svenska UNIcon CTG-150AV Reglermodul för temperatur Bruksanvisning Sparas som referens! L-BAL-E258-S 1749 Index 002
|
|
- Thomas Jansson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 UNIcon svenska CTG-150AV Reglermodul för temperatur Bruksanvisning Sparas som referens!
2 Innehållsöversikt 1 Allmän information Bruksanvisningens betydelse Inget ansvar Säkerhetsanvisningar Produktöversikt Användningsområde Function Förvaring Avfallshantering / återvinning Montage Allmän information Monteringsplats för lantbruk Elektriska Installationer EMC-anpassad installation av styrledningarna Anslutning spänningsmatning Sensoranslutning Utgångsspänning V Ingång för omkoppling mellan börvärde 1 / börvärde Multifunktions - LC display och tangentbord Programmering Val av driftsättet Drifttagning Menystruktur Visningsenhet C eller F Parametertabell Kurva temperatursensor Funktionsdiagram temperaturregulator Appendix Tekniska data Kopplingsschema Måttblad [mm] /20
3 8.4 Tillverkarens anvisningar Serviceanvisning /20
4 1 Allmän information Allmän information 1.1 Bruksanvisningens betydelse Läs igenom denna bruksanvisning noggrant före installation och drifttagning, för att säkerställa korrekt användning! Vi vill påpeka att denna bruksanvisning endast gäller för apparaten och inte för den kompletta anläggningen! Föreliggande bruksanvisning skall användas för säkerhetsmässigt korrekt arbete på och med den nämnda apparaten. Den innehåller säkerhetsanvisningar, som måste beaktas, samt informationer vilka är nödvändiga för en friktionsfri drift av apparaten. Bruksanvisningen skall förvaras vid apparaten. Det måste säkerställas att alla personer som innehar arbetsuppgifter på apparaten alltid kan läsa bruksanvisningen. 1.2 Inget ansvar Vi förbehåller oss ändringar av tekniska data samt på konstruktionen i följd av vidareutvecklingar. Från uppgifter, bilder eller ritningar och beskrivningar kan därför inte några anspråk göras gällande. Misstag förbehålls. Vi ansvarar inte för skador som uppkommer på grund felaktig användning, förbjuden användning, osaklig användning eller som en följd av icke auktoriserade reparationer eller förändringar. 2 Säkerhetsanvisningar Montering, el-anslutning och drifttagning får endast utföras av en elektriker, i enlighet med el-tekniska regler (bland annat DIN EN eller DIN EN 60204)! Personer som har med planering, installation, drifttagning liksom skötsel och reparation av apparaten måste ha genomgått motsvarande utbildning. Dessutom måste de känna till gällande säkerhetsregler, EU-direktiv, arbetsmiljöföreskrifter samt övriga nationella, regionala eller företagsinterna föreskrifter. Apparaten är uteslutande avsedd för de ändamål som nämns i orderbekräftelsen. All annan användning, eller användning utöver detta som inte har överenskommits i avtalet, betraktas som användning för ej avsett ändamål. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för därigenom uppkomna skador. Sådan användning sker på det användande företagets egen risk. Det är principiellt förbjudet att arbeta på delar som står under spänning. Att apparaten är spänningsfri ska kontrolleras med en tvåpolig spänningsprovare. Apparaten får endast användas i felfritt skick. El-utrustning måste kontrolleras regelbundet: Lösa förbindelser skall fästas igen och skadade ledningar skall genast bytas ut. Rengör aldrig elektriska anordningar med vatten eller andra vätskor. Vid en störning eller fel på aggregatet krävs en separat funktionsövervakning med larmfunktioner för att förhindra personskador och materiella skador. Hänsyn måste tas till ersättningsdrift! 4/20
5 3 Produktöversikt Produktöversikt 3.1 Användningsområde Temperaturreglering t.ex. för frånluftsystem, luftvärmare, luftridåer, vätskekylning, vattenkylare. Via den reglerade 0-10 V utgången styrs t.ex. en varvtalsregulator för fläktar. Fläktar med integrerad controller och 0-10 V ingång kan styras direkt. 3.2 Function Det ärvärde som uppmätts vid givaren jämförs med det inställda börvärdet. Utgångspänningen och därmed fläktvarvtalet förändras automatiskt i enlighet med de inställda parametrarna. Alternativt kan apparaten användas som temperatursensor. Utgången 0-10 V är då proportionell till det inställbara mätområdet (max C). 3.3 Förvaring Apparaten måste lagras torrt och väderskyddat i originalförpackningen. Undvik extremt höga eller låga temperaturer. Undvik extrem lagringsperiod (vi rekommenderar max. ett år). 3.4 Avfallshantering / återvinning Avfallshanteringen måste ske korrekt och miljövänligt i enlighet med gällande lagar i respektive land " Sortera materialen korrekt och miljövänligt. " Låt i förekommande fall ett specialföretag sköta avfallshanteringen. 5/20
