SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning"

Transkript

1 SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning

2 5L DA

3

4 Förord Du har valt ett fordon från ŠKODA som är utrustat med Infotainment Navigation Amundsen (nedan kallat apparat) tack för ditt förtroende! Läs igenom denna bruksanvisning noggrant det är en förutsättning för att kunna använda apparaten korrekt. 5L DA

5 Innehållsförteckning Bruksanvisning 3 Förklaringar 4 Överensstämmelsedeklaration 5 Förkortningar Lära känna apparaten Inledande information 7 Viktiga anvisningar 7 Apparatöversikt 7 Manövrering av apparaten 10 Manövrering via apparatens bildskärm 10 Manövrering med knapparna/ inställningsrattarna på multifunktionsratten/ manöverspaken 11 Röststyrning 15 Apparatinställningar 19 Meny Sound 19 Meny Setup 20 Radio 23 Manövrering 23 Inställningar 26 Media 28 Manövrering 28 Ljudkällor 30 Bilder 35 Bildvisare 35 Kommunikation 37 Telefon 37 Koppling 41 Anslutning 44 Slå telefonnummer 45 Telefonfunktioner 49 Textmeddelanden (SMS) 50 MirrorLink 52 Navigation Beskrivning av navigationssystemet 55 Förord till navigation 55 Inställningar 59 Navigering 61 Mata in nytt mål 61 Målinmatning genom lagrade resmål 64 Specialmål 65 Specialmålskategorier 67 Navigering 68 Trafikmeddelanden (TMC) 70 Min sträcka 71 Hantering av resmål 72 Alfabetiskt register 2 Innehållsförteckning

6 Bruksanvisning I denna bruksanvisning beskrivs alla möjliga utrustningsvarianter, utan att de anges som extrautrustning, en viss modellvariant eller som marknadsspecifik utrustning. Detta innebär att de utrustningskomponenter som beskrivs i denna bruksanvisning inte nödvändigtvis finns i fordonet. Bilderna i bruksanvisningen fungerar enbart som förtydligande exempel. På bilderna kan mindre detaljavvikelser förekomma i jämförelse med din bil, bilderna syftar bara till att ge allmän information. ŠKODA AUTO a.s. arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer och modeller. Rätt till ändringar förbehålles vad gäller leveransens utformning, utrustning och teknik. Den information som lämnas i denna instruktionsbok överensstämmer med informationsstatus vid tidpunkten för tryckningen. Inga anspråk kan grundas på uppgifter, bilder och beskrivningar i denna bruksanvisning. Bruksanvisning 3

7 Förklaringar Bruksanvisningens uppbyggnad Bruksanvisningen är hierarkiskt indelad i följande områden: Avsnitt (t.ex. lära känna apparaten) - rubriken på avsnittet anges alltid längs ned till vänster på sidan Huvudkapitel (t.ex. inledande information) - rubriken på huvudkapitlet anges alltid längs ned till höger på sidan Kapitel (z. B. apparat-översikt) Inledning till tema - modulöversikt inuti kapitlet, inledande information om kapitelinnehåll, eventuellt om gällande anvisningar för hela kapitlet Modul (t.ex. till- och frånslagning av apparat) VIKTIGT Texter med denna symbol uppmärksammar dig på att risk för fordonsskada eller eventuella funktionsfel föreligger. Observera Texter med denna symbol innehåller tilläggsinformation. Informationssökning Vid informationssökning i bruksanvisningen rekommenderar vi att använda sökordsindexet i slutet av bruksanvisningen. Texthänvisningar En översikt av de symboler som används i bruksanvisningen och en kort betydelseförklaring. Tryck Håll intryckt Vrid Skjut Kort tryckning på knappen inom 1 sek. Lång tryckning på knappen i 2-5 sek. Vrid vridreglaget åt vänster/höger. Rör vid och flytta med fingret över apparatens bildskärm i önskad riktning. Symbolförklaring En översikt av de symboler som används i bruksanvisningen och en kort betydelseförklaring. Hänvisning till den inledande modulen av ett kapitel med viktig information och säkerhetsanvisningar. Fortsättning av modulen på nästa sida. Registrerat varumärke. Beskrivning av nästa manöversteg. VARNING Texter med denna symbol uppmärksammar dig på att olycks- och skaderisk eller risk för livsfara föreligger. 4 Förklaringar

8 Överensstämmelsedeklaration ŠKODA AUTO a.s. försäkrar härmed att ŠKODA Infotainment-system uppfyller grundkraven och ytterligare bestämmelser i EU-direktiv 1999/5/EG om radioutrustning och teleterminalutrustning. ŠKODA AUTO a.s. försäkrar härmed att "både anslutning och användning av denna kommunikationsutrustning har godkänts av den nigerianska kommunikationskommissionen". Överensstämmelsedeklaration 5

9 Förkortningar Förkortning A2DP AF AM AVRCP BT DAB DRM DTMF FM HFP GPS GPT GSM ID3-etikett MAP 2D 3D mp3 MSC MTP PI-kod PIN Förklaring en Bluetooth -profil för ensidig överföring av ljuddata Alternativa frekvenser för den aktuella radiostationen Beteckning för ett frekvensband för radiosändningar En Bluetooth -mjukvaruprofil avsedd för manövrering av de multimediefunktioner som förknippas med överföring av ljuddata Bluetooth - Trådlös kommunikation för tal-och datainformation Digital radiomottagning System för övervakning eller inskränkning av användningen av innehållet i digitala media Tonval under telefonkommunikation Beteckning för ett frekvensband för radiosändningar En Bluetooth -mjukvaruprofil som möjliggör kommunikation mellan en mobiltelefon och handsfree-enheten i fordonet Satellitsystem för positionslokalisering Metod för uppdelning av områden i databärare (används för källor med stort minne) Telefontjänst för mobil kommunikation En del av musikfilen som gör det möjligt att visa namn på artist, titel, album och o.dyl. En Bluetooth -mjukvaruprofil för utbyte av textmeddelanden (sms) mellan apparaten och en ansluten enhet tvådimensionell kartvisning tredimensionell kartvisning Komprimerat ljudformat Ett kommunikationsprotokoll för en USB-enhet Ett kommunikationsprotokoll för en dataenhet Programidentifikation för den inställda radiostationen som gör det möjligt att dela in stationer i grupper Personligt identifikationsnummer Förkortning RDS SMS SSP TMC TP VIN wma Förklaring System för överföring av ytterligare information från radiostationer i FM-bandet Tjänst för korta textmeddelanden Metod för snabb koppling av en Bluetooth -enhet en genom en radiostation förmedlad datatjänst för ständig överföring av trafikmeddelanden Trafikradiokod Fordonets identifikationsnummer Komprimerat ljudformat 6 Förkortningar

10 Lära känna apparaten Inledande information Viktiga anvisningar Inledning I detta kapitel finns information om: Komponentskydd 7 VARNING I första hand ska uppmärksamheten ägnas åt körningen! Som förare bär du det fulla ansvaret för framförandet av fordonet. Använd apparaten så att du i varje trafiksituation har full kontroll över fordonet i annat fall uppstår olycksrisk! Ställ in ljudvolymen så att det alltid är lätt att höra ljudsignaler utifrån, som t.ex. sirener från utryckningsfordon (polis, ambulans, brandkår). En för högt inställd ljudvolym kan leda till hörselskador! Om komponentskyddet inte avaktiveras efter att du har slagit på tändningen, bör du kontakta en ŠKODA servicepartner. Apparatöversikt Inledning I detta kapitel finns information om: Beskrivning av apparaten 8 Pekskärm 8 Slå på/från apparaten 8 Apparatmenyer 9 Inställning av ljudvolym vid påslagen apparat 9 I detta kapitel beskrivs apparaten, hur man slår till eller från den samt hur man ställer in volymen. Komponentskydd Läs och beakta först på sidan 7. En del elektroniska styrenheter är från fabrik utrustade med ett komponentskydd. Komponentskyddet fungerar som skyddsmekanism för följande: För funktionsinskränkning av fabriks- eller verkstadsmonterade styrenheter efter montering i ett annat fordon (t.ex. vid stöld). För funktionsinskränkning av komponenter som drivs utanför fordonet. För möjlig montering av originalkomponenter eller byte av styrenheter vid reparationer hos en ŠKODA servicepartner 1). När komponentskyddet är aktiverat visas följande meddelande på apparatens display Komponentskydd: infotainmentsystemet är endast tillgängligt i begränsad omfattning just nu. Slå på tändningen. 1) Begrepp som används» Bruksanvisning, kapitel Förklaringar. Inledande information 7

11 Beskrivning av apparaten Pekskärm Enheten är utrustad med en så kallad kapacitiv pekskärm 11» bild 1 på sidan 8 som endast går att manövrera med fingrarna. VIKTIGT Bildskärmen manövreras genom lätt beröring med fingrarna. Tryck inte hårt på bildskärmen då den kan skadas! Undvika att betjäna bildskärmen med föremål då den kan skadas! Använd inte lösningsmedel som bensin eller terpentin som kan skada bildskärmens yta för rengöring. Fingeravtryck på bildskärmen avlägsnas med en mjuk trasa och vid behov alkohol. Var försiktig så du inte skadar andra delar i kupén. Bildskärmen kan inte manövreras när man har handskar och inte heller med naglarna. Bild 1 Apparatöversikt Beskrivning av apparaten vänster vridreglage för till-/frånslagning av apparaten/inställning av ljudvolymen Höger vridreglage för att aktivera och bekräfta funktioner - Meny Radio» Sidan 23 - Meny Media» Sidan 28 - Meny Telefon» Sidan 37 - Röststyrning» Sidan 15 - till-/frånslagning av trafikradiomottagning» Sidan 26 - Meny Navigation» Sidan 55 - Trafikradio» Sidan 70 - visning av apparatmenyn» Sidan 9 Pekskärm» Sidan 10 SD-minneskortfack (SD1) SD-minneskortfack (SD2) Observera För att skydda bildskärmen kan man använda skyddsfolie för pekskärmar som inte påverkar funktionen. Ljusstyrkan på bildskärmen kommer att ställas in automatiskt beroende på ljusstyrkan från innerbelysningen. Den automatiska inställningen kan anpassas manuellt» Sidan 20. Slå på/från apparaten Manuell till-/frånslagning Tryck på för att slå på resp. från apparaten. Automatisk påslagning av apparaten Om apparaten inte slagits från med knappen innan tändningen slagits från, slås apparaten automatiskt på när tändningen slås på igen. Automatisk frånslagning av apparaten Om tändningsnyckeln dras ut ur tändningslåset när apparaten är påslagen, slås apparaten från automatiskt. Om fordonet är utrustat med startknapp slås apparaten från automatiskt när motorn stängts av och dörren öppnats. När tändningen är frånslagen stänger apparaten automatiskt av efter ca en halvtimme (skydd mot urladdning av fordonets batteri). Apparaten kan under vissa omständigheter slås från automatiskt genom fordonsbatteriets urladdningsskydd eller apparatskyddet. 8 Lära känna apparaten

12 Apparaten informerar om detta genom ett textmeddelande på apparatens display. Observera: 12 V-batteriet svagt. Starta motorn eller slå från infotainmentsystemet. - Bilbatteriet är svagt, slå från apparaten eller starta motorn. 12V-batteriet är nästan urladdat. Infotainmentsystemet stängs av. - Bilbatteriet är urladdat, apparaten slås från. Drifttemperaturen hålls inte. Infotainmentsystemet stängs av. - Apparatens temperatur är för låg eller för hög, apparaten slås från. Observera När apparaten slås på visas den meny som senast var aktiv när apparaten slogs från. Apparatmenyer Bild 2 Apparatmenyer Inställning av ljudvolym vid påslagen apparat Ändring av ljudvolymen visas på apparatens bildskärm. Öka ljudvolymen Vrid reglaget åt höger. Minska ljudvolymen Vrid reglaget åt vänster. Ljudlöst Ställ ljudvolymen på 0 genom att vrida vridreglaget åt vänster. eller Tryck på knappen. När ljudet stängts av helt visas följande symbol på apparatens display:. Om media spelades upp i menyn Media när ljudlöst läge aktiverades, avbryts uppspelningen (paus) 1). VIKTIGT En för högt inställd ljudvolym kan orsaka resonans i fordonet resp. skador på högtalarna. Öppna huvudmenyn Tryck på knappen för att visa apparatens menyer» bild 2. Översikt av funktionsknapparna Radio - Meny Radio» Sidan 23 Media - Meny Media» Sidan 28 Bilder - Meny Bilder» Sidan 35 Ljudbild - Ljudinställningar» Sidan 19 Inställn. - Apparatinställningar» Sidan 19 Navigation - Meny Navigation Telefon - Menyn Telefon» Sidan 37 Trafik - Visning av trafikmeddelanden» Sidan 70 MirrorLink - Meny MirrorLink» Sidan 52 1) Gäller inte för AUX. Inledande information 9

13 Manövrering av apparaten Manövrering via apparatens bildskärm Inledning I detta kapitel finns information om: Manövrering 10 Alfanumerisk knappsats 11 Detta kapitel behandlar pekskärmen och manövrering av denna. Manövrering Bild 3 Fält/bildskärmsvisning Beskrivning av bildskärmsvisningen A Statusrad B Information och manövrering av den aktuella menyn C Den aktuella menyns funktionsknappar D Den aktuella menyns beteckning E Tillbaka till överordnad meny F Skjutreglage - position och navigation i menyn (navigation är möjlig genom att flytta fingret över skjutreglaget uppåt/nedåt resp. genom att vrida på reglaget 2» bild 1 på sidan 8 åt höger/vänster) G den just nu valda menypunkten H Funktion med "checkbox" I Menypunkten är inte tillgänglig. J Öppna en av funktionens undermenyer med "pop-up-fönstret" Statusrad I vissa menyer finns en statusrad i bildskärmens övre del med klocka och yttertemperatur samt ytterligare uppgifter. Funktionsknappar De bildskärmsfält som aktiverar en funktion eller en meny kallas "funktionsknappar". Grå bakgrund - knappen är inaktiv och därför inte valbar Vit bakgrund - knappen är aktiv och därför valbar Grön bakgrund - knappen för den aktuella valda funktionen/menyn Välja meny/menypunkt/funktion genom att flytta fingret i önskad riktning över bildskärmen, genom att vrida på det högra reglaget 2» bild 1 på sidan 8. Bekräfta meny/menypunkt/funktion genom att vidröra funktionsknappen med fingret, genom att trycka på det högra reglaget 2» bild 1 på sidan 8. Återgå till den överordnade menyn Genom att trycka på funktionsknappen. genom att trycka på respektive knapp vid sidan om bildskärmen, genom att vidröra bildskärmen med fingret utanför "pop-up-fönstret". Öppna en funktions undermeny Genom att trycka på funktionsknappen öppnar du ett "pop-up-fönster" med en undermeny. Slå på/från funktionen med "checkbox" eller - funktionen är aktiverad eller - funktionen är avaktiverad Ställ in ett värde genom att trycka på funktionsknappen med symbolerna. genom att vidröra eller flytta fingret längs skalan. Observera Vid en del menyer eller menypunkter visas den aktuella valda inställningen, t.ex. avstånd:... km resp. avstånd:... mi. 10 Lära känna apparaten

14 Alfanumerisk knappsats Bild 4 QWERTY (QWERTZ)-knappsats/ABC-knappsats Den alfanumeriska knappsatsen används för sökning av poster (t.ex. telefonkontakter) eller för inmatning (t.ex. byta namn på Bluetooth -enhet, skriva sms, osv.). Beskrivning av den alfanumeriska knappsatsen A Inmatningsrad Tillbaka till överordnad meny Visning av valda poster Bekräfta texten på inmatningsraden Radera tecken på inmatningsraden Växla från versaler till gemener och vice versa Växla mellan knappsatser med speciella tecken för valda språk» sidan 21, Inställning av fler tangentbordsspråk - Växla till siffror och specialtecken Växla till specialtecken Växla till bokstäver Inmatning av mellanslag Flytta markören inom inmatningsraden åt vänster Flytta markören inom inmatningsraden åt höger Sök Genom att trycka på funktionsknappen på knappsatsen visas önskat tecken på inmatningsraden A» bild 4. Vid inmatning av tecken sker sökning efter de mest relevanta posterna. Den är alltså inte nödvändigt att mata in hela namnet. Glöm inte mellanslag i namn som har mer än ett ord (t.ex Stora Uppåkra). Ange även specialtecken (diakritiska tecken) i den post som du söker (t.ex. en telefonkontakt). I funktionsknappen visas antalet relevanta valda poster. Genom att trycka på denna knapp öppnas en lista med relevanta poster. Siffrorna 1-99 anger antalet relevanta poster. Om mer än 99 poster hittats, visas symbolen. Om mindre än 5 poster hittas öppnas automatiskt en lista med alla hittade poster. Inmatning Genom att trycka på funktionsknappen på knappsatsen visas önskat tecken på inmatningsraden A» bild 4. Genom att trycka på funktionsknappen avbryts inmatningen. Manövrering med knapparna/inställningsrattarna på multifunktionsratten/manöverspaken Inledning I detta kapitel finns information om: Manövrering av radiomeny 12 Manövrering av menyn Media 12 Manövrering av menyn Telefon 13 Manövrering av menyn Navigation 14 Manövrering med knapparna på manöverspaken 14 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Om manövrering av apparaten sker med knapparna/inställningsrattarna på multifunktionsratten resp. på manöverspaken, visas information och menyer på MAXI DOT-display 1). Beroende på utrustning kan dessa manövreras med knapparna/inställningsrattarna på multifunktionsratten resp. på manöverspaken. 1) Beskrivning av visningen på MAXI DOT-displayen» Bruksanvisning, kapitel Informationssystem. Manövrering av apparaten 11

15 Multifunktionsratten är försedd med 8 knappar/inställningsrattar som fungerar beroende på vald meny. Förutsättningar för visning på MAXI DOT-displayen. Tändningen är påslagen. Apparaten är påslagen. Manövrering av radiomeny Knapp/inställningsratt» bild 5 7 Åtgärd Vrid uppåt/nedåt Funktion Visa lista över tillgängliga stationer och bläddra uppåt/nedåt 8 Tryck För att gå tillbaka till en högre nivå i menyn 8 Håll intryckt Återgå till huvudmenyn på MAXI DOT-displayen Visad information på MAXI DOT-display i menyn Radio Aktuellt frekvensområde för radiostationen. Namn på aktuell spelad radiostation (om mindre än 5 kan tas emot). Lista på mottagbara radiostationer med möjlighet att välja mellan dem (om fler än 5 kan tas emot). TP-trafikmeddelanden. Manövrering av menyn Media Bild 5 Multifunktionsratt Tryck på knappen 8 på multifunktionsratten - huvudmenyn på MAXI DOTdisplayen visas. Välj menypunkten Ljud. Knappar och inställningsrattar för menyn Radio Knapp/inställningsratt» bild 5 Åtgärd Funktion 1 Tryck Byte av frekvensband 1 Håll intryckt Växla mellan radio- och medialäge 2 Tryck Avaktivera/aktivera/ljud 2 Vrid uppåt/nedåt Öka/minska ljudvolymen 3 Tryck Växla till nästa station 3 / 4 Håll intryckt och släpp Växla i önskad riktning inom frekvensområdet, efter att knappen släppts upp startar sökningen efter nästa station 3 / 4 / 7 Tryck Avbryt trafikmeddelande 4 Tryck Växla till föregående station Bild 6 Multifunktionsratt Tryck på knappen 8 på multifunktionsratten - huvudmenyn på MAXI DOTdisplayen visas. Välj menypunkten Ljud. Knappar och inställningsrattar för menyn Media Knapp/inställningsratt» bild 6 Åtgärd Funktion 1 Tryck Växla mellan anslutna ljudkällor 1 Håll intryckt Växla mellan menyerna för radio och andra media samt hämta det senaste kontextuella tillståndet (t.ex. senast spelade radiostation eller spår) 12 Lära känna apparaten

16 Knapp/inställningsratt» bild 6 Åtgärd Funktion 2 Tryck Stoppa/starta uppspelning av spår 2 3 / 4 Vrid uppåt/nedåt Håll intryckt och släpp 3 Tryck 7 Vrid uppåt Öka/minska ljudvolymen Snabbsökning bakåt a) Växla till nästa spår a) 4 7 Tryck Vrid nedåt Växla till föregående spår inom 3 sek. från uppspelningens början, växla till början av spåret efter 3 sek. av uppspelningen 8 Tryck För att gå tillbaka till en högre nivå i menyn 8 Håll intryckt Återgå till huvudmenyn på MAXI DOT-displayen a) Gäller inte för AUX. I menyn Media visas endast namnet på det uppspelade spåret på MAXI DOTdisplayen. Manövrering av menyn Telefon Bild 7 Multifunktionsratt Tryck på knappen 8 på multifunktionsratten - huvudmenyn på MAXI DOTdisplayen visas. Välj menypunkten Telefon. Knappar och inställningsrattar för menyn Telefon Knapp/inställningsratt» bild 7 Åtgärd Funktion 2 Tryck Avaktivera/aktivera/ljud 2 Vrid uppåt/nedåt 6 Tryck 6 Håll intryckt 7 Vrid uppåt/nedåt Öka/minska ljudvolymen Ta emot samtal, avsluta samtal, ingång till menyn Telefon, samtalslista, ring upp vald kontakt Avvisa samtal, återuppring av det senaste samtalet (redial) Navigera i samtalslistan - föregående/efterföljande menypunkt 7 Tryck Bekräfta vald menypunkt 8 Tryck För att gå tillbaka till en högre nivå i menyn 8 Håll intryckt Återgå till huvudmenyn på MAXI DOT-displayen Telefonsamtalsfunktioner på MAXI DOT-displayen Typ av Menypunkt samtal Inkommande Ta emot Avvisa Ignorera Funktion Ta emot samtal Avvisa samtal Tysta ringsignal Utgående Avbryt Avsluta samtal Pågående Avsluta Mik. av / Mik. på Privat/Handsfree Symboler på MAXI DOT-displayen Telefonbatteriets laddningsnivå 1) Signalstyrka 1 ) Avsluta samtal Slå på/från mikrofon Slå på/från handsfree-enhet (Samtalsåtergivning via telefon/ apparat) 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. Manövrering av apparaten 13

