-kompatibel smartphone behöver du inte utföra parkoppling. (Se One Touch BLUETOOTH-anslutning via NFC (sidan 47).) 1 Placera BLUETOOTH-enheten inom en meter från enheten. 2 Välj BLUETOOTH-funktion genom att trycka på BLUETOOTH på enheten. BT AUDIO visas på displayen. Tips När det inte finns någon parkopplingsinformation på anläggningen (till exempel när du använder BLUETOOTH-funktionen för första gången på den nya anläggningen), blinkar PAIRING - indikatorn på displayen och anläggningen sätts automatiskt i parkopplingsläge. Fortsätt till steg 4. Om anläggningen är ansluten till en BLUETOOTH-enhet trycker du på BLUETOOTH på enheten för att koppla från BLUETOOTH-enheten. 3 Håll ned PAIRING på enheten i minst två sekunder. PAIRING blinkar på displayen. 4 Utför parkopplingen på BLUETOOTH-enheten. Mer information finns i bruksanvisningen till BLUETOOTH-enheten. Radio/BLUETOOTH 45 SV
46 46 SV 5 Välj MHC-V90DW på BLUETOOTH-enhetens display. Utför detta steg inom fem minuter, annars avbryts parkopplingen. Börja i så fall om från steg 3. Om en passernyckel efterfrågas på BLUETOOTH-enheten, ange då Lösenord kan även kallas lösenkod, PIN-kod eller PIN-nummer. 6 Upprätta en anslutning till BLUETOOTH-enheten. När parkopplingen är klar och BLUETOOTH -anslutningen är upprättad visas BLUETOOTHenhetsnamnet på displayen. Beroende på BLUETOOTH-enhet kan anslutningen ske automatiskt när parkopplingen är klar. Du kan kontrollera BLUETOOTHenhetsadressen genom att trycka på DISPLAY upprepade gånger. Du kan parkoppla upp till nio BLUETOOTH-enheter. Om du parkopplar en tionde BLUETOOTH-enhet tas den enhet som parkopplades först bort. Upprepa steg 1 till 6 om du vill parkoppla anläggningen med en annan BLUETOOTH-enhet. Avbryta parkopplingen Håll ned PAIRING på enheten i minst två sekunder tills BT AUDIO syns på displayen. Lyssna på musik på en BLUETOOTH-enhet Använd en BLUETOOTHenhet genom att koppla ihop anläggningen och BLUETOOTHenheten med AVRCP. Kontrollera följande innan du spelar upp musik: BLUETOOTH-funktionen är aktiverad på BLUETOOTH-enheten. Parkopplingen har slutförts (sidan 45). När anläggningen och BLUETOOTHenheten är anslutna till varandra kan du styra uppspelningen genom att trycka på,,, / och /. 1 Välj BLUETOOTH-funktion genom att trycka på BLUETOOTH på enheten. BT AUDIO visas på displayen. 2 Skapa en BLUETOOTHanslutning till BLUETOOTHenheten. Tryck på BLUETOOTH på enheten om du vill ansluta till den senast anslutna BLUETOOTH-enheten. Upprätta BLUETOOTH-anslutningen från BLUETOOTH-enheten om enheten inte är ansluten. När anslutningen är klar visas BLUETOOTH-enhetsnamnet på displayen. 3 Tryck på så startas uppspelningen. Beroende på BLUETOOTH-enhet kanske du måste trycka på två gånger kanske du måste starta uppspelningen av ljudkällan på BLUETOOTH-enheten.
47 4 Ställ in volymen. Ställer först in volymen på BLUETOOTH-enheten. Om volymen fortfarande är för låg ställer du in den på anläggningen. När anläggningen inte är ansluten till någon BLUETOOTH-enhet, kommer anläggningen automatiskt att ansluta till den senast anslutna BLUETOOTHenheten när du trycker på BLUETOOTH på enheten eller på. Om du försöker ansluta en annan BLUETOOTH-enhet till anläggningen kopplas den anslutna BLUETOOTHenheten ifrån. Använda Gesture Control under uppspelning Se sidan 54. Avsluta BLUETOOTHanslutningen Tryck på BLUETOOTH på enheten. BT AUDIO visas på displayen. För vissa BLUETOOTH-enheter bryts BLUETOOTH-anslutningen automatiskt när du stoppar uppspelningen. Kompatibla smartphone-modeller Smartphone-modeller med inbyggd NFC-funktion (operativsystem: Android eller senare, med undantag för Android 3.x) Anläggningen kan bara identifiera och ansluta till en enda NFC-kompatibel smartphone åt gången. Om du försöker ansluta en annan NFC-kompatibel smartphone till anläggningen frånkopplas den NFC-kompatibla smartphone som är ansluten. Beroende på NFC-kompatibel smartphone kan du behöva utföra följande åtgärder på den i förväg. Aktivera NFC-funktionen. Mer information finns i bruksanvisningen till din smartphone. Om den NFC-kompatibla smarttelefonen har en äldre operativsystemsversion än Android 4.1.x ska du hämta och starta appen NFC Easy Connect. NFC Easy Connect är en kostnadsfri app som du kan hämta från Google Play för smartphone-modeller med Android. (Appen kanske inte är tillgänglig i alla länder/regioner.) BLUETOOTH One Touch BLUETOOTHanslutning via NFC NFC (Near Field Communication) är en trådlös teknik för korta avstånd för trådlös kommunikation mellan olika enheter, som smartphones och IC-brickor. Om du vidrör anläggningen med en NFC-kompatibel smartphone sker följande automatiskt: anläggningen slås på med BLUETOOTH-funktionen aktiverad. parkoppling och BLUETOOTHanslutning utförs. 1 Vidrör N-Mark-märket på enheten med din smartphone tills den vibrerar. Slutför anslutningen enligt anvisningarna på din smartphone. När BLUETOOTH-anslutningen är klar visas BLUETOOTHenhetsnamnet på displayen. 47 SV
48 48 SV 2 Starta uppspelningen av ljudkällan på din smartphone. Mer information finns i bruksanvisningen till BLUETOOTH-enheten. Tips Gör följande om parkopplingen och BLUETOOTH-anslutningen misslyckas. Ta ut din smartphone ur fodralet om du använder ett sådant. Vidrör N-Mark-märket på anläggningen med din smartphone igen. Starta om appen NFC Easy Connect. Avsluta BLUETOOTHanslutningen Vidrör N-Mark-märket på anläggningen med din smartphone igen. Ställa in BLUETOOTHljudkodek Du kan aktivera AAC-, LDAC- eller SBC-kodek från BLUETOOTHenheten. AAC/LDAC kan endast väljas när BLUETOOTH-enheten stöder AAC/LDAC. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på / för att välja BT CODEC och tryck sedan på. 3 Tryck flera gånger på / för att välja inställningen och tryck sedan på. AUTO : Aktivera mottagning i AAC- eller LDAC-kodekformat beroende på BLUETOOTHenhetens kapacitet. SBC : Ta emot i SBCkodekformat. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Du kan lyssna på ljud med hög kvalitet om AAC eller LDAC är valt. Om du inte kan lyssna på AAC- eller LDAC-ljud från enheten eller om det uppstår avbrott i ljudet, ska du välja SBC. Om du ändrar den här inställningen medan anläggningen är ansluten till en BLUETOOTH-enhet kopplas BLUETOOTH-enheten bort. Anslut till BLUETOOTH-enheten igen genom att upprepa BLUETOOTH-anslutningen. Tips LDAC är en ljudkodningsteknik som har utvecklats av Sony och som möjliggör överföring av ljudinnehåll med formatet High-Resolution (Hi-Res) Audio, också via en BLUETOOTH-anslutning. Till skillnad från annan BLUETOOTH-kompatibel kodningsteknik, som SBC, fungerar LDAC utan nedkonvertering av Hi-Res Audio-innehåll* 1 och tillåter sändning av cirka tre gånger fler data* 2 som den övriga tekniken och det via ett trådlöst BLUETOOTH-nätverk med oöverträffad ljudkvalitet, genom effektiv kodning och optimerad paketering. * 1 Exklusive innehåll med DSD-format. * 2 Jämfört med SBC (Subband Coding) med en bithastighet på 990 kbit/s (96/48 khz) eller 909 kbit/s (88,2/44,1 khz).
49 Nätverk Välja metod för nätverksanslutning Om du ansluter anläggningen till ett nätverk kan du använda den på olika sätt. Anslutningsmetoderna varierar beroende på nätverksmiljön. Välj lämplig anslutningsmetod för den aktuella nätverksmiljön nedan. Det går inte att ansluta till ett Wi-Finätverk och ett trådbundet nätverk samtidigt. När du ansluter till ett Wi-Fi-nätverk, måste du koppla bort nätverkskabeln från anläggningen. Anläggningen kan behöva uppdateras beroende på funktionen. Metod för användning av trådlös router med WPS(AOSS)-knapp Håll WPS intryckt på enheten och tryck sedan på knappen Wi-Fi Protected Setup (WPS) på den trådlösa routern. Mer information finns i Wi-Fi-snabbstartguiden (separat dokument). Metod med dator Se Ansluta till dator (sidan 49). Metod med trådanslutet nätverk Mer information finns i hjälpguiden. mhc-v90dw/h_zz/ Tips För att ange en fast IP-adress använder du skärmen i steg 6 under "Ansluta med dator" (sidan 49). Metod med smarttelefon/ iphone Installation av appen "SongPal" på din smartphone/iphone krävs. Innan du ansluter, se till att aktivera BLUETOOTH-funktionen på din smartphone/iphone innan du använder "SongPal"-appen för att ansluta din smartphone eller iphone till anläggningen via BLUETOOTH. Mer information finns i Wi-Fisnabbstartguiden (separat dokument). Ansluta till dator Om din trådlösa router inte har någon WPS (AOSS)-knapp, konfigurera då inställningarna för Wi-Fi genom att ansluta enheten till din dator via en nätverkskabel (medföljer ej). Tips När du konfigurerar ett Wi-Fi-nätverk kanske du måste ange SSID (namnet på Wi-Fi-nätverket) och säkerhetsnyckeln (WEP- eller WPA-nyckel). Säkerhetsnyckeln (eller nätverksnyckeln) är en krypteringsnyckel som används för att begränsa antalet enheter som anläggningen kommunicerar med. Den används för att ge bättre säkerhet för enheter som kommunicerar via en trådlös router/anslutningspunkt. Nätverk 49 SV
50 1 Anteckna SSID och lösenordet till routern. Mer information finns i bruksanvisningen till routern. SSID (Wi-Fi-nätverksnamn): 4 Öppna skärmen [Sony Network Device Settings]. Starta webbläsaren och ange följande webbadress i adressfältet. Lösenord (säkerhetsnyckel): 2 Anslut enheten direkt till datorn via en nätverkskabel (medföljer ej). Webbadressen ovan ska bara användas när datorn och anläggningen är anslutna via nätverkskabel. 5 Välj [Network Settings] i menyn. 3 Slå på anläggningen genom att trycka på. Vänta tills tänds på displayen. Detta tar ungefär 2 minuter (i vissa fall 4 eller 5 minuter). Network Settings 6 Markera SSID för den trådlösa routern och skriv lösenordet. SSID Se det registrerade lösenordet i steg SV
51 7 Välj [Apply]. 8 Koppla bort nätverkskabeln från anläggningen när det visas en uppmaning om detta. När nätverkskabeln är frånkopplad från anläggningen, försvinner från displayen. När Wi-Fi-anslutningen är upprättad, tänds på displayen. Det kan ta mer än två minuter innan symbolen tänds. Information om hur du lyssnar på musik med anläggningen finns i Wi-Fi-snabbstartguide (separat dokument). 2 Anslut anläggningen och din smartphone/iphone till Wi-Fi-nätverket. Anslut anläggningen och din smartphone/iphone till samma SSID (nätverk) på routern. 3 När du ansluter flera enheter, ska du ansluta de flerrumskompatibla enheterna till Wi-Fi-nätverket. Mer information finns i hjälpguiden. mhc-v90dw/h_zz/ Åtgärden måste slutföras inom tio minuter. Om den inte gör det återställer du anläggningen (sidan 79). Lyssna på samma musik i flera högtalare Använda Wireless Party Chain Om du ansluter de flerrumskompatibla högtalarna till ditt Wi-Fi-nätverk och ställer dem i samma rum kan du njuta av högt ljudtryck, som Party Chainfunktionen, via Wi-Fi. (Den här funktionen är tillgänglig när du spelar CDDA-skivor och ljudfiler från en USB-enhet.) Nätverk Via Wi-Fi kan du i valfritt rum avnjuta din favoritmusik från dator, mobil samt även strömmat från webben, allt med perfekt ljudkvalitet. 1 Installera appen "SongPal" på din smartphone/iphone. Lyssna på en Internetmusiktjänst (Chromecast inbyggt) Med Chromecast inbyggt kan du välja musikinnehåll på en Chromecast-förberedd app och spela upp det via anläggningen. För Chromecast inbyggt krävs den första inställningen med SongPal. 51 SV
52 1 Installera appen "SongPal" på din smartphone/iphone. 2 Anslut anläggningen och din smartphone/iphone till Wi-Fi-nätverket. Anslut anläggningen och din smartphone/iphone till samma SSID (nätverk) på routern. 3 Starta SongPal och hämta en Chromecast-förberedd app. Starta SongPal och tryck sedan på [MHC-V90DW] [Settings] [Chromecast inbyggt] [Learn how to Cast]. Följ anvisningarna och leta reda på och installera en Chromecastförberedd app på din smartphone/iphone. 4 Starta den Chromecastförberedda appen och tryck sedan på knappen Cast ( ) för att välja MHC-V90DW. 5 Starta musiken i den Chromecast-förberedda appen. Musiken spelas upp på anläggningen. Mer information finns i hjälpguiden. mhc-v90dw/h_zz/ Lyssna på en Internetmusiktjänst (Spotify) "Spotify" ger dig omedelbar tillgång till miljontals låtar. Med funktionen "Spotify Connect" kan du välja musik i Spotify-appen och spela upp den på anläggningen. Om du vill använda funktionen "Spotify Connect" behöver du ett Premium-konto. För mer information, gå till Efter att anslutningen har upprättats kan du genom att trycka på knappen MUSIC SERVICE starta/återuppta musiktjänsten. 1 Anslut anläggningen och din smartphone/iphone till Wi-Fi-nätverket. Anslut anläggningen och din smartphone/iphone till samma SSID (nätverk) på routern. 2 Hämta Spotify-appen på din smartphone/iphone från Google Play eller App Store. 3 Starta Spotify-appen och logga in på ett Spotify Premium-konto. 4 Välj och spela upp musiken. 5 Tryck på ikonen Spotify Connect ( ) och välj anläggningen som enheten för ljudutsignal. 52 SV