6 4 Montage Montage 4.1 Allmän information Observera! Ta före monteringen ut apparaten ur förpackningen och kontrollera om den har några transportskador. Om det finns transportskador får apparaten inte tas i drift! Montering på vibrerande underlag är inte tillåten! Vid montering på lätt väggmaterial får inte otillåtet höga vibrationer resp. chockbelastningar uppträda. I synnerhet när dörrar slås igen, som är integrerade i sådana väggar, kan mycket höga chockbelastningar uppstå. Därför rekommenderar vi i detta fall att apparaterna separeras från väggen. Borrspån, skruvar och andra främmande föremål får inte tränga in i apparaten! Montera aggregatet så att det blir lättåtkomligt, men inte är i vägen! Transformatorn får inte utsättas för direkt solljus! Apparaten är konstruerad för en vertikal montering (kabelinföring undertill). En vågrät ellerliggande montering är endast tillåten efter tillverkarens tekniska godkännande! Ta av anslutningslocket för montage och anslutning och stäng det därefter noggrant. Använd mallen på apparatförpackningen för att markera fästhålen. Borrmall på förpackning Gehäuse housing 111 mm 11 mm Bohrschablone drilling template Schraube max 4,5 mm screw max 4,5 mm 83 mm 91 mm Gehäuse / housing 106 mm 6/20
7 Elektriska Installationer Montera apparaten med lämpliga fästanordningar på bärande underlag och spänn inte! Huskonstruktioner "A": Kabelintag över förskruvningar på enhetens underkant "B": Kabelintag över stegstuds på enhetens baksida Vertikal montering A B GM00023C_E_M Kabelintag nedtill 2 Kabelintag bak 3 Pluggar 4 Lockskruv (åtdragningsmoment 1,1 Nm) 4.2 Monteringsplats för lantbruk Om apparaten ska användas för djurhållning bör du inte montera den direkt i stallet utan i ett intilliggande utrymme med mindre belastning av skadliga ämnen. På så sätt kan du förhindra skador på grund av skadliga gaser (t.ex. ammoniakångor och svavelväteångor). 5 Elektriska Installationer 5.1 EMC-anpassad installation av styrledningarna För att undvika oregelmässigheter måste tillräckligt avstånd till nät- och motorledningar hållas. Om en skärmad ledning används måste skärmen kopplas ensidigt från (analystorns) signalingång till skyddsledaren (så kort och låginduktivt som möjligt!). 7/20
8 Elektriska Installationer 5.2 Anslutning spänningsmatning Anslutning spänningsmatning på plintarna: +U S och jord. Därvid ska man absolut kontrollera att spänningen ligger inom tillåtna toleransgränser ( Tekniska data och sidomonterad typskylt). Fara orsakad av elektrisk ström Använd enbart PELV-strömkällor som kan garantera en säker elektrisk frånskiljning av driftspänningen enligt IEC/DIN EN Matningsspänningen och utgångssignalen är inte galvaniskt skilda. 5.3 Sensoranslutning Temperatursensorn för bestämning av aktuellt värde (ingår inte i leveransen) ska anslutas till klämmorna TF. ZIEHL-ABEGG-sensorer i serien TF.. (KTY81-210) eller PT1000-temperatursensorer kan anslutas (polariteten behöver inte kontrolleras). För att få en hög immunitet måste en kondensator anslutas direkt på sensorn (1nF parallell). Vid ZIEHL-ABEGG temperatursensorer typ TF.. (KTY81-210) är en kondensator integrerad. Observera! Lägg aldrig nätspänning på signalingången! ZIEHL-ABEGG-temperatursensorer i serien TF.. (mer information se Reglerteknik Huvudkatalog) Inbyggd sensor för Rumsgivare, direkt mätning på apparaten Typ: TFR utomhusgivare Typ: TFR-E : : Dykrörsgivare Typ: TFT : Anliggningsgivare Typ: TFA : Rumsgivare Typ: TFW : Kanalsensor Typ: TFK : /20
9 5.4 Utgångsspänning V Anslutning på Terminaler A - GND (I max Tekniska data). Elektriska Installationer Parallell adressering av flera varvtalsregulatorer / EC-fläktar Det högsta möjliga antal varvtalsregulatorer / EC-fläktar med 0-10 V-ingång som kan adresseras parallellt beror av deras ingångsresistans och av den högsta tillåtna lasten på 0-10 V-utgången. Exempel: Matningsspänning CPG / CTG: 10 V => I max für V-utgång = 0,3 ma ( Tekniska data eller kopplingsschema). ECblue motorstorlek B: Ingångsresistans R i > 100 kω (monteringsinstruktion fläkt Tekniska data eller kopplingsschema). Strömförbrukningen för en fläkt är högst 0,1 ma (I = U / R = 10 V / 100 kω) Resultat: Högst tre ECblue motorstorlek B kan köras parallellt vid en CPG /CTG (summa strömförbrukning I max V-utgång CPG / CTG). Observera! Utgångarna från flera apparater får inte förbindas med varandra! Vid bortfall av reglermodulen eller avbrott av 0-10 V-inställningssignalen adresseras inte längre några parallellkopplade EC-fläktar / varvtalsregulatorer. Dvs. alla fläktar står stilla! 5.5 Ingång för omkoppling mellan börvärde 1 / börvärde 2 Via en spänning på klämmorna 1 och 2 ( V DC) kan omkoppling ske mellan börvärde 1 och börvärde 2 (ge akt på polariteten kopplingsschema). Spänning FRÅN => inställning Setpoint 1 aktiv Spänning TILL => inställning Setpoint 2 aktiv Börvärde 1 aktiv Börvärde 2 aktiv 20.0 C Actual value Det aktiva börvärdet visas i menyn INFO, ett aktivt börvärde 2 signaleras med en månsymbol C Actual value 9/20