17 En telefon är ansluten till apparaten Missade samtal (om det finns fler missade samtal visar en symbol antalet missade samtal) Roaming (framför mobiloperatörens namn) 1) Samtalslista I menyn Telefon kan endast samtalslistan visas och användas 1). Om samtalslistan inte innehåller några poster visas följande meddelande på MAXI DOT-displayen: Det finns inga poster. I samtalslistan visas följande symboler vid de enskilda posterna: Inkommande samtal Utgående samtal Missade samtal Manövrering av menyn Navigation Knappar och inställningsrattar för menyn Navigation Knapp/inställningsratt» bild 8 Åtgärd Funktion 2 Tryck Avbryt pågående navigationsmeddelande 2 Vrid uppåt/ neråt Öka/minska ljudvolymen i navigationsmeddelanden 8 Tryck För att gå tillbaka till en högre nivå i menyn 8 Håll intryckt Återgå till huvudmenyn på MAXI DOT-displayen Visad information på MAXI DOT-displayen i menyn Navigation - navigering sker Grafiska navigationsanvisningar och ytterligare rutt- och resmålsinformation visas. Visad information på MAXI DOT-displayen i menyn navigation - navigering sker En kompass-/fordonsbild visar den aktuella fordonspositionen i relation till väderstrecken. Manövrering med knapparna på manöverspaken Bild 9 Knappar på spaken Bild 8 Multifunktionsratt Tryck på knappen 8 på multifunktionsratten - huvudmenyn på MAXI DOTdisplayen visas. Välj menypunkten Navigation. Några menypunkter som visas på MAXI DOT-displayen för radio, media, telefon och navigation kan också manövreras med knapparna på manöverspaken» Tab. på sidan 15. 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. 14 Lära känna apparaten

18 Knappfunktioner på manöverspaken Knapp» bild 9 A A Åtgärd Håll uppåt/ nedåt Tryck uppåt/ nedåt Visa huvudmeny Funktion Växla mellan menypunkter resp. menyer B Tryck Bekräfta menypunkt resp. meny Röststyrning Inledning I detta kapitel finns information om: Funktionsvillkor 15 Slå på/från 16 Anvisningar och hjälp med röststyrning 16 Manövrering 16 Röstkommandot kan inte uppfattas 16 Korrigera röstkommando 17 Avbryt/återställ inmatning av röstkommando 17 Röstkommandon som inte finns i hjälpen 17 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Vissa apparatfunktioner kan styras med röstkommandon. Detta möjliggör snabbare hantering av apparaten och ökar körkomforten. Röststyrning kan användas i följande menyer: Radio Media Telefon Navigation Både förare och passagerare kan använda röststyrning. VARNING Använd inte röststyrningsfunktionen i nödsituationer eller om du är stressad. Under dessa omständigheter är det inte säkert att funktionen kan tolka dina röstkommandon. Eventuellt kan telefonförbindelsen inte upprättas eller så kan den ta för lång tid. Slå numret till larmcentralen manuellt! Funktionsvillkor Läs och beakta först på sidan 15. Funktionsvillkor för röststyrning. Apparaten är påslagen. Inget telefonsamtal pågår. Parkeringshjälpen är inte aktiverad. Villkor för optimal användning av röstkommandon. Röstkommandon kan endast användas om symbolen visas. Tala med normal röstvolym, utan betoning och överflödiga pauser. Undvik dåligt uttal. Stäng dörrar, fönster och sollucka för att undvika störande påverkan från omgivningen som försämrar förståelsen av kommandot. Vid högre hastigheter rekommenderar vi att man talar högre, så att det förhöjda ljudet från omgivningen inte stör röstkommandona. Vid röststyrning ska ljud i fordonet begränsas, t.ex. passagerare som talar samtidigt. VIKTIGT Röststyrning kan inte användas på vissa språk. Apparaten ger information om detta när språket för bildskärmen har ställts in» Sidan 20. För några länder måste stads- och gatunamn bokstaveras i menyn Navigation. Apparaten ger information om detta genom ett textmeddelande på bildskärmen. Observera Vid röststyrning kan inga navigationsmeddelanden eller trafikmeddelanden spelas upp. Beroende på valt språk för kommunikation, måste några röstkommandon bokstaveras, t.ex. val av källa Karta "S D". Manövrering av apparaten 15

19 Slå på/från Bild 10 Multifunktionsratt Läs och beakta först på sidan 15. Slå på röststyrning Aktivering av röststyrning kan göras på ett av följande sätt: Tryck på knappen på apparaten. Håll symbolknappen intryckt på multifunktionsratten. Aktiveringen av röststyrning indikeras genom en ljudsignal och på apparatens skärm visas en lista av grundläggande röstkommandon för den givna menyn. Menyn kan visas/döljas och ljudsignalen kan slås på och slås från» sidan 21, Inställning av röststyrning. Slå från röststyrning Avaktivering av röststyrning kan göras på ett av följande sätt: Håll knappen på apparaten intryckt eller tryck på den två gånger. Håll symbolknappen intryckt på multifunktionsratten eller tryck på den två gånger. Tryck på en knapp eller en funktionsknapp på apparaten (gäller inte för ). Lämna röstkommandot Avsluta röstkommando. Anvisningar och hjälp med röststyrning Läs och beakta först på sidan 15. Apparaten möjliggör uppspelning av hjälpmeddelanden från apparaten, vilka förklarar eller dikterar vilka röstkommandon som väntas för respektive meny. Ett av följande röstkommandon ska lämnas: Starta introduktion När man lämnar röstkommandot Starta introduktion spelas en av de sju delarna av anvisningarna för röststyrning upp. Enskilda delar av introduktionen kan spelas upp separat genom att man lämnar röstkommandot Introduktion del... och nummer 1-7. Hjälp Efter att röstkommandot Hjälp har lämnats står menyn med möjliga kontextberoende röstkommandon till förfogande. Om man lämnar röstkommandot Hjälp igen spelas i vissa fall en andra del av hjälpen upp med menyn med fler möjliga röstkommandon. Hjälpen omfattar inte alla möjliga kommandon. Manövrering Läs och beakta först på sidan 15. I de flesta fall kan röststyrningen ske enligt modellen "Säg, vad du ser". Uttala beskrivningen för de grönmarkerade funktionsknapparna. Exempelvis funktionsknappen Slå nummer kan hämtas med röstkommandot "Slå numret". Vid röststyrning visas följande symboler på apparatens bildskärm: Ett meddelande spelas upp Systemet väntar på ett röstkommando Röstkommandoinmatningen stoppades» sidan 17, Avbryt/återställ inmatning av röstkommando Ett röstkommando identifieras Man behöver inte invänta slutet av meddelandet så länge som systemet spelar upp det. Meddelandet avslutas genom att trycka på knappen eller genom att trycka på symbolknappen på multifunktionsratten. Uppspelningen av meddelandet avbryts och ett nytt röstkommando inväntas. Röstkommandot påverkas av inställningen» sidan 21, Inställning av röststyrning. Röstkommandot kan inte uppfattas Läs och beakta först på sidan 15. Om systemet inte uppfattar röstkommandot, svarar det med Var snäll och upprepa! och därefter kan man upprepa röstkommandot. 16 Lära känna apparaten

20 Om systemet inte uppfattar det andra röstkommandot hörs hjälpen igen och man kan därefter göra en ny inmatning. Om det tredje röstkommandot inte uppfattas svarar systemet med Avbryt. och röststyrningen avslutas. Korrigera röstkommando Läs och beakta först på sidan 15. Ett röstkommando kan korrigeras, ändras eller matas in på nytt genom att man trycker på knappen på apparaten eller symbolknappen på multifunktionsratten. Detta kan dock endast ske så länge som symbolen visas. Man behöver alltså inte vänta tills dess att systemet känner igen röstkommandot. Avbryt/återställ inmatning av röstkommando Läs och beakta först på sidan 15. Avbryta I vissa menyer kan proceduren för inmatning av röstkommandon avbrytas genom att man vrider på menyratten 2» bild 1 på sidan 8. Detta innebär att mer tid ges för inmatning av röstkommando. Funktionen kan t.ex. användas för att söka efter kontakter i telefonboken. Om proceduren avbryts växlar symbolen som visas på apparatens bildskärm resp. på MAXI DOT-displayen från till. Återställa Proceduren för röstkommandoinmatningen kan återställas till en av följande typer: Genom att trycka på funktionsknappen. genom att trycka på knappen på apparaten, Genom att trycka på funktionsknappen på multifunktionsratten. Röstkommandon som inte finns i hjälpen Läs och beakta först på sidan 15. Detta kapitel behandlar några röstkommandon som inte finns i hjälpfunktionen. Röstkommandon gör det möjligt att använda listor eller beskrivna funktionsknappar med symboler utan bildskärmstexter. Alla menyer Röstkommando Tillbaka Nästa sida Föregående sida Första sidan Sista sidan Meny Radio Röstkommando Nästa station Föregående station Slå på scan-läge Aktivera trafikmeddelanden Aktivera trafikmeddelanden Meny Media Röstkommando Spela upp Paus Föregående spår Nästa spår Spela upp allt på nytt Spela upp spår på nytt Funktion Återgå till den föregående menyn Bläddra i meny/lista/katalog Funktion Nästa station i det aktuella frekvensområdet Föregående station i det aktuella frekvensområdet Starta sökning efter tillgängliga stationer» Sidan 25 (sökningen avslutas genom att trycka på knappen på apparaten resp. på knappen på multifunktionsratten) Slå på/från TP-trafikradio Uppspelning Paus Funktion Spela upp föregående spår Spela upp nästa spår Starta/stoppa uppspelning av spår från det aktuella albumet/den aktuella mappen Starta/stoppa upprepad uppspelning av spår Manövrering av apparaten 17

21 Röstkommando Avbryta repeat-läge Slumpvis uppspelning Stoppa slumpvis uppspelning Meny Navigation Navigationsparametrar Röstkommando Slå på navigationsmeddelanden Slå från navigationsmeddelanden Slå på dynamisk färdväg Slå på dynamisk navigation Slå från dynamisk färdväg Slå från dynamisk navigation Visa vägmärken på kartan Dölj vägmärken på kartan Visa favoriter Dölj favoriter Hämta färdvägsinformation Avstånd till målet Ankomsttid Körtid Röstkommando Funktion Stoppa upprepning av album/mapp/ spår Starta/stoppa slumpvis uppspelning av spår från det aktuella albumet/den aktuella mappen Funktion Slå på/från navigationsmeddelanden Slå på/från navigering med TMC-trafikmeddelanden Slå på/från visning av vägmärken på apparatens bildskärm» Sidan 58 Slå på/från visning av favoriter på kartan Funktion Information om avstånd till målet Information om ankomsttid till målet Information om körtid till målet Symboler för ändring av kartskalan Orienteringszoom Röstkommando Visa aktuell fordonsposition Autozoom Skala... > Meter Kilometer Yards Miles t. ex. skala fem kilometer Symbol» sidan 57, Kartskala Måladressen kan anges genom att man säger namnet på orten, gatan och husnumret i ett steg. Husnumret måste alltid ingå i navigationsuppgifterna. Man kan ange husnumret eller annan adressinformation i form av ett nummer. Om husnumret eller annan adressinformation finns för adressen, visar systemet därefter den funna nummerkombinationen. För några apparatspråk måste stads- och gatunamn bokstaveras. Apparaten ger information om detta genom ett textmeddelande på bildskärmen. Symboler i menyn med inställningar av kartvisning Röstkommando Symbol» sidan 57, Kartinriktning - 2 D karta - 3 D karta Destinationskarta Översiktskarta 18 Lära känna apparaten

22 Apparatinställningar Meny Sound Inledning I detta kapitel finns information om: Ljudinställningar 19 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. I detta kapitel beskrivs apparatens ljudinställningar och volyminställningar för anslutna enheter. Ljudinställningar Bild 11 Inställningar av equalizer/ljudfokus Tryck på knappen Ljudbild. eller Tryck i menyn Radio Media på funktionsknappen Ljudbild. Volym - inställning av ljudvolym Trafikmeddelanden - inställning av ljudvolymen för trafikradiomeddelanden (TP) Navigationsmeddelanden - inställning av ljudvolym för navigationsmeddelanden Röststyrning - inställning av ljudvolym för meddelanden Max. påslagningsvolym - inställning av maximal ljudvolym efter påslagning av apparaten Volymanpassning (GALA) - Ljudvolymen ökar i samband med ökad hastighet AUX-volym - inställning av ljudvolymen på den anslutna AUX-enheten Låg - låg ljudvolym Medel - medelhög ljudvolym Hög - hög ljudvolym Bluetooth-audio - inställning av ljudvolym på enheten ansluten via Bluetooth -ljudprofilen Låg - låg ljudvolym Medel - medelhög ljudvolym Hög - hög ljudvolym Sänkning entertainment - sänkning av ljudvolymen (t.ex. radiovolym) vid aktiverad parkeringshjälp» Fordonets instruktionsbok, kapitel Förarstödsystem Av - ljudlöst ej aktivt Skala inställning av ljudlöst läge (1 = lägst, 5= högst) Ljudlöst - frånkoppling av ljudvolym (MUTE) Bas - mellanregister - diskant - Inställning av equalizer (bas, mellanregister och diskant) Återställa - Återställning av grundinställningarna för ljudfokus Balance-fader - inställning av ljudfokus mellan vänster och höger, framsäte och baksäte Sound-karaktär - inställning av ljudkaraktär (gäller för fordon utrustade med Soundsystem) Musik - musik Språk - språk Rock - rock Klassik - klassik Dance - dans Sound-karaktär - inställning av ljudkaraktär (gäller för fordon utrustade med Soundsystem) Av - frånkopplat Fram - endast fram Förare - endast förarsidans fönster Bekräftelsesignal - på-/frånslagning av bekräftelsesignal vid beröring av bildskärmen Inga nav.meddelanden vid tel.samtal - På-/frånkoppling av navigationsmeddelanden vid telefonsamtal Apparatinställningar 19

23 Meny Setup Inledning I detta kapitel finns information om: Huvudmeny 20 Bildskärmsinställningar 20 Inställning av språk för enheten 20 Tangentbordsinställningar 21 Inställning av fler tangentbordsspråk 21 Inställning av röststyrning 21 Dataöverföring mobila enheter 21 Säker borttagning av ljudkälla 21 Återställ till fabriksinställningar 21 Bluetooth -Inställningar 21 Systeminformation 22 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. I detta kapitel beskrivs apparatens inställningar. Huvudmeny Apparatens grundparametrar ställs in i huvudmenyn. Öppna huvudmenyn Tryck på knappen. Bildskärm - Bildskärmsinställningar» Sidan 20 Språk/Language - Välj språk för enheten» Sidan 20 Tangentbord: - Visning av tangentbordet för textinmatning» Sidan 21 Fler tangentbordsspråk - Möjlighet att mata in tecken som inte finns i det valda språket» Sidan 21 Dataöverföring mobila enheter - Inställningar för dataöverföring i anslutna externa enheter» Sidan 21 Röststyrning - Inställningar för röststyrning» Sidan 21 Säker borttagning - Säker borttagning av ansluten ljudkälla/databärare» Sidan 21 Fabriksinställningar - Återställning till fabriksinställningarna» Sidan 21 Bluetooth - Inställningar för Bluetooth -funktion» Sidan 21 Systeminformation - Visa systeminformation» Sidan 22 Copyright - Information om de licenser och upphovsrätter som används (visas bara på engelska) Bildskärmsinställningar Tryck på knappen Bildskärm. Bildskärm av (om 10 s.) - På-/frånslagning av bildskärmen Ljusstyrka: - Inställning av bildskärmens ljusstyrka Mycket ljus - ljusaste läge Ljus - ljusare läge Medel - medelljust läge Mörk - mörkare läge Mycket mörk - mörkaste läge Bekräftelsesignal - på-/frånslagning av bekräftelsesignal vid beröring av bildskärmen Animation vid närhet - på-/ och frånslagning av animation vid närhet (dölja några funktionsknappar) Visa klockan i standby-läge - Tid- och datumvisning på bildskärmen när tändningen är påslagen och apparaten frånslagen Inställning av språk för enheten Med apparaten kan man välja kommunikationsspråk för enheten oberoende av språkinställning på MAXI DOT-displayen» Fordonets instruktionsbok, kapitel MAXI DOT-display. Tryck på funktionsknappen Automatisk, språket för enheten ställs in enligt språkinställningen i kombiinstrumentet. För några språk kan rösttyp för ljudmeddelanden väljas på apparaten genom att trycka på funktionsknappen Man resp. Kvinna. Medelanden genereras av apparaten. Det går inte alltid att garantera att meddelanden (t.ex. namn på gator och orter) är fullt förståeliga. Observera Riktig återgivning av landspecifika tecken (exempelvis i informationen i ID3- etiketterna) kan inte alltid garanteras. Röststyrning kan inte användas på vissa språk. I detta fall visas motsvarande meddelande på apparatens bildskärm. 20 Lära känna apparaten

24 Tangentbordsinställningar Tryck på knappen Tangentbord:. Du kan välja mellan två olika typer av tangentbord» sidan 11, Alfanumerisk knappsats. ABC - Knapparna placerade i alfabetisk ordningsföljd QWERTY - Knapparna placerade enligt QWERTY- resp. QWERTY-systemet Inställning av fler tangentbordsspråk Tryck på knappen Fler tangentbordsspråk. I denna meny väljer man teckenuppsättning för det valda språket och därmed ett utvidgat alternativ för snabb inknappning av tecknen för det valda språket. Växling mellan de valda språken sker i menyn med tangentbordet genom att trycka på funktionsknappen» Sidan 11. Inställning av röststyrning Tryck på knappen Röststyrning. Dialogtyp: - Inställning av meddelandetyp Lång - enheten spelar upp oavkortade ljudmeddelanden Kort - enheten kortar av några ljudmeddelanden eller ersätter dem med en ljudsignal Visa möjliga kommandon - Slå på/slå från visning av menyn med grundtalkommandon vid aktivering av röststyrning Startsignal röststyrning - Slå på/slå från ljudsignal vid aktivering av röststyrning Startsignal röststyrning - Slå på/slå från ljudsignal vid avaktivering av röststyrning Inmatningssignal i taldialog - Slå på/slå från ljudsignal för inmatningsmöjlighet för röstkommando Observera Röststyrning kan inte användas på vissa språk. I detta fall visas motsvarande meddelande på apparatens bildskärm. Dataöverföring mobila enheter Tryck på knappen Tryck på knappen Dataöverföring mobila enheter. När funktionen är påslagen kan man överföra fordonsdata för tillämpningar i anslutna enheter (t.ex. MirrorLink -tillämpningar). Aktivera dataöverföring för appar - På-/frånslagning av dataöverföring Manövrering via appar - Val av läge för manövrering av tillämpningar i ansluten enhet Avaktivera - Manövrering tillåts ej Bekräfta - En bekräftelse från enheten krävs Tillåt - Manövrering är permanent tillåten Säker borttagning av ljudkälla Tryck på knappen Tryck på Säker borttagning. SD-kort 1 -Säker borttagning av SD-minneskort 1 SD-kort 2 -Säker borttagning av SD-minneskort 2 USB - Säker borttagning av USB-källa Återställ till fabriksinställningar Tryck på knappen Fabriksinställningar. Återställ alla inställningar/data - Meny för återställning av alla inställningar Återställ till fabriksinställningar - Återställ till alla fabriksinställningar Återställ enskilda inställn./data - Meny för återställning av enskilda inställningar Ljudbild - Återställ till ljudinställningar Radio - Återställ till radioinställningar Telefon - Återställ till telefoninställningar Media - Återställ till mediainställningar Röststyrning - Återställ röststyrning Navigation - Återställ till navigationsinställningar System - Återställ till systeminställningar MirrorLink - Återställ till inställningar för MirrorLink -funktion Bluetooth -Inställningar Tryck på knappen Bluetooth. Apparatinställningar 21

25 Bluetooth - Aktivera/avaktivera Bluetooth -funktion Synlighet: - Aktivera/avaktivera Bluetooth -enhetens synlighet för andra enheter Synlig - Aktivera permanent synlighet Inte synlig - Avaktivera synlighet Namn: - Öppna inmatningsskärmen med tangentbordet - ändring av namnet på enheten Kopplade enheter - Visa listan med kopplade Bluetooth -enheter, ansluta eller koppla från en kopplad enhet, radera listan med kopplade enheter Radera alla - Radera alla kopplade Bluetooth -enheter - Radera kopplad Bluetooth -enhet Söka enheter - Sökning efter externa enheter med aktiverad Bluetooth - funktion och aktiverad synlighet Bluetooth-audio (A2DP/AVRCP) - Aktivera/avaktivera kopplingsmöjlighet för Bluetooth -profilen A2DP resp. AVRCP 1) Systeminformation Tryck på knappen Systeminformation. Artikelnummer enhet:... - Artikelnummer för enheten Maskinvara:... - Version av använd maskinvara Programvara:... - Version av använd programvara Navigationsdatabas:... - Version av navigationsdata Media-Codec:... - Version av media-codec Uppdatera programvara - Manuell uppdatering av programvara Information om tillgängliga programvaruuppdateringar finns på ŠKODA:s webbplats på 1) A2DP resp. AVRCP är Bluetooth -profiler som stöder multimediafunktioner. 22 Lära känna apparaten