53 Musiktjänster och tillgänglighetsperioder varierar i olika länder och regioner. Tips När Spotify Connect har aktiverats tänds ikonen Spotify Connect ( ). Gesture Control Använda Gesture Control Du kan styra lägena PLAYBACK, DJ, SAMPLER och KARAOKE genom att dra med handen över GESTURE CONTROL-sensorn på enheten. Tryck på och vidrör heller inte GESTURE CONTROL-sensorn när du utför den svepande rörelsen. Dra med handen över GESTURE CONTROL-sensorn i sex riktningar enligt följande: Rörelse Höger till vänster Vänster till höger Nedifrån och upp Uppifrån och ned Medurs Moturs Dra åt detta håll Gesture Control Aktivera Gesture Control Tryck på GESTURE ON/OFF och tryck sedan på önskat läge (PLAYBACK, DJ, SAMPLER, KARAOKE). GESTURE CONTROL tänds. 53 SV
54 Inaktivera Gesture Control Tryck på GESTURE ON/OFF. GESTURE CONTROL släcks. Använda Gesture Control under uppspelning Du kan använda Gesture Control för att styra grundläggande uppspelningsfunktioner när du spelar upp musik från en skiva, USB-enhet eller BLUETOOTH-enhet. Använd knapparna samt GESTURE CONTROL-sensorn på pekskärmen på enheten för att utföra denna åtgärd. 1 Tryck på GESTURE ON/OFF. GESTURE CONTROL tänds. 2 Tryck på PLAYBACK. PLAYBACK-läget har aktiverats. 3 Tryck på DVD/CD-skiva, USB, FM, AUDIO IN eller TV för att välja önskad funktion. 4 Dra handen över GESTURE CONTROL-sensorn. Om du vill Gå bakåt Gå framåt Play Stop Höja volymen Sänka volymen Dra åt detta håll Skapa feststämning (DJ-effekter) Använd knapparna samt GESTURE CONTROL-sensorn på pekskärmen på enheten för att utföra denna åtgärd. 1 Tryck på GESTURE ON/OFF. GESTURE CONTROL tänds. 2 Tryck på DJ eller SAMPLER. DJ- eller SAMPLER-läget aktiveras. 3 Dra handen över GESTURE CONTROL-sensorn. För DJ-läge: Om du vill Välj FLANGER *1 Välj ISOLATOR *2 Välj WAH *3 Välj PAN *4 Höj volymen på den valda effekten Sänk volymen på den valda effekten Dra åt detta håll * 1 Skapar en djup flangereffekt som liknar dånet från ett jetplan. * 2 Isolerar ett visst frekvensband genom att justera övriga frekvensband när du till exempel vill fokusera på röster. * 3 Skapar en specialeffekt med wah-wah -ljud genom att automatiskt föra en viss filterfrekvens uppåt och nedåt. * 4 Skapar en känsla av att ljudet rör sig mellan vänster och höger kanal i högtalarna. 54 SV
55 För SAMPLER-läge: Om du vill Come On! matas ut Let s Go! matas ut Ljudeffekten Reggae Horn matas ut Ljudeffekten Phaser matas ut Ljudeffekten Scratch matas ut Ljudeffekten Audience matas ut Dra åt detta håll För att mata ut ljudeffekt från SAMPLER-läge Tryck på SAMPLER och sedan på en knapparna för direktfunktion (DVD/CD, USB, FM, AUDIO IN, TV) för att mata ut önskad ljudeffekt. Stänga av DJ-läge Dra handen över GESTURE CONTROL-sensorn i samma riktning som i steg 3 ovan. DJ-effekten stängs av automatiskt när du: stänger av anläggningen byter funktion inaktiverar Gesture Control ändrar läget till PLAYBACK/ SAMPLER/KARAOKE. Om du aktiverar DJ-effekten vid överföring överförs inte ljudeffekten till USB-enheten. Använda Gesture Control i samband med karaokefunktion Använd knapparna samt GESTURE CONTROL-sensorn på pekskärmen på enheten för att utföra denna åtgärd. 1 Tryck på GESTURE ON/OFF. GESTURE CONTROL tänds. 2 Tryck på KARAOKE. Läget KARAOKE har aktiverats. 3 Dra handen över GESTURE CONTROL-sensorn. Om du vill Sänka musikens tonhöjd ( ) Höja musikens tonhöjd ( ) Öka mikrofonvolymen Sänka mikrofonvolymen Mata ut en applåd-ljudeffekt Mata ut en burop-ljudeffekt Dra åt detta håll Gesture Control 55 SV
56 Ljudjustering Ställa in ljudet Om du vill Förstärka basen och skapa mer kraftfullt ljud (MEGA BASS) Återskapa ljudeffekten i en festlokal (Fiesta) Återge ljudeffekten för en konserthall (Digital Music Arena) Välja en förinställd ljudeffekt (Preset sound effect) Gör detta Tryck upprepade gånger på MEGA BASS och välj BASS ON. MEGA BASSindikeringslampan tänds. Tryck upprepade gånger på MEGA BASS och sedan på BASS OFF för att avbryta. Tryck på FIESTA på enheten. Avbryt genom att trycka på FIESTA igen. Tryck på MUSIC ARENA och välj ON. Om du vill avbryta trycker du på MUSIC ARENA igen. Tryck på SOUND FIELD upprepade gånger för att välja önskad ljudeffekt. Tryck på SOUND FIELD upprepade gånger för att välja FLAT om du vill avbryta. Välja läget Virtual Football Du kan uppleva närvarokänslan på fotbollsstadion när du tittar på en fotbollssändning. Observera att du bara kan välja läget Virtual Football under AUDIO IN- och TV-funktioner. Tryck upprepade gånger på SOUND FIELD när du tittar på en fotbollsmatch. ON NARRATION: Du kan uppleva den medryckande känslan inne på fotbollsstadion med förstärkta hejarop från publiken. OFF NARRATION: Du kan uppleva en mer medryckande känsla av att befinna dig inne på fotbollsstadion genom att sänka volymen på kommentatorerna, utöver att förstärka hejaropen från publiken. Avbryta läget Virtual Football Tryck på SOUND FIELD upprepade gånger för att välja "FLAT". Vi rekommenderar att du väljer läget Virtual Football när du tittar på fotbollsmatcher. Om du hör onaturliga ljud som inte hör till innehållet när du har valt OFF NARRATION rekommenderas ON NARRATION. Denna funktion har inte stöd för enkanaligt ljud. 56 SV
57 Justera subwoofervolymen 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck på / upprepade gånger för att välja S-WOOFER och tryck sedan på. 3 Tryck på / upprepade gånger för välja subwoofervolym, och tryck sedan på. Stäng alternativmenyn genom att trycka på OPTIONS. Skapa en egen ljudeffekt Du kan höja och sänka volymen på särskilda frekvensband och lagra inställningen i minnet som CUSTOM EQ. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på / och välj CUSTOM EQ. Tryck sedan på. 3 Tryck flera gånger på / för att justera equalizernivån. Tryck sedan på. 4 Upprepa steg 3 om du vill justera nivån på andra frekvensband och surroundeffekten. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Välja den anpassade equalizerinställningen Tryck på MUSIC flera gånger och välj CUSTOM EQ. Övriga funktioner Styra anläggningen via en smartphone eller surfplatta (SongPal) Med appen SongPal kan du styra SongPal-kompatibla ljudenheter från Sony via smartphone eller surfplatta. Sök efter SongPal i Google Play eller App Store och hämta appen till sin smartphone eller surfplatta. Med SongPal kan du ändra anläggningens funktion, styra uppspelningen av skivan/ USB-enheten och ställa in en FM-kanal bläddra i musik på skiva/ USB-enhet visa information om skiva/usb, t.ex. speltid och titel justera volymen och ändra ljudinställningarna. 1 Sök efter SongPal eller efter den tvådimensionella koden nedan. 2 Hämta appen "SongPal" på din fjärrenhet. 3 Anslut anläggningen och enheten via en BLUETOOTHanslutning (sidan 45) eller en nätverksanslutning (sidan 49). Ljudjusteringar/Övriga funktioner 57 SV
58 58 SV Tips Om du ansluter anläggningen och fjärrenheten via en nätverksanslutning ska du ansluta enheten via Wi-Fi till samma nätverk som anläggningen. 4 Starta SongPal och följ anvisningarna på skärmen. Vi rekommenderar att du använder den senaste SongPal -versionen. Om SongPal inte fungerar ordentligt trycker du på BLUETOOTH på enheten för att avsluta BLUETOOTHanslutningen och upprättar sedan BLUETOOTH-anslutningen på nytt så att BLUETOOTH-anslutningen fungerar som vanligt. Tillgängliga funktioner via SongPal kan variera beroende på ljudenheten. Om du vill ha mer information om SongPal besöker du följande webbadress Specifikationerna för SongPal och dess display kan ändras utan föregående meddelande. Sätt fart på festen med appen Fiestable Du kan styra festfunktionerna på hemmaljudanläggningen från Sony med ett intuitiv och läckert användargränssnitt med appen Fiestable. Med appen Fiestable kan du styra funktioner som DJ-effekter, belysning och karaoke. Även om "Fiestable" är installerat visas inte ikonen "Fiestable" på startskärmen på fjärrenheten. Den är inbyggt i appen SongPal som ett plugin-program. 1 Sök efter och hämta appen "SongPal" på din fjärrenhet (sidan 57). 2 Sök efter och hämta appen "Fiestable" från Google Play eller App Store med din fjärrenhet. 3 Starta SongPal och klicka på Fiestable -ikonen högst upp till vänster. Innan du använder Fiestable startar du BLUETOOTH-funktionen på din smartphone eller surfplatta. Om du vill ha mer information om SongPal besöker du följande webbadress Använda funktionen Control for HDMI När du ansluter en tv som är kompatibel med funktionen Control for HDMI* via HDMI-kabeln (High Speed HDMI-kabel med Ethernet medföljer inte), kan du enkelt styra enheten via tv:ns fjärrkontroll. Följande funktioner kan användas med funktionen Control for HDMI. Funktionen System Power Off Funktionen System Audio Control Audio Return Channel funktionen One-Touch Play Remote Easy Control
59 Language Follow * Control for HDMI är en standard som används av (Consumer Electronics Control) för att tillåta att HDMI-enheter (High-Definition Multimedia Interface) att styra varandra. Funktionerna kan fungera med enheter från andra tillverkare än Sony, men vi kan inte garantera detta. Förbereda för funktionen Control for HDMI Tryck på DVD SETUP och ställ sedan in [HDMI SETUP] [CONTROL FOR HDMI] i anläggningen på [ON] (sidan 40). Standardinställningen är [ON]. Aktivera inställningarna för funktionen Control for HDMI på tv-apparaterna som är anslutna till anläggningen. Funktionen System Audio Control Om du startar anläggningen medan du tittar på tv matas tv-ljudet automatiskt ut från högtalarna på anläggningen. Du kan justera volymen på anläggningen via tv:ns fjärrkontroll. Om tv-ljudet matades ut från anläggningens högtalare när du tittade på tv senast startas anläggningen automatiskt när du sätter på tv:n igen. Du kan också styra funktionen via tv-menyn. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Beroende på tv:n visas anläggningens volymnivå på tv-skärmen. Den kan skilja sig från volymnivån på displayen. Beroende på inställningarna på tv:n kan det hända att funktionen System Audio Control inte är tillgänglig. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Tips Om du aktiverar funktionen Control for HDMI (BRAVIA Sync) på en tv från Sony aktiveras också funktionen Control for HDMI på anläggningen automatiskt. När inställningarna är klara visas COMPLETE på displayen. Funktionen System Power Off När du stänger av tv:n stängs anläggningen av automatiskt. Tryck på DVD SETUP och ställ sedan in [HDMI SETUP] [STANDBY LINKED TO TV] på anläggningen på [ON] eller [AUTO] (sidan 40). Standardinställningen är [AUTO]. Den anslutna enheten kanske inte stängs av beroende på enhetens status. Audio Return Channel Om anläggningen är ansluten till en tv:s HDMI IN-uttag som är kompatibelt med Audio Return Channel kan du lyssna på tv-ljud från högtalarna som är anslutna till anläggningen utan att använda en ljudkabel (medföljer inte). Tryck på DVD SETUP på anläggningen och ställ sedan in [HDMI SETUP] [AUDIO RETURN CHANNEL] på [ON] (sidan 40). Standardinställningen är [ON]. Om tv:n inte är kompatibel med Audio Return Channel måste en ljudkabel anslutas (medföljer inte) (sidan 26). Övriga funktioner 59 SV
60 Funktionen One-Touch Play När du spelar upp videoinnehåll på skiva eller USB-enhet på anläggningen startas tv:n automatiskt. Tv:ns ingång växlar till HDMI-ingången som anläggningen är ansluten till. Beroende på tv:n kanske den första delen av innehållet inte spelas upp på rätt sätt. Remote Easy Control Du kan välja anläggning med knappen SYNC MENU på tv-fjärrkontrollen och kontrollera anläggningen. Funktionen kan användas om tv:n har stöd för länkmenyn. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Anläggningen visas som Player på tv:ns länkmeny. Alla åtgärder är inte tillgängliga på alla tv-modeller. Language Follow När du ändrar språket för TV:ns skärmtext ändras även anläggningens språk för skärmtext. 60 SV