10 Multifunktions - LC display och tangentbord 6 Multifunktions - LC display och tangentbord 17.6 C Actual value Rad 1: 16 tecken för aktuella värden och börvärden Rad 2: 16 tecken för menytexter P + Programmeringsknapp och öppna meny Menyval, minska värde Menyval, öka värde ESC-knappkombination, Escape = lämna meny Meddelanden på displayen! Mätområde överskridet Månsymbol = Inställning för börvärde 2 aktiv 7 Programmering 7.1 Val av driftsättet Information En enkel installation är möjlig genom val av förprogrammerade driftsätt. Apparatens grundläggande funktion bestäms på detta sätt, fabriksinställning Driftsätt Function 2.00 Temperaturgivare: Utgång V proportionell till mätområdet 2.01 Temperaturregulator (P): Utgång V beroende på inställt börvärde och uppmätt ärvärde (standardinställning) 10/20
11 7.2 Drifttagning Programmering Tillvägagångssätt 1. Apparaten måste vara monterad och ansluten enligt bruksanvisningen. 2. Kontrollera ännu en gång att alla anslutningar är korrekta. 3. Matningsspänningen måste överensstämma med uppgifterna på typskylten. 4. I BASE SETUP ställer du in driftsätt, enhet och mätområde och justerar givaren. 5. För driftsätt 2.01 ställer du under SETTING in parametrarna för normaldrift. Information När driftsättet sparas laddas standardinställningen för respektive driftsätt. Dvs. alla tidigare utförda inställningar går förlorade! 7.3 Menystruktur 27.5 C Actual Value Visning på displayen efter tillslag av nätspänningen Omkoppling mellan ärvärdesvisning och INFO med knappkombinationen för Escape (Esc = + ). INFO Auswahl der Menügruppe (z. B. BASE SETUP) mit den Pfeiltasten, nach rechts durch -Taste, nach links durch -Taste. Menypunkterna i menygrupperna (t.ex. driftläge) når du med P-knappen. Med pilknapparna kan du förflytta dig uppåt och nedåt inom menygruppen. För att utföra inställningar trycker man efter val av menypunkten på P-knappen. Börjar det hittills inställda värdet att blinka ställer man in detta med + knapparna och sparar detta anslutningsvis med P-knappen. För att lämna menyn utan ändringar kan man välja Esc knappkombinationen, dvs. det ursprungliga värdet bibehålls. 11/20
12 Exempel på driftsätt 2.01 (fabriksinställning) Programmering INFO SETTING BASE SETUP P ESC P ESC P ESC 20.0 C Actual value 20 C Setpoint Mode 20.0 C 15 C 1: metric Setpoint 1 Setpoint 2 Units 0.0 V 5.0 K KTY Uout Pband Sensortype 2058 Ω 0.0 V 0.0 K Resistor Min. Uout Offset 0.08 UNIcon 10.0 V Max. Uout OFF MSCO Omprogrammering av driftsätt 2.01 till 2.00 i BASE SETUP «2.01» «2.00» 2.00 P P Mode Mode Mode Mode 7.4 Visningsenhet C eller F Visningen kan programmeras om från SI-enheten C (fabriksinställning) till USAenheten F BASE SETUP / Units. Omräkningsfaktor: t / F = 1,8 x t C + 32 Inställningar för temperaturdifferenser (för SI-enheter i K) görs för USA-enheter också i F ( Δ 1,8 F Δ 1 K ). 12/20
13 7.5 Parametertabell Programmering Parameter Standardinställning User Setting Function Mode Driftsätt Actual Value INFO 27.1 C (80.8 F) Setpoint C (80.8 F) 20.0 C (68.0 F) Visning ärvärde temperatur Visning aktivt börvärde Uout 5.0 V 5.0 V Utgångsspänningens storlek V Resistor 2049 Ω 2049 Ω UNIcon Programversion Setpoint 1 - Setpoint 2 - Pband - SETTING 20.0 C (68.0 F) 15.0 C (59.0 F) 5.0 K (9.0 F) temperatursensorns aktuella motståndsvärde Börvärde 1 Inställningsområde: -50, ,0 C (-58, ,0 F) Standardinställning: 20,0 C (68,0 F) Börvärde 2 aktivt, när spänning finns vid klämmorna 1, 2 Inställningsområde: -50, ,0 C (-58, ,0 F) Standardinställning: 15,0 C (59,0 F) Reglerområde Inställningsområde: 1,0...50,0 K (1,8...90,0 F) Standardinställning: 5,0 K (9,0 F) Min. Uout 0.0 V 0.0 V Inställning minsta utgångsspänning Max. Uout 10.0 V 10.0 V Inställning maximal utgångsspänning BASE SETUP Mode Inställning för driftsätt Units C C Inställningsområde: C / F Sensortype Range min. Temperature KTY KTY C (-58.0 F) - Inställning sensortyp: KTY eller PT1000 Inställning mätområde, minsta temperaturvärde Inställningsområde: -50, ,0 C (-58, ,0 F) Standardinställning: -50,0 C (-58,0 F) 13/20