26 Radio Huvudmeny Manövrering Inledning I detta kapitel finns information om: Huvudmeny 23 Radiotext och DAB-bildpresentation 24 Välja frekvensområde 24 Lista över tillgängliga stationer 24 Välj och sök tillgängliga stationer 25 Lagra radiostation 25 Stationslogotyper 26 TP-trafikradio 26 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Apparaten kan ta emot analoga radiosignaler i FM- och AM-frekvensbanden samt digitala radiosignaler DAB. VIKTIGT På fordon med fönsterantenner kan det uppstå störningar i mottagningen om rutorna har försetts med film eller metallbelagda etiketter. Parkeringshus, tunnlar, höga byggnader eller berg kan störa radiosignalen så att mottagningen försvinner helt. Observera I länder där RDS-funktionen inte har stöd, rekommenderar vi att man slår från AF- resp. även RDS-funktionen. Bild 12 Huvudmeny FM och AM/Huvudmeny DAB Läs och beakta först på sidan 23. Öppna huvudmenyn Tryck på knappen. Huvudmeny - Information och funktionsknappar» bild 12 A Vald radiostation (frekvens eller beteckning) B Radiotext C Stationsknappar D Val av frekvensområde (FM/AM/DAB) E Val av minnesgrupp för enheten F DAB-gruppens beteckning Stationsbyte i listan över tillgängliga stationer/under stationsknapparna (beroende på inställningen i menyn Pilknappar:» sidan 27, Inställningar) Lista över tillgängliga stationer» Sidan 24 Manuell/halvautomatisk stationssökning» Sidan 25 Radiotexter och presentation av DAB-bilder» Sidan 24 Inställning av menyn Radio» Sidan 26 Informationssymboler i statusraden. Symbol Trafikradiostation Betydelse Trafikradiosignal är ej tillgänglig eller så är den valda stationen ingen trafikradiostation RDS-funktionen är avaktiverad (FM) Radio 23

27 Symbol Betydelse Alternativt frekvensband AF är frånkopplat (FM) Signal inte tillgänglig (DAB) Om ett genomgående byte av ett visat stationsnamn (dynamisk text) sker, är det möjligt att låsa den aktuella texten genom en lång tryckning på bildskärmen i området för stationsnamnet A» bild 12. För att visa hela stationsnamnet igen ska man trycka på nytt i området kring stationsnamnet. Radiotext och DAB-bildpresentation Bild 13 Stationsinformation Observera Om du pekar på bildskärmen i området kring radiotexten A visas endast denna text i helskärmsvyn. Om du pekar på bildskärmen i området kring bildpresentationen B visas endast denna presentation i helskärmsvyn (gäller inte om stationen endast visar en logotyp). Välja frekvensområde Läs och beakta först på sidan 23. Tryck upprepat på knappen. eller Tryck på funktionsknappen D» bild 12 på sidan 23 och välj önskat område. Lista över tillgängliga stationer Läs och beakta först på sidan 23. Radiomottagningen DAB möjliggör överföring av flera stationer på en frekvens i en grupp (ensemble). Dessutom möjliggörs överföring av tilläggsdata och information (t.ex nyheter, sport, väder, varningar, etc.). Visningsalternativen för denna information på bildskärmen kan ställas in i följande meny: Tryck i menyn Radio på funktionsknappen DAB. Minneslista - Visning av DAB-huvudmenyn» bild 12 på sidan 23 Sändarinfo - Visa information om DAB-stationen, beskrivning (radiotext) A och bildpresentation B Radiotext - endast radiotextvisning Slideshow - endast visning av bildpresentation (presentationen växlar till helskärmsvy; gäller inte om stationen endast visar en logotyp) Bild 14 Exempel på lista över tillgängliga stationer: FM/DAB Läs och beakta först på sidan 23. Stationer med tillräckligt stark signal finns i Listan över tillgängliga stationer. Visa lista över tillgängliga stationer Tryck i menyn Radio på funktionsknappen. Lista över tillgängliga stationer - Informationssymboler och funktionsknappar Symbol Betydelse Radiostation som är lagrad under en stationsknapp Aktuellt uppspelad radiostation 24 Lära känna apparaten

28 Symbol (t.ex.) (t.ex.) Trafikradiostation Typ av utsänt program (FM) Typ av regionalsändning (FM) Betydelse Stationsmottagning inte tillgänglig (DAB) Stationsmottagning inte stabil (DAB) Radiostation med bildvisning (s.k. slideshow) (DAB) Uppdatera stationslista I FM-området uppdateras stationslistan automatiskt. I FM- och DAB-området uppdateras listan manuellt genom att rycka på funktionsknappen. Sortera stationer i stationslistan (FM) Alfabetisk - sortering i alfabetisk ordning efter stationsnamn Grupp - sortering efter det aktuella programmets program-id (radiostationens PI-kod) Välj och sök tillgängliga stationer Läs och beakta först på sidan 23. Välj station i listan över tillgängliga stationer I bakgrunden söker apparaten automatiskt efter de tillgängliga radiostationer som man kan välja mellan direkt när apparaten slagits på. En radiostation i listan över tillgängliga stationer kan väljas på ett av följande sätt: Tryck i menyn Radio på funktionsknappen eller i det övre bildskärmsområdet. Apparaten växlar då till föregående eller nästa station. eller Tryck i menyn Radio på funktionsknappen - listan över tillgängliga stationer öppnas» Sidan 24. Välj önskad station. Välja radiostation manuellt Tryck i menyn Radio på funktionsknappen. Skalan för det aktuella frekvensområdet visas. Ställ in den önskade stationen på ett av följande sätt: Tryck på funktionsknappen eller i det övre bildskärmsområdet (växling till nästa tillgängliga station). Tryck på funktionsknappen eller i det nedre bildskärmsområdet och ställ in önskat värde på frekvensområdet. Vrid höger reglage 2» bild 1 på sidan 8 (förflyttning på skalan för frekvensområdet). Flytta skjutreglaget med fingrarna på skalan för frekvensområdet. Stäng menyn för manuell sökning genom att trycka på höger reglage 2» bild 1 på sidan 8. Stationssökning Tryck på funktionsknappen eller håll intryckt. En sökning startas i den valda riktningen och stannar vid nästa station med tillräckligt stark signal. Söka efter tillgängliga radiostationer (Scan) Tryck på höger reglage 2» bild 1 på sidan 8. eller Tryck i menyn Radio på funktionsknappen Scan. Sökningen startar. Med denna funktion spelas alla tillgängliga stationer upp i tur och ordning i några sekunder. Tryck på valfri funktionsknapp på apparatens bildskärm för att stoppa sökningen. Den aktuella stationen spelas upp. Lagra radiostation Läs och beakta först på sidan 23. För varje frekvensområde (FM/AM/DAB) finns 15 stationsknappar för lagring av radiostationer. Stationsknapparna är i sin tur uppdelade i tre minnesgrupper. En radiostation kan lagras i apparatens minne på ett av följande sätt: Lagra station från menyn Radio Håll i menyn Radio önskad stationsknapp C» bild 12 på sidan 23 intryckt tills en ljudsignal hörs. Radio 25

29 Om en station redan lagrats på den önskade platsen, ersätts denna av den nya stationen. Lagra station från stationslistan Tryck på funktionsknappen för den önskade stationen i listan över tillgängliga stationer» Sidan 24. En lista med stationsknappar C samt en lista med funktionsknappar för minnesgrupperna E» bild 12 på sidan 23 visas. Välj en minnesgrupp. Bekräfta med stationsknappen. Stationen lagras på den valda stationsknappen. Stationslogotyper Läs och beakta först på sidan 23. För stationsknapparna C» bild 12 på sidan 23 kan logotyper (bilder) läggas till/tas bort från radiostationerna. Spara stationslogotyp automatiskt (FM / DAB) Innan du sparar radiostationerna under stationsknapparna, tryck i menyn Radio på funktionsknappen Extra inställningar. Aktivera menypunkten Autom. lagring av stationslogotyper,» sidan 27, Extra inställningar (FM) resp.» sidan 27, Extra inställningar (DAB). När man lagrar en station till en stationsknapp så tilldelas denna station även en logotyp ur apparatens minne, såvida logotypen för stationen finns i minnet. Tilldela stationslogotyp manuellt För redan lagrade stationer kan en logotyp läggas till/tas bort manuellt. Tryck på funktionsknappen Stationslogotyper. En meny med stationsknappar för radiostationer visas. Tryck på stationsknappen för den station som du vill tilldela en logotyp. En meny med databärare (CD, SD-kort, USB) visas. Önskad bild väljs ur respektive databärare. Välj en bild för att tilldela den till respektive stationsknapp. Ta bort stationslogotyp manuellt Tryck på funktionsknappen Stationslogotyper. En meny med stationsknappar för radiostationer visas. Tryck på stationsknappen för den station där du vill ta bort logotypen. Logotypen tas bort från den valda stationsknappen. Observera Det finns stöd för följande bildformat: jpg, gif, png, bmp. Vi rekommenderar en bildupplösning på upp till 500 x 500 pixel. Information om tillgängliga uppdateringar för radiostationslogotyper finns på ŠKODA:s webbplats på TP-trafikradio Läs och beakta först på sidan 23. Denna funktion gör det möjligt att ta emot trafikmeddelanden. Aktivera/avaktivera mottagning av trafikmeddelanden Tryck på knappen. eller Tryck i menyn Radio på funktionsknappen. Aktivera resp. avaktivera menypunkten Trafikinformation (TP). Aktuella trafikmeddelanden Under ett trafikmeddelande visas följande meny: Avbryt - Avbryt aktuellt trafikmeddelande. TP-funktionen förblir aktiverad. Avaktivera - Avbryt aktuellt trafikmeddelande och slå från TP-funktionen. Observera Om denna radiostation inte sänder trafikmeddelanden eller om dess signal inte är tillgänglig söker apparaten automatiskt efter en annan trafikradiostation. Under uppspelning i menyn Media eller av en radiostation på AM-bandet tas trafikradion från den senast valda FM-radiostationen emot. Inställningar Inledning I detta kapitel finns information om: Inställningar 27 Extra inställningar (FM) 27 Extra inställningar (DAB) Lära känna apparaten

30 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Grundinställningen av funktionerna i menyn Radio är densamma för alla frekvensområden. Menypunkten Extra inställningar skiljer sig åt för FM och DAB. Denna menypunkt finns inte för frekvensområdet AM. Inställningar Tryck i menyn Radio på funktionsknappen. Ljudbild - Ljudinställningar» sidan 19, Ljudinställningar Scan - Uppspelningsautomatik för alla stationer som kan tas emot inom det aktuella frekvensområdet i ca fem sekunder Pilknappar: - Inställning av funktionen för stationsbyte i menyn Radio Minneslista - Växla mellan stationer som lagrats på stationsknappana Stationslista - Växla mellan alla stationer som för närvarande kan tas emot inom det valda frekvensområdet Trafikinformation (TP) - Slå till eller från mottagning av trafikinformation Radera minnet - Radera de sparade stationerna - Radera en specifik station Radera alla - Radera alla sparade stationer Stationslogotyper - Manuell tilldelning/borttagning av stationslogotyper» sidan 26, Stationslogotyper Radiotext - Aktivera/avaktivera radiotextvisning (endast FM och DAB) Extra inställningar - En extra inställning som varierar beroende på valt frekvensområde (endast FM och DAB) Extra inställningar (FM) Välj FM-bandet i menyn Radio och tryck på funktionsknappen Extra inställningar. Autom. lagring av stationslogotyper - Stationens logotyp lagras automatiskt» sidan 26, Stationslogotyper Region stationslogotyp - Angivelse av region för stationslogotypen Alternativ frekvens (AF) - Slå på eller från sökning av alternativa frekvenser för den aktuella stationen, vid avstängning visas AF av på displayen Radio-datasystem (RDS) - Aktivera/avaktivera RDS-funktionen RDS regional: - Slå på eller från automatisk följning av regionala stationer Fast - Den valda regionala stationen behålls. Vid signalförlust ska en annan regional station ställas in manuellt. Automatisk - Automatiskt val av den station som för närvarande har bästa mottagning. Vid dålig mottagning ställs automatiskt en annan tillgänglig station in. Extra inställningar (DAB) Välj DAB-bandet i menyn Radio och tryck på funktionsknappen Extra inställningar. Autom. lagring av stationslogotyper - automatisk lagring av stationens logotyp» Sidan 26 DAB-trafikmeddelanden - på-/frånkoppling av DAB-meddelanden Andra DAB-meddelanden - på-/frånkoppling av andra meddelanden (t.ex. varningar, regionalt väder, sportnyheter, ekonominyheter) DAB - DAB programspårning - på-/frånkoppling av automatisk DAB-stationsspårning i andra stationsgrupper Automatisk växling DAB - FM - på-/frånkoppling av automatisk växling från DAB till FM-frekvensområdet vid DAB-signalförlust L-band - på-/frånkoppling av automatisk DAB-stationssökning på L-bandet DAB-stationsspårning Om en DAB-station ingår i flera stationsgrupper söks samma station i en annan stationsgrupp om mottagningssignalen är dålig. Automatisk växling DAB - FM Vid dålig DAB-mottagning försöker apparaten hitta en FM-station. Då stationen tas emot via FM-området visas () efter stationsnamnet. När motsvarande DAB-station åter kan tas emot, försvinner symbolen (). Om en DAB-station med dålig mottagning inte kan hittas inom FM-frekvensområdet heller, tystnar apparaten. L-band DAB-sändningarna finns på olika frekvenser i olika länder. I vissa länder är DAB-sändningarna endast tillgängliga på det s.k. L-bandet. Om det inte finns någon DAB-mottagning på L-bandet i landet i fråga rekommenderar vi att slå från den här menypunkten. Detta påskyndar stationssökningen. Radio 27

31 Media Manövrering Inledning I detta kapitel finns information om: Huvudmeny 28 Uppspelning 28 Mapp-/spellista - Browser 29 Multimedia-databas 30 Inställningar 30 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Apparaten möjliggör uppspelning av ljudfiler från olika databärare och anslutna apparater (nedan kallat "Ljudkällor")» Sidan 30. Huvudmeny Bild 15 Media: Huvudmeny Öppna huvudmenyn Tryck på knappen. Huvudmeny - Information och funktionsknappar A Spårnamn och vid behov artistnamn, albumnamn B Uppspelningstidsaxel med ett skjutreglage 1) (visar uppgifter om speltid och resterande speltid för det aktuella spåret) C D Vald ljudkälla/visning av albumbild Val av ljudkälla» Sidan 31 Mapp-/spellista 2)» Sidan 29/multimediadatabas 2)» Sidan 30 Inställning av menyn Media» Sidan 30 Beskrivning av funktionsknappar för uppspelning i menyn Media» sidan 28, Uppspelning. Observera Namn på artist, album och låt för den återgivna filen visas på bildskärmen om denna information finns som en s.k. ID3-etikettpå ljudkällan. Om det inte finns någon ID3-etikett visas endast filnamnet. För låtar med variabel bitrate (VBR) måste den indikerade resterande speltiden inte motsvara den faktiska resterande speltiden. Uppspelning Apparaten spelar upp låtarna i alfabetisk ordningsföljd. Typer av manövrering Funktion Uppspelning/paus sker uppspelning av föregående spår Uppspelning av aktuellt spår från början Åtgärd Genom att trycka på Genom att trycka på (inom 3 sekunder efter start av uppspelningen av spåret) Genom att flytta fingret åt höger på bildskärmen A» bild 15 på sidan 28 (inom 3 sekunder efter start av uppspelningen av spåret) Genom att trycka på (efter ca 3 sekunder från start av uppspelningen av spåret) Genom att flytta fingret åt höger på bildskärmen A» bild 15 på sidan 28 (inom 3 sekunder efter start av uppspelningen av spåret) Snabbsökning bakåt i spåret Genom att hålla intryckt 1) Visningen av uppspelningstidsaxeln stöds inte av vissa ljudkällor. 2) För vissa anslutna ljudkällor är funktionsknappen avaktiverad. 28 Lära känna apparaten

32 Funktion Uppspelning av nästa spår Snabbsökning framåt i spåret På-/frånslagning av upprepad uppspelning av låt ur det aktuella albumet/den aktuella mappen På-/frånslagning av upprepad uppspelning av spår På-/frånslagning av slumpmässig uppspelning av spår ur det aktuella albumet/den aktuella mappen Åtgärd Genom att trycka på Genom att flytta fingret åt vänster på bildskärmen A» bild 15 på sidan 28 Genom att hålla intryckt Genom att trycka på Genom att trycka på Genom att trycka på Man kan förflytta sig inom en låt genom att beröra tidsaxeln 1) B» bild 15 på sidan 28. Genom att flytta fingret i område C» bild 15 på sidan 28 visas en meny med album. Navigering inom menyn kan ske genom att flytta fingret över bildskärmen åt höger eller åt vänster resp.genom att vrida reglaget 2» bild 1 på sidan 8. 2) Observera Vissa funktionsknappar för uppspelning är inte tillgängliga. Mapp-/spellista - Browser Bild 16 Mapp-/spellista Det är möjligt att söka i en mapp-/spellista utan att lämna det uppspelade spåret. Visning av mapp-/spellista resp. några funktionsknappar är endast tillgänglig för några ljudkällor. Visa lista I menyn Media ska du trycka på funktionsknappen. Mapp-/spellistan visas (gäller inte för anslutna Apple-enheter). Mapp-/spellista - Information och funktionsknappar» bild 16 A B C Den valda ljudkällans/mappens beteckning Uppspelningsalternativ» Tab. på sidan 28 Visning av multimedia-databas (endast tillgänglig för visning av hela källinnehållet)» Sidan 30 Mapp Uppspelningslista Uppspelning av spår Stoppa uppspelning av spår Om symbolen visas vid spåret, kan detta inte spelas upp. Tryck på funktionsknappen för att visa orsaken (t.ex. DRM-skydd, format som saknar stöd, osv.). I området A visas vald ljudkälla resp. den mapp som finns på ljudkällan. Man kan navigera inom mappen med hjälp av funktionsknappen för mappen. Genom att trycka på en av funktionsknapparna för uppspelning B startas uppspelningen och samtidigt visas huvudmenyn Media» bild 16. Observera I mapp-/spellistan visas max poster i en katalog beroende på datum för skapande. Posterna sorteras i alfabetisk ordning. Mapp-/spellistans läshastighet är beroende av uppkopplingshastigheten och av datamängden. Innehållet i en ljudkälla visas i alfabetisk ordning i mapp-/spellistan. 1) Visningen av uppspelningstidsaxeln stöds inte av vissa ljudkällor. 2) Gäller inte för apparater av märket Apple. Media 29

33 Multimedia-databas Bild 17 Multimedia-databas I multimedia-databasen sorteras låtarna efter egenskaper i olika kategorier. Multimedia-databasen kan endast visas för vissa ljudkällor. I anslutna Apple-enheter visas endast multimediadatabasen. Visa multimedia-databas I menyn Media ska du trycka på funktionsknappen. Om visning av mapp-/spellistan inte stöds av apparaten, visas multimedia-databasen. Kategorier i multimedia-databasen - information och funktionsknappar» bild 17 A B Den valda ljudkällans/kategorins beteckning Visning av mapp-/spellista (funktionen är endast tillgänglig för visning av hela källinnehållet)» Sidan 29 Spellistor - sortering efter spellistans namn Artister - sortering efter artistnamn Album - sortering efter albumnamn Låtar - sortering efter låtnamn Podcasts - sortering efter podcastnamn Genrer - sortering efter genretyp Kompositörer - sortering efter kompositörnamn Ljudböcker - sortering efter ljudboksnamn Visning av symboler för kategorierna i multimediadatabasen stöds inte av vissa ljudkällor. Endast kategorins beteckning visas. För uppspelning, välj en kategori och sedan låten. Navigera inom kategorierna med hjälp av någon av funktionsknapparna i området A. Inställningar I menyn Media ska du trycka på funktionsknappen. Ljudbild - Ljudinställningar» sidan 19, Ljudinställningar Mix/repeat inklusive undermappar- På-/frånslagning av uppspelning av spår inklusive undermappar Bluetooth - Inställningar för Bluetooth -funktion» Sidan 21 Säker borttagning - Säker borttagning av ljudkälla SD-kort 1 -Säker borttagning av SD-minneskort 1 SD-kort 2 -Säker borttagning av SD-minneskort 2 USB - Säker borttagning av USB-källa Trafikinformation (TP) - Slå till eller från mottagning av trafikinformation Extern AUX-apparat - Aktivering/avaktivering av AUX-ingången Ljudkällor Inledning I detta kapitel finns information om: Välja ljudkälla 31 Bluetooth -spelare 31 SD-minneskort 32 USB-ingång 32 AUX-ingång 33 Ljudkällor och filformat som stöds 34 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Ljudfiler i olika format kan spelas upp och olika typer av källor kan anslutas på apparaten» Sidan 34. Vid ljudkällor med ett minne som lagrats med många underavdelningar kan endast avdelningar som har de format som stöds läsas in» Tab. Ljudkällor som stöds på sidan Lära känna apparaten