61 Använda funktionen Party Chain Du kan seriekoppla flera ljudanläggningar för att skapa en spännande partymiljö och få bättre ljudkvalitet. En aktiverad anläggning i kedjan utses till Party Host som musiken ska delas från. Övriga anläggningar blir Party Guests och spelar upp samma musik som Party Host. Ställa in seriekopplingen Upprätta en seriekoppling genom att ansluta alla anläggningar via ljudkablar (medföljer inte). Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. Om alla anläggningar har funktionen Party Chain Exempel: Ansluta med hjälp av den här anläggningen som första anläggning Första anläggningen Anslut alla anläggningar Övriga funktioner Andra anläggningen Sista anläggningen 61 SV
62 Den sista anläggningen måste anslutas till den första. Valfri anläggning kan vara Party Host. Du kan ändra en annan anläggning i kedjan till Party Host. Mer information finns i Välja en ny Party Host (när alla anläggningar är utrustade med Party Chain-funktionen) (sidan 63). Om en av anläggningarna saknar funktionen Party Chain Exempel: Ansluta med hjälp av den här anläggningen som första anläggning Första anläggningen Anslut alla anläggningar Andra anläggningen Sista anläggningen* * Anslut den anläggning som saknar funktionen Party Chain till den sista anläggningen, annars kan funktionen stoppas vid den. Var noga med att välja funktionen Audio In på den sista anläggningen. Den sista anläggningen är inte ansluten till den första. Du måste utse den första anläggningen till Party Host så att alla anläggningar spelar upp samma musik när funktionen Party Chain aktiveras. 62 SV
63 Lyssna på Party Chain 1 Sätt i nätsladden och slå på alla anläggningar. 2 Justera volymen på varje anläggning separat. 3 Aktivera Party Chain-funktionen på den anläggning som ska fungera som Party Host. Exempel: När du använder denna anläggning som Party Host Tryck på FUNCTION upprepade gånger på enheten för att välja önskad funktion (förutom när AUDIO IN-funktionen används i anslutningen (sidan 61)). Starta musikuppspelningen och håll sedan PARTY CHAIN intryckt på enheten. PARTY CHAIN visas på skärmen. Anläggningen som fungerar som Party Host startar Party Chain och övriga anläggningar blir automatiskt Party Guests. Alla anläggningar spelar upp samma musik som Party Host. Använda Wireless Party Chain Se sidan 51. Beroende på hur många anläggningar som är anslutna kan det dröja ett tag innan Party Guests börjar spela upp musik. Om du ändrar volymen och ljudeffekten på Party Host påverkas inte ljudutmatningen på Party Guests. När du använder mikrofonen eller spelar gitarr på Party Host spelas ljudet inte upp via Party Guests. När det pågår en USB-överföring på en av de anslutna anläggningarna ska du vänta tills överföringen är klar eller stoppa den innan du aktiverar funktionen Party Chain. Detaljerad information om funktionen på andra anläggningar finns i bruksanvisningen till anläggningarna. Välja en ny Party Host (när alla anläggningar är utrustade med Party Chain-funktionen) Upprepa steg 3 i Lyssna på Party Chain på anläggningen som ska fungera som ny Party Host. Den befintliga Party Host blir automatiskt Party Guest. Alla anläggningar spelar upp samma musik som den nya Party Host. Om du ska kunna välja en annan anläggning som ny Party Host måste funktionen Party Chain vara aktiverad på alla anläggningar i kedjan. Upprepa steg 3 i Lyssna på Party Chain om den valda anläggningen inte blir ny Party Host inom några sekunder. Inaktivera Party Chain Håll PARTY CHAIN intryckt på Party Host. Håll PARTY CHAIN intryckt på Party Host igen om funktionen Party Chain inte inaktiveras inom några sekunder. Ställa in ljudläge för Party Chain Du kan ställa in ljudläget när Party Chain-funktionen är aktiverad. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck på / upprepade gånger för att välja P CHAIN MODE och tryck sedan på. Övriga funktioner 63 SV
64 3 Tryck på / upprepade gånger för att välja önskat läge och tryck sedan på. STEREO : spelar upp stereoljud. RIGHT CH : spelar upp monoljud från den högra kanalen. LEFT CH : spelar upp monoljud från den vänstra kanalen. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Sjunga med: Karaoke Förbereda för karaoke 1 Tryck flera gånger på MIC/ GUITAR LEVEL på enheten för att minska mikrofonens ljudnivå. 2 Anslut en extra mikrofon till uttaget MIC1 eller MIC2/GUITAR på enheten. Anslut en extra mikrofon om ni är två personer som vill sjunga. Om GUITAR-indikatorn lyser trycker du upprepade gånger på GUITAR på enheten tills GUITAR-indikatorn släcks. 3 Börja spela upp musiken och justera mikrofonvolymen. Tryck flera gånger på MIC ECHO för att justera ekoeffekten. 4 Sjung med i musiken. Använda Gesture Control under karaoke Se sidan 55. Tryck flera gånger på MIC/GUITAR LEVEL +/ på enheten för att justera mikrofonens ljudnivå. Du kan inte justera mikrofonens volymnivå med VOLUME +/ på enheten eller +/ på fjärrkontrollen. Om det blir rundgång: flytta mikrofonen från anläggningen rikta om mikrofonen tryck flera gånger på MIC/GUITAR LEVEL på enheten Mikrofonljudet överförs inte till USBenheten under USB-överföring. Använda Vocal Fader Du kan sänka volymen för röster i stereokällan. Tryck på KARAOKE och sedan upprepade gånger på VOCAL FADER på enheten för att välja ON V FADER. Avbryt effekten Vocal Fader genom att trycka upprepade gånger på VOCAL FADER och välj OFF. Ändra tonart (Key Control) Tryck på KEY CONTROL / och ställ in önskad tonart. Aktivera Karaoke-poängläget (Score Mode) Du kan bara använda poängfunktionen när mikrofonen är ansluten. Poängen beräknas på en skala från 0 till 99 genom att din röst jämförs med den inspelade musiken. 64 SV
65 Om du vill använda poängläget ska du ansluta en mikrofon till åtminstone MIC1-uttaget, annars fungerar inte poängläget. För MIC2/GUITAR-uttaget är poängläget endast tillgängligt när gitarrläget är avstängt. 1 Börja spela upp musiken. 2 Tryck på SCORE innan du sjunger en låt. 3 När du har sjungit i mer än en minut trycker du på SCORE en gång till för att se din poäng. Använda Voice Changer Du kan ändra din röst när du pratar eller sjunger i mikrofonen. Det finns sju olika mönster. Tryck på KARAOKE och tryck sedan upprepade gånger på VOICE CHANGER +/ på enheten för att ändra din rösteffekt. Spela upp gitarrljud Du kan spela upp ljudet från en gitarr genom att ansluta den till MIC2/GUITAR-uttaget på enheten. Du kan även spela gitarr och sjunga genom att ansluta en mikrofon till MIC1-uttaget på enheten. 1 Tryck flera gånger på MIC/ GUITAR LEVEL på enheten och sänk volymen för gitarren. 2 Anslut en gitarr (medföljer inte) med en instrumentkabel (medföljer inte) till MIC2/ GUITAR-uttaget på enheten. 3 Tryck flera gånger på GUITAR på enheten tills GUITARindikatorn tänds. 4 Börja spela och justera gitarrvolymen. Gitarrljudet spelas upp via anläggningen. Om gitarrljudet är förvrängt sänker du volymen på gitarren tills det förvrängda ljudet försvinner. Tryck flera gånger på MIC/GUITAR LEVEL + enheten om gitarrvolymen är för låg. Medan du spelar gitarr kan du justera ekoeffekten genom att trycka på MIC ECHO flera gånger. Stänga av gitarrläget Tryck flera gånger på GUITAR på enheten tills GUITAR-indikatorn släcks. Övriga funktioner 65 SV
66 Lyssna på musik med Party Light och Speaker Light 1 Tryck flera gånger på PARTY LIGHT och välj LED ON. 2 Tryck upprepade gånger på LIGHT MODE för att ändra belysningsläge. Stänga av Party Light och Speaker Light Tryck på PARTY LIGHT flera gånger och välj LED OFF. Titta inte direkt mot ljuskällan när Party Light är påslaget. Om du blir bländad av belysningen kan du tända lamporna i rummet eller stänga av belysningen. Du kan slå på och av Party Light och Speaker Light när demonstration är påslagen. Använda insomningstimern Anläggningen stängs av automatiskt efter den förinställda tiden. Tryck på SLEEP flera gånger och välj en tid. Avbryt insomningstimern genom att trycka upprepade gånger på SLEEP för att välja OFF. Tips Tryck på SLEEP om du vill se hur lång tid som återstår innan anläggningen stängs av. Använda röstanvisningar I följande situationer kan du höra engelska röstanvisningar via anläggningen: när du registrerar BLUETOOTH-parkoppling när en BLUETOOTH-enhet är ansluten när BLUETOOTH-enheten är frånkopplad. vid användning av Wi-Fi Protected Setup (WPS) när en Wi-Fi-nätverksanslutning har upprättats. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på / och välj VOICE GUIDANCE. Tryck sedan på. 3 Tryck på / för att välja ON och tryck sedan på. Röstanvisningar är aktiverade. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Röstanvisningar och SAMPLERljudeffekten kan inte användas samtidigt. Om du väljer SAMPLERljudeffekt när du använder röstanvisningar stoppas röstanvisningarna automatiskt, och om du använder röstanvisningarna under SAMPLER-ljudeffekt avbryts SAMPLERljudeffekten automatiskt. Volymen för röstanvisningar ändras beroende på anläggningens volymnivå. Men i vissa fall går det inte att ändra ljudvolymen för röstanvisningarna. I vissa fall kan det uppstå en fördröjning för röstanvisningarna. 66 SV
67 Använda tillvalsutrustning Om du vill stänga av barnlåsfunktionen trycker du in på enheten i minst fem sekunder tills CHILD LOCK OFF visas på displayen. 1 Tryck flera gånger på tills VOL MIN visas på displayen. 2 Ansluta tillvalsutrustning (sidan 21). 3 Tryck flera gånger på FUNCTION + /- r och välj AUDIO IN. 4 Starta uppspelningen på den anslutna utrustningen. 5 Tryck flera gånger på + och justera volymen. Anläggningen kan försättas i viloläge automatiskt om volymen på den anslutna utrustningen är för låg. Justera volymnivån på utrustningen. Information om hur du stänger av funktionen för automatiskt viloläge finns i Ställa in funktionen för automatiskt viloläge (sidan 67). Inaktivera knapparna på enhetens pekskärm (Barnlås) Du kan avaktivera knapparna på enhetens pekskärm (utom ) för att förhindra att de används av misstag, till exempel av barn. Håll intryckt på enheten i minst fem sekunder. CHILD LOCK ON visas på displayen. Anläggningen kan nu enbart styras via knapparna på fjärrkontrollen. Barnlåsfunktionen stängs av automatiskt när du kopplar bort nätsladden. Barnlåsfunktionen kan inte aktiveras när skivfacket är öppet. Ställa in funktionen för automatiskt viloläge Anläggningen växlar automatiskt till viloläge om den inte används och inga ljudsignaler matas ut från den på ungefär 15 minuter. Funktionen för automatiskt viloläge är aktiverad som standard. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på / för att välja AutoSTBY och tryck sedan på. 3 Tryck flera gånger på / och välj ON eller OFF. Tryck sedan på. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. AutoSTBY blinkar på displayen två minuter innan viloläget aktiveras. Funktionen för automatiskt viloläge fungerar inte i följande situationer: i radioläget när insomningstimern är aktiverad när mikrofonen eller gitarren är ansluten. Övriga funktioner 67 SV
68 Ställa in viloläge för BLUETOOTH/nätverk Viloläget för BLUETOOTH/nätverk gör det möjligt för systemet att aktiveras automatiskt när du upprättar en BLUETOOTHanslutning, en Wi-Fi-anslutning eller en fast nätverksanslutning. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på / för att välja NW STBY och tryck sedan på. 3 Tryck flera gånger på / för att välja inställningen och tryck sedan på. ON : Anläggningen slås på automatiskt även när den är i viloläge. OFF : Stänger av denna funktion. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Slå på eller stänga av BLUETOOTH-/Wi-Fisignalen Du kan ansluta till anläggningen från länkad nätverksenhet eller en parkopplad BLUETOOTHenhet vid samtliga funktioner om anläggningens BLUETOOTH-/Wi-Fisignal är aktiverad. BLUETOOTH-/ Wi-Fi-signalen är aktiverad som standard. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck flera gånger på / för att välja RF och tryck sedan på. 3 Tryck flera gånger på / för att välja önskad inställning. Tryck sedan på. RF ON : Wi-Fi-signalen är påslagen/bluetooth-signalen är påslagen WIFI OFF : Wi-Fi-signalen är frånkopplad/bluetoothsignalen är frånkopplad RF OFF : Wi-Fi-signalen är frånkopplad/bluetoothsignalen är frånkopplad Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Du kan inte utföra följande åtgärder när BLUETOOTH-/Wi-Fi-signalen är avstängd: Parkoppla och/eller ansluta en BLUETOOTH-enhet Använda SongPal 68 SV