14 Parameter Standardinställning User Setting Range max. Temperature Offset C (302.0 F) 0.0 K (0.0 F) K (0.0 F) MSCO - OFF Value>Set = n+ - ON Function Inställning mätområde, max. temperaturvärde Inställningsområde: C (302, ,0 F) Standardinställning: 150,0 C (302,0 F) Sensorkalibrering Programmering Avstängning min. luft MSCO : OFF (standardinställning) Om ett Min. Uout är inställt (t.ex. 2,0 V), så sker ingen avstängning av utgången (går inte under Min. Uout ). MSCO : -2.0 K (exempel) En avstängning från inställning Min. Uout till 0, när den angivna differensen med utgångspunkt från börvärdet uppnås. För ett plusvärde (+) innan börvärdet uppnås. För ett minusvärde (-) efter börvärdet uppnås. Hysteres H till /från: cirka 1 K (1,8 F) Inställningsområde: -18,0 K...+18,0 K (-34, ,4 F) Level Function Value>Set = n+ : ON Kylning = stigande utstyrning vid stigande ärvärde över börvärdet. Value>Set = n+ : OFF Värmning = stigande utstyrning vid sjunkande ärvärde under börvärdet. - Parameter saknas vid valt driftsätt 14/20
15 7.6 Kurva temperatursensor 2.00 Programmering Uout [V] 10 Range min. value 0 C Range max. value 100 C Range min. value -50 C Range max. value 150 C Actual Value [ C] v_kennnl_ctg_temp_sens.vsd 15/20
16 7.7 Funktionsdiagram temperaturregulator 2.01 Kylning: Value>Set = n+ : ON Uout [V] 10 Uppvärmning: Value>Set = n+ : OFF Uout [V] 10 Max. Uout = 10.0 V Min. Uout = 0.0 V Programmering Min. Uout = 3.5 V Max. Uout = 8.5 V Max. Uout = 8.5 V Min. Uout = 3.5 V 5 5 Min. Uout = 0.0 V Max. Uout = 10.0 V 20 C Setpoint 4 K Pband 24 C Actual Value [ C] v_temp_cool_ctg.vsd 16 C 4 K Pband Actual Value [ C] v_temp_heat_ctg.vsd 20 C Setpoint Avstängning min. luft Uout [V] 10 Min. Uout = 3.5 V Max. Uout = 10.0 V 5 MSCO = OFF H MSCO = -2.0 K Actual Value [ C] 20 C Setpoint 7 K Pband 27 C v_min_luft_abschalt_ctg.vsd 16/20
17 8 Appendix Appendix 8.1 Tekniska data Typ Utförande: CTG-150AV Art. no.: Kabelintag nedtill Kabelintag bak Mätområde med sensor KTY eller PT C ( F) Spänningsförsörjning U S V DC (+20 %) Elektroniken är skyddad mot U S 10 V U S V DC Max. Belastning utgång V (kortslutningssäker) 0,3 ma 10 ma Max.Strömförbrukning ca. 6 ma 14 ma Hus PC (polykarbonat) Brandskyddsklass UL94V0 Säkringsklass IP54 enligt EN Vikt ca 210 g (0,46 lb) Tillåtet temperaturområde för drift C ( F) Tillåtet temperaturområde för lagring och transport Tillåten relativ fuktighet Maximal anslutningsarea för plintarna Interferens Immunitet C ( F) 85 %, icke kondenserande 1,5 mm 2 / AWG16 Enligt EN (bostad) Enligt EN (industri) 17/20
18 8.2 Kopplingsschema Appendix CTG-150AV R i = 4 kω +Us GND A GND 1 2 TF TF + + U S Spannungsversorgung Voltage supply V DC (10 V: I max = 6 ma) ( V: I max = 14 ma) 1 + U out Ausgang Output V (I max = 0.3 U S 10 V) (I max = 10 U S V) V DC 2 1 Spänningsmatning V DC 2 Utgång V 3 Spänningsingång för omkoppling mellan börvärde 1 / börvärde 2 4 temperatursensor KTY eller PT = Setpoint 1 1 = Setpoint 2 3 q TF.. KTY PT MCTE04K /20
19 8.3 Måttblad [mm] Appendix Utförande kabelintag nedtill Utförande kabelintag bak 19/20
20 8.4 Tillverkarens anvisningar Appendix Våra produkter tillverkas enligt tillämpliga internationella standarder och föreskrifter. Vid frågor om våra produkter och deras använding eller planerar en speciell användning, vänligen kontakta: ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße Künzelsau Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) Serviceanvisning Om du har tekniska frågor under idrifttagningen eller om fel uppstår ber vi dig kontakta vår tekniska support för reglersystem - luftteknik. Telefon: +49 (0) fan-controls-service@ziehl-abegg.de För leveranser utanför Tyskland står kontaktpersoner vid våra filialer världen runt gärna till tjänst, se Vid återleverans för kontroll eller reparation behöver vi bestämda uppgifter för att kunna genomföra en målinriktad felsökning och en snabb reparation. Använd för detta vår reparations-följesedel. Denna ställs till förfogande av vår support-avdelning. Detta dokument kan också laddas ned på vår webbplats. Support - Ladda ned - Allmänna dokument 20/20
svenska UNIcon CTG-150AV Reglermodul för temperatur Bruksanvisning Sparas som referens! L-BAL-E258-S 1617 Index 001
UNIcon svenska CTG-150AV Reglermodul för temperatur Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................ 4 1.1 Bruksanvisningens betydelse...........................