34 VARNING Placera aldrig externa ljudkällor i närheten av en airbag. Om airbags löser ut kan de slungas bakåt i passagerarutrymmet och skada passagerarna. Placera aldrig ljudkällor på instrumentbrädan och ha dem inte i handen eller i knät. De kan slungas omkring i passagerarutrymmet vid en plötslig körmanöver och orsaka personskador. Dra alltid anslutningskabeln till ljudkällan så att kabeln inte stör under körning. VIKTIGT Lagra inte viktiga data på anslutna externa källor. ŠKODA ansvarar inte för filer eller anslutna media som tappats bort eller skadats. Observera Anvisningar för betjäning av audiokällan finns i bruksanvisningen från respektive tillverkare. Välja ljudkälla Bild 18 Välj ljudkälla Läs och beakta först och på sidan 31. Ljudkälla kan väljas på något av följande sätt: Tryck på knappen upprepade gånger för att växla mellan de tillgängliga ljudkällorna. Tryck i menyn Media på funktionsknappen 1» bild 18 - och välj önskad ljudkälla. Tryck i mapp-/spellistan» Sidan 29 resp. i multimedia-databasen» Sidan 30 på funktionsknappen -» bild 18 och välj önskad ljudkälla. Meny för ljudkälla SD-kort 1 - isatt SD-minneskort 1» Sidan 32 SD-kort 2 - isatt SD-minneskort 2» Sidan 32 USB - ansluten ljudkälla i USB-ingång» Sidan 32 BT-audio - kopplad Bluetooth -spelare» Sidan 31 AUX - ansluten ljudkälla i AUX-ingång» Sidan 33 Genom att trycka på en funktionsknapp med namnet på ljudkällan starar uppspelningen av tillgängliga spår. 1) Apparaten växlar bara mellan anslutna ljudkällor med uppspelningsbart innehåll. Apparaten spelar upp innehållet i den anslutna ljudkällan efter alfabetiskt sorterade mapp- och spårnamn. Om huvud- och extratelefonen» Sidan 38 är ansluten till apparaten visas när man har valt ljudkällan BT-Audio en meny där man kan välja Bluetooth -spelare. Bluetooth -spelare Läs och beakta först och på sidan 31. Apparaten kan spela upp ljudfiler från en ansluten Bluetooth -spelare med hjälp av ljudprofilen A2DP resp. AVRCP. Följ samma anvisningar som för koppling av enheten med en telefon» Sidan 41. Om en Apple-enhet är ansluten som Bluetooth -spelare och ansluts denna till USB-ingången, avbryts Bluetooth -anslutningen. 1) Gäller inte för AUX. Media 31

35 På apparatens display visas meddelandet Bluetooth-Audio (A2DP) Förbindelsen har avbrutits. Observera Vi rekommenderar att maximal ljudvolym ställs in på Bluetooth -spelaren» sidan 19, Ljudinställningar. Vissa manövreringsalternativ via apparaten kanske inte stöds och beror på vilken Bluetooth -spelare som används. SD-minneskort Bild 19 SD-minneskortfack Oläsbart SD-minneskort Om inga läsbara data finns lagrade på SD-minneskortet sker ingen uppspelning. På grund av olika kvalitetskrav från korttillverkarna går det inte alltid att garantera uppspelning från SD-minneskort. Några resp. alla filer på SD-minneskortet kan inte spelas upp eller så är uppspelningen av dem begränsad. VIKTIGT Använd endast SD-kort av standardstorlek. Om du använder mindre SD-minneskort med adapter kan SD-minneskortet falla ur adaptern på grund av vibrationer från fordonet under körning. USB-ingång Bild 20 USB- och AUX-ingångar Läs och beakta först och på sidan 31. SD-minneskortfacken 12 och 13» bild 1 på sidan 8 är placerade på apparatens framsida. Sätta i SD-minneskort Skjut in SD-minneskortet i minneskortfacket med det avfasade hörnet vänt nedåt tills kortet "snäpper in i läge". Uppspelningen startar automatiskt. Uppspelningslistorna spelas inte upp automatiskt utan måste startas manuellt i mapp-/spellistan. Ta ur SD-minneskort Tryck på knappen Säker borttagning SD-kort 1 resp. SD-kort 2. Tryck på det inskjutna SD-minneskortet. SD-minneskortet "hoppar" ut i utmatningsläge. När SD-kortet matats ut startar uppspelningen av den senast spelade ljudkällan. Om denna källa inte är tillgänglig, växlar apparaten till menyn Radio. Läs och beakta först och på sidan 31. USB-ingången är placerad ovanför förvaringsfacket i mittkonsolen fram och är utmärkt med symbolen» bild 20. I USB-ingången kan en ljudkälla anslutas direkt eller med en anslutningskabel. Vissa ljudkällor som är anslutna till USB-ingången kan manövreras via apparaten 1). Ansluta USB-ljudkälla Sätt in USB-ljudkällan i motsvarande fack. Uppspelningen startar automatiskt. Uppspelningslistorna spelas inte upp automatiskt utan måste startas manuellt i mapp-/spellistan. 1) Vissa manövreringsalternativ på en ljudkälla kanske inte stöds. 32 Lära känna apparaten

36 Om en Apple-enhet är ansluten som Bluetooth -spelare och ansluts denna till USB-ingången, avbryts Bluetooth -anslutningen. På apparatens display visas meddelandet Bluetooth-Audio (A2DP) Förbindelsen har avbrutits. Koppla från USB-ljudkälla Tryck på funktionsknappen Säker borttagning USB. Dra ut USB-ljudkällan. Efter att USB-ljudkällan kopplats från startar uppspelningen av den senast uppspelade ljudkällan. Om denna källa inte är tillgänglig, växlar apparaten till menyn Radio. Ladda USB-ljudkälla Om tändningen är påslagen börjar laddningen automatiskt när USB-ljudkällan ansluts (gäller för ljudkällor som kan laddas via USB-kontakten). Laddningen kan ta längre tid jämfört med laddning via det vanliga strömnätet. Anslutna ljudkällor kan laddas/matas med en strömstyrka på max. 1,5 A. Vissa anslutna ljudkällor kan eventuellt inte identifieras och laddas. Laddningen av den anslutna ljudkällan avbryts automatiskt när tändningen slås från. VIKTIGT USB-förlängningskablar eller förgreningsdosor kan påverka funktionen hos den anslutna ljudkällan negativt. Videouppspelning stöds inte. Observera Bruksanvisningen ska följas både vid manövrering och anslutning av ljudkällan. Vi rekommenderar användning av anslutningskablar ur sortimentet ŠKODA originaltillbehör. När AUX-ljudkällan har anslutits måste källan väljas. Ansluta AUX-ljudkälla Sätt in kontakten till ljudkällan i motsvarande uttag. Välj AUX-ljudkälla» sidan 31, Välja ljudkälla. Starta uppspelningen från den anslutna ljudkällan. Koppla från AUX-ljudkälla Dra ut kontakten till ljudkällan. När AUX-ljudkällan har kopplats från sker inte automatisk växling till en annan ljudkälla. VIKTIGT AUX-ingången får endast användas för ljudenheter! Om en extern audiokälla som är utrustad med en adapter för extern strömförsörjning är ansluten via AUX-ingången kan ljudsignalen eventuellt störas. Detta är beroende av kvaliteten på den adapter som används. Observera För AUX-ingången används en standard 3,5 mm stereokontakt (hörlursjack). För externa ljudkällor som inte har denna stereokontakt, måste en adapter användas. AUX-ingången kan aktiveras/avaktiveras» sidan 30, Inställningar. Volymen kan anpassas genom att man justerar apparatens ingångskänslighet för den anslutna AUX-ljudkällan» sidan 19, Ljudinställningar. Vi rekommenderar användning av anslutningskablar ur sortimentet ŠKODA originaltillbehör. AUX-ingång Läs och beakta först och på sidan 31. AUX-ingången är placerad ovanför förvaringsfacket i mittkonsolen fram och är märkt med texten» bild 20 på sidan 32. En ljudkälla som anslutits till AUX-ingången kan inte manövreras via apparaten. Media 33

37 Ljudkällor och filformat som stöds Läs och beakta först och på sidan 31. Ljudkällor som stöds Källa Typ Specifikation Filsystem SD-minneskort USB-enheter Bluetooth - spelare Standardstorlek USB-minne, HDD (utan speciell programvara), MTP-spelare (med operativsystem Android eller Windows) - SD, SDHC, SDXC USB 1.x och 2.x eller högre med stöd av USB 2.x Bluetooth-protokoll A2DP och AVRCP ( ) FAT16, VFAT, FAT32, exfat NTFS Övriga källor bärbara spelare (t.ex. ipod, ipad, iphone ) - Filformat som stöds Codec-typ (Filformat) MPEG-1,2 och 2,5 (Layer-3) Windows Media Audio 8; 9 och 10 MPEG-2 och 4 WAV FLAC, OGG-Vorbis Filändelse Max. bitrate mp3 320 kbit/s 48 khz wma aac, mp4, m4a wav flac, ogg 384 kbit/s Definieras av formatet (ca 1,5 Mbit/s) Definieras av formatet (ca 5,5 Mbit/s) 96 khz 48 khz Max. samplingsfrekvens Multikanaler nej ja Spellistor m3u, pls, wpl, m3u8, asx Bilderna på skivomslagen kan ha en bildupplösning på max. 800 x 800 pixel och vara i formaten jpg, jpeg, png, bmp och gif. De visas på apparatens bildskärm endast om de är tillgängliga på den ljudkälla som ska spelas upp. VIKTIGT Apparaten har vid tidpunkten för tryck av denna bruksanvisning testats med de flesta tillgängliga ljudkällorna på marknaden. Trots detta kan det förekomma att vissa ljudkällor eller filer inte kan läsas av eller spelas upp. De signalkällor som delas in i områden med GPT-standarden (GUID Partition Table) stöds inte av apparaten. Filer som skyddas genom DRM-metoden kan inte spelas upp av apparaten. 34 Lära känna apparaten

38 Observera Vi rekommenderar att SD-minneskort av klass 4 eller högre används för högsta möjliga åtkomsthastighet. För att få en bra uppspelningskvalitet rekommenderar vi att man använda filer med mindre komprimeringsgrad (t.ex. med en bitrate på minst 160 kb/sek. eller ännu mer komprimerade MP3-filer). En förteckning över kompatibla ljudkällor finns på ŠKODA:s webbplats. Bilder Bildvisare Inledning I detta kapitel finns information om: Hantering 35 Välja källa 36 Filformat som stöds 36 Inställningar 36 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Observera Visning av bilder på apparatens bildskärm stöds inte av anslutna Apple-apparater. Hantering Bild 21 Bildvisare Meny Hämta bilder Tryck på knappen. Om det finns bildfiler av det format som stöds på den valda källan» Sidan 36, visas menyn Bilder. Om källan inte innehåller några bilder som kan visas, visas följande meddelande på apparatens bildskärm: Välj en källa med bildfiler. Funktionsknappar för menyn Bilder A Val av källa med bildfiler Val av fil eller mapp i listan Bilder 35

39 Visning av föregående bildfil Aktivera slideshow 1) Avaktivera slideshow 1) Visning av nästa bildfil Inställning av bildfiler Rotera bilden 90 åt vänster Rotera bilden 90 åt höger Visning av den ursprungliga (original-)bildstorleken med bibehållet storleksförhållande) Navigation till GPS-koordinater som lagrats i en bildfil (visning sker endast så länge som bildfilen innehållar data)» Sidan 73 Typer av manövrering Funktion Växla till nästa bildfil Växla till föregående bildfil Förstorad visning Förminskad visning Hantering av bildfilen vid förstorad visning Rotera 90 maximal zoom Åtgärd Flytta fingret över bildskärmen åt vänster Genom att trycka på Flytta fingret över bildskärmen åt höger Genom att trycka på Beröring av bildskärmen med två fingrar och dra isär Genom att vrida på det högra reglaget 2» bild 1 på sidan 8 åt höger Beröring av bildskärmen med två fingrar och dra ihop Genom att vrida på det högra reglaget 2» bild 1 på sidan 8 åt vänster Genom att flytta fingret i önskad riktning över bildskärmen Beröring av bildskärmen med två fingrar och flytta fingrarna resp. moturs (fungerar endast vid standardvisning) Genom att trycka på resp. Två fingertryckningar på bildskärmen Funktion Återgång till ursprunglig (original-) visning Åtgärd Två fingertryckningar på nytt på bildskärmen Genom att trycka på det högra reglaget 2» bild 1 på sidan 8. Om den första resp. sista bildfilen nås vid genomgång av mappen, visas meddelandet Början/slutet av mappen har nåtts på bildskärmen. Genomgången fortsätter från slutet resp. från början. Välja källa Tryck i menyn Bilder på funktionsknappen A» bild 21 på sidan 35. Följande meny med tillgängliga källor visas: USB - USB-databärare (typ MSC) SD-kort 1 - SD-minneskort 1 SD-kort 2 - SD-minneskort 2 Filformat som stöds Codec-typ (Filformat) Filändelse Max. upplösning (Megapixel) BMP bmp 4 JP(E)G jpg, jpeg 4; 64 GIF gif 4 PNG png 4 Observera Den största bildstorlek som stöds är 20 MB. Inställningar Tryck i menyn Bilder på funktionsknappen. Bildvisning: - Inställning av bildvisning Helskärm - Visning av maximal bildstorlek med bibehållet storleksförhållande Automatiskt - Helskärmsvisning 1) Visning av valda bilder i bestämda tidsintervall efter varandra» Sidan Lära känna apparaten

40 Visningstid: - Inställning av visningstid i bildspel 5 sek. 10 sek. 15 sek. 30 sek. Repeat slideshow - På-/frånslagning av upprepning av bildpresentation Kommunikation Telefon Inledning I detta kapitel finns information om: Huvudmeny 38 Huvud-/extratelefon 38 Bluetooth -anslutningsprofiler 39 Inställningar 40 Problem med funktionen Telefon 40 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Med apparaten kan upp till två telefoner anslutas via Bluetooth -profilen HFP och samtidigt kan en av dessa även vara ansluten via ljudprofilen A2DP resp. AVRCP. På så sätt kan funktionerna i båda telefonerna styras via apparaten. På apparaten kan man hantera textmeddelanden (sms) på den anslutna telefonen (förutsättning är stöd av telefonen och anslutning via MAP-profilen). ŠKODA tillåter användning av telefoner och radioutrustning med fackmässigt monterad ytterantenn och en maximal sändareffekt på upp till 10 Watt. Informera dig om möjligheterna beträffande montering och användning av telefoner och radioutrustning med sändareffekt på mer än 10 W hos en fackverkstad. VARNING Beakta gällande nationella bestämmelser för användning av mobiltelefoner i fordonet. Inga delar såsom telefonfästen eller liknande får monteras på kåpan över airbagmodulen eller i dess omedelbara närhet. Låt aldrig en mobiltelefon ligga kvar i airbagens verkningsområde, på ett säte, på instrumentbrädan eller på annan plats där den kan slungas iväg vid en plötslig bromsmanöver, en olycka eller vid en kollision. Förvara det istället säkert i ett förvaringsfack med lock eller i multimediahållaren» Fordonets instruktionsbok, kapitel Transport och praktisk utrustning. Före lufttransport av bilen måste Bluetooth -funktionen kopplas från av en fackverkstad. Kommunikation 37

41 VIKTIGT I områden utan signalmottagning och eventuellt i tunnlar, garage och viadukter kan telefonsamtal avbrytas och anslutningen med telefonen avbrytas inte heller nödsamtal är möjliga! Vi rekommenderar att en fackverkstad utför installation av mobiltelefoner och radioutrustning i fordonet. De flesta elektroniska apparater har en avskärmning mot högfrekventa signaler. Vissa elektroniska apparater har ingen avskärmning mot högfrekventa signaler och kan störas vid användning av telefoner. Observera Räckvidden för Bluetooth -anslutningen mellan telefon och apparat är begränsad till bilens kupéutrymme. Räckvidden är beroende av förhållandena på platsen, som t.ex. hinder mellan apparaterna, och av störningar från andra apparater. Om mobiltelefonen befinner sig till exempel i en jackficka, kan det leda till svårigheter med att upprätta anslutning till apparaten eller med dataöverföringen. Telefonens funktion är beroende av mobiloperatör och typ av använd telefon. Närmare information finns i bruksanvisningen till mobiltelefonen eller hos mobiloperatören. I vissa länder kan användningen av telefoner med Bluetooth -funktion vara begränsad. Närmare information får du hos de lokala myndigheterna. Huvudmeny Bild 22 Telefon: Huvudmeny Om minst en mobiltelefon är ansluten till apparaten visas menyn Telefon på bildskärmen» bild 22. Huvudmeny - Information och funktionsknappar A B C D E Namn på mobiloperatören på den anslutna huvudtelefonen Funktionsknapp för att öppna en lista med upp till 20 tidigare anslutna telefoner med namnet på den anslutna huvudtelefonen Funktionsknapp för att växla den anslutna telefonen med namnet på den anslutna extratelefonen Snabbval för favorittelefonnummer» Sidan 48 Val av minnesgrupp för favorittelefonnummer Direkt inmatning av ett telefonnummer» Sidan 45 Visning av telefonkontaktlista» Sidan 47 Visning av en lista över textmeddelanden (sms) 1)» Sidan 50 (vid ett nytt meddelande visas uppgiften ovanför antalet nya sms) Visa samtalslistan (om det finns nya missade samtal visas symbolen samt antal missade samtal)» Sidan 48 Inställningar i menyn Telefon» Sidan 40 Symboler på displayen Symbol Betydelse Telefonbatteriets laddningsnivå a) Signalstyrkan för mobiltelefonanslutningen a) Aktiv roaming (framför mobiloperatörens namn) a) Missade samtal Pågående samtal Mottagna sms a) a) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. Läs och beakta först och på sidan 37. Tryck på knappen. Huvud-/extratelefon Läs och beakta först och på sidan 37. Med apparaten kan upp till två telefoner anslutas via Bluetooth -profilen HFP och samtidigt kan en av dessa även vara ansluten via ljudprofilen A2DP resp. AVRCP. På så sätt kan funktionerna i telefonerna styras via apparaten. 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. 38 Lära känna apparaten

42 Den ena telefonen kan ställas in som huvudtelefon, den andra som extratelefon. Huvudtelefon Beroende på typ av ansluten telefon erbjuder huvudtelefonen följande funktioner: Ta emot inkommande samtal Direkt inmatning av ett telefonnummer Uppringning av ett nummer ur kontaktlistan 1) Lista med telefonkontakter/import av kontaktuppgifter 1 ) Samtalslista 1 ) Uppringning av ett servicenummer 2) Uppringning av ett infonummer 2) Konferenssamtal Hantering av textmeddelanden (sms) 1 ) Namnet på den telefon som är ansluten till apparaten som huvudtelefon visas i funktionsknappen B» bild 22 på sidan 38. Extratelefon Med extratelefonen har du möjlighet att ta emot (om inget telefonsamtal förs med huvudtelefonen) eller avvisa ett inkommande samtal. Namnet på den telefon som är ansluten till apparaten som extratelefon visas i funktionsknappen C» bild 22 på sidan 38. Växla huvudtelefon mot extratelefon Tryck på funktionsknappen C» bild 22 på sidan 38 med namnet på extratelefonen. Huvud- och extratelefonens funktioner byts ut mot varandra. Observera Kontaktlistan gäller för huvudtelefonen. Om det inkommande samtalet tas emot med extratelefonen och telefonnumret finns i huvudtelefonens kontaktlista visas uppringarens uppgifter (t.ex. namn, bild) istället för numret. Bluetooth -anslutningsprofiler Läs och beakta först och på sidan 37. Bild 23 Lista över kopplade apparater - Bluetooth -profiler Profiltyper Apparaten kan kopplas med flera telefoner, dock kan bara två telefoner vara aktivt anslutna via Bluetooth -profilen HFP och samtidigt en telefon via Bluetooth -profilen A2DP resp. AVRCP Handsfree (HFP) - Apparater som stöder anslutning via HFP-profil Bluetooth-audio (A2DP) - Apparater som stöder anslutning via ljudprofil Audio Bluetooth -profilen A2DP resp. AVRCP kan slås på/från med funktionsknappen Bluetooth Bluetooth-audio (A2DP/AVRCP). Upprätta anslutning I menyn Telefon, tryck på funktionsknappen Bluetooth Kopplade apparater. En lista med kopplade apparater visas. Genom att trycka på funktionsknappen med namnet på den anslutna apparaten öppnas en meny med profiler som stöds. Genom att trycka på den grå profilsymbolen i menyn med profiler som stöds ansluter sig en enhet med apparaten via den valda profilen. Anslutningen via val av profil påverkas av antalet och typen av anslutna telefoner. Anslutning upprättas på samma sätt som anslutning till telefonen» Sidan 44. 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. 2) Funktion finns endast för vissa länder. Kommunikation 39