69 Uppdatera programvaran Programvaran på anläggningen kan komma att uppdateras i framtiden. Du kan uppdatera din anläggnings förinstallerade programvara på något av följande tre sätt: Automatisk uppdatering via Internet När anläggningen är ansluten till Internet kan programvaran uppdateras automatiskt om en ny uppdateringsfil identifieras. Denna funktion kräver att inställningarna görs via en smartphone/iphone med SongPal installerat. Starta SongPal på din smartphone/iphone och ställ in [Auto Update] på menyn [Settings]. Mer information finns i hjälpen till SongPal. Tips Den automatiska uppdateringen börjar uppdatera programvaran när du har hämtat samtliga uppdateringsfiler. På så sätt uppstår inte datafel och dataförlust även om nätverksanslutningen oavsiktligt kopplas från. Om felmeddelandet kvarstår bör du utföra en manuell uppdatering via en USB-enhet. Manuell uppdatering via Internet När anläggningen är ansluten till Internet visas "UPDATE" på displayen om anläggningen hittar en ny uppdateringsfil. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck på / upprepade gånger för att välja "SYSTEM och tryck sedan på. 3 Tryck på / upprepade gånger för att välja UPDATE och tryck sedan på. 4 Tryck på / upprepade gånger för att välja VIA NW och tryck sedan på. 5 Tryck på / upprepade gånger för att välja EXEC och tryck sedan på. 6 Tryck på / upprepade gånger för att välja "YES" och tryck sedan på. Om du vill stänga alternativmenyn trycker du på OPTIONS. Manuell uppdatering via en USB-enhet Använd en dator eller en annan enhet för att hämta uppdateringsfilen från nedanstående webbplatser och spara den sedan på en USB-enhet. Uppdatera programvaran enligt anvisningarna online. För kunder i Latinamerika: < För kunder i Europa och Ryssland: < För kunder i övriga länder och regioner: < support> Övriga funktioner 69 SV
70 Ytterligare information Felsökning Om du får problem med anläggningen kan du leta reda på problemet i felsökningslistan nedan och vidta föreslagna åtgärder. Kontakta närmaste Sonyåterförsäljare om problemet kvarstår. Observera att om servicepersonalen byter ut delar under service kan de komma att behålla dem. Om PROTECTx CHECK MANUAL visas på displayen ( x är en siffra) Dra omedelbart ur nätsladden och kontrollera om något blockerar skrivarens ventilationsöppningar. När du har kontrollerat och inte hittat några problem ansluter du nätsladden igen och slår på anläggningen. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om problemet kvarstår. Allmänt Enheten får ingen ström. Kontrollera att nätsladden är ansluten ordentligt. Anläggningen kan inte stängas av trots att trycks ned. Du kan ha råkat ställa in demonstrationsläget. Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att välja energisparläge (sidan 29). Anläggningen övergår till viloläge. Detta är inget fel. Anläggningen sätts automatiskt i viloläge om den inte används och inga ljudsignaler matas ut från den under cirka 15 minuter (sidan 67). Det matas inte ut något ljud. Ställ in volymen. Kontrollera anslutningen till eventuell tillvalsutrustning (sidan 21). Starta den anslutna utrustningen. Koppla från nätsladden, sätt i den igen och slå på anläggningen. Det finns ingen bild/ljud när den är ansluten till uttaget HDMI OUT (TV). Ändra inställningen i [HDMI SETUP] [HDMI RESOLUTION]. Problemet kan lösas. Den utrustning som är ansluten till uttaget HDMI OUT (TV) överensstämmer inte med ljudsignalens format. I det här fallet väljer du [HDMI SETUP] [AUDIO(HDMI)] till [PCM] (sidan 40). Prova följande: Stäng av anläggningen och slå på den igen. Stäng av ansluten utrustning och slå på den igen. Koppla därefter från HDMIkabeln och anslut den igen. Inget mikrofonljud hörs. Justera mikrofonens volymnivå. Kontrollera att mikrofonen är ansluten ordentligt till MIC1- eller MIC2/GUITAR-uttaget på enheten. Kontrollera att mikrofonen är påslagen. 70 SV
71 Inget tv-ljud hörs från anläggningen. Kontrollera att tv-inställningen för högtalarutmatning är inställd på att använda externa högtalare. Det brummar eller brusar kraftigt. Flytta bort anläggningen från eventuella störningskällor. Flytta bort anläggningen från neonskyltar och lysrör. Anslut anläggningen till ett annat vägguttag. Installera ett brusfilter (medföljer inte) till nätsladden. Stäng av elutrustning i närheten. Det kan höras brus från kylfläktarna när anläggningen är igång. Detta är inget fel. Fjärrkontrollen fungerar inte. Avlägsna hinder mellan fjärrkontrollen och anläggningen. Flytta fjärrkontrollen närmare anläggningen. Rikta fjärrkontrollen mot sensorn på anläggningen. Byt batterier (R03/AAA-storlek). Flytta bort enheten från lysrören. Det förekommer rundgång. Sänk volymen. Flytta bort mikrofonen eller gitarren från anläggningen eller rikta mikrofonen åt ett annat håll. Problemet med felaktiga färger på tv:n kvarstår. Stäng omedelbart av tv:n och slå på den igen efter minuter. Flytta anläggningen från tv:n om problemet kvarstår. CHILD LOCK visas när du trycker på valfri knapp på enheten. Inaktivera barnlåsfunktionen (sidan 67). Ett klickande ljud hörs när du slår på strömmen. Detta är driftljudet och det hörs bland annat när strömmen slås på och av. Detta är inget fel. Skivspelare Skivfacket öppnas inte och LOCKED visas på displayen. Kontakta närmaste Sonyåterförsäljare eller ett auktoriserat Sony-serviceställe. Skivfacket stängs inte. Sätt i skivan på rätt sätt. Skivan matas inte ut. Skivan kan inte matas ut under synkroniserad överföring eller REC1-överföring. Tryck på för att avbryta överföringen, och mata ut skivan genom att trycka på på enheten. Kontakta närmaste Sonyåterförsäljare. Uppspelningen startar inte. Torka ren skivan (sidan 81). Sätt i skivan igen. Sätt i skivan som kan spelas upp på anläggningen (sidan 9). Ta ut skivan och torka bort fukten. Lämna anläggningen påslagen några timmar tills fukten har försvunnit. Regionskoden på DVD VIDEO matchar inte anläggningens kod. Ljudet hoppar. Torka ren skivan (sidan 81). Sätt i skivan igen. Flytta anläggningen till en plats som är fri från vibrationer. Ytterligare information 71 SV
72 Uppspelningen börjar inte spela från det första spåret. Ställ in uppspelningsläget på Normal Play (sidan 34). Resume Play har valts. Tryck två gånger på. Tryck sedan på för att starta uppspelningen. Vissa funktioner kan inte användas, som Stop, Lock Search, Slow-motion Play, Repeat Play och Shuffle Play. Vissa av ovanstående funktioner är inte tillgängliga beroende på typen av skiva. Se bruksanvisningen som medföljer skivan. Det går inte att spela upp data-cd/ data-dvd (mp3, mpeg4 eller Xvid). Informationen har inte lagrats i ett format som stöds. Kontrollera att du har valt rätt Media Mode innan du startar uppspelningen. Namnet på mappen, spåret, filen och ID3-taggen visas inte på rätt sätt. ID3-versionen är inte i version 1 (1.0/1.1) eller version 2 (2.2/2.3). Följande teckenkoder kan visas på anläggningen: Versaler (A till Z) Siffror (0 till 9) Specialtecken (< > * +, [ ] \ _) Övriga tecken visas som _. Stereoeffekten går förlorad när du spelar upp en ljud-cd, video-cd, ljudfil, videofil eller dvd-video. Stäng av rösteffekten (sidan 64). Kontrollera att anläggningen är korrekt ansluten. USB-enhet Överföringen resulterar i ett fel. Du använder en USB-enhet som det inte finns stöd för. Läs informationen på webbplatsen om kompatibla USB-enheter (sidan 12). USB-enheten är inte korrekt formaterad. Läs om hur du formaterar den i bruksanvisningen till USB-enheten. Stäng av anläggningen och koppla från USB-enheten. Om USB-enheten har en strömknapp stänger du av USB-enheten och slår sedan på den igen när du har kopplat bort den från anläggningen. Utför sedan överföringen igen. Om överföringen och raderingen upprepas flera gånger blir filstrukturen på USB-enheten fragmenterad. Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i USB-enhetens bruksanvisning. USB-enheten frånkopplades eller strömmen stängdes av under överföringen. Ta bort den delvis överförda filen och upprepa överföringen. Om problemet kvarstår kan USB-enheten vara skadad. Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i USB-enhetens bruksanvisning. 72 SV
73 Ljudfiler eller mappar på USBenheten kan inte tas bort. Kontrollera om USB-enheten är skrivskyddad. USB-enheten frånkopplades eller strömmen stängdes av under raderingen. Ta bort den delvis raderade filen. Om problemet kvarstår kan USB-enheten vara skadad. Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i USB-enhetens bruksanvisning. Det matas inte ut något ljud. USB-enheten har inte anslutits på rätt sätt. Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Slå på anläggningen och kontrollera om USB visas på displayen. Det brusar, eller ljudet hoppar eller är förvrängt. Du använder en USB-enhet som det inte finns stöd för. Läs informationen på webbplatsen om kompatibla USB-enheter (sidan 12). Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Starta anläggningen igen. Själva musikdatan innehåller brus eller ljudet är förvrängt. Bruset kan ha uppkommit under överföringen. Ta bort filen och upprepa överföringen. En ljudfil har kodats med låg bithastighet. Skicka en ljudfil med högre bithastighet till USB-enheten. Meddelandet READING visas under lång tid, eller det tar lång tid innan uppspelningen startar. Inläsningsprocessen kan ta lång tid i följande fall: Det finns många mappar och filer på USB-enheten (sidan 11). Filstrukturen är mycket komplex. Minneskapaciteten är mycket stor. Internminnet är fragmenterat. NO FILE visas på displayen. Anläggningen har satts i programuppdateringsläge och alla knappar (utom ) är inaktiverade. Avbryt programuppdateringen genom att trycka på på enheten. OVER CURRENT visas på displayen. Ett problem har upptäckts med spänningsnivån från (USB)- porten. Dra ur nätströmskabeln (nätsladden) och ta bort USBenheten från porten. Kontrollera att USB-enheten fungerar korrekt. Kontakta närmaste Sonyåterförsäljare om meddelandet fortsätter att visas på displayen. Det visas fel display på displayen. Data på USB-enheten kan vara skadade. Utför överföringen igen. Följande teckenkoder kan visas på anläggningen: Versaler (A till Z) Siffror (0 till 9) Specialtecken (< > * +, [ ] \ _) Övriga tecken visas som _. USB-enheten kan inte identifieras. Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Starta anläggningen igen. Läs informationen på webbplatsen om kompatibla USBenheter (sidan 12). Ytterligare information 73 SV
74 74 SV USB-enheten fungerar inte korrekt. Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i USB-enhetens bruksanvisning. Uppspelningen startar inte. Stäng av anläggningen och anslut USB-enheten igen. Starta anläggningen igen. Läs informationen på webbplatsen om kompatibla USB-enheter (sidan 12). Uppspelningen startar inte från den första filen. Ställ in uppspelningsläget på Normal Play (sidan 34). Det går inte att spela upp filer. Kontrollera att du har valt rätt Media Mode innan du startar uppspelningen. USB-enheter som har formaterats med andra filsystem än FAT16 eller FAT32 stöds inte*. Om du använder en partitionerad USB-enhet kan du bara spela upp filer i den första partitionen. * Den här anläggningen stöder FAT16 och FAT32, men vissa USB-enheter kanske inte stöder alla dessa FAT. Mer information finns i bruksanvisningen till USB-enheten. Du kan också kontakta tillverkaren. Bild Det syns ingen bild. Kontrollera att anläggningen är ansluten ordentligt. Byt ut video- eller HDMI-kabeln om den är skadad. Kontrollera att enheten är ansluten till HDMI-ingången eller videoingången på tv:n (sidan 25). Kontrollera att tv:n är påslagen och används på rätt sätt. Kontrollera att du har valt ingång enligt anslutningen på tv:n så att bilderna från anläggningen kan visas. (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) Kontrollera att färgsystemet på anläggningen motsvarar färgsystemet på tv:n. Det finns störningar i bilden. Torka ren skivan (sidan 81). Om videosignalen från anläggningen matas ut via videobandspelaren till tv:n kan kopieringsskyddet på vissa dvd-video-program påverka bildkvaliteten. (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) När du spelar upp en vcd-skiva som har spelats in med ett annat färgsystem än det som är inställt på anläggningen, kan bilden bli förvrängd (sidan 28, 38). (Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland) Ställ in färgsystemet så att det matchar färgsystemet på tv:n (sidan 28, 38). Bildförhållandet på tv:n kan inte ändras. Bildförhållandet är fast på dvdvideo-skivan och i videofilen. Beroende på tv-modell kanske du inte kan ändra bildförhållandet. Språket för ljudspåret kan inte ändras. Dvd-video-skivan innehåller inte flerspråkiga spår. Det går inte att ändra språk för ljudspår på dvd-video-skivan.