svenska ZSG-5 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! L-BAL-E264-S 1608 Index 001
ZSG-5 svenska 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................ 3 1.1 Bruksanvisningens betydelse...........................
svenska S-5EC 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! L-BAL-E265-S 1608 Index 002
S-5EC svenska 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................ 3 1.1 Bruksanvisningens betydelse...........................
MPG-..V. Bruksanvisning. Sparas som referens! svenska. Differenstrycksensorer med omställbara mätområden för klimatoch renrumsteknik
MPG-..V svenska Differenstrycksensorer med omställbara mätområden för klimatoch renrumsteknik Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................
MPG-..V. Bruksanvisning. Sparas som referens! svenska. Differenstrycksensorer med omställbara mätområden för klimatoch renrumsteknik
MPG-..V svenska Differenstrycksensorer med omställbara mätområden för klimatoch renrumsteknik Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................
R-E G, RUE G
D GB DK E F I PL RU S www.ziehl abegg.com R-E-1.5...14G, RUE-2...7.5G svenska Transformatoriska styrdon för spänningsreglerbara 1 -fas motorer Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän
Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version)
Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programversion (46746V02) ebm-papst AB Järfälla 010-454 44 00 (huvudkontor) Helsingborg 010-454 44 60 Hisingsbacka 010-454 44 63 Järvsö 010-454
R-ET2...14KTG. Bruksanvisning. Sparas som referens! svenska. Transformatoriska styrdon för spänningsreglerbara 1 -fas motorer
D GB DK E F I PL RU S www.ziehl abegg.com R-ET2...14KTG svenska Transformatoriska styrdon för spänningsreglerbara 1 -fas motorer Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................
Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version)
Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programvarudokumentation (alg000228423.doc) ebm-papst AB Äggelundavägen 2 Florettgatan 29B Backabergögatan 8 Bodavägen 73 175 62 JÄRFÄLLA
POC-M. Reglermodul med integrerad tryckgivare för t.ex. centrala ventilationssystem. Quick Start Guide. Utförlige Bruksanvisning på
POC-M svenska Reglermodul med integrerad tryckgivare för t.ex. centrala ventilationssystem Quick Start Guide Utförlige Bruksanvisning på www.systemair.com Programvaruversion: från version 11.16 Innehållsöversikt
svenska CXE/AVC MODBUS Universalreglermodul Bruksanvisning Sparas som referens! Programvaruversion: från version 11.15 L-BAL-E230-S 1540 Index 002
CXE/AVC MODBUS svenska Universalreglermodul Bruksanvisning Sparas som referens! Programvaruversion: från version 11.15 Innehållsöversikt 1 Allmän information.........................................................