43 Avbryta anslutning I menyn Telefon, tryck på funktionsknappen Bluetooth Kopplade apparater. En lista med kopplade apparater visas. Genom att trycka på den gröna symbolen (HFP) eller den vita symbolen (A2DP) visas meddelandet Vill du verkligen bryta förbindelsen för profilen? på bildskärmen, samt en meny med följande funktionsknappar. Bryt förbindelsen - Avbryt anslutning Avbryt - Avbryt brytningen av anslutningen Inställningar Läs och beakta först och på sidan 37. Tryck på knappen. Handsfree - På-/frånslagning av handsfree-enheten (under ett telefonsamtal kopplas samtalet om till telefonen) Välja telefon - Sök efter tillgängliga telefoner/lista över kopplade telefoner/ val av telefon Sök telefon - Sök efter tillgängliga telefoner» Sidan 44 Bluetooth - Bluetooth -inställningar» Sidan 21 Användarprofil - Inställningar av användarprofilen Hantera favoriter - Inställning av funktionsknappar för snabbval av telefonkontakter, möjlighet att lägga till och radera kontakter Röstbrevlådan: Ange här - Inmatning av telefonnummer till röstbrevlåda Riktnummer: - På-/frånkoppling av möjligheten att tilldela ett förval till ett telefonnummer. Vid aktivering av denna funktion visas i en del menyer funktionsknappen för tillägg av riktnummer med symbolen. Ange här - Inmatning av riktnummer till ett telefonnummer (om funktionen Riktnummer: är aktiverad) Sortera enligt: - Sortering av telefonboken 1) Efternamn - Sortering efter kontaktens efternamn Förnamn - Sortering efter kontaktens förnamn Import. kontakter - Start av uppdatering av telefonboken, uppgift om antal importerade kontakter och kontakter som är sparade i telefonboken 2) Radera andra användarprofiler - Radera upp till tre senast anslutna användarprofiler (kontakter, inställning av sortering av telefonsamtal, samtalslistor, snabbvalstangenters tilldelade kontakter) Välja ringsignal - Val av ringsignal när den anslutna huvud- eller extratelefonen inte har stöd för in-band ringing-funktionen 3) Påminnelse: glöm inte mobiltelefonen - Till-/frånkoppling av påminnelse om ansluten telefon när man slår av tändningen och drar ut tändningsnyckeln (på fordon med startknapp: när man stänger av tändningen och öppnar förardörren) Visa bilder för kontakter - Till-/frånkoppling av visning av de bilder som är tilldelade kontakterna 1) Problem med funktionen Telefon Läs och beakta först och på sidan 37. För att menyn Telefon ska fungera korrekt gäller följande förutsättningar för koppling:» Sidan 41 Om det finns problem med nätmottagningen eller med Bluetooth -funktionen kan något av följande meddelanden visas på displayen: Söker nät... Inget nät Avvisad av nätet. Meddelande Slå på tändningen för att använda Bluetooth-funktionen. Slå på Bluetooth. Betydelse Telefonen söker efter tillgängliga mobiltelefonnät. Telefonen har ingen anslutning till mobiltelefonnätet eller så stöder den ingen försändelse av information om nätstatus. Mobiloperatören har avvisat anslutningen (t.ex. otillräckligt samtalssaldo, blockerat SIM-kort, ingen roaming). Slå på tändningen» sidan 41, Villkor för koppling. Slå på Bluetooth -funktionen på apparaten. 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. 2) En del telefoner har inte stöd för laddning av kontakter från SIM-kortet. 3) In-band ringing-funktionen ger dig möjlighet att använda telefonens ringsignal. 40 Lära känna apparaten

44 Meddelande Anslut en mobiltelefon. Telefonen är inte tillgänglig. Telefonen är inte tillgänglig just nu. Okänt nr. Betydelse Anslut telefonen till apparaten» sidan 41, Koppling. a) På fordon med startknapp ska tändningen slås från och förardörren öppnas. Koppling Inledning I detta kapitel finns information om: Det har uppstått ett problem med funktionen Telefon, kontakta en fackverkstad. Telefonen har inte överfört information beträffande mobiloperatör. Anslut mobiltelefonen på nytt, dra vid behov ur tändnyckeln i några minuter a). Villkor för koppling 41 Koppling - ingen telefon ansluten 42 Koppling - en telefon ansluten 42 Koppling - två telefoner anslutna 42 Koppling - fler alternativ för telefonsökning 42 Koppla telefonen till apparaten 43 Bekräfta koppling 43 Radera telefon ur listan med kopplade apparater 44 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Under kopplings- och anslutningsprocessen kan apparaten kräva att du bekräftar Bluetooth -profilen (t.ex. godkännande av kontaktimporten eller MAPprofilen, anslutning av Bluetooth -spelare). Observera anvisningarna på displayen för att kvittera eventuella förfrågningar. Om den telefon som ska kopplas har flera SIM-kort är det telefonens huvudkort som kopplas med apparaten. kopplingen kan se olika ut beroende på antalet telefoner som är anslutna med apparaten. VARNING Under kopplingsprocessen kan apparaten begära att vissa funktioner i telefonen bekräftas. Därför ska du inte genomföra kopplingen medan du kör - olycksrisk! Observera Under kopplingsförloppet kan alternativet för att komma ihåg lösenordet för nästa automatiska anslutning väljas i telefonen 1). Under kopplingsprocessen kräver vissa telefoner att man bekräftar anslutningen för Bluetooth -profilen A2DP resp. AVRCP. Maximalt antal kopplade telefoner är 20. Om detta antal uppnås raderas automatiskt den telefon som varit inaktiv längst när en ny telefon kopplas. Villkor för koppling Läs och beakta först på sidan 41. För att ansluta en telefon med apparaten, måste de båda apparaterna kopplas med varandra. Villkor för korrekt koppling. Tändningen är påslagen. Bluetooth -funktionen på apparaten» Sidan 21 och på telefonen är aktiverad. Apparatens och telefonens synlighet har aktiverats» Sidan 21. Synligheten för telefonen är aktiverad. Telefonen befinner sig inom räckvidden för apparatens Bluetooth -signalen. Telefonen stöds av apparaten. Kopplingen kan utföras såväl från apparaten som från telefonen. Observera Aktuella uppdateringar för Bluetooth -enheter samt information och telefoner som stöds finns på ŠKODA:s webbplats 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. Kommunikation 41

45 Koppling - ingen telefon ansluten Läs och beakta först på sidan 41. Tryck på knappen. På apparatens bildskärm visas meddelandet Sök efter och anslut en mobiltelefon samt en meny med följande funktionsknappar: Sök telefon - Sök efter tillgängliga telefoner med aktiverad Bluetooth -funktion och synlighet - Öppna inställningsmenyn» sidan 40, Inställningar När man bekräftar funktionsknappen Sök telefon startar sökningen efter tillgängliga telefoner. Efter ca 30 sek. visas en lista över de enheter som hittats. Listan uppdateras upp till 1 minut från och med det att sökningen startats. Om man inte vill vänta på att listan ska visas kan man trycka på funktionsknappen Resultat. Välj önskad telefon i listan över tillgängliga telefoner. Bekräfta kopplingen» Sidan 43. När du har bekräftat kopplingen ansluts telefonen till apparaten som huvudtelefon» Sidan 38. Koppling - en telefon ansluten Läs och beakta först på sidan 41. Tryck i menyn Telefon på funktionsknappen B» bild 22 på sidan 38 med namnet på huvudtelefonen. Tryck på funktionsnappen Sök telefon i listan över kopplade telefoner. Sökningen efter tillgängliga enheter startar. Efter ca 30 sek. visas en lista över de enheter som hittats. Listan uppdateras upp till 1 minut från och med det att sökningen startats. Om man inte vill vänta på att listan ska visas kan man trycka på funktionsknappen Resultat. Välj önskad telefon i listan över tillgängliga enheter. På apparatens bildskärm visas meddelandet Välj om du vill ersätta huvudtelefonen eller om du vill lägga till som extratelefon.. med följande meny: Avbryt - Avbryt kopplingen Ersätt - Koppla och ersätt huvudtelefonen Lägg till - Koppla som extratelefon Bekräfta kopplingen» Sidan 43. När du har bekräftat kopplingen ansluts telefonen till apparaten. Koppling - två telefoner anslutna Läs och beakta först på sidan 41. Tryck i menyn Telefon på funktionsknappen B» bild 22 på sidan 38 med namnet på huvudtelefonen. Tryck på funktionsnappen Sök telefon i listan över kopplade enheter. Sökningen efter tillgängliga enheter startar. Efter ca 30 sek. visas en lista över de enheter som hittats. Listan uppdateras upp till 1 minut från och med det att sökningen startats. Om man inte vill vänta på att listan ska visas kan man trycka på funktionsknappen Resultat. Välj önskad telefon i listan över tillgängliga telefoner. På apparatens bildskärm visas meddelandet kan inte anslutas. Välj om du vill ersätta huvudtelefonen eller extratelefonen. med följande meny: Avbryt - Avbryt kopplingen Huvudtelefo. - Ersätt huvudtelefonen Extratelefon - Ersätt extratelefonen Om man försöker ersätta en telefon som är ansluten med apparaten via Audio Bluetooth -profilen A2DP resp. AVRCP visar apparatens bildskärm meddelandet Två apparater är redan anslutna. Koppla från minst en av dessa apparater för att kunna ansluta. För att kunna upprätta anslutningen ska du koppla från Audio Bluetooth -profilen A2DP resp. AVRCP» Sidan 39 eller välja och ersätta den andra telefonen som inte är ansluten via audioprofilen. Upprepa kopplingsprocessen genom att välja telefonen ur listan med funna enheter. Bekräfta kopplingen» Sidan 43. När du har bekräftat kopplingen ansluts telefonen till apparaten. Koppling - fler alternativ för telefonsökning Läs och beakta först på sidan 41. Telefonen kan sökas och därefter kopplas på följande sätt: 42 Lära känna apparaten

46 Tryck på funktionsknappen Bluetooth Välja telefon Sök telefon Resultat för att välja önskad telefon. Tryck på funktionsknappen Bluetooth Söka apparater Resultat för att välja önskad telefon och en Bluetooth -profil» Sidan 39. Tryck på funktionsknappen Bluetooth Kopplade apparater Sök (denna funktionsknapp är tillgänglig när ingen telefon är ansluten till enheten). När du har valt önskad telefon resp. Bluetooth -profil ska du välja om telefonen ska anslutas som huvud- eller extratelefon, beroende på antalet anslutna telefoner. Bekräfta därefter kopplingen» Sidan 43. Koppla telefonen till apparaten Läs och beakta först på sidan 41. Om kopplingen sker från telefonen måste telefonens bruksanvisning följas. Låt telefonen söka efter tillgängliga Bluetooth -enheter. Välj apparaten i listan över funna enheter 1). Apparaten visas som SKODA BT... i den telefon som ska anslutas. I positionen... visas de sista fyra tecknen i fordonets identifieringsnummer (VIN-kod). Apparatens namn kan ändras» Sidan 21. Medan anslutningen upprättas visas följande meddelande på apparatens bildskärm... Vill du upprätta förbindelsen?, samt följande funktionsknappar. Upprätta - Bekräfta kopplingen. Avbryt - Avbryt kopplingen. Om ingen telefon är aktivt ansluten med apparaten, ansluts telefonen som huvudtelefon» Sidan 38. Om en telefon är aktivt ansluten med apparaten, ansluts telefonen som extratelefon. Om två telefoner (huvud- och extratelefon) är anslutna med apparaten sker endast en koppling av telefonen, men telefon och apparat ansluts inte till varandra. Bekräfta kopplingen» sidan 43, Bekräfta koppling från telefonen. Efter lyckad anslutning visas menyn Telefon» bild 22 på sidan 38. Om Bluetooth -profilen A2DP resp. AVRCP 2) är ledig, ansluts telefonen automatiskt till apparaten via denna profil som Bluetooth -spelare» Sidan 31. Bekräfta koppling Läs och beakta först på sidan 41. Bekräfta koppling från apparaten Beroende på Bluetooth -versionen på telefonen ska kopplingen bekräftas på ett av följande sätt: I apparaten och i telefonen ska du inom 30 sekunder ange den sexsiffriga PIN-kod som visas på apparatens och telefonens bildskärm. eller Bekräfta begäran om koppling på telefonen. I telefonen ska du inom 30 sekunder ange den fyrsiffriga PIN-kod som visas på apparatens bildskärm 3). Kvittera begäran om bekräftelse av ytterligare Bluetooth -profiler (om tillämpligt) i telefonen. Bekräfta koppling från telefonen Beroende på Bluetooth -versionen på telefonen ska kopplingen bekräftas på ett av följande sätt: I apparaten och i telefonen ska du inom 30 sekunder ange den sexsiffriga PIN-kod som visas på apparatens och telefonens bildskärm. Eventuellt ska du i telefonen välja alternativet för automatisk anslutning av telefonen med apparaten 4). eller 1) Namnet på apparaten hittar du i Bluetooth -inställningarna» Sidan 21. 2) A2DP resp. AVRCP är Bluetooth -profiler som stöder multimediafunktioner. 3) Du kan inte mata in och bekräfta PIN-koden medan du kör. 4) För korrekt automatisk anslutning ska anslutningen ställas in som auktoriserad på vissa telefoner. Om denna inställning inte har gjorts måste användaren bekräfta varje anslutningsförsök från telefonen. Kommunikation 43

47 Mata in den 4- till 16-siffriga pinkoden i apparaten. I telefonen ska du inom 30 sekunder ange den pinkod som visas på apparatens bildskärm 1). Kvittera begäran om bekräftelse av ytterligare Bluetooth -profiler (om tillämpligt) i telefonen. Radera telefon ur listan med kopplade apparater Läs och beakta först på sidan 41. I menyn Telefon, tryck på funktionsknappen Bluetooth Kopplade apparater. En lista med kopplade apparater och följande funktionsknappar visas: Radera alla - Radera alla telefoner i listan över kopplade apparater - Radera önskad telefon När en av funktionsknapparna valts visas följande funktionsknappar: Radera - Bekräfta raderingen Avbryt - Avbryt raderingen Anslutning Inledning I detta kapitel finns information om: Anslutning - ingen telefon ansluten 44 Anslutning - en telefon ansluten 44 Anslutning- två telefoner anslutna 44 Anslutning - fler alternativ för telefonsökning 45 Koppla från anslutning 45 Om önskad telefon redan är kopplad med apparaten ska du gå tillväga på följande sätt för att ansluta den med apparaten: Kontrollera om villkoren för koppling och anslutning av telefonen med enheten är uppfyllda» sidan 41, Villkor för koppling. Anslutning - ingen telefon ansluten Efter en tryckning på knappen visas meddelandet Sök efter och anslut en mobiltelefon. på apparatens bildskärm samt en meny med följande funktionsknappar: Sök telefon - Sök efter tillgängliga enheter - Öppna inställningsmenyn» sidan 40, Inställningar När man bekräftar funktionsknappen Sök telefon startar sökningen efter tillgängliga telefoner. Efter ca 30 sek. visas en lista över de enheter som hittats. Listan uppdateras upp till 1 minut från och med det att sökningen startats. Om man inte vill vänta på att listan ska visas kan man trycka på funktionsknappen Resultat. Välj en redan kopplad telefon i listan över tillgängliga telefoner. Den valda telefonen ansluts till apparaten som huvudtelefon» Sidan 38. Anslutning - en telefon ansluten Tryck i menyn Telefon på knappen B» bild 22 på sidan 38 med namnet på huvudtelefonen. Välj önskad telefon i listan över kopplade telefoner eller tryck på funktionsknappen Sök telefon om önskad telefon inte finns i listan. Välj sedan önskad telefon ur listan över funna apparater. På apparatens bildskärm visas meddelandet Välj om du vill ersätta huvudtelefonen eller om du vill lägga till som extratelefon och följande funktionsknappar: Avbryt - Avbryt anslutningen Ersätt - Anslut och ersätt huvudtelefonen Lägg till - Anslut som extratelefon Telefonen ansluts med apparaten. Anslutning- två telefoner anslutna Tryck i menyn Telefon på knappen B» bild 22 på sidan 38 med namnet på huvudtelefonen. 1) Du kan inte mata in och bekräfta PIN-koden medan du kör. 44 Lära känna apparaten

48 Välj önskad telefon i listan över kopplade telefoner eller tryck på funktionsknappen Sök telefon om önskad telefon inte finns i listan. Välj sedan önskad telefon ur listan över funna apparater. På apparatens bildskärm visas meddelandet kan inte anslutas. Välj om du vill ersätta huvudtelefonen eller extratelefonen. med följande meny: Avbryt - Avbryt anslutningen Huvudtelefon - Anslut och ersätt huvudtelefonen Extratelefon - Anslut och ersätt extratelefonen Om man försöker ersätta en telefon som är ansluten med apparaten via Audio Bluetooth -profilen A2DP resp. AVRCP visar apparatens bildskärm meddelandet Två apparater är redan anslutna. Koppla från minst en av dessa apparater för att kunna ansluta. För att kunna upprätta anslutningen ska du koppla från Audio Bluetooth -profilen A2DP resp. AVRCP» Sidan 39 eller välja och ersätta den andra telefonen som inte är ansluten via audioprofilen. Upprepa anslutningen genom att välja telefonen ur listan med funna enheter. Telefonen ansluts med apparaten. Anslutning - fler alternativ för telefonsökning Telefonen kan sökas bland tillgängliga kopplade telefoner på följande sätt: Tryck på funktionsknappen Bluetooth Välja telefon och välj önskad telefon. Tryck på funktionsknappen Bluetooth Söka apparater Resultat för att välja önskad telefon och en Bluetooth -profil» Sidan 39. Tryck på funktionsknappen Bluetooth Kopplade apparater för att välja önskad telefon och en Bluetooth -profil» Sidan 39. När du har valt önskad telefon resp. Bluetooth -profil ska du välja om telefonen ska anslutas som huvud- eller extratelefon, beroende på antalet anslutna telefoner. Koppla från anslutning Anslutningen mellan telefon och apparat kan avbrytas på något av följande sätt: genom att man drar ut tändningsnyckeln (på fordon med startknapp när man slår från tändningen och öppnar förardörren), genom att man kopplar från Bluetooth i apparaten» sidan 21, Bluetooth - Inställningar, genom att man kopplar från Bluetooth i telefonen, genom att man avbryter anslutningen i telefonen, genom att man tar bort telefonen ur listan över kopplade apparater» sidan 44, Radera telefon ur listan med kopplade apparater, genom att man kopplar från Bluetooth -profilen HFP» sidan 39, Bluetooth - anslutningsprofiler, genom att man slår från den anslutna telefonen, genom att man avlägsnar telefonen utanför Bluetooth -signalens räckvidd. Om en telefon är ansluten till apparaten och apparaten slås från, avbryts inte anslutningen till telefonen. Anslutningen avbryts först när tändningen slås från (eller när tändningen slås från och förardörren öppnas på fordon med startknapp). Slå telefonnummer Inledning I detta kapitel finns information om: Direkt inmatning av ett telefonnummer 45 Lista med telefonkontakter 47 Knappar för snabbval av ett telefonnummer 48 Samtalslistor 48 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» Sidan 7. Direkt inmatning av ett telefonnummer Bild 24 Direkt inmatning av ett telefonnummer Kommunikation 45

49 I menyn Telefon, tryck på funktionsknappen. En meny för inmatning av telefonnummer visas» bild 24. A Inmatningsrad Radera tecken på inmatningsraden Slå/infoga telefonnummer Slå/infoga det inmatade telefonnumret med riktnummer rings upp 1) Servicesamtal - Uppringning av ett servicenummer 2) Info.samtal - Uppringning av ett infonummer 2) Röstbrevlåda - Uppringning av nummer till röstbrevlåda» Sidan 40 Mata in telefonnummer Inmatning av telefonnummer i inmatningsraden sker genom att funktionsknapparna med numren trycks in efter varandra. Det inmatade telefonnumret kan ringas upp på något av följande sätt: Tryck på funktionsknappen för att starta uppringningen. Tryck på funktionsknappen för att ringa upp telefonnumret med riktnumret. Infoga det senast valda telefonnumret Om inga siffror för telefonnumret matats in, infogas när man trycker på funktionsknappen resp. det senast valda numret i inmatningsraden. Det inmatade telefonnumret kan ringas upp på något av följande sätt: Tryck på funktionsknappen för att starta uppringningen. Tryck på funktionsknappen för att ringa upp telefonnumret med riktnumret. Söka en kontakt i listan Inmatningsskärmen» bild 24 fungerar samtidigt som alfanumerisk knappsats när man söker efter kontakter i telefonboken. Om t.ex. siffrorna 32 matas in visas kontakterna med bokstavsordningen DA, FA, EB o. dyl. En lista över kontakter som hittats i katalogen med hjälp av de inmatade bokstäverna visas på den högra sidan bredvid den numeriska knappsatsen. Genom att trycka på funktionsknappen för respektive kontakt startas uppringingen. Om telefonkontakten innehåller flera telefonnummer visas istället kontaktdetaljerna. Infoga riktnummer Riktnumret kan infogas i inmatningsraden på något av följande sätt: Mata in tecken eller siffror i riktnumret (t.ex. eller 00 o.dyl.). Ange telefonnumret och tryck på funktionsknappen för att ringa upp telefonnumret med riktnumret. Riktnumret kan t.ex. användas för internationella samtal, telefonsamtal med hjälp av en virtuell mobiloperatör, arbetsplats- och privatsamtal o.d. Om kontaktnumret innehåller ett riktnummer, infogas genom att trycka på funktionsknappen ytterligare ett riktnummer före numret och anslutningen upprättas. Telefonnumret innehåller nu två riktnummer och inget telefonsamtal inleds. Ringa service- och infosamtal Tryck på funktionsknappen Servicesamtal för att ringa upp servicenumret. Kontakta assistanstjänsten när du får problem med ditt fordon. Tryck på funktionsknappen Info.samtal för att ringa infonumret. Kontakta infotjänsten när du behöver information om produkter och tjänster från märket ŠKODA. Service- och infosamtal är avgiftsfria. Du debiteras endast en vanlig samtalstaxa enlig villkoren för ditt mobilabonnemang. Om service- eller infosamtal inte kan upprättas ska du kontakta en ŠKODA servicepartner. Service- och infonumret har redan från fabrik ställts in för respektive land. Om du vill ändra de inställda numren, kontakta en ŠKODA servicepartner. 1) Funktionsknappen för riktnumret visas endast om förvalsfunktionen är aktiverad» sidan 40, Inställningar. 2) Funktionsknappen finns endast för vissa länder. 46 Lära känna apparaten