75 Undertextspråket kan inte ändras. Dvd-video-skivan innehåller inte flerspråkiga undertexter. Det går inte att ändra undertextningen på dvd-videoskivan. Undertexten kan inte stängas av. Det går inte att stänga av undertextningen på dvd-videoskivan. Kameravinklarna kan inte ändras. Det går inte att spela in ur flera kameravinklar på dvd-videoskivan. Det går inte att ändra vinklarna på dvd-video-skivan. Radio* Det brummar eller brusar kraftigt, eller det går inte att ställa in kanaler. Anslut antennen ordentligt. Ändra plats och riktning för antennen för att få bra mottagning. Stäng av annan elutrustning i närheten. * Det går inte att ta emot radio beroende på radiovågornas skick eller miljön i ditt område. BLUETOOTH-enhet Parkoppling kan inte utföras. Flytta BLUETOOTH-enheten närmare anläggningen. Parkoppling kanske inte är möjlig om det finns andra BLUETOOTH-enheter i närheten av anläggningen. Stäng i så fall av de andra BLUETOOTH-enheterna. Var noga med att ange rätt lösenord när du väljer anläggningsnumret (denna anläggning) på BLUETOOTH-enheten. BLUETOOTH-enheten kan inte identifiera anläggningen, eller också visas RF OFF på displayen. Ställ in BLUETOOTH-/Wi-Fisignalen på Wi-Fi OFF eller RF ON (sidan 68). Anslutningen kan inte upprättas. Den BLUETOOTH-enhet du försökte ansluta till har inte stöd för profilen A2DP och kan inte anslutas till anläggningen. Aktivera BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-enheten. Upprätta en anslutning från BLUETOOTH-enheten. Information om parkopplingsregistreringen har raderats. Utför parkopplingen igen. Ljudet hoppar eller är ostadigt, eller anslutningen försvinner. Anläggningen och BLUETOOTHenheten är för långt ifrån varandra. Om det finns hinder mellan anläggningen och BLUETOOTHenheten tar du bort eller undviker dessa hinder. Om det finns utrustning som genererar elektromagnetisk strålning, till exempel ett trådlöst nätverk, andra BLUETOOTHenheter eller en mikrovågsugn i närheten, flyttar du dem längre bort. Ljudet från BLUETOOTH-enheten hörs inte på anläggningen. Höj först volymen på BLUETOOTHenheten och justera sedan volymen med +/. Ytterligare information 75 SV
76 76 SV Det brummar eller brusar kraftigt, eller ljudet är förvrängt. Om det finns hinder mellan anläggningen och BLUETOOTHenheten tar du bort eller undviker dessa hinder. Om det finns utrustning som genererar elektromagnetisk strålning, till exempel ett trådlöst nätverk, andra BLUETOOTH-enheter eller en mikrovågsugn i närheten, flyttar du dem längre bort. Vrid ned volymen på den anslutna BLUETOOTH-enheten. Nätverksanslutning Anläggningen kan inte ansluta till nätverket. (Annan utrustning i nätverket kan inte hitta eller identifiera anläggningen.) Kontrollera att lyser på displayen. Det tar cirka två minuter för anläggningen att få en IP-adress när den startas i en kommunikationsmiljö utan router. När du använder en fast IP-adress, kan det hända att samma adress används av annan utrustning. Använd en annan IP-adress. Anläggningen kan inte anslutas till nätverket via en trådlös nätverksanslutning. Om en nätverkskabel ansluts till anläggningen upprättas en trådansluten nätverksanslutning automatiskt. Om du vill använda trådlös nätverksanslutning ska du inte ansluta en nätverkskabel till anläggningen. Kontrollera inställningarna för trådlös nätverksrouter/ anslutningspunkt. Om SSIDomkopplaren är ställd till "On" på anslutningspunkten ändrar du den till "Off". I bruksanvisningen till anslutningspunkten finns information om inställningarna för trådlös router. Ställ in BLUETOOTH/Wi-Fisignalen på "RF ON" (sidan 68). Anläggningen kan inte ansluta till nätverket via WPS. Ställ in nätverket efter att ha sökt efter anslutningspunkten med Access Point Scan. Det går inte att ansluta till ett nätverk via WPS när anslutningspunkten är inställd på WEP. Uppdatera den fasta programvaran till den trådlösa nätverksroutern/ anslutningspunkten till den senaste versionen. Musiktjänster Anläggningen kan inte ansluta till musiktjänster. Se till att den trådlösa nätverksroutern/ anslutningspunkten är påslagen. Kontrollera att lyser på displayen. Om inte, konfigurera ett trådlöst nätverk igen. Mer information finns i Wi-Fi-snabbstartguiden. Om anläggningen är ansluten till ett trådlöst nätverk, flyttar du den trådlösa nätverksroutern/ anslutningspunkten och anläggningen närmare varandra och utför konfigurationen igen. Beroende på Internetleverantören kanske endast en Internetanslutning är tillåten åt gången. Starta om appen SongPal när du startar mobiltelefonen (Android, Xperia eller iphone/ipod touch) efter att den har varit avstängd en stund.
77 Home Network Styrenheten kan inte hitta anläggningen. (Styrenheten kan inte söka efter innehållet på anläggningen.) Kontrollera att styrenheten är ansluten till hemnätverket. Multicast-kontrollen på anslutningspunkten är aktiverad. Musiken startar automatiskt. Anläggningen kanske styrs av någon annan utrustning. Stäng av viloläget för BLUETOOTH/Network (sidan 68) för att blockera sådan styrning. Ljudet avbryts. DLNA-servern är överbelastad. Avsluta alla program som körs. Den trådlösa signalen har störningar. Stäng av andra eventuella enheter, till exempel en mikrovågsugn. Kommunikationshastigheten i det trådlösa nätverket kan försämras för IEEE802.11n-kompatibla trådlösa nätverksroutrar/ anslutningspunkter om säkerhetsmetoden har angetts som WEP eller WPA/WPA2-PSK (TKIP). Ändra säkerhetsmetoden till WPA/WPA2-PSK (AES) om hastigheten blir långsammare. Krypteringsschemat (säkerhetsschemat) varierar beroende på enheten. Mer information finns i bruksanvisningen till routern/ anslutningspunkten. Det går inte att ställa in kanaler eller spela upp musik. Kontrollera om ljudfilen är felaktig eller har tagits bort från servern. Mer information finns i serverns bruksanvisning. Servern försöker spela upp ljudfilen med ett ljudformat som inte stöds på anläggningen. Kontrollera informationen om ljudformat på servern. Inaktivera multicast-kontrollen på den trådlösa nätverksroutern/ anslutningspunkten. Om kontrollen är aktiverad kan det ta flera minuter innan ljudet hörs. Mer information finns i bruksanvisningen till den trådlösa nätverksroutern/ anslutningspunkten. Servern tillåter inte åtkomst från anläggningen. Ändra inställningarna för servern så att den tillåter åtkomst från anläggningen. Mer information finns i serverns bruksanvisning. Gesture Control Gesture Control kan inte aktiveras. Tryck på GESTURE ON/OFF upprepade gånger tills GESTURE CONTROL tänds. Kontrollera att barnlåsfunktionen inte har aktiverats (sidan 67). Gesture Control fungerar inte korrekt. Rör din hand närmare GESTURE CONTROL-sensorn (sidan 53) när du utför den svepande rörelsen. Gör rörelsen långsammare. Välj rätt läge (PLAYBACK, DJ, SAMPLER eller KARAOKE) innan du börjar använda Gesture Control (sidan 54, 55). Installera ett brusfilter (medföljer inte) till nätsladden. Stäng av elutrustning i närheten. Ytterligare information 77 SV
78 78 SV Control for HDMI (BRAVIA Sync) Anläggningen startar inte trots att tv:n är på. Tryck på DVD SETUP och ställ sedan in [HDMI SETUP] [CONTROL FOR HDMI] på [ON] (sidan 40). Tv:n måste ha stöd för funktionen Control for HDMI (sidan 58). Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Kontrollera högtalarinställningarna på tv:n. Anläggningen parkopplas med högtalarinställningarna på tv:n. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Om ljudet spelades upp via tvhögtalarna när du tittade på tv senast startas anläggningen inte trots att du slår på tv:n. Anläggningen stängs av när du stänger av tv:n. Kontrollera inställningen [HDMI SETUP] [STANDBY LINKED TO TV] (sidan 40). När [STANDBY LINKED TO TV] är inställt på [ON] stängs anläggningen av automatiskt när du stänger av tv:n, oberoende av insignalen. Anläggningen stängs inte av trots att tv:n stängs av. Kontrollera inställningen [HDMI SETUP] [STANDBY LINKED TO TV] (sidan 40). Om du vill att anläggningen ska stängas av automatiskt när du stänger av tv:n, oberoende av insignal, ska du ställa in [STANDBY LINKED TO TV] på [ON]. Tv:n måste ha stöd för funktionen Control for HDMI (sidan 58). Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Det matas inte ut något tv-ljud från anläggningen. Kontrollera anslutningstypen för den HDMI-kabel eller ljudkabel som är ansluten till anläggningen och tv:n (sidan 25). Om tv:n är kompatibel med Audio Return Channel ska du kontrollera att anläggningen är ansluten till en ARC-kompatibel HDMI IN-ingång på tv:n (sidan 25). Om ljudet fortfarande inte hörs eller hackar ansluter du en ljudkabel (medföljer inte), trycker på DVD SETUP och ställer in [HDMI SETUP] [AUDIO RETURN CHANNEL] på [OFF] (sidan 40). Om tv:n inte är kompatibel med Audio Return Channel matas tvljudet inte ut från anläggningen trots att anläggningen är ansluten till tv:ns HDMI IN-ingång. Vill du spela upp tv-ljud via anläggningen ansluter du en ljudkabel (medföljer inte) (sidan 26). Växla insignal på anläggningen till "tv" (sidan 26). Höj anläggningens volym. Beroende på i vilken ordning du ansluter tv:n och anläggningen, kan det hända att ljudet på mottagaren stängs av och MUTING tänds på displayen. Stäng i så fall först av tv:n och sedan anläggningen. Ställ in högtalarinställningen på tv:n (BRAVIA) till Audio System. Anvisningar om hur du ställer in tv:n finns i bruksanvisningen till tv:n. Ljudet matas ut från både anläggningen och tv:n. Stäng av ljudet på anläggningen eller tv:n. Ändra högtalarutgången på tv:n till tv:ns högtalare eller ljudanläggning.