Typ CXE/AV Digital universalregulator för anslutning till motorstyrningar med 0-10V ingång
Unicon Typ CXE/AV Digital universalregulator för anslutning till motorstyrningar med 0-10V ingång Applikation: Tryckreglering, utetemperaturstyrning och utetemperaturkompenserad tryckreglering mm Äggelundavägen
Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A
Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Avsedd användning Regulatorn används för att registrera och visa temperatur från -55 till + 99,9 C och det relativa
Driftsanvisning Temperaturgivare med display. TDxxxx / / 2015
Driftsanvisning Temperaturgivare med display TDxxxx 80234348 / 00 12 / 2015 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Teckenförklaring...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Ändamålsenlig användning...3 4 Funktion...4 5
02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8
5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med
EC Vent Installationsinstruktion
-SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2
ETO Manual ETO Innehåll
ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon
BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN
SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN Innehållsförteckning 1. Generella anvisningar 2 2. Symbolbeteckningar 2 3. Styrskåpet 2 4. El-anslutning 2 5. Användning av frekvensomriktarens knappsats 2 6. Frekvensomriktarens
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X)
www.kruff.se info@kruff.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59mm *Mätområde NTC 40,0 till 105,0 C PTC 50,0 till 150,0 C *Spänning 230 VAC
*Programmering sker från instrumentets framsida *Seriell port EVCOBUS för anslutning till övervakningssystem. Växlande Slutande (NO)
Every Control instrumentbeskrivning FK401T Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 230 Vac *2 reläer 1 x 8A / 250Vac 1 x 8A / 250Vac Växlande Slutande (NO) *Visartavla med 3 siffror,
Installations- och bruksanvisning
för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94
ETO 2 - Styrenhet för is- och snösmältning
ETO 2 - Styrenhet för is- och snösmältning Fördelar Enkel inställningsratt med två funktioner Upplyst display där man enkelt ser temperaturstatus m.fl. värden Styr både pumpar och blandningsventil Systemet
EVCO instrumentbeskrivning EVK242
EVCO instrumentbeskrivning EVK242 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230Vac eller 12-24Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *Två relä, 16A/250VAC och 8A/250VAC *Mätområde
Digitalt indikeringsinstrument
AMA 8 UFF Styr- och övervakningssystem 5 Signalomvandlare, logikenheter, börvärdesomställare m m 312 5312p01 Digitalt indikeringsinstrument för inställbar ingångssignal BAU200 Avsedd för frontmontering
Reglercentral TFA1RKM Installations- och skötselanvisning
G:\Produkter\Reglerutrustning\TFA1\Anvisningar\Original används ej\reglercentral TFA1RK.doc 090330/ol - 1 - Reglercentral TFA1RKM Installations- och skötselanvisning Generell funktion Reglercentralen är
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-60 LA-60 är en luftavfuktare
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
UNIVERSALREGULATOR FR-2 Tryckreglering Installation och drifttagning
UNIVERSALREGULATOR FR-2 Tryckreglering Installation och drifttagning Industrivägen 3 S-760 40 Väddö Tel. 0176-50765 Fax. 0176-52322 E-mail: info@luftreglering.se 2004-01 Innehållsförteckning Inledning.
Daggpunktsreglering ergoflex D
Daggpunktsreglering är ett system för att undvika kondensutfällning på köldbärarsystemet. Problem med kondens uppstår då yttemperaturen på framledningsrören är lägre än omgivande lufts daggpunkt. Reläutgång
MONTAGE- OCH DRIFTINSTRUKTION KONSTANTTRYCKREGULATOR STYZ c-d
MONTAGE- OCH DRIFTINSTRUKTION KONSTANTTRYCKREGULATOR STYZ-01-10-c-d 1 2 3 4 Trafo 1.8VA Relay NC/ S1 S2 S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Constant Pressure Controller L1 MO-500 N FLÄKT 23~ 0-500 Pa
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig
Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare för industriella applikationer PT54xx/PU54xx
Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare för industriella applikationer PT54xx/PU54xx 8080889 / 00 1 / 018 Innehåll 1 Preliminär anmärkning... Säkerhetsanvisningar... 3 Funktioner och användning...3 3.1
ETO Manual ETO Innehåll
ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon
www.kylkom.se info@kylkom.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK241
EVCO Instrumentbeskrivning EVK241 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 VAC *Programmering sker från instrumentets framsida *Styr kompressor 16A/250VAC *Mätområde NTC 40.0 till
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-6D LA-6D är en luftavfuktare
Instrumentbeskrivning FK203
Instrumentbeskrivning FK203 Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 230 Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *3 reläer 1 x 10A / 250Vac Kompressor 2 x 8A / 250Vac
EVCO Instrumentbeskrivning EV6412M7VXBS Generella data Avsedd för montering på DIN-skena. Visartavla med 3 siffror, höjd 12,5 mm. Inbyggd summer. Programmering sker från instrumentets framsida. Parameterinställning
Beskrivning - Installation
Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen
FRE-6/S5. Stegregulator. Installation och drifttagning. Tel Fax
FRE-6/S5 Stegregulator Installation och drifttagning Industrivägen 3 S-760 40 Väddö Tel. 0176-50765 Fax. 0176-52322 E-mail: info@luftreglering.se 2004-01 Innehållsförteckning Inledning. 1 Reglerprincip,
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV
BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL
UPP, Används för att öka inställt värde. Hålls tangenten intryckt ökar stegningstakten.
Every Control - instrumentbeskrivning, EC3-120. Generella data. * Mått front 74 x 32 mm, djup 65 mm. * Visartavla med 3 siffror, höjd 12,5 mm. * Inbyggd summer. * Möjligt avfrosta genom stopp av kompressor.
444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.
AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 444.1 Frysvakt QAF62.1 Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar
Installationsguide. DEVIreg 610. Elektronisk termostat.
Installationsguide DEVIreg 610 Elektronisk termostat www.devi.com Innehållsförteckning 1 Inledning................. 3 1.1 Tekniska specifikationer..... 4 1.2 Säkerhetsanvisningar...... 5 2 Monteringsanvisningar........
ph-transmitter TX-100
-Transmitter TX-100 MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se -Transmitter TX-100 111202 Innehåll 1. Inkoppling... 1 Elektrisk anslutning... 1 2. Inställning och driftsättning...