50 Lista med telefonkontakter Bild 25 Lista med telefonkontakter/kontaktuppgifter Visning av telefonkontaktlista Tryck i menyn Telefon på funktionsknappen - en lista med telefonkontakter visas» bild I apparatens telefonbok finns upp till 2000 lediga minnesplatser för importerade telefonkontakter. Varje kontakt kan innehålla högst 5 telefonnummer, varav 1000 kontakter kan vara tilldelade var sin bild. Listan med telefonkontakter kan även öppnas under pågående samtal. Ringa upp en kontakt Tryck på funktionsknappen med en av de kontakter som visas» bild 25 -, uppringningen startar. Om en telefonkontakt innehåller flera telefonnummer visas en meny med telefonnumren om man trycker på funktionsknappen för kontakten. Tryck på funktionsknappen med ett av de telefonnummer som visas för att starta uppringningen. Kontaktuppgifter Tryck på funktionsknappen i listan över telefonkontakter» bild 25 - för att visa kontaktuppgifter» bild I kontaktdetaljerna kan man starta uppringningen genom att trycka på en av funktionsknapparna med telefonnumret eller välja en av följande funktioner: Läs upp kontaktnamnet - Uppläsning av kontaktnamnet av apparaten - Öppna menyn för att skicka ett textmeddelande (sms) 1)» Sidan 50 - Påbörja upprättande av anslutning med riktnumret (symbolen visas endast om förvalsfunktionen är aktiverad) - Öppna menyn för redigering av kontaktens telefonnummer före uppringning - Starta navigeringen efter kontaktadressen» sidan 63, Bekräfta mål Söka en kontakt Tryck på funktionsknappen 1» bild 25 - för att visa knappsatsen för att söka kontakter i telefonboken» sidan 11, Alfanumerisk knappsats. Leta fram kontakten i listan med importerade telefonkontakter. Tryck på funktionsknappen med den utvalda kontakten för att starta uppringningen. Om telefonkontakten innehåller flera telefonnummer visas kontaktuppgifterna. Ladda lista Efter den första anslutningen av huvudtelefonen till apparaten börjar systemet importera telefonboken från telefonen och från SIM-kortet 2) till apparatens minne 3). Beroende på antal kontakter, bilder och typ av telefon kan detta ta några minuter. Antalet importerade kontakter kan kontrolleras i menypunkten Import. kontakter» sidan 40, Inställningar. Under importen visas numren xxxx/yyyy, som står för antalet aktuella importerade kontakter i minnet/antalet kontakter i telefonen. Om telefonboken som laddats ner från telefonen når kontakter avslutas nedladdningen och meddelandet Kontakterna har inte importerats fullständigt visas. Endast de redan laddade kontakterna är tillgängliga. Beroende på telefonen importeras samtidigt även kontaktbilderna till de första 1000 kontakterna. Om ett fel uppstår medan telefonboken laddas visas följande meddelande på bildskärmen Importen misslyckades. Försök igen och kontrollera om Bluetooth-apparaten tillåter anslutningar. 1) Symbolen visas på telefoner som är anslutna via MAP-profilen. 2) En del telefoner har inte stöd för laddning av kontakter från SIM-kortet. 3) På vissa telefoner måste man bekräfta importen av kontakter i apparaten. Kommunikation 47

51 Uppdatera lista Vid varje ytterligare anslutning av telefonen till apparaten sker endast en uppdatering av listan med telefonkontakter. Den lista som sparades vid den senaste uppdateringen står till förfogande. Nya lagrade telefonnummer visas först efter att uppdateringen avslutats. Uppdateringen kan göras manuellt genom att man trycker på funktionsknappen Import. kontakter» sidan 40, Inställningar. Observera Kontaktlistan gäller för huvudtelefonen. Om det inkommande samtalet tas emot med extratelefonen och telefonnumret finns i huvudtelefonens kontaktlista visas uppringarens uppgifter (t.ex. namn, bild) istället för numret. Knappar för snabbval av ett telefonnummer Funktionsknapparna för snabbval D» bild 22 på sidan 38 möjliggör direkt uppringning av tidigare tilldelade telefonnummer. Det finns 10 funktionsknappar för snabbval i två olika minnesgrupper. Tilldela telefonnummer I menyn Telefon ska du trycka på en ej upptagen funktionsknapp för snabbval D» bild 22 på sidan 38. eller I menyn Användarprofil Hantera favoriter ska du trycka på en ej upptagen funktionsknapp för snabbval. Telefonboken öppnas. Tryck lätt på funktionsknappen för det önskade telefonnumret eller på ett av kontaktnumren. Det valda telefonnumret tilldelas en funktionsknapp för snabbval. Ring upp tilldelat telefonnummer Tryck på önskad funktionsknapp för snabbval D» bild 22 på sidan 38. Ändra tilldelat telefonnummer Håll den tilldelade funktionsknappen för snabbval D» bild 22 på sidan 38 intryckt. Telefonboken öppnas. Tryck lätt på funktionsknappen för det önskade telefonnumret eller på ett av kontaktnumren. Det valda telefonnumret tilldelas en funktionsknapp för snabbval. Ta bort telefonnummer Tryck på funktionsknappen Användarprofil Hantera favoriter. Tryck på funktionsknappen Radera alla för att radera alla snabbvalsknappar. Därefter visas meddelandet Vill du verkligen radera alla favoriter?. eller Tryck på tilldelad funktionsknapp för snabbval D» bild 22 på sidan 38. Tryck på för att radera valt snabbval. Därefter visas meddelandet Radera favorit " "?. Bekräfta eller avbryt raderingen genom att trycka på en av funktionsknapparna i följande meny: Radera alla/radera - Bekräfta raderingen Avbryt - Avbryt raderingen Samtalslistor I menyn Telefon, tryck på funktionsknappen. En samtalslista visas. Beskrivning av funktionsknapparna A Bild 26 Samtalslista Öppna samtalslista Alla - Lista med alla samtal (max. 120 samtal) Missade samt. - Lista med missade samtal (max. 40 samtal) Slagna nummer - Lista med slagna nummer (max. 40 samtal) Mottagna samt - Lista med mottagna samtal (max. 40 samtal) Start av uppringning av numret till vald kontakt - Påbörja upprättande av anslutning med riktnumret (symbolen visas endast om förvalsfunktionen är aktiverad) 48 Lära känna apparaten

52 Redigering av ett telefonnummer före uppringning Visning av kontaktuppgifter» sidan 47, Lista med telefonkontakter Efter varje samtal uppdateras listan. Telefonfunktioner Inledning I detta kapitel finns information om: Telefonsamtal 49 Konferens 49 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Detta kapitlet beskriver hanteringen av funktionerna i ett telefon- eller konferenssamtal. Telefonsamtal Beroende på samtalets kontext kan följande funktioner utföras: Utgående samtal Denna funktion stöds endast av huvudtelefonen. Under uppringningen visas kontaktens nummer eller namn på apparatens bildskärm. Följande funktioner kan väljas: Avsluta uppringning Inkommande samtal Denna funktion stöds både av huvud- och extratelefonen. När det ringer visas numret eller namnet på kontakten på apparatens bildskärm. Följande funktioner kan väljas: Ta emot inkommande samtal Tysta ringsignal Återställ ringsignal Avvisa inkommande samtal Visa uppgifter om personen som ringer 1) Pågående samtal Denna funktion stöds både av huvud- och extratelefonen. Under samtalet visas telefonnummer eller kontaktnamn och tiden som samtalet pågått. Följande funktioner kan väljas beroende på sammanhanget: Parkera samtal Återgå till det parkerade samtalet Stäng av mikrofonen Slå på mikrofonen Avsluta samtal Visa uppgifter om personen som ringer 1) Under pågående samtal är det möjligt att genom att trycka på funktionsknappen att aktivera försändelsen av knapptonen (DTMF). Koppla om samtal till telefonen resp. tillbaka till apparaten Under ett pågående samtal kan man koppla om samtalet till telefonen och tillbaka till apparaten. Tryck på funktionsknappen Handsfree. Samtalet kopplas om till telefonen. Tryck på funktionsknappen Handsfree. eller I menyn Telefon, tryck på funktionsknappen. Samtalet kopplas tillbaka till apparaten. Konferens Konferens är ett gemensamt telefonsamtal med minst tre och maximalt sex deltagare. Starta konferens/bjud in fler deltagare Ringa nästa samtal under det att konferens eller samtal pågår. eller Ta emot ett nytt inkommande samtal med funktionsknappen. Tryck på funktionsknappen för att starta en konferens. 1) Knappen kan endast användas om kontakten har sparats i telefonboken. Kommunikation 49

53 Pågående konferens Under en pågående konferens visas tiden som samtalet pågått på bildskärmen. Följande funktioner kan väljas beroende på sammanhanget: Parkera konferens - lämna konferensen tillfälligt (den fortsätter i bakgrunden) Återgå till den parkerade konferensen Stäng av mikrofonen Slå på mikrofonen Avsluta konferens Visa konferensuppgifter Konferensuppgifter Under en pågående konferens kan man trycka på funktionsknappen för konferensuppgifter för att visa listan på övriga konferensdeltagare. Följande funktioner kan väljas beroende på telefontyp: Visa deltagarlista Samtal med en deltagare utanför konferensen Avsluta samtal med en konferensdeltagare Textmeddelanden (SMS) Inledning I detta kapitel finns information om: Huvudmeny 50 Nytt textmeddelande 51 Mottagna textmeddelanden 52 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Med apparaten kan man visa och skicka textmeddelanden, under förutsättning att telefonen är ansluten med apparaten via Bluetooth -profilen MAP 1). När apparaten ansluts med telefonen ansluts MAP-profilen via Bluetooth - profilen HFP. Det finns möjlighet att låta apparaten läsa upp meddelandet. För att man snabbt ska kunna svara på ett meddelande finns det sparade kortmeddelanden i apparaten (s.k. förlagor). Huvudmeny Öppna huvudmenyn textmeddelanden I menyn Telefon, tryck på funktionsknappen. En meny för meddelanden visas» bild 27. Bild 27 Huvudmeny Textmeddelanden Beroende på ansluten telefon kan endast vissa funktionsknappar i följande meny visas: 1 Nytt SMS - Skapa och skicka meddelande» sidan 51, Nytt textmeddelande Inkorg - Öppna en lista med mottagna meddelanden» sidan 52, Mottagna textmeddelanden Skickat - Öppna en lista med skickade meddelanden Utkorg - Öppna en lista med meddelanden som ska skickas Utkast - Öppna en lista med utkast (meddelanden under bearbetning) Raderat - Öppna en lista med raderade meddelanden Öppna en lista med kortmeddelanden som kan användas för snabbt svar (s.k. förlagor) 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. 50 Lära känna apparaten

54 Nytt textmeddelande Bild 28 Inmatning/visning av ett textmeddelande Bild 29 Kontaktlista/mottagarlista Mata in textmeddelande I menyn Telefon, tryck på funktionsknappen Nytt SMS» bild 27 på sidan 50. En alfanumerisk knappsats öppnas» bild Skriv in texten till meddelandet. Antalet inmatade tecken visas i funktionsknappen» bild Ett meddelande kan innehålla max. 70 tecken inkl. mellanslag. Om fler tecken matas in delas texten upp i flera meddelanden. Högst 440 tecken kan matas in totalt. Tryck på funktionsknappen. Textinmatningen avslutas och en visning av textmeddelandet» bild 28 - öppnas med följande funktionsknappar: Visning av textmeddelande När visningen av meddelandet har öppnats» bild 28 -, kan följande funktioner utföras: Uppläsning av texten av apparaten Spara texten som utkast 1) Öppna en lista med förlagor med möjlighet att ersätta den inmatade texten med vald förlaga. Öppna kontaktlistan Textmeddelandet kan redigeras när man pekar på textområdet inom visningen. Kontaktlista/mottagarlista När kontaktlistan har öppnats» bild 29 -, kan följande funktioner utföras: 1 Infoga ett telefonnummer i mottagarlistan 2) Sök - Öppna en alfanumerisk knappsats för sökningen» Sidan 11 (sök efter en kontakt 2) ) Mata in telefonnummer Tillbaka till visning av textmeddelande När man har valt ett kontaktnummer eller matat in ett telefonnummer visas mottagarlistan på apparatens bildskärm» bild Följande funktioner kan utföras genom att man trycker på en funktionsknapp: Visa kontaktlistan med möjlighet att lägga till/hämta mottagare för textmeddelandet med hjälp av "kryssrutan" Hämta vald kontakt från mottagarlistan Tillbaka till visning av textmeddelande» bild 28 - Skicka textmeddelande Tryck på funktionsknappen» bild 29 -, textmeddelandet skickas till alla mottagare som finns med på mottagarlistan. 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. 2) Om en kontakt har flera telefonnummer öppnas en meny med telefonnumren när man trycker på kontaktens funktionskapp. Kommunikation 51

55 Mottagna textmeddelanden Beroende på typ av ansluten telefon finns det möjlighet att läsa eller eventuellt låta apparaten läsa upp mottagna meddelanden. Mottaget meddelande Apparaten informerar att ett nytt meddelande har tagits emot på följande sätt: Med symbolen i statusraden. I menyn Telefon genom ett nummer i funktionsknappen» bild 22 på sidan 38. Öppna lista med mottagna meddelanden I menyn Telefon, tryck på funktionsknappen Inkorg. En lista med de inkommande meddelandena visas. När man väljer ett meddelande i listan visas innehållet i textmeddelandet tillsammans med följande funktionsknappar: - Uppläsning av texten av apparaten - Öppna en meny med fler alternativ Svara med förlaga - Svara med hjälp av en förlaga Visa nummer - Identifiering av telefonnumren i meddelandet inkl. kontaktnummer (identifierade nummer kan ringas upp direkt resp. redigeras före uppringning, eller så kan ett textmeddelande skickas till dessa nummer) - Öppna kontaktlistan för att vidarebefordra ett meddelande - Svara avsändaren med ett meddelande MirrorLink Inledning I detta kapitel finns information om: Villkor för anslutning 52 Aktivera funktionen 53 Manövrering 53 Inställningar 53 Funktionsproblem 54 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. MirrorLink är en funktion för manövrering med hjälp av apparaten av vissa tillämpningar som är installerade i kommunikationssystemet (t.ex. i telefonen, nedan kallat system). Med hjälp av denna funktion kan man endast manövrera vissa speciella och för detta ändamål certifierade tillämpningar. Av säkerhetsskäl kan vissa tillämpningar endast manövreras i begränsad omfattning eller inte alls under körning (tillämpningarnas funktionsknapar är inaktiva). VARNING Inga delar såsom telefonfästen eller liknande får monteras på kåpan över airbagmodulen eller i dess omedelbara närhet. Låt aldrig ett kommunikationssystem ligga kvar i airbagens verkningsområde, på ett säte, på instrumentpanelen eller på annan plats där det kan slungas iväg vid en plötslig bromsmanöver, en olycka eller vid en kollision. Förvara det istället säkert i ett förvaringsfack med lock eller i multimediahållaren» Fordonets instruktionsbok, kapitel Transport och praktisk utrustning. VIKTIGT MirrorLink -tillämpningar som använder en mobil dataanslutning är beroende av signalmottagningens kvalitet från telefonoperatörens sida. ŠKODA ansvarar inte för överförd datavolym. Om funktionen MirrorLink och tillhörande tillämpningar (t.ex. GPS, mobila data, fullt upplyst display och dylikt) kan leda till att det anslutna systemets batteri laddas ur. Villkor för anslutning Läs och beakta först och på sidan 52. Anslutningen mellan systemet och apparaten med hjälp av funktionen MirrorLink kan upprättas under följande villkor: Tändningen är påslagen. Systemet stöder funktionen MirrorLink och innehåller tillämpningar som stöder denna funktion. Systemets display är upplåst. Systemet är anslutet till USB-ingången» bild 20 på sidan 32. Observera Före anslutning av MirrorLink-funktionerna ska systemets display låsas upp. Då funktionen används kan displayen automatiskt mörkläggas eller helt stängas av. 52 Lära känna apparaten

56 Aktivera funktionen Läs och beakta först och på sidan 52. Tryck på knappen Val. En lista med system som är anslutna till USB-porten visas. Välj ett system som stöder funktionen MirrorLink. Om systemet kopplas från USB-kabeln och tändningen inte slås från, kommer systemet att anslutas automatiskt nästa gång kabeln ansluts. Observera Om systemet är anslutet med hjälp av funktionen MirrorLink kan det inte användas som USB-ljudkälla i menyn Media. En lista på system och tillämpningar som stöder funktionen MirrorLink finns på ŠKODA:s webbplats Manövrering Bild 30 Lista på tillämpningar/exempel på aktiv tillämpning Läs och beakta först och på sidan 52. När systemet har anslutits med apparaten visas en lista med tillgängliga tillämpningar» bild Om endast en tillämpning är tillgänglig, startas denna automatiskt när systemet anslutits. Funktionsknappar i listan över tillämpningar Koppla från anslutningen till systemet Öppna en lista med pågående tillämpningar med möjlighet att avsluta dem Det anslutna systemets displayvisning MirrorLink -inställningar» Sidan 53 Tryck funktionsknappen för en tillämpning för att starta den. Antalet tillämpningar är inte begränsat. Om det finns fler tillämpningar än vad som kan visas på apparatens bildskärm visas vid position 1 symboler för fler sidor i listan över tillämpningar. Man kan visa nästa sida av listan över tillämpningar genom att skjuta sidan åt sidan. Funktionsknappar för manövrering av tillämpningen - område 2» bild 30 Tillbaka till menyn med listan över tillämpningar Visning av apparatens alfanumeriska knappsats Visning av funktionsknapparna på höger sida Visning av funktionsknapparna nedtill på bildskärmen Dölja funktionsknapparna I området 3 visas diverse funktionsknappar, oberoende av det anslutna systemet. Exempel på visade knappar Öppna en meny med tillämpningar på det anslutna systemet Tillbaka till startskärmen Tillbaka till föregående bildskärm När funktionsknapparna är dolda visas följande symbol på apparatens display:. Genom att trycka det högra reglaget 2» bild 1 på sidan 8 visas funktionsknapparna. Inställningar Läs och beakta först och på sidan 52. Tryck på knappen. Inställningsmenyn för funktionen MirrorLink öppnas. Kommunikation 53

57 Välja apparat - Öppna en lista med tillgängliga system Inställn. bildskärm: - Inställning av systemets bildskärmsvisning 1) Landskap - liggande format Porträtt - stående format Andra hållet - rotera bilden 180 1) Aktivera tangentbordet - På-/frånslagning av den alfanumeriska knappsatsen på apparaten 1) Funktionsproblem Läs och beakta först och på sidan 52. Inskränkningar eller problem med funktionen MirrorLink visas på apparatens bildskärm genom något av följande meddelanden: Exempel på meddelanden Meddelande Ingen USB-anslutning hittades. Upprätta en anslutning via "Val". Appen är inte tillgänglig under färd. Fel: app MirrorLink -audio är inte tillgängligt. : MirrorLink -förbindelse inte tillgänglig. Anslutningen misslyckades. Mirror- Link stöds inte av apparaten. På apparaten hittades inga kompatibla appar. Eventuellt stöder apparaten inte MirrorLink. Förbindelsen bruten. Betydelse Anslut ett system som stöder funktionen MirrorLink till USB-porten. Tillämpningen kan endast användas när fordonet står stilla. Tillämpningen stöds inte av funktionen MirrorLink. Det finns ingen ljudfil att spela upp på det anslutna systemet. Kontrollera anslutningen vid USBingången. Funktionen MirrorLink stöds inte av systemet. Funktionen MirrorLink kanske inte stöds av systemet, eller så finns det ingen MirrorLink -tillämpning på systemet. Tidsgränsen för anslutning med systemet har löpt ut. Koppla från systemet och anslut det igen till USBingången. Meddelande Appen är inte tillgänglig under färd. Appen är inte certifierad eller certifieringen begränsar användningen under färd. Fel: Appen är inte kompatibel. Appen är inte tillgänglig under färd. Appen är inte frigiven för detta land. Den mobila apparaten är begränsat tillgänglig. Betydelse Tillämpningen kan endast användas när fordonet står stilla, och är inte frigiven för användning under färd. Tillämpningen kan inte startas i respektive system. Den region för vilken tillämpningen är certifierad, stämmer inte överens med regionen där den används. Tillämpningen kan endast användas när fordonet står stilla. Kontrollera om det/den aktuella datumet/tiden stämmer. Om datumet är felaktigt kan tillämpningarna endast användas när fordonet står stilla. 1) Funktionen visas endast om den stöds av den anslutna systemet. 54 Lära känna apparaten