79 Funktionen Control for HDMI fungerar inte korrekt. Kontrollera anslutningen till anläggningen (sidan 21). Aktivera funktionen Control for HDMI på tv:n. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning. Vänta en stund och försök sedan igen. Om du kopplar från anläggningen tar det en stund innan du kan utföra åtgärder. Vänta i minst 15 sekunder och försök igen. Kontrollera att den anslutna tv: n har stöd för funktionen Control for HDMI. Typer och antal enheter som kan styras med funktionen Control for HDMI begränsas av HDMI CECstandarden enligt följande: Inspelningsenheter (t.ex. Blu-ray Disc-inspelare och dvd-inspelare): upp till tre enheter Uppspelningsenheter (t.ex. Blu-ray Disc-spelare och dvdspelare): upp till tre enheter (den här anläggningen använder en av dem) Radiorelaterade enheter: upp till fyra enheter Ljudanläggning (mottagare/ hörlurar): upp till en enhet (används av den här anläggningen) Funktionen Party Chain Party Chain-funktionen kan inte aktiveras. Kontrollera anslutningarna (sidan 61). Kontrollera att ljudkablarna är korrekt anslutna. Funktionen Party Chain fungerar inte korrekt. Stäng av anläggningen. Starta den igen för att aktivera funktionen Party Chain. Återställa anläggningen Om anläggningen fortfarande inte fungerar korrekt kan du återställa fabriksinställningarna. 1 Dra ur nätsladden och koppla sedan in den igen. 2 Slå på anläggningen genom att trycka på. 3 Tryck på OPTIONS. 4 Tryck på / upprepade gånger för att välja SYSTEM och tryck sedan på. 5 Tryck på / upprepade gånger för att välja RESET och tryck sedan på. 6 Tryck på / upprepade gånger för att välja YES och tryck sedan på. RESET visas på displayen. Anläggningen återställs automatiskt när uppdateringen är klar. Slå på anläggningen genom att trycka på. Alla inställningar som du själv har gjort, till exempel förinställda radiokanaler och insomningstimer, återställs till fabriksinställningarna. Återställa inställningarna på inställningsmenyn till standardinställningarna Du kan återställa inställningarna på inställningsmenyn (utom inställningarna [PARENTAL CONTROL]) till standardinställningarna. 1 Tryck på DVD SETUP. Inställningsmenyn visas på tv-skärmen. 2 Tryck flera gånger på / för att välja [SYSTEM SETUP]. Tryck sedan på. 3 Tryck flera gånger på / för att välja [RESET]. Tryck sedan på. Ytterligare information 79 SV
80 4 Tryck flera gånger på / för att välja [YES]. Tryck sedan på. Åtgärden tar några sekunder. Tryck inte på medan anläggningen återställs. Självdiagnosfunktion När det visas bokstäver/siffror på tv-skärmen eller på displayen När självdiagnosfunktionen aktiveras för att förhindra att anläggningen slutar fungera visas en servicekod. Servicekoden består av en bokstav och siffror (t.ex. C 13 50). Se följande tabell för orsaken och korrigerande åtgärder. Första tre Orsak och åtgärd tecknen i servicenumret C 13 C 31 E XX (XX är ett nummer) Skivan är smutsig. Rengör skivan med en mjuk duk (sidan 81). Skivan har inte satts i på rätt sätt. Stäng av anläggningen och starta den igen. Sätt sedan i skivan åt rätt håll. Anläggningen har utfört ett självdiagnostest för att förhindra felfunktion. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare eller ett lokalt auktoriserat Sonyserviceställe och uppge servicekoden (fem tecken). Exempel: E Meddelanden Följande meddelanden kan visas eller blinka i teckenfönstret när anläggningen används: CANNOT PLAY En skiva som inte kan spelas upp har placerats i skivfacket. En dvd-video-skiva med ogiltig regionkod används. DATA ERROR Filen har skapats i ett format som inte stöds. Filtillägget matchar inte filformatet. DEVICE ERROR USB-enheten kunde inte identifieras eller en okänd enhet har anslutits. DEVICE FULL Minnet på USB-enheten är fullt. ERASE ERROR Det gick inte att radera ljudfiler eller mappar på USB-enheten. FATAL ERROR USB-enheten kopplades från under överföring eller radering och kan ha skadats. FOLDER FULL Det går inte att överföra till USBenheten eftersom maxgränsen för antal mappar har nåtts. GUEST Anläggningen har blivit en Party Guest eftersom Party Chainfunktionen har aktiverats av en Party Host. GROUP Anläggningen har anslutit sig till Wireless Party Chain som aktiverats av Wireless Party Chain Host. 80 SV
81 HOST Anläggningen har aktiverat Party Chain-funktionen och har blivit en Party Host. M-ROOM Anläggningen har aktiverat funktionen Wireless Party Chain och har blivit Wireless Party Chain Host. NoDEVICE Ingen USB-enhet har anslutits eller en enhet som inte stöds är ansluten. NO DISC Det finns ingen skiva i spelaren. NO MUSIC Det finns inga ljudfiler som stöds i uppspelningskällan. NO SUPPORT En USB-enhet som det inte finns stöd för är ansluten eller USB-enheten är ansluten via en USB-hubb. NO VIDEO Det finns inga videofiler som stöds i uppspelningskällan. NOT USE Det gick inte att utföra en viss åtgärd under de aktuella omständigheterna. OVER CURRENT Alltför kraftig ström avgavs från (USB)-porten. PROTECT USB-enheten är skrivskyddad. PUSH STOP Du försökte utföra en åtgärd som bara kan utföras när uppspelningen har stoppat. READING Anläggningen läser information på skivan eller USB-enheten. Vissa åtgärder är inte tillgängliga. REC ERROR Överföringen startades inte, stoppades halvvägs eller kunde inte utföras på annat sätt. TRACK FULL Det går inte att överföra till USBenheten eftersom maxgränsen för antal filer har nåtts. Försiktighetsåtgärder När du bär anläggningen Undvik skador på skivans mekanism genom att utföra följande procedur innan du lyfter enheten. Använd knapparna på enhetens pekskärm för att utföra den här åtgärden. 1 Slå på anläggningen genom att trycka på. 2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att välja DVD/CD. 3 Ta ut skivan. Tryck på för att öppna och stänga skivfacket. Vänta tills NO DISC visas på skärmen. 4 Koppla från nätsladden. Anmärkning om skivor Torka av skivan med en rengöringsduk innan du sätter i den. Torka från mitten och ut mot kanten. Rengör inte skivor med lösningsmedel som bensin eller thinner, eller med rengöringsmedel eller antistatsprayer som är avsedda för LP-skivor av vinyl. Utsätt inte skivan för direkt solljus eller värmekällor, till exempel varmluftsventiler. Lämna den inte i en bil parkerad i direkt solljus. Ytterligare information 81 SV
82 Om säkerhet Dra ut nätsladden ur vägguttaget om anläggningen inte ska användas under en längre tid. Håll alltid i kontakten när du kopplar från anläggningen. Dra aldrig i själva kabeln. Koppla bort nätsladden från vägguttaget om det kommer in föremål eller vätska i anläggningen. Låt en kvalificerad tekniker kontrollera anläggningen innan du använder den igen. Nätsladden får endast bytas ut hos en kvalificerad återförsäljare. Placering Ställ inte anläggningen på en lutande yta eller på ett ställe där den utsätts för stark värme eller kyla, damm, smuts, fukt, vibrationer, direkt solljus eller stark belysning, eller på ett ställe med dålig ventilation. Var försiktig när du placerar anläggningen på ytor som har specialbehandlats (till exempel med vax, olja eller polish) eftersom ytan kan missfärgas eller få fläckar. Om anläggningen flyttas direkt från en kall till en varm plats, eller om den placeras i ett mycket fuktigt rum, kan det bildas imma på den inbyggda linsen så att anläggningen inte fungerar. Ta i så fall ut skivan och låt anläggningen stå påslagen i ungefär en timme tills imman avdunstat. Om värmealstring Det är normalt att anläggningen blir varm när den används. Undvik att vidröra höljet om anläggningen har använts under lång tid på hög volym, eftersom höljet då kan bli mycket varmt. Täck inte för ventilationshålen. Om högtalarsystemet Det inbyggda högtalarsystemet är inte magnetiskt avskärmat, vilket kan leda till bildstörningar på TV-apparater i närheten. Om detta skulle inträffa, stänger du av tv:n, väntar i minuter och slår sedan på den igen. Flytta bort anläggningen från tv:n om problemet kvarstår. VIKTIGT MEDDELANDE Varning! Om du låter en videostillbild eller skärmbild vara kvar på tvskärmen under mycket lång tid via anläggningen kan tv-skärmen få permanenta skador. Detta gäller i synnerhet projektions-tv-apparater. Rengöra anläggningens hölje Rengör anläggningen med en mjuk duk som fuktats med milt rengöringsmedel. Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som thinner, bensin eller sprit. Anmärkningar om uppdatering Programvaran i anläggningen kan uppdateras automatiskt när anläggningen är ansluten till internet via trådbundet eller trådlöst nätverk. Genom att uppdatera anläggningen kan du lägga till nya funktioner och använda anläggningen bekvämare och säkrare. Om du inte vill uppdatera automatiskt kan du inaktivera funktionen genom att använda SongPal som finns installerat på din smartphone/iphone. Anläggningen kan dock uppdatera programvaran automatiskt av olika skäl, exempelvis säkerhet, även om denna funktion är inaktiverad. Du kan även uppdatera programvaran enligt inställningarna på menyn när denna funktion är inaktiverad. Se Uppdatera programvaran (sidan 69) för mer information. Anläggningen kan inte användas medan programvaran uppdateras. 82 SV
83 Friskrivning avseende tjänster från tredje part Tjänster från tredje part kan komma att ändras, avbrytas eller upphöra utan föregående avisering. Sony kan ej hållas ansvarigt i följande situationer: BLUETOOTH-kommunikation BLUETOOTH-enheter ska användas inom 10 meters avstånd (utan hinder) från varandra. Den effektiva räckvidden för kommunikation kan bli mindre under följande förhållanden: om en person, ett metallföremål, en vägg eller något annat hinder befinner sig mellan de enheter som har en BLUETOOTH-anslutning på platser där ett trådlöst nätverk är installerat i närheten av mikrovågsugnar som används på platser där annan elektromagnetisk strålning förekommer. BLUETOOTH-enheter och trådlösa nätverk (IEEE b/g/n) använder samma frekvensband (2,4 GHz). Om du använder en BLUETOOTH-enhet nära en enhet med trådlös nätverksfunktion kan det uppstå elektromagnetisk störning. Det kan leda till lägre dataöverföringshastigheter, brus eller problem med anslutningen. Om det händer kan du försöka med följande åtgärder: Använd anläggningen på minst tio meters avstånd från den trådlösa nätverksutrustningen. Stäng av den trådlösa nätverksutrustningen när du använder BLUETOOTH-enheten inom 10 meters avstånd. Se till att anläggningen och BLUETOOTH-enheten befinner sig så nära varandra som möjligt när du använder dem. Radiovågorna som sänds ut från anläggningen kan störa funktionen hos vissa medicinska apparater. Eftersom dessa störningar kan leda till felfunktion, bör du alltid stänga av anläggningen och BLUETOOTHenheten på följande platser: På sjukhus, tåg, flyg, bensinstationer och på platser där det kan finnas lättantändliga gaser i närheten av automatiska dörrar och brandlarm. Anläggningen har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller BLUETOOTH-specifikationen för att säkerställa säker anslutning vid kommunikation med BLUETOOTHteknik. Denna säkerhet kan dock vara otillräcklig, beroende på inställningar, innehåll och andra faktorer. Du bör alltid vara försiktig när du kommunicerar via BLUETOOTH-teknik. Sony kan inte hållas ansvarigt på något sätt för skador eller andra förluster som uppstår på grund av informationsläckor vid kommunikation med BLUETOOTHteknik. BLUETOOTH-kommunikation kan inte garanteras med alla BLUETOOTHenheter som har samma profil som denna anläggning. BLUETOOTH-enheter som är anslutna till anläggningen måste överensstämma med BLUETOOTHspecifikationen fastställd av Bluetooth SIG, Inc., och måste vara certifierade för överensstämmelse. Även om en enhet överensstämmer med BLUETOOTHspecifikationen kan det förekomma att BLUETOOTH-enhetens egenskaper eller specifikationer gör det omöjligt att ansluta, eller leder till andra användningsmetoder, annan visning eller drift. Det kan förekomma brus eller avklippt ljud beroende på den BLUETOOTHenhet som är ansluten till anläggningen, samt på kommunikationsmiljö och omgivningsvillkor. Ytterligare information 83 SV
84 Anmärkningar om licensen Denna produkt innehåller programvara som Sony använder under licens från upphovsrättsägaren. Vi är förpliktigade att uppge innehållet i avtalet för kunden enligt krav från programvarans upphovsrättsägare. Öppna följande URL och läs innehållet i licensen. Anmärkning om programvara som omfattas av GNU GPL/LGPL Denna produkt innehåller programvara som omfattas av följande GNU General Public License ( GPL ) eller GNU Lesser General Public License ( LGPL ). Licenserna fastställer kundens rätt att hämta, ändra och vidaredistribuera källkoden i programvaran i enlighet med villkoren i GPL eller LGPL. Källkoden till programvaran ovan finns tillgänglig online. För hämtning, besök följande webbadress och välj modellnamnet MHC-V90DW. URL: Observera att Sony inte kan svara på frågor om innehållet i källkoden. Anmärkningar om uppdateringen Om du använder den här enheten medan den är ansluten till internet via ett trådanslutet nätverk eller Wi-Fi-nätverk kan enheten automatiskt uppdateras till den senaste programvaran. Uppdateras programvaran läggs nya funktioner till som gör användningen enklare och stabilare. Om du inte vill uppdatera programvaran automatiskt kan du inaktivera funktionen genom att använda SongPal som finns installerat på din smartphone/iphone. Programvaran kan dock uppdateras automatiskt även om du inaktiverar den här funktionen, för stabilitet m.m. Om du inaktiverar den här funktionen kan du ändå uppdatera programvaran manuellt. Mer information om hur du ställer in och styr funktionen finns i hjälpguiden. Enheten kan eventuellt inte användas under uppgraderingen. Friskrivning avseende tjänster från tredje part Tjänster som erbjuds av tredje part kan komma att ändras, avbrytas eller upphöra utan föregående meddelande. Sony åtar sig inget ansvar i sådana situationer. Om programvaruversionen Den här radioutrustningen är avsedd att användas med de godkända versioner av programvaran som anges i EU-försäkran om överensstämmelse. Programvaran i den här radioutrustningen uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. Programvaruversion: SYS _. Du kan kontrollera programvaruversionen genom att trycka på OPTIONS på fjärrkontrollen. 1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck på / upprepade gånger för att välja anläggning och tryck sedan på. 3 Välj VERSION och tryck sedan på. SYS _. visas på displayen. 84 SV