Installationsguide. DEVIreg 316. Elektronisk termostat.
Installationsguide DEVIreg 316 Elektronisk termostat www.devi.com DEVIreg 316 Innehållsförteckning 1 Inledning................. 3 1.1 Tekniska specifikationer..... 4 1.2 Säkerhetsanvisningar...... 6 2
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
KYLCITY AB Sid 1 av 6
KYLCITY AB Sid 1 av 6 Instrumentbeskrivning FK211A Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 12 Vac/dc *Programmering sker från instrumentets framsida *2 reläer K1 10A / 250Vac Slutande
G3076.1 RDF600 RDF600T RDF600KN. Applikationer. sv Installationsinstruktion Rumsregulator. Applikation väljs med DIP-omkopplare 1 3
G3076.1 sv Installationsinstruktion Rumsregulator T Applikationer Applikation väljs med DIP-omkopplare 1 3 DIP-omkopplare Ställdonets funktion Typbeteckning - Kyltak / radiator T - 2-rörs Fan Coil T med
Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer
Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer Egenskaper Handhållen Operatörspanel För fjärrmanöverering av DFTP1 Räckvidd 100m För alla typer av vätskor och flytande gaser Utanpåliggande
SC-9180 Rumsenhet med LCD Display
Produktblad 2.7.1 Utgåva 03.01 SC-9180 Rumsenhet med LCD Display Introduktion Rumsenheten SC-9180 med LCD display är utvecklad för användning tillsammans med SC-9100 DDC regulator. En knappsats och en
Centronic SensorControl SC561
Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur
1 AMA 8 Styr- och övervakningssystem UBA Givare med sammansatt funktion 882 1882P01 1882P02 1859P02 1859P04 1882P01 QFM31.. QFM3160D / QFM3171D AQF3150 AQF3153 Symaro Kanalgivare för relativ fuktighet
Adash 3900 Omvandlare för vibrationer till 4 20 ma strömloop. Ref: RS
" Användarmanual Adash 3900 Omvandlare för vibrationer till 4 20 ma strömloop Tillämpningar:! Grundläggande vibrationsdiagnostikmätning! Förebyggande underhåll! Mätning av lagerkondition Egenskaper:! Mätning
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Flödesmätare Ultraljud DMTFB med Clamp On sensorer
Egenskaper För alla typer av vätskor och flytande gaser Utanpåliggande sensorer, ingen påverkan på flödet Kraftfull flödesmätare med enkelt handhavande Kompakt format Flödeshastighet -12-12 m/s Temperaturområde
Nivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan
Nivåmätare HD700 HONDA HD700.doc sidan 1 Instruktion Nivågivare HD-700 Innehållsförteckning Snabb start...3 Allmänt... 4 Mekaniska mått... 5 Montage... 5 Elektrisk inkoppling... 6 Inkoppling av matningsspänning
3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip
3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde
Installation luftkvalitetsgivare kanal ELQZ-2-504-2 2xHxB d h=
CIRKULÄR KANAL d = D h Ø D SE.ELQZ5042.050101 REKTANGULÄR KANAL Installation luftkvalitetsgivare kanal ELQZ-2-504-2 2xHxB d h= till GOLD H+B H B 1. Allmänt Inomhusluftens koldioxidhalt är en effektiv indikator
Installationsanvisning. deviheat 550 08095218 01.02
GB SE Installationsanvisning Instruction deviheat 550 08095218 01.02 Ž Innehållsförteckning Installation av deviheat 550 4 Aktivering av deviheat 550 13 Ändring av grundinställning 15 Fabriksinställningar
Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010
Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel
Centronic SensorControl SC811
Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
UPP, Används för att öka inställt värde. Hålls tangenten intryckt ökar stegningstakten.
Every Control - instrumentbeskrivning, EC3-180 Installation. Instrumentet, EC3-180 är avsett för infällt montage i panel, håltagning 71x29 mm och fastsättning med medlevererad fästbygel Omgivande temperatur
ETO2. Styrenhet för is- och snösmältning THE FLOW OF ENERGY
ETO2 THE FLOW OF ENERGY Egenskapar Is bildas av en kombination av fukt och låg temperatur. Styrenheten ETO2 registrerar både temperatur och fukt, och startar bara när båda dessa parametrar registreras.