58 Navigation Beskrivning av navigationssystemet Förord till navigation Inledning I detta kapitel finns information om: Navigationsdata 55 Huvudmeny 56 Kartvisning 56 Kartinriktning 57 Kartskala 57 Alternativ för kartvisning 58 Extra fönster 58 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Apparaten används för att navigera med GPS-satellitsystemet (Global Positioning System). Med hjälp av satellitsignalen kan aktuell fordonsposition fastställas. Om apparaten är utanför räckvidden för GPS-satellitsignalen (t.ex. i tät beväxning, i tunnlar, underjordsgarage etc.), klarar apparaten navigeringen endast i begränsad mån, med hjälp av de sensorer som finns på fordonet. Navigeringen sker på följande sätt. med grafiska anvisningar på apparatens skärm och på MAXI DOT-displayen, Via navigationsmeddelanden VARNING Trafikljus, stopp- och enkelriktningsskyltar, parkerings- och stoppförbudsskyltar liksom avsmalnande körbanor och hastighetsbegränsningar med mera tas inte hänsyn till av apparaten. Navigationsmeddelandena kan avvika från den faktiska situationen, exempelvis på grund av vägarbeten eller inaktuella navigationsdata. Ställ in ljudvolymen för språkmeddelandena så att det alltid är lätt att höra ljudsignaler utifrån, som t.ex. sirener från utryckningsfordon (polis, ambulans, brandkår). VIKTIGT I några länder kan vissa apparatfunktioner inte väljas från och med vissa hastigheter. Detta är ingen felfunktion, utan överensstämmer med de nationella lagarna i respektive land. Navigationsdata Läs och beakta först och på sidan 55. Navigationsdatakälla SD-minneskort med navigationsdata medföljer tillsammans med apparaten. För att apparaten ska fungera korrekt måste kortet vara insatt i fack 12 eller 13» bild 1 på sidan 8 under hela navigeringen. Sätt i SD-minneskortet» sidan 32, SD-minneskort. Uppdatering av data Navigationsdata utsätts för ständiga förändringar (t.ex. nya gator, ändring av gatunamn och husnummer) och är efter en tid inte längre aktuella. Därför kan navigeringen vara inexakt eller felaktig. Vi rekommenderar därför att regelbundet uppdatera navigationsdata. Närmare information om datauppdateringar finns på ŠKODA-webbplatsen eller kan fås från en ŠKODA-partner. Versionen av navigationsdata för kartorna kan hittas i navigationsinställningarna Versionsinformation. Kort skadat eller borttappat Om SD-minneskortet med navigationsdata har skadats eller tappats bort, kan ett nytt kort köpas från ŠKODA originaltillbehör. Navigationsdata kan endast laddas på detta originalkort. Beskrivning av navigationssystemet 55

59 Huvudmeny Kartvisning Bild 31 Huvudmenyn Navigation Bild 32 Karta Läs och beakta först och på sidan 55. Tryck på knappen. Den senast öppnade sidan i menyn för navigation öppnas. Om en annan meny än huvudmenyn öppnas, tryck på nytt på knappen. Beskrivning av huvudmenyn Navigation» bild 31 A Funktionsknappar i huvudmenyn B Funktionsknappar för kartnavigering» sidan 56, Kartvisning C Statusrad med information om fordonsposition resp. tid och avstånd till resmålet D Extra fönster» sidan 58, Extra fönster Beskrivning av funktionsknapparna i menyn Navigation» bild 31 Inmatning av ett nytt resmål Nytt resmål (ingen navigering sker)» Sidan 61 resp. visning av menyn Färdväg'g (ingen navigering sker)» Sidan 70 Öppna menyn Resmål Öppna menyn Min sträcka Öppna menyn Specialmål - Inmatning/sökning efter ett specialmål» Sidan 65 Öppna menyn Visning - Alternativ till kartvisning» Sidan 58 Uppspelningsmanövrering av menyn Radio» Sidan 23 resp. Media» Sidan 28 Öppna menyn Setup» Sidan 59 Läs och beakta först och på sidan 55. Kartvisningen kan manövreras med funktionsknapparna, genom fingerberöring på bildskärmen eller med det högra reglaget 2» bild 1 på sidan 8. Typ av kartvisning kan väljas» Sidan 58. Beroende på navigeringskontext och på visningsinställning kan följande information visas på kartan: A B C D E F G Fordonsposition Resmålets position Färdväg Hemadressens position» Sidan 64 Specialmålsymboler» Sidan 67 Funktionsknappar för kartinriktning» Sidan 57 och kartcentrering Funktionsknappar för ändring av kartskalan» Sidan 57 Funktionsknappar för kartcentrering - F Dessa knappar är avsedda för kartcentrering för fordonspositionen resp. för resmålpositionen. genom fingerberöring riktas kartan in på fordonspositionen (funktionsknappen visas då kartan inte riktats in på fordonspositionen) genom fingerberöring riktas kartan in på fordonspositionen resp. på visningen av sträckan (funktionsknappen visas då kartan inte riktats in på fordonspositionen resp. på visningen av sträckan) Funktionsknappar för ändring av skalan - G Skalan på kartan ändras automatiskt eller kan ändras manuellt» Sidan Navigation

60 Om ingen ändring av skalan sker, visas ovanför funktionsknappen för skala symbolen med angivelser om höjd över havet 1). Kartinriktning Läs och beakta först och på sidan 55. 2D-kartan kan riktas in mot norr eller på den aktuella färdriktningen. 3D-kartan är alltid inriktad på den aktuella färdriktningen. Ändring av kartinriktningen är endast möjlig om kartan är centrerad på fordonspositionen (funktionsknappen resp. visas inte). Tryck på funktionsknappen - visning av en av följande typer av 2D-kartinriktning sker: Kartinriktning mot norr Kartan riktas mot norr och pilen A» bild 32 på sidan 56 visar färdriktningen. Om skalan på 2D-kartan resp. 3D-kartan är större än 10 km (5 miles), visas kartan automatiskt som 2D och riktas in mot norr. Kartinriktning på den aktuella färdriktningen Kartan vrider sig och pilen som anger färdriktningen A» bild 32 på sidan 56 pekar mot bildskärmens ovankant. Kartskala Läs och beakta först och på sidan 55. Det är möjligt att ändra kartskalan manuellt eller att aktivera automatisk ändring av skalan. Symboler för funktionsknappar för skala Typ av karta ändras genom att trycka på en funktionsknapp beroende av kontext i område G» bild 32 på sidan 56. manuell skala är aktiverad automatisk skala är aktiverad Aktivera/avaktivera automatisk skala snabb kartvisning Manuell skala Den manuella skalan är aktiverad om i funktionsknappen G symbolen» bild 32 på sidan 56 visas. Storleken på kartskalan kan ändras på ett av följande sätt: Vrid på höger reglage 2» bild 1 på sidan 8. Berör apparatens bildskärm med två fingrar och dra ihop dessa - resp. dra isär dessa. Kartan förskjuts i önskad riktning, genom att beröra apparatens bildskärm med ett finger och flytta fingret över skärmen. Om den automatiska skalan är aktiverad växlar denna till manuell skala. Symbolen i funktionsknappen växlar till. Aktivering av automatisk skala Den automatiska skalan kan avaktiveras genom att trycka på funktionsknappen. Tryck på funktionsknappen växlar till grönt och funktionen för den automatiska skalan aktiveras. Symbolen i funktionsknappen växlar till. Den automatiska skalan är endast aktiverad om kartan är centrerad på fordonspositionen (funktionsknappen resp. visas inte). Om den automatiska skalan är aktiverad, ändras kartskalan automatiskt beroende på den körda färdvägen (motorväg - liten skala/tätort- stor skala). Avaktivering av automatisk skala Den automatiska skalan kan avaktiveras genom att trycka på funktionsknappen eller genom manuell ändring av kartskalan. Symbolen i funktionsknappen växlar till. Snabb kartvisning Tryck på funktionsknappen resp.. Kartskalan förminskas under några sekunder och återställs sedan. 1) För att visa höjd över havet måste en signal tas emot från minst fem satelliter och navigeringen får inte vara i demoläge. Beskrivning av navigationssystemet 57

61 Alternativ för kartvisning Extra fönster Bild 33 Alternativ för kartvisning Läs och beakta först och på sidan 55. Växling mellan olika visningsvarianter för navigationskartan beroende på sammanhanget. Det är dessutom möjligt att öppna ett extra fönster eller att visa specialmål. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Visning - följande lista med funktionsknappar visas. A B C D E 2D - aktuell fordonsposition i 2D-kartvisningen 3D - aktuell fordonsposition i 3D-kartvisningen Visning av en karta med färdväg (efter färdvägsberäkning visas färdvägen från bilens position till resmålet, kartskalan anpassas efter körsträckan) Visning av en karta med resmålet (visas först efter färdvägsberäkningen) Auto - automatisk kartvisning vid körning i dagsljus - resp. i mörker (beroende på den aktuella påslagna fordonsbelysningen) Dag - Kartvisning vid körning i dagsljus Natt - Kartvisning vid körning i mörker Splitscreen - aktivering/avaktivering av extra fönster» Sidan 58 Specialmål - Aktivera/avaktivera visning av valda kategorier av specialmål» sidan 60, Karta Bild 34 Extra fönster/menyer i extra fönster Läs och beakta först och på sidan 55. I splitscreen-fönstret visas ytterligare information, beroende på kontexten för vald meny. Aktivering Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Visning Extra fönster. Det senaste öppnade extra fönstret visas A» bild 34. Avaktivering Tryck i extra fönstret A» bild 34 på funktionsknappen. eller Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Visning Extra fönster. Genom att trycka på funktionsknappen med namnet för den aktuellt visade extra fönster-menyn och symbolen visas följande meny: B C D E F Ljud - Uppspelningsmanövrering av menyn Radio» Sidan 23 resp. Media» Sidan 28 Kompass - Visning av aktuell fordonsposition i relation till väderstrecken Manöver - Visning av grafisk körrekommendation (funktionen är endast tillgänglig vid navigering)» Sidan 69 Vägmärken - Visning av vägmärken som lagrats i navigationsdata (funktionen är endast tillgänglig vid navigering)» sidan 59, Vägmärken Satellitdata - Visning av geografiska koordinater för aktuell fordonsposition» sidan 59, Satellitdata 58 Navigation

62 Vägmärken Apparaten erbjuder visning på informationsdisplayen och på apparatens bildskärm av de vägmärken som lagrats i navigationsdata till kartunderlagen. Aktivering av funktionen för vägmärkesvisning» Sidan 60. Satellitdata Apparaten erbjuder i extra fönstret Satellitdata» bild 34 visning av följande information om den aktuella geografiska fordonspositionen. geografisk längdgrad 1) geografisk breddgrad 1) Höjd över havet 2) Antal mottagna/tillgängliga satelliter Inställningar Inledning I detta kapitel finns information om: Huvudmeny inställningar 59 Färdvägsalternativ 59 Karta 60 Tankningsalternativ 60 Navigationsmeddelanden 60 Extra inställningar 60 Förvalta minne 60 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Inställning av Navigation påverkar t.ex. beräkning av färdväg, typ av navigering och kartvisning o.dyl. Huvudmeny inställningar Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen. Färdvägsalternativ - Inställning av parametrar för beräkning av färdväg» Sidan 59 Karta - Inställning av kartvisning» Sidan 60 Tankningsalternativ - Inställning av föredragen bensinstation, på-/frånslagning av påminnelse om bränslebrist med möjligheten att hitta närmaste bensinstation» Sidan 60 Nav.meddelanden - Inställning av ljudstyrka samt typ av navigationsmeddelanden» Sidan 60 Extra inställningar - Visning av ytterligare information» Sidan 60 Förvalta minnet - Sortering av kontakter, inställning av hemadress och radering av resmål» Sidan 60 Importera resmål - Import av egna tidigare förberedda resmål» Sidan 65 Versionsinformation - Visning av den aktuella versionen av navigationsdata med möjlighet att uppdatera eller ladda ner personliga specialmål» Sidan 66 Maxhastighet - Visning av maximala landspecifika hastighetsbegränsningar Färdvägsalternativ Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Färdvägsalternativ. Föreslå 3 alternativa färdvägar - På-/frånslagning av det manuella valet av färdvägstyp (ekonomisk, snabb, kort)» Sidan 68 Färdväg: - automatiskt val av föredragen färdvägstyp (manuellt val av färdväg är avaktiverad) Mest ekonomisk - Beräknar en färdväg med minsta möjliga körtid och kortast möjliga körsträcka - visas med grönt Snabbast - Snabbaste vägen till målet, även om den innebär längre körsträcka - visas med rött Kortast - Kortaste färdvägen till målet, även om den kräver en längre körtid - visas med orange Dynamisk färdväg - På-/frånslagning av den dynamiska beräkningen av färdväg med användning av TMC-trafikmeddelanden» Sidan 70 Undvik motorvägar - På-/frånkoppling av användning av motorvägar Undvik färjor och biltåg - På-/frånkoppling av undvikande av färjor och biltåg 1) För att visa information om geografisk längd- och breddgrad för den aktuella fordonspositionen, måste GPS-signaler tas emot från minst fem satelliter. 2) För att visa höjden över havet för den aktuella fordonspositionen måste GPS-signaler tas emot från minst fem satelliter och navigeringen får inte vara i demoläge. Beskrivning av navigationssystemet 59

63 Undvik avgiftsbelagda vägar - På-/frånkoppling av undvikande av avgiftsbelagda vägar Undvik tunnlar - På-/frånkoppling av undvikande av avgiftsbelagda tunnlar Undvik vägar med betalmärke - På-/frånkoppling av undvikande av vägar där betalmärke krävs Tillgängliga betalmärken - Val av användning av avgiftsbelagda vägar för respektive länder (detta val är endast tillgängligt om funktionen Undvik vägar med betalmärke är aktiverad) Karta Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Karta. Rek. körfält - På-/frånkoppling av visning av fönster med rekommenderat körfält vid komplicerade korsningar» Sidan 69 Visa favoriter - På-/frånkoppling av visningen av favoriter Visa vägmärken - På-/frånkoppling av vägmärkesindikeringen Visa specialmål - På-/frånkoppling av visningen av specialmål (fler menypunkter visas endast om denna funktion är avaktiverad) Välj kategorier för specialmål - Val från listan med specialmål som visas på kartan (max. 10 specialmål)» Sidan 67 Visa märken för specialmål - På-/frånkoppling av företagslogotyper som visas vid specialmål Tankningsalternativ Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Tankningsalternativ. Välj föredragen bensinstation - Inställning av föredraget märke på bensinstation (föredragna märken visas under sökningen efter de tre första positionerna på listan, om ett annat ej föredraget märke på bensinstation ligger närmare) Tankvarning - På-/frånkoppling av visning av varningsmeddelande (om bränslemätarnålen nått reservtanken) Om bränslemätarnålen når reservtanken, visas på bildskärmen vid aktiverad funktion Tankvarning varningsmeddelandet Observera: Tanken är nästan tom. Vill du leta efter en bensinstation i närheten? med följande menypunkter: Avbryt - Säng fönstret med varningsmeddelandet Sök - Söker närmaste bensinstation; baserat på valet av bensinstation beräknas vägledningen från bilens aktuella position Navigationsmeddelanden Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Navigationsmeddelanden. Ljudvolym - Inställning av ljudvolym för navigationsmeddelanden Inga meddelanden under ett samtal - På-/frånkoppling av navigationsmeddelanden under ett telefonsamtal Extra inställningar Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Extra inställningar. Tidsangivelser: - Val av vilken tid som ska visas på statusraden Ankomsttid - visning av den uppskattade ankomsttiden Körtid - visning av uppskattad kvarvarande körtid till resmålet Statusrad: - Visning av information om valt resmål på statusraden Resmål - Visning av information om längden och varaktigheten av navigeringen Nästa etappmål - Visning av information om längden och varaktigheten av etappmålnavigeringen Anmärkning: korsad landsgräns - På-/frånkoppling av visningen av informationsfönstret med hastighetsgränser vid korsande av landsgräns Demo-läge - På-/frånkoppling av navigeringen i demo-läge Definiera demo-lägets startpunkt - Inmatning av startpunkt för en preliminär ruttberäkning i demo-läge Avbryt - Avbryt inmatningen Position - Val av den aktuella fordonspositionen som startpunkt Adress - Val av adressen som startpunkt Förvalta minne Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Förvalata minne. Sortera enligt: - Ordningen på de nedladdade kontakterna från en ansluten telefon Efternamn - Sortering efter kontaktens efternamn Förnamn - Sortering efter kontaktens förnamn Definiera hemadress - Inmatning/visning/anpassning av hemadressen» sidan 64, Hemadress Radera mina specialmål - ta bort lagrade personliga specialmål Uppdatera mina specialmål (SD-kort) - Uppdatering/import av lagrade personliga specialmål 60 Navigation

64 Radera användardata - Val av data som ska raderas (genom att trycka på funktionsknappen Radera raderas listan från den valda menypunkten) Senaste resmål - Radera listan över senaste resmål Minneslista - Radera de lagrade resmålen Sträckminne - Radera de lagrade sträckorna Mina specialmål - Radera personliga specialmål Historik orter - Radera listan med inmatade orter Hemadress - Radera inmatad hemadress Flaggmål - Radera flaggmålet Navigering Mata in nytt mål Inledning I detta kapitel finns information om: Alternativ för målinmatning 61 Målinmatning genom adress 62 Målinmatning genom kartpunkt/med hjälp av GPS-koordinater 63 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Detta kapitel behandlar alternativ för målinmatning och enskilda inmatningstyper. Alternativ för målinmatning Bild 35 Meny med inmatningsalternativ för resmål Inmatning av den nya adressen kan göras utifrån adressen, som specialmål eller som kartpunkt (ev. kartpunkt med hjälp av GPS-koordinater)» bild 35. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Nytt resmål Alternativ - följande meny för inmatning av ett nytt resmål öppnas: Meny med inmatningsalternativ för resmål A Adress - Inmatning av en ny adress» Sidan 62. B Specialmål - Sökning efter ett specialmål» Sidan 65 C På kartan - Inmatning av kartpunkt (ev. med hjälp av GPS-koordinater)» Sidan 63 Navigering 61

65 Fler alternativ för att öppna menyn för inmatning av resmål Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Färdväg Nytt resmål/ etappmål Alternativ. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Specialmål Fler specialmål Alternativ. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Min sträcka Nytt resmål Alternativ. Målinmatning genom adress Bild 36 Målinmatning genom adress/imatning av husnummer Inmatning av ett nytt resmål kan göras genom att mata in eller anpassa respektive adressuppgifter. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Alternativ Adress - följande meny för målinmatning genom adress öppnas. Inmatning av måladress A Land - land B Ort - Inmatning av stad/ort C Gata - Inmatning av gata D Gatunummer - Gatunummerinmatning (funktionsknappen blir aktiv först efter gatuinmatningen) E Korsning - Inmatning av korsning (funktionsknappen blir aktiv först efter gatuinmatningen) F Senaste resmål - Öppna listan med senaste resmål» sidan 64, Lista med lagrade resmål (Mina resmål) G Starta - Starta beräkning av färdväg H Alternativ - Öppna menyn för målinmatning» sidan 61, Alternativ för målinmatning Gatunummerinmatning Genom att trycka på funktionsknappen Gatunummer öppnas följande meny» bild 36 för gatunummerinmatning. I J Inmatningsrad Visning av valda poster (visat nummer anger antalet nummer som stämmer överens med inmatningarna) Radera tecken på inmatningsraden Växla till bokstäver» sidan 11, Alfanumerisk knappsats Växla till specialtecken Korsning - Inmatning av en korsning (en korsande gata) Bekräfta det inmatade numret Karta - Öppna kartvisning» Sidan 63 Man kan ange gatunumret eller annan adressinformation i form av ett nummer. Apparaten visar en lista med kombinationer av funna resmål med båda numren. Om det angivna gatunumret inte hittas, öppnas en meny för konkretisering av målpositionen: Inget gatunummer - Adressinmatning utan gatunummer och visning av en meny med resmålsuppgifter Närmaste gatunummer: - Bekräfta det föreslagna gatunumret Ange korsning - Öppna en meny med korsningar med den angivna gatan Inmatningsprocedur Några adresspositioner är redan förifyllda med uppgifterna från det senaste resmålet. De förifyllda positionerna kan anpassas genom att man pekar på positionen och sedan anpassar den i inmatningsskärmen. För att kunna starta navigeringen, måste positionerna land, ort och gata matas in. Inmatningen sker stegvis på de enskilda inmatningsskärmarna. I bildskärmen för gatuinmatning finns möjlighet att istället för ett gatunamn välja centrum för angiven ort genom att peka på Centrum. Då är inte nödvändigt att ange ett gatunummer eller en korsning. Vid adressinmatningen visas» sidan 11, Alfanumerisk knappsats funktionsknappen Karta på inmatningsskärmen. Genom att peka på funktionsknappen öppnas ett fönster med kartan» Sidan 63 och därigenom kan den inmatade adressen preciseras eller kontrolleras. 62 Navigation