85 Specifikationer Satellitenhet (högtalarsystem SS-V90DW) Högtalarsystem: Tweeter + mellanregisterhögtalare Högtalarenhet: Diskanthögtalare: 50 mm 4, kontyp Mellanregister: 130 mm 4, kontyp Märkimpedans: 8 ohm Subwooferenhet (dvd-receiver SA-V90DW) Högtalarsystem: Subwoofer, basreflex Högtalarenhet: 250 mm 2, kontyp Märkimpedans: 8 ohm Inmatning AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R: Spänning 2 V, impedans 47 kiloohm TV (ARC): Ljudsignal som stöds: tvåkanalig linjär PCM MIC1: Känslighet 1 mv, impedans 10 kiloohm MIC2/GUITAR: Känslighet 1 mv, impedans 10 kiloohm (när gitarrläget är avstängt.) Känslighet 200 mv, impedans 10 megaohm (när gitarrläget är på.) Utgångar AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R: Spänning 2 V, impedans 1 kiloohm VIDEO OUT: Max uteffekt nivå 1 Vp-p, obalanserad, synk. negativ, lastimpedans 75 ohm HDMI OUT (TV): Ljudsignal som stöds: tvåkanalig linjär PCM (upp till 48 khz), Dolby Digital HDMI Kontakt: Typ A (19 stift) Skivspelare System: Cd-system och digitalt ljud- och bildsystem Laserdiodegenskaper Emission: Kontinuerlig Laserutsignal*: Mindre än 44,6 μw * Uteffekten är uppmätt på ett avstånd på 200 mm från linsytan på det optiska pickup-blocket med 7 mm bländare. Frekvensåtergivning: 20 Hz 20 khz Format för videofärgsystem: Modell för Latinamerika: NTSC Övriga modeller: NTSC och PAL USB USB-enhet som stöds: Mass Storage Class Maximal strömstyrka: 1 A (USB)-port: Typ A Ytterligare information 85 SV
86 FM-radio FM stereo, FMsuperheterodynmottagare Antenn: FM-antenn Kanalinställningsområde: 87,5 108,0 MHz (steg om 50 khz) BLUETOOTH Kommunikationssystem: BLUETOOTH-standardversion 4.2 Utgång: BLUETOOTH-standard effektklass 1 Maximal kommunikationsräckvidd: Siktlinje cirka 30 m* 1 Driftfrekvens: ,5 MHz Högsta uteffekt: < 20,0 dbm Moduleringsmetod: FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Kompatibla BLUETOOTH-profiler* 2 : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile) Kodek som stöds: SBC (Subband-kod) AAC (Advanced Audio Coding) LDAC * 1 Den faktiska räckvidden varierar beroende på faktorer som hinder mellan enheterna, magnetiska fält runt mikrovågsugnar, statisk elektricitet, mottagningskänslighet, antennens kapacitet, operativsystem, programvara osv. * 2 BLUETOOTH-standardprofilerna anger syftet med BLUETOOTHkommunikation mellan enheter. Nätverksdelen Ethernet LAN 100BASE-TX Trådlöst nätverk Kompatibla standarder: IEEE a/b/g/n Säkerhet: WPA/WPA2-PSK, WEP Driftfrekvens: ,5 MHz/ MHz/ MHz/ MHz Högsta uteffekt: < 20,0 dbm Driftfrekvens: MHz Högsta uteffekt: < 13,9 dbm NFC Driftfrekvens: 13,56 MHz Högsta uteffekt: < 60 dbμa/m vid 10 m Ljudformat som stöds Bithastighet som stöds och samplingsfrekvenser: mp3: 16/22,05/24/32/44,1/48 khz, kbit/s (CBR/VBR) AAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/ 96 khz, kbit/s (CBR/VBR) WMA: 32/44,1/48 khz, kbit/s (CBR/VBR) WAV: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 khz (16/24 bitar) AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 khz (16/24 bitar) 86 SV
87 FLAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 khz (16/24 bitar) ALAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 khz (16/24 bitar) DSD (DSF/DFF): 2,8 MHz (1 bit) Videoformat som stöds Xvid: Videokodek: Xvid-video Bithastighet: 4,854 Mbit/s (MAX) Upplösning/bildhastighet: , 30 bildrutor/s , 25 bilder/s (utom för latinamerikansk modell) Ljudkodek: MP3 Mpeg4: Filformat: Mp4-filformat Videokodek: Mpeg4 Simple Profile (AVC stöds inte.) Bithastighet: 4 Mbit/s Upplösning/bildhastighet: , 30 bildrutor/s , 25 bilder/s (utom för latinamerikansk modell) Ljudkodek: AAC-LC (HE-AAC stöds inte.) DRM: Inte kompatibelt Allmänt Strömförsörjning: AC V, 50/60 Hz Energiförbrukning: 320 W Energiförbrukning (i energisparläge): 0,5 W (när "NW-STBY" är inställt på "OFF" [CONTROL FOR HDMI] är inställt på [OFF].) 3 W* (när "NW-STBY" är inställt på "ON" och [CONTROL FOR HDMI] är inställt på [ON].) Mått (B/H/D) (cirka): Monterad enhet: mm Satellitenhet: mm Subwooferenhet: mm Vikt (cirka): Monterad enhet: 50,5 kg Satellitenhet: 13,5 kg Subwooferenhet: 37 kg * Anläggningens strömförbrukning är mindre än 0,5 W utan HDMI-anslutning och när "NW STBY" är inställt på OFF. Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Ytterligare information 87 SV
88 Lista med språkkoder Språkens stavning överensstämmer med standarden ISO 639:1988 (E/F). Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk 1027 Afar 1186 Skotsk gäliska 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abchaziska 1194 Galiciska 1352 Mongoliska 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldaviska 1515 Sundanesiska 1039 Amhariska 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Svenska 1044 arabiska 1209 Hausa 1357 Malajiska 1517 Swahili 1045 Assamesiska 1217 Hindi 1358 Maltesiska 1521 Tamil 1051 Aymara 1226 kroatiska 1363 Burmesiska 1525 Telugu 1052 Azerbajdzjanska 1229 Ungerska 1365 Nauru 1527 Tadzjikiska 1053 Basjkiriska 1233 Armeniska 1369 Nepalesiska 1528 Thailändska 1057 Vitryska 1235 Interlingua 1376 Nederländska 1529 Tigrinska 1059 bulgariska 1239 Interlingue 1379 Norska 1531 Turkmeniska 1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitanska 1532 Tagalog 1061 Bislama 1248 Indonesiska 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana 1066 Bengali 1253 Isländska 1408 Oriya 1535 Tonga 1067 Tibetanska 1254 Italienska 1417 Punjabi 1538 turkiska 1070 Bretonska 1257 Hebreiska 1428 polska 1539 Tsonga 1079 Katalanska 1261 japanska 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatariska 1093 Korsikanska 1269 Jiddisch 1436 Portugisiska 1543 Twi 1097 tjeckiska 1283 Javanesiska 1463 Quechua 1557 ukrainska 1103 Walesiska 1287 Georgiska 1481 Rätoromanska 1564 Urdu 1105 Danska 1297 kazakiska 1482 Kirundi 1572 Uzbekiska 1109 Tyska 1298 Grönländska 1483 rumänska 1581 Vietnamesiska 1130 Bhutan 1299 Kambodjanska 1489 Ryska 1587 Volapük 1142 grekiska 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof 1144 Engelska 1301 koreanska 1495 Sanskrit 1632 Xhosa 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba 1149 Spanska 1307 Kurdiska 1501 Sangho 1684 Kinesiska 1150 estniska 1311 Kirgiziska 1502 Serbokroatiska 1697 Zulu 1151 Baskiska 1313 Latin 1503 Singalesiska 1703 Ej angivet 1157 Persiska 1326 Lingala 1505 slovakiska 1165 Finska 1327 Laotiska 1506 slovenska 1166 Fiji 1332 litauiska 1507 Samoanska 1171 Färöiska 1334 Lettiska 1508 Shona 1174 Franska 1345 Malagassiska 1509 Somaliska 1181 Frisiska 1347 Maori 1511 albanska 1183 Irländska 1349 Makedonska 1512 serbiska 88 SV
89 Områdeskoder för barnspärr Kod Område Kod Område Kod Område Kod Område 2044 Argentina 2165 Finland 2362 Mexiko 2149 Spanien 2047 Australien 2174 Frankrike 2376 Nederländerna 2499 Sverige 2046 Österrike 2109 Tyskland 2390 Nya Zeeland 2086 Schweiz 2057 Belgien 2248 Indien 2379 Norge 2528 Thailand 2070 Brasilien 2238 Indonesien 2427 Pakistan 2184 Storbritannien 2079 Kanada 2254 Italien 2424 Filippinerna 2090 Chile 2276 Japan 2436 Portugal 2092 Kina 2304 Korea 2489 Ryssland 2115 Danmark 2363 Malaysia 2501 Singapore Ytterligare information 89 SV
90
91
92 2017 Sony Corporation (1)
Ljudanläggning för hemmabruk
Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång Skiv-/USB-uppspelning USB-överföring Radio BLUETOOTH Ljudjustering Övriga funktioner Ytterligare information MHC-V50D VARNING! Täck inte ventilationsöppningarna
Ljudanläggning för hemmabruk
Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång Uppspelning från skiva/usb USB-överföring Radio BLUETOOTH Nätverk Gesture Control Ljudjusteringar Övriga funktioner Övrig information MHC-V77DW VARNING!
Hjälpguide. Komma igång
I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. I denna beskrivs främst funktioner som utförs med fjärrkontrollen, men samma funktioner kan också utföras
Anslutnings- och snabbstartguide
2-890-158-71(1) Anslutnings- och snabbstartguide Anslutningar... 2 Lyssna på CD-skivor, radio eller DAB-tjänster... 5 HDD Network Audio System NAS-50HDE I den här manualen beskrivs de grundläggande anslutningar
Sound Bar HT-ST3. Användarinstruktioner
Sound Bar HT-ST3 Användarinstruktioner SE Innehållsförteckning Installation Innehållet i förpackningen 3 Installation 4 Ansluta högtalaren och subwoofern 5 Anslutning 6 Starta systemet 8 Grundläggande
Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)
KENWOOD DP-K1000 Kompakt CD-spelare Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning) SID. 6 På den här CD-spelaren kan du spela såväl musik-cd som ljudfiler typ MP3, WMA
PORTABLE DVD BRUKSANVISNING MT-983 NB
PORTABLE DVD BRUKSANVISNING MT-983 NB Innan denna produkt ansluts, används eller justeras, läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt. www.facebook.com/denverelectronics Identifiering av Kontroller
MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center
MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center Inledning Först och främst tackar vi till ditt köp av denna Sweex Portable Media Center. Ett enkelt sätt att njuta av musik och bilder
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
Home Audio System MHC-V82D/MHC-V72D. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Návod k obsluze
Home Audio System Bruksanvisning Betjeningsvejledning SE DK Návod k obsluze CZ MHC-V82D/MHC-V72D 2 SE VARNING Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten med tidningar, dukar, gardiner och liknande
Komma igång med PSS (Personal Sound System)
QSG_swe 29/12/04 15:14 Page 43 Komma igång med PSS (Personal Sound System) Ta dig tid att läsa det här innan du använder ditt PSS. Vi hoppas att du kommer ha mycket nöje med din personligt ljudsystem (pss).
Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4
Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4 Bruksanvisning CUH-ZWA1E 7028438 SV Före användning Läs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen.
Ljudanläggning för hemmabruk
Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång Skiva Radio USB-enhet BLUETOOTH Ljudjusteringar Övriga funktioner Övrig information MHC-V11 2 SV VARNING! Utsätt inte produkten för regn eller fukt
Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide
Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som
Svensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning Kontroller & Uttag Framsidan 1. FOLDER: Uppspelning mapp. 2. NEXT: byt till nästa spår. Tryck och håll ned för att snabbspola framåt. 3. PREV: byt till föregående spår. Tryck och
Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide
Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som
Hemmabiosystem. Snabbstartguide HT-XT1
Hemmabiosystem Snabbstartguide HT-XT1 Innehållsförteckning Installation 1 Innehållet i förpackningen 3 2 Installera 4 3 Ansluta 6 4 Starta systemet 8 5 Lyssna på ljud 9 Grundläggande funktioner Använda
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY
B D S 2 8 0 / B D S 5 8 0
B D S 2 8 0 / B D S 5 8 0 B D S 2 8 0 20 21 22 1 2 19 18 NFC 3 4 5 6 7 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 Snabbguide 1) Huvudströmbrytare 2) Antenn Upp 3) Högtalare utgångar 4) Optiskt digitalt ljud (S/PDIF)
HEOS 5 HS2 QUICK START GUIDE
HEOS 5 HS2 QUICK START GUIDE INNAN DU BÖRJAR Se till att du har följande saker i fungerande skick: Wi-Fi Router Internetuppkoppling Mobil enhet med Apple ios eller Android ansluten till ditt nätverk 1
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning
HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE
Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn
Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio
Rev.nr 140805 Bruksanvisning Aquatic Radio Uppstart Sätt i fjärrkontrollens batteri Skruva av det vattentäta locket på fjärrkontrollens baksida och sätt i batteriet. (CR-2430) Skruva tillbaka locket. Slå
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
Snabbmanual till ZOOM H1
Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER
DVB-T FTA17. Digital Terrestrial Mottagare. Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare
DVB-T FTA17 Digital Terrestrial Mottagare Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare LÄS DETTA FÖRST! Användar manualen hjälper Er att bli bekant med installationen
Komma igång NSZ-GS7. Network Media Player. Rätt till ändringar förbehålles.
Komma igång SE Network Media Player NSZ-GS7 Rätt till ändringar förbehålles. Komma igång: ON/STANDBY Slår på eller stänger av spelaren. Styr anslutna enheter med en enda fjärrkontroll: För att du ska kunna
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
Flerkanalig AV-mottagare. Börja här Det här är din snabbstartguide
Flerkanalig AV-mottagare STR-DN1020 Börja här Det här är din snabbstartguide 1 Installera högtalarna 2 Ansluta TV:n och andra enheter 3 Andra anslutningar 4 Välja högtalare och optimera 5 Uppspelning Det
HEOS 1 QUICK START GUIDE HS2
HEOS 1 QUICK START GUIDE HS2 INNAN DU BÖRJAR Se till att du har följande saker i fungerande skick: Wi-Fi Router Internetuppkoppling Mobil enhet med Apple ios, Android eller Kindle ansluten till ditt nätverk
Hjälpguide. Komma igång
I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. I denna beskrivs främst funktioner som utförs med fjärrkontrollen, men samma funktioner kan också utföras
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Användarhandbok
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Användarhandbok Innehåll Översikt 3 Volym 3 Spela upp/pausa musik 3 Spola 3 Öppet lyssningsläge 3 Aktiv bullerdämpning 3 Ladda 3 Ljud av 4 Besvara eller avsluta
Anslutnings- och snabbstartguide. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Anslutningar Lyssna på CD-skivor eller radiosändningar...