1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4
DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Mätområde NTC 40.0 till 105.0 C PTC 50.0 till 150.0 C *Spänning 230 VAC *Programmering sker från
Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013
Bruksanvisning Optisk avståndsgivare OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Innehåll 1 Anmärkning... 1.1 Symboler som används... 1.2 Varningsmärkning... 2 Säkerhetsanvisningar... Funktion och egenskaper...5.1 Användningsområden...5
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)
www.kruff.se info@kruff.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Mätområde NTC 40.0 till 105.0 C PTC 50.0 till 150.0 C *Spänning 230 VAC
EQ CSE Manual Mikroprocessor
EQ CSE Manual Mikroprocessor 2.0 Serviceläge Nedan beskrivs inställning som kan göras genom bygling. A) TS Sluten = Serviceläge med kortade tider. B) TS Öppen = Normalläge 2.1 Minnesfunktion Följande inställningar
TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat
TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
NOVIPro TELESKOPSTEGE
NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Multitemp
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Multitemp Spara för framtida bruk Dokumentversioner Nr Datum Typ av ändring Reviderad av 1 2014/10/20 Första redigering av dokumentet YM / SG 2 Innehåll 1 - ÖVERSIKT...
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
TERMOMAT 2 Kulvertstyrning MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
TERMOMAT 2 Kulvertstyrning MONTERINGS- OH BRUKSANVISNING TERMOMAT 2 är en elektronisk differenstermostat avsedd för ackumulatoranläggningar, där värme skall överföras från en ackumulatortank till en annan.
Flödesmätare LRF-2000M Ultraljud med utanpåliggande sensorer
Kommunikation RS485 Modbus Statistik: Realtid, dygn, månad, år samt summering Hög noggrannhet och repeterbarhet Utgångar: puls, relä samt analog 4-20mA Energiflödesmätning som option (Pt100 givare) 3 st
programmerbar mätomvandlare B Handhavandebeskrivning Detta är ett komplement till den tyska och engelska bruksanvisningen 2003.
JdTRANS T02 PCP programmerbar mätomvandlare B 95.6521 Handhavandebeskrivning Detta är ett komplement till den tyska och engelska bruksanvisningen 2003.06 Handhavandeöversikt JUMO dtrans T02 Standard tillbehör
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
Monterings- och driftinstruktion DULCOMARIN II, N-modul (Nätenhetsmodul utan relä) DXMaN
Monterings- och driftinstruktion DULCOMARIN II, N-modul (Nätenhetsmodul utan relä) DXMaN Ange din enhets ID-kod här! DXMa _ Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren
Sandberg oljefylld radiator med LCD-display. Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet
Användaranvisning Sandberg oljefylld radiator med LCD-display Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet Inledning Denna anvisning beskriver användning av Sandberg oljeradiator med LCD-display.
Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas
Introduktion Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic 7300 av ultraljudstyp är endast designad för kontinuerlig mätning av volymflöde, massflöde, molarmassa, gain, flödeshastighet, ljudhastighet, SNR och diagnosvärde.
KALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud
1 (6) FUNKTION HDH-C kalibrerings/konfigureringsverktyg behövs för drifttagning av HDH-M transmittrarna. Med HDH-C kan följande utföras: - Modbus inställningar - Regulator parametrar - Mät kalibrering
Programmering av AKOTIM
Sidan 1av 5 FUNKTIONER I FRONTPANELEN Modeller för panelmontering Nedpil När denna tangent trycks in i minst 5 sekunder visas börvärdet. Modeller för DIN-montering Set-tangent När denna knapp trycks in
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning
THERMOMATIC EC HOME Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning OBS! Denna manual är i första hand för installation och manövrering av den trådlösa rumsgivaren för Thermomatic EC Home. Övriga
Radio-väggsändare platt konstruktion Bruksanvisning
Art. Nr.: 1111 00 (enkel) Art. Nr.: 1113 00 (trippel) Funktion Radio-väggsändaren möjliggör en trådlös fjärrkontroll av alla mottagare i radio-bussystemet. Den finns som 1- kanalig och 3-kanalig version
Installations- och bruksanvisning
för SW-300 sinus-växelriktare SW-600 sinus-växelriktare V 1.1 Bråten, Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 28 47 17 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter...
Centronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll med minnesfunktion Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
EVCO instrumentbeskrivning EVK412N7VXS Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 Vac *2 reläer 1 x 16A / 250Vac 1 x 8A / 250Vac Växlande Växlande *Visartavla med 3 siffror, höjd 13,2
MF-PFT. Programmerbar differenstryckgivare för mätning och reglering av tryck och flöde DIL1. Instruktion : Mi-202Se_010419
Programmerbar differenstryckgivare för mätning och reglering av tryck och flöde MF-PFT Instruktion : Mi-0Se_010419 OBSERVERA! Läs igenom instruktionen noggrannt före start. Användning MicaFlex MF-PFT är
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 7 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC
6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC 1. Allmänt 2. Knappfunktion 3. Ställa in Värde 3.1. Datum och Tid 3.2. Drifttid 3.3. Min Temp Tilluft 3.4. Börvärde Frånluft 3.5. Blockering Nattkyla 3.6. Börvärde rum natt
Avant BRUKSANVISNING. FAKTARUTA AVANT Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db. Automatiska funktioner för tilt och förstärkning
SE-2 000920 00896 Rev 1 Avant FAKTARUTA Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db Automatiska funktioner för tilt och förstärkning Välj mellan 3 UHF-ingångar, BI/BIII, bredbandsingång och satellit-mf)