3-213-272-71(1) Anslutnings- och snabbstartguide Anslutningar... 2 Lyssna på CD-skivor eller radiosändningar... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E I den här manualen beskrivs de grundläggande anslutningar
quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).
web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning
Multi Channel AV Receiver
4-488-937-41(2) (SE) Multi Channel AV Receiver Referensguide STR-DH750 VARNING! Utsätt inte produkten för regn eller fukt det ökar risken för brand eller elektriska stötar. Täck inte över ventilationsöppningarna
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR
FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR LJUDINSTÄLLNING Välj i Main Meny (Huvudmenyn) AUDIO, Här kan 5.1 kanalutgång anpassas separat. fördröjning fördröjning BASS MANAGEMENT () Här finns två valmöjligheter: ON: Basen
Multi Audio Player System
Multi Audio Player System Bruksanvisning Komma igång Lyssna på cd Lyssna på radio Lyssna på en fil på en USB-enhet Lyssna på musik på en iphone/ipad/ipod Lyssna på musik från anslutna komponenter Lyssna
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.
BDS. Integrerat hemmabiosystem. Snabb-Start guide
Integrerat hemmabiosystem Snabb-Start guide Introduktion, högtalarplacering och anslutning Tack för att du har valt en Harman Kardon produkt! Denna snabb-starts guide innehåller all nödvändig information
Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco
Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och
MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad
BackBeat GO 3. Användarhandbok
BackBeat GO 3 Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Parkoppla och anpassa 4 Parkoppla 4 Få optimal ljudkvalitet 4 Installera appen 6 Använd BackBeat GO 3 appen 6 Ladda 7 Ladda 7 Kontrollera
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
PLEXTALK POCKET: Översikt
PLEXTALK POCKET: Översikt 1.Knappar Inspelningsknapp Gå till knapp Av/på knapp Meny knapp Pilknappar Bokmärkesknapp Hastighet eller Tonlägesinställning Start/Stopp knapp Titel knapp Information Säkerhetskopia
DVP-740 X2. DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare
DVP-740 X2 DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare Bruksanvisning Läs dessa instruktioner noga till säkring för en rätt och säker användning. Förvara instruktionerna för kommande behov. 1 APPARATENS KONTROLLER LCD-display
Så här används fjärrkontrollen
Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.
Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth
Rev.nr 140120 Bruksanvisning Radio med Bluetooth Stereons funktioner Stereons funktioner Ström På/Av Starta stereon genom att trycka på någon av stereons knappar. Stäng av genom att trycka på POWER (1).
Philips GoGear ljudspelare SA1MUS04 SA1MUS08 SA1MUS16 SA1MUS32. Snabbstartguide
Philips GoGear ljudspelare SA1MUS04 SA1MUS08 SA1MUS16 SA1MUS32 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som
EN User manual 3. IT Manuale utente 77. NL Gebruiksaanwijzing 97. DE Benutzerhandbuch 21. ES Manual del usuario 41. PT Manual do utilizador 117
Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM2000 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 21 ES Manual del usuario 41 FR Mode d emploi 59 IT Manuale utente 77 NL Gebruiksaanwijzing
Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5
Förenklad användarmanual för DAISY-användning Olympus DM-5 Komma igång 1 Sätt i batteriet Börja med att sätta i medföljande batteri i spelaren. Gör detta genom att öppna luckan på baksidan. En skarv i
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare snabbstartsguide Tack för att du har valt den här JBL -produkten! Den strömförsörjda soundbar-högtalaren JBL Cinema SB100 är ett komplett, integrerat ljudsystem
Anslutnings- och snabbstartguide
3-300-262-73(1) Läs det här först Anslutnings- och snabbstartguide Snabbstartguide för huvudfunktionerna SE HDD Network Audio System NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Printed in Malaysia Innehållsförteckning
2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7032T_12_UM_V1.1
2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7032T_12_UM_V1.1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PD7032T EN User manual FR Mode d emploi DA Brugervejledning
Unitron Remote Plus-app
Unitron Remote Plus-app Bruksanvisning A Sonova brand Komma igång Avsedd användning Unitron Remote Plus-app är avsedd för att användare av hörapparater ska kunna justera vissa delar av Unitron hörapparater
Börja här Det här är din snabbstartguide
Multi Channel AV Receiver STR-DN1030 Börja här Det här är din snabbstartguide Sony STR-DN1030 [SE] 4-420-301-11(1) (SE) 1 Ställa in högtalarna 2 Ansluta tv:n och övriga enheter 3 Andra anslutningar 4 Välja
HANDBOK Mixerbord för musik. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
HANDBOK Mixerbord för musik DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Panelens funktion 1. Föregående 2. Läge 1 3. Spela upp/pausa 4. Läge 2 5. Nästa 6. Lampa 7. Föregående 8. Musik 1 9. Spela upp/pausa
BÄRBAR DVD ANVÄNDARHANDBOK MT-773. Innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt, läs igenom hela denna användarhandbok ordentligt.
BÄRBAR DVD ANVÄNDARHANDBOK MT-773 Innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt, läs igenom hela denna användarhandbok ordentligt. Innehållsförteckning Innehåll Innehållsförteckning S.1 Förebyggande
PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY
PlayStation Camera Bruksanvisning CUH-ZEY2 7028418 SV Före användning ˎˎLäs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas
Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Delar och kontroller
Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Komma igång Delar och kontroller Strömkälla/laddning Ladda högtalaren Slå på strömmen Stänga av strömmen Använda standbyfunktionen
Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna
Användarhandbok Bluetooth-högtalare BTL-62 www.denver-electronics.com Innan du använder denna produkt, läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt. Användaranvisningar När du slår på högtalaren,
Sound Bar. Snabbstartguide HT-CT370
Sound Bar Snabbstartguide HT-CT370 Innehållsförteckning Inställning 1 Innehållet i förpackningen 4 2 Installera 5 3 Ansluta 6 4 Starta systemet 8 5 Lyssna på ljud 9 Grundläggande funktioner Använda ljudeffekter
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning
BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok
BackBeat GO 410-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Parkoppla 4 Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4 Installera appen 5 Grunderna 6 Sätta på eller stänga av strömmen 6 Ladda och
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Vanliga frågor om Smart Pianist
Vanliga frågor om Smart Pianist Här följer en lista över vanliga frågor och svaren på dessa. Se bruksanvisningen för detaljerad information om instrumentet och specifika instruktioner för hanteringen.
Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.
Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion
BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android*
BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android* 1 Kompatibilitet APPlikator är kompatibel med följande ios-enheter: ipad - alla modeller ipod Touch - 3:e generationen och senare iphone - 3GS och
Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01
Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus
BRUKSANVISNING BTL-300
BRUKSANVISNING BTL-300 MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com/ PANELBESKRIVNING 1.LED-display 2.EFFEKT/INGÅNG: EFFEKT/USB/LINJEINGÅNG/väljarknapp för BLUETOOTH-ingång.
BeoSound 3000. Användarhandbok
BeoSound 3000 1 Användarhandbok BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Innehåll i användarhandboken 3 Du kan välja mellan två olika handledningar när du ska lära dig använda din Bang & Olufsen-produkt.
The Bridge III. DOCKNINGSSTATION FÖR ipod OCH iphone
The Bridge III DOCKNINGSSTATION FÖR ipod OCH iphone Bruksanvisning 1 INLEDNING Grattis! Tack vare The Bridge III, öppnas en helt ny värld av underhållning, genom en kombination av en ipod eller iphones
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Huvudenhet / Högtalare / Bashögtalare För att få ut bästa möjliga användning och underhållning av Din ljudanläggning, lägg ett par minuter på att läsa denna bruksanvisning. Du kommer
Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på
Användarhandbok BT55 Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 2 Uppfyllelse 2 Ta hand om miljön 2 Varumärkesinformation 3 3 Bluetooth-högtalare
INSTALLATIONSGUIDE Com Hem Wi-Fi Hub C1
INSTALLATIONSGUIDE Com Hem Wi-Fi Hub C1 2,4G 5G DINA PERSONLIGA INLOGGNINGSUPPGIFTER COM HEM WI-FI HUB C1 Ditt trådlösa nätverk (Wi-Fi-namn) Wi-Fi-namn (2,4 GHz): COMHEM_xxxxxx Wi-Fi-namn (5 GHz): COMHEM_xxxxxx-5G
Välkommen till PlayStations värld. Få igång din PS4 med den här praktiska snabbhandledningen. Snabbhandledning. Svenska CUH-1004A
Välkommen till PlayStations värld Få igång din PS4 med den här praktiska snabbhandledningen. Snabbhandledning Svenska CUH-1004A Komma igång Anslut till din TV. Följ steg till nedan för att ansluta PlayStation
Hjälpguide. Komma igång. Göra anslutningar. Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Delar och kontroller
Följande förklarar hur denna högtalaren används. Välj ett ämne i navigeringsrutan. Komma igång Delar och kontroller Strömkälla/laddning Ladda högtalaren Slå på strömmen Stänga av strömmen Använda standbyfunktionen
Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på
LAWMATE WIFI/IP KAMERA - START 1. Se till att kameran är ansluten till vägguttag eller att batteriet är laddat 2. Ta fram mobiltelefon eller urfplatta som ska användas vid installationen 3. Se till att
Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP2018. Frågor? Kontakta Philips.
Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP2018 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion
Personal Audio System
Personal Audio System Bruksanvisning Komma igång Lyssna på cd Lyssna på radio Lyssna på en fil på en USB-enhet Lyssna på musik från en extrakomponent Lyssna på musik via BLUETOOTH Ytterligare information
CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka
CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE
Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information
Använd denna bruksanvisning om du stöter på problem eller har frågor beträffande användningen av. Komma igång Lista över kompatibla enheter Installera Ihopkoppling (registrering) med Sony-hörlurar Användning
Hjälpguide. Komma igång. I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Delar och kontroller
I det följande beskrivs hur man använder detta system. Välj ett ämne från navigeringsfönstret. Komma igång Delar och kontroller Flytta/placera systemet Strömkälla Ansluta systemet till ett nätuttag Slå
Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out
Bruksanvisning ELKO Bluetooth / DAB + / DAB / FM-radio i en apparatdosa och högtalare. Tack för att du köpt denna produkt, läs denna manual noga innan du använder enheten, och håller den för framtida referens.
Prestige 660H 3Play modem. Snabbinstallation Version 1.0. BOK_P660H_3play_modem.indd :19:14
Prestige 660H 3Play modem Snabbinstallation Version 1.0 BOK_P660H_3play_modem.indd 1 2004-10-13 15:19:14 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda din Prestige 660H 3Play modem. Observera
HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE
JB.3878/Tillverkad i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE BRUKSANVISNING Vi är hantverkare. Vi är musiker. Vi är KitSound Vi engagerar oss i
SVENSK MANUAL DOCKNING MED. För mer information, Läs igenom följande instruktioner innan du använder din enhet.
SVENSK MANUAL MED DOCKNING Läs igenom följande instruktioner innan du använder din enhet. Tillverkare av denna enhet följer en princip om ständig förbättring och har inget ansvar för ändringar som görs
HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA-1550. www.roadstar.com. Svensk Manual
HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA-1550 Svensk Manual www.roadstar.com Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 NOVAZZANO (SWITZERLAND) www.roadstar.com
BackBeat 100-serien. Användarhandbok
BackBeat 100-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Para ihop 4 Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4 Grunderna 5 Sätta på eller stänga av strömmen 5 Justera volymen 5 Besvara eller
Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information. Felsökning
Använd denna bruksanvisning om du stöter på problem eller har frågor beträffande användningen av. Komma igång Lista över kompatibla enheter Installera Ansluta till Sony-hörlurar Användning Om hemskärmen
SW-450 SMARTWATCH. Användarhandbok. SVENSKA.
SW-450 SMARTWATCH Användarhandbok www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics SVENSKA Visa försiktighet - läs noggrant! Försök inte öppna din smarta klocka. Utsätt den inte för vatten
Plantronics Hub för Windows/Mac. Användarhandbok, version 3.11.x
Plantronics Hub för Windows/Mac Användarhandbok, version 3.11.x Innehåll Plantronics Hub-programvara 3 Installera program 3 Grunderna 4 En första titt 4 Välj primär enhet 4 Anpassa inställningarna 4 Få
Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning.
Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning. I det här dokumentet får du information om Mobile WiFi så att du kan börja använda enheten direkt.
Snabbstart. Powerline 1200 Modell PL1200
Snabbstart Powerline 1200 Modell PL1200 Förpackningens innehåll I vissa regioner medföljer en resurs-cd produkten. 2 Komma igång Powerline-adaptrar ger dig en alternativ möjlighet att utöka ditt nätverk
Ljudanläggning för hemmabruk
Ljudanläggning för hemmabruk Bruksanvisning Komma igång USB-enhet BLUETOOTH-anslutning Ljudjustering Övriga funktioner Ytterligare information GTK-XB60/XB90 VARNING! Täck inte ventilationsöppningarna på
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
INSTALLATIONSGUIDE Com Hem Wi-Fi Hub C1
INSTALLATIONSGUIDE Com Hem Wi-Fi Hub C1 HEM 4954 Installationsguide HUB C1 BB189_187x245_1608.indd 1 2016-08-04 17:04 2,4G 5G DINA PERSONLIGA INLOGGNINGSUPPGIFTER COM HEM WI-FI HUB C1 Ditt trådlösa nätverk
GUIDE FÖR TRÅDLÖS KOMMUNIKATION. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV Adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N-fjärrkontroll
GUIDE FÖR TRÅDLÖS KOMMUNIKATION SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV Adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N-fjärrkontroll SN2_ILLU_Neckloop_HI SN2_ILLU_Charger_HI SN2_ILLU_UsbCable_HI Översikt Denna guide innehåller
CITATION ONE CITATION 100 BRUKSANVISNING
CITATION ONE CITATION 100 BRUKSANVISNING / VIKTIGA SÄKERHET- SANVISNINGAR Kontrollera nätspänningen före användning Citation-högtalaren har utformats för användning med 100 240 V, 50/60 Hz AC. Anslutning