66 Kontrollera efter målinmatningen, att det inmatade resmålet är korrekt, t.ex. så att detta visas på kartan genom att trycka på funktionsknappen J» bild 36. Några ortsnamn kan förekomma på flera platser. Om adressen har angetts korrekt, visas resmålsuppgifter» Sidan 73. Fler alternativ för att öppna menyn Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Resmål/etappmål Alternativ Adress. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Fler specialmål Alternativ Adress. Målinmatning genom kartpunkt/med hjälp av GPS-koordinater Bild 37 Målinmatning genom kartpunkt/med hjälp av GPS-koordinater Ange det önskade resmålet på kartan med GPS-koordinater eller med hårkorset» bild 37. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Nytt resmål Alternativ på kartan. I det nedre bildskärmsområdet visas adressen eller uppgifter om geografisk längd- och breddgrad för den inställda punkten. Förminska/förstora kartvisning Genom att trycka på funktionsknappen övergår kartvisningen till helskärm. Genom att trycka på funktionsknappen visas kartan på ena halvan av bildskärmen tillsammans med menyn för inmatning med hjälp av GPS-koordinater. Hårkors Hårkorset visar positionen för den förifyllda adressen. Ställ in den önskade målpositionen i mitten av hårkorset genom att röra fingrarna över kartan. Fingerrörelser på kartan flyttar hårkorset, och samtidigt så ändras angivelserna för längd- och breddgrader. Symbolen visar den gällande skalan på kartan, vilken kan ändras under pågående inmatning» Sidan 57. GPS-koordinater Resmålet kan anges med längd- och breddgrader (GPS-koordinater). Tryck på knapparna med längd- eller breddgradsvärden för punkten så öppnas en meny med möjlighet för precisering av angivelsen. Börvärdet kan ställas in med funktionsknapparna /. Om man rör på pekskärmen utanför funktionsknapparna öppnas en grundmeny för angivelse av en punkt på kartan. Efter inmatning av koordinaterna flyttas hårkorset till de inmatade koordinaterna, varigenom den angivna målpositionen kan kontrolleras. Bekräfta mål Bekräfta målpositionen genom att trycka på funktionsknappen OK - följande meny med måluppgifter visas. Spara - lagring av resmålet i målminnet» sidan 11, Alfanumerisk knappsats Ändra - återgång till menyn med möjlighet till målinmatning» Sidan 61 Färdvägsalt. - Visning av en meny för inställning av färdvägsalternativ» Sidan 59 Starta - Beräkning av färdväg startar med påföljande val av färdvägstyp och navigering resp. med navigering enligt föredragen färdvägstyp Fler alternativ för att öppna menyn Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Färdväg Nytt resmål/ etappmål Alternativ på kartan. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Färdväg Nytt resmål/ etappmål Alternativ på kartan. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Fler specialmål Alternativ på kartan. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Fler specialmål Sökområde Välja på kartan Ändra. Navigering 63

67 Målinmatning genom lagrade resmål Inledning I detta kapitel finns information om: Lista med lagrade resmål (Mina resmål) 64 Flaggmål (aktuell fordonsposition) 64 Hemadress 64 Eget resmål (vcard) 65 Bild med GPS-koordinater 65 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Detta kapitel behandlar alternativ för inmatning och användning av lagrade resmål i apparatens minne. Lista med lagrade resmål (Mina resmål) Bild 38 Meny Mina resmål Menyn används för att välja typ av resmål som lagras i apparatens minne» bild 38. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Resmål Resmål - följande meny visas i listan med resmål. Lista med lagrade resmål A Senaste resmål - senast inmatade resmål B Målminne - lagrade resmål och flaggdestination» sidan 64, Flaggmål (aktuell fordonsposition) C D Favoriter - Resmål lagrade som favoriter» sidan 73, Uppgifter om resmål Kontakter - En adress som innehåller telefonkontakter 1)» sidan 47, Lista med telefonkontakter Genom att bekräfta en av menypunkterna med resmål och kontakter visas följande: Sök - Funktionsknappen visas bara vid mer än 5 poster; tryck för att starta sökning av ett resmål eller en kontakt efter det namn som sparats i resmålsmenyn» sidan 11, Alfanumerisk knappsats - detaljerad information om resmål eller kontakt Genom att bekräfta ett resmål kommer navigeringen att startas eller resmålsuppgifterna att visas beroende på sammanhang» Sidan 73. Fler alternativ för att öppna menyn Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Nytt resmål Senaste resmål. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Färdväg Nytt resmål/ etappmål Senaste resmål. Flaggmål (aktuell fordonsposition) Apparaten gör det möjligt att lagra den aktuella fordonspositionen som "Flaggmål". Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Resmål Spara position. Den aktuella fordonspositionen lagras som "Flaggmål". Det sparade resmålet därefter öppnas och kontrolleras och lagras i apparatens minne» sidan 64, Lista med lagrade resmål (Mina resmål). In listan Målminne visas "Flaggmålet" med symbolen med lagringsdatum/ lagringstid. Genom lagring av nästa "Flaggmål" skrivs det redan lagrade "Flaggmålet" över. Hemadress Menyn används för att snabb navigation till en sparad hemadress. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Resmål Hemadress. 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. 64 Navigation

68 Beräkning av färdväg och navigering startar och när beräkningen av färdväg är klar ska också typ av färdväg väljas, varefter navigeringen startar. Om hemadressen inte har matats in, visas ett inmatningsfönster med följande meddelande: Välj följande som din hemadress: Din aktuella position eller en ny adress. Position - inmatning av hemadress genom att ange aktuell fordonsposition. Adress - inmatning av hemadress genom att skriva adressen. Positionen för "Hemadressen" visas på kartan med symbolen - D» bild 32 på sidan 56. Hemadressen kan även matas in i menyn Navigation genom att trycka på funktionsknappen Förvalta minnet Definiera hemadress. Eget resmål (vcard) I enheten kan egna resmål laddas ner från ett SD-minneskort eller från en USB-databärare i vcard-format. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Importera resmål. En källista för möjliga dataimporter visas. Efter val av källa och genom att bekräfta menypunkten Importera alla vcards i denna mapp startas importen av de lagrade filerna i vcard-format till apparatminnet. Närmare information om att skapa och importera egna resmål kan hämtas på ŠKODA-webbplatsen Bild med GPS-koordinater Om bilden innehåller GPS-koordinater, visas dessa med funktionsknappen» bild 21 på sidan 35. Tryck på funktionsknappen, en meny med uppgifter om resmålet öppnas» Sidan 73. Specialmål Inledning I detta kapitel finns information om: Inmatning av ett nytt specialmål 65 Sökområde för specialmål 66 Sökning och val av ett specialmål 66 Snabbsökning och val av ett specialmål 66 Personligt specialmål 66 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Detta kapitel behandlar sök- och inmatningsalternativ av ett specialmål. Inmatning av ett nytt specialmål Bild 39 Inmatning av ett specialmål Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Nytt resmål Alternativ Specialmål - följande meny visas. Inmatning av ett specialmål A Område - Val av ett sökområde» Sidan 66 B Meny med kontextberoende sökområden» Sidan 66 C Sök kategori - Sökning efter specialmål efter kategori» Sidan 67 D Sök namn - Sökning efter specialmål efter namn E Uppgifter om sökområde F Alternativ - Öppna menyn för målinmatning» sidan 61, Alternativ för målinmatning Navigering 65

69 Fler alternativ för att öppna menyn Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Färdväg Nytt resmål/ etappmål Alternativ Specialmål. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Fler specialmål. Sökområde för specialmål Bild 40 Sökområde för specialmål Sökning efter specialmål sker efter val av kategori genom att trycka på funktionsknappen Sök kategori - C» bild 39 på sidan 65» Sidan 67. eller Sökning efter specialmål sker efter namn på resmål genom att trycka på funktionsknappen Sök namn - D» bild 39 på sidan 65. I samband med sökningen visas en meny med hittade resmål. Menyn sparas efter den stängts i det inmatade sökområdet. Genom att trycka på funktionsknappen med namnet på resmålet visas uppgifter om resmålet» sidan 73, Uppgifter om resmål. Snabbsökning och val av ett specialmål Vid sökning efter specialmål ska ett sökområde först väljas. Tryck i menyn för inmatning av ett nytt specialområde på funktionsknappen A» bild 39 på sidan 65. Beroende på kontext visas följande alternativ för sökning efter specialmål. A B C D E F Nära aktuell position - runtom den aktuella fordonspositionen Nära resmålet - runtom resmålet Nära Etappmålet - runtom etappmålet Längs färdvägen - längs den beräknade färdvägen Nära adressen - runtom angiven adress Välja på kartan - runtom den på kartan angivna punkten I sökalternativen Nära adressen och Välja på kartan kan positionen för sökning efter specialmål konkretiseras genom att trycka på funktionsknappen Ändra. Efter val av sökområde kan sökning efter specialmål ske» sidan 66, Sökning och val av ett specialmål. Sökning och val av ett specialmål Specialmålen kommer att sökas i det valda sökområdet» sidan 66, Sökområde för specialmål. Med enheten kan snabbsökning kan göras efter närmaste parkeringsplats, restaurang eller bensinstation. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Specialmål - Följande meny för snabbval av ett specialmål visas. Bensinstation - Sök efter närmaste bensinstation Parkeringsplats - Sök efter närmaste parkeringsplats Restauranger - Sök efter närmaste restaurang Genom att trycka på funktionsknappen med namn på resmål i den visade listan av specialmål visas uppgifter om resmålet» sidan 73, Uppgifter om resmål. Personligt specialmål Några egna specialmål kan laddas ner i enheten från ett SD-minneskort. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Versionsinformation Uppdatering. Om filer med egna resmål finns på det istuckna SD-minneskortet, laddas dessa resmål ner genom att bekräfta i apparatens minne. Personliga specialmål kan då sökas eller väljas i specialmålskategorier» Sidan 67, eller visas genom val i inställningarna Visa specialmål Välja kategorier för specialmål på kartan» sidan 60, Karta. Närmare information om att skapa och ladda ner personliga specialmål kan hämtas på ŠKODA-webbplatsen 66 Navigation

70 Specialmålskategorier Inledning I detta kapitel finns information om: Bil och resa 67 Restauranger och shopping 67 Företag och offentliga platser 68 Akutmottagning 68 Fritid och nöjen 68 Övriga resmål som visas på kartan 68 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Detta kapitel behandlar de specialmålskategorier som används av enheten. Specialmålssymboler kan visas på kartan beroende på inställning» sidan 60, Karta. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Nytt resmål Alternativ Specialmål Sök kategori - Följande meny visas: Specialmålskategorier Välj alla - Visning av en lista med alla resmål i sökområdet, sorterad med närmaste specialmål först Mina specialmål (Personal POI) - Visning av kategorier av av lagrade personliga specialmål» sidan 66, Personligt specialmål Alla i alfabetisk ordning - visning av alla specialmålskategorier i alfabetisk ordningsföljd Bil och resa Restauranger och shopping Företag och offentliga platser Akutmottagning Fritid och nöjen Bil och resa Betydelse Symbol Betydelse Busstation Bensinstation LPG-station Fordonsgasstation Motorvägskorsning Motorvägsavfart/påfart Hotell och motell Gränsstation Flygplats Tågstation Rastplats Parkering Biluthyrning Skoda-handlare Skoda-service Färjor och biltåg Turistinformation På-/frånslagning av visning av firmalogotyper. Restauranger och shopping Symbol Symbol Betydelse Symbol Betydelse Hemelektronik Caféer Shoppingcenter Nattliv Kläder Bankomater Restauranger Vin och sprit Fler alternativ för att öppna menyn Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Färdväg Nytt resmål/ etappmål Alternativ Specialmål Sök kategori. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Fler Specialmål Sök kategori. Navigering 67

71 Företag och offentliga platser Symbol Betydelse Symbol Betydelse Akutmottagning Betydelse Symbol Betydelse Apotek Läkare Sjukhus Polis Fritid och nöjen Betydelse Symbol Betydelse Autostadt Golf Casino Biograf Museum Minnesmärken Parker Sportcenter Sportflygplatser Sevärdheter Båtsport Teater Nöjesparker Skidsport Övriga resmål som visas på kartan Banker Kommunalhus Rum för religionsutövning Företag Kyrkogård Kongresscenter Post Regering Utbildningscenter Ambassader Symbol Symbol Symbol Betydelse Symbol Betydelse Hemadress Favorit Resmål Etappmål Stadscentrum Småstadscentrum Navigering Inledning I detta kapitel finns information om: Resvägsberäkning 68 Avbrott i navigeringen 69 Grafisk körrekommendation 69 Navigationsmeddelanden 69 Färdväg 70 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Resvägsberäkning Bild 41 Beräknade typer av färdväg Beräkningen av färdväg sker automatiskt efter inmatning av resmål och bekräftelse av resmål. Beräkningen påverkas av inställningarna av färdvägsalternativen» Sidan 59 (typ av färdväg, dynamisk färdväg m.m.). 68 Navigation

72 Färdvägen beräknas på nytt varje gång som du ignorerar körrekommendationerna eller avviker från färdvägen. Beräkningen tar några sekunder. Först därefter kan navigationsmeddelanden ges på nytt. Om demo-läget är aktiverat» Sidan 60 ställer systemet frågan om navigeringen ska startas i demoläge eller i normalläge. Demo-läget visar en simulerad körning till det inmatade resmålet. Det ger möjlighet att "köra" den beräknade vägen "som ett exempel", men bara på apparatens skärm. Om en alternativ färdväg ställts in» Sidan 59, visas följande funktionsknappar för val av typ av färdväg efter färdvägsberäkningen. A B C - ekonomisk färdväg - snabb färdväg - kort färdväg På funktionsknapparna visas information om färdvägens längd och den beräknade körtiden. Det finns möjlighet att välja en redan beräknad färdväg, innan beräkningen av återstående färdvägar är avslutad. Välj färdvägstyp för att starta navigationen. Om alternativet för alternativa färdvägar är frånslaget, beräknas färdvägen och navigationen startas längs den önskade färdvägen» Sidan 59. Enheten försöker möjliggöra en navigering även om navigationsdata är ofullständiga eller om det till och med helt saknas uppgifter om det angivna området (t.ex. enkelriktade gator, gatukategorier etc.). Avbrott i navigeringen Om tändningen slås från och åter slås på, fortsätter navigeringen, beroende på avbrottets längd på ett av följande sätt: Upp till 15 min - navigeringen fortsätter under beaktande av beräknad färdväg. Från min - på apparatens bildskärm visas meddelandet Fortsätta navigeringen? (efter att ha bekräftat fortsätter navigeringen under beaktande av beräknad färdväg). efter 120 min - navigeringen avbryts. Grafisk körrekommendation Bild 42 Körrekommendation/upplysningar om körrekommendation Under navigeringen sker visningen av den grafiska körrekommendationen på ett av följande sätt: På MAXI DOT-displayen. I splitscreen-fönstret på apparatens bildskärm Manöver» bild 42. I splitscreen-fönstret Manöver visas följande körrekommendation. A B C Gatunamn resp, gatunummer för den aktuella fordonspositionen för de tre närmaste körrekommendationerna med gatunamn resp. gatunummer med körsträcka och körtiden till orten för körrekommendationen Visning av körrekommendationsuppgifter I närheten av orten för körrekommendationen visas vid några korsningar en detaljerad rådgivning för passage av den aktuella korsningen C. Enheten informerar i splitscreen-fönstret Manöver om de via TMC mottagna trafikstörningarna samt om motorvägar, parkeringsplatser, bensinstationer och restauranger. Navigationsmeddelanden Enheten ger navigationsmeddelanden. Navigationsmeddelandena startas så snart färdvägsberäkningen är avslutad eller en färdvägstyp har valts. Medelanden genereras av enheten. Det går inte alltid att garantera att meddelanden (t.ex. namn på gator och orter) är fullt förståeliga. Före kurvor ges upp till 3 rekommendationer: Den senaste navigationsmeddelandet kan upprepas genom att trycka på menyknappen 2» bild 1 på sidan 8. Navigering 69

73 Tidpunkten för navigationsmeddelandet är beroende av vägtyp och av körhastighet. På motorvägar till exempel avges det första meddelandet ca m (6 000 ft) före platsen där motorvägen ska lämnas. Under den dynamiska navigeringen uppmärksammas man på trafikstörningar längs färdvägen. Om en ny färdväg beräknas på grund av trafikhinder, visas då ett informationsmeddelande på apparatens bildskärm Färdvägen beräknas... Det är möjligt att ställa in ljudvolymen för navigationsmeddelanden, typ av meddelande och avaktivering vid ett telefonsamtal» sidan 60, Navigationsmeddelanden. Färdväg Om den beräknade färdvägen till resmålet är slutförd och om i menyn Navigation funktionsknappen Färdväg tryckts in - visas följande färdvägsalternativ. Stoppa navigeringen - navigeringen stoppas Resmål/etappmål - Inmatning av ett nytt mål resp. tillägg av ett etappmål till den beräknade färdvägen» Sidan 61 resp.» Sidan 71 Färdvägsinformation - Visning av information om resmålet och om beräknad färdväg (inställning av visad information» Sidan 60) - Ankomsttid till resmålet eller etappmålet 1) - Resterande körtid till resmålet eller etappmålet 1) - Resterande körsträcka till resmålet eller etappmålet Spara mål - Spara mål via inmatningsskärmen» sidan 11, Alfanumerisk knappsats Sträcka - Visning av resmål på sträckan» Sidan 71 Körvarning - om en trafikstörning konstaterats (t.ex. trafikstockning) kan denna trafikstörning matas in manuellt (efter inmatning av denna utför enheten en ny databeräkning och erbjuder en alternativ färdväg. Kövarningsinformationen kan förstoras eller förminskas genom att man pekar på skalan, med / eller genom att vrida på höger reglage 2» bild 1 på sidan 8 påresp.. från). Trafikmeddelanden (TMC) Inledning I detta kapitel finns information om: Manövrering 70 Aktivera/avaktivera dynamisk färdväg 71 Trafikmeddelanden-uppgifter 71 TMC-trafikmeddelanden (Traffic Message Channel) erbjuder en genom en radiostation förmedlad datatjänst för ständig överföring av trafikmeddelanden. TMC-trafikmeddelanden används under navigering för optimering av färdvägen vid trafikstörningar. För att TMC-funktionen ska fungera korrekt krävs följande förutsättningar: Fordonet befinner sig i mottagningsområdet för FM RDS-TMC. Tillräcklig och ostörd signalmottagning från en trafikradiostation. Aktuella navigationsdata i enheten. Radiostationens trafikredaktion ansvarar för innehållet i TMC-trafikmeddelanden. Manövrering Genom att trycka på visas en lista med trafikmeddelanden Trafikmeddelande /. Genom ett lätt tryck på trafikmeddelandeposten visas trafikmeddelandets uppgifter» Sidan 71. Om en TMC-trafikradiostation kan tas emot på den aktuella orten uppdateras TMC-trafikmeddelandena löpande i bakgrunden. Den radiostation som du lyssnar på behöver inte vara en TMC-station. Mottagandet av TMC-trafikmeddelanden är alltid aktiverat och kan inte stängas av. TMC-trafikmeddelandena kan endast utvärderas och lagras av radio-/navigationssystemet om det finns navigationsdata för det område man färdas genom. 1) Om ankomsttiden resp. den resterande körtiden är mer än 24 tim, visas i symbolen. 70 Navigation

74 Aktivera/avaktivera dynamisk färdväg Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Färdvägsalternativ Dynamisk färdväg. TMC-trafikmeddelanden påverkar vid aktiverad funktion Dynamisk färdväg» Sidan 59 navigeringen. Dynamisk navigering kan också aktiveras/avaktiveras under pågående navigering. Dynamisk färdväg aktiverad Trafikstörningar som inträffar utanför färdvägen, visas på kartan genom en färgglad symbol (t. ex.,, o. dyl.). Trafikstörningar, vilka inte ligger utefter rutten, visas på kartan som en grå symbol. Riktningen i vilken trafikstörningen finns visas med en pil i symbolen. Dynamisk färdväg avaktiverad Du kommer inte att uppmärksammas på mottagna trafikstörningar som ligger på din färdväg, utan leds av radio-/navigationssystemet igenom trafikstörningen. Trafikmeddelanden uppdateras dock alltjämt automatiskt i apparaten och kan visas genom att du trycker på knappen. Om en trafikstörning skulle inträffa på din färdväg, kan färdvägen spärras av manuellt genom inmatning av trafikstatus» sidan 70, Färdväg. Observera Att undvika en trafikstockning som ett resultat av TMC-trafikmeddelanden innebär inte nödvändigtvis en tidsfördel om t.ex. den alternativa vägen också är överbelastad. Extrainformation, t.ex. uppskattad fördröjning. Informationsrad som visar trafikinformationens ålder och avsändare. Symbol som preciserar informationstypen. - Förstora fönstret med trafikhinderbeskrivningen. - Förminska fönstret med trafikhinderbeskrivningen. - Visa föregående trafikmeddelande. - Visa nästa trafikmeddelande. - Visa en lista över all mottagen trafikinformation. Min sträcka Inledning I detta kapitel finns information om: Ny sträcka/ändring av sträcka 71 Sträckminne 72 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Detta kapitel behandlar tillvägagångssättet vid färdvägsinmatning och bearbetning av färdväg resp. lagring. Ny sträcka/ändring av sträcka Trafikmeddelanden-uppgifter Efter att ha tryckt på visas följande information: Funktionsknapp Alla - Visning av trafikinformation Funktionsknapp Färdväg - Visning endast av trafikinformation för den aktuella färdvägen Karta med visning av trafikhindret Fönster med följande information: Lokalisering av platsen för trafikhindret, vars noggrannhet beror på hur aktuella navigationsdata är. Beskrivning av upp till tre händelser baserat på respektive information. Beskrivning av riktningen i relation till händelsen. Beräknad tid för händelsen. Bild 43 Inmatning av en ny färdväg/bearbetning av färdväg Menyn Min sträcka är kontextberoende, beroende på om en navigering sker eller inte. Färdvägen kan bestämmas i förväg. Efter inmatning av färdväg kan navigeringen startas eller färdvägen sparas för nästa tillfälle. En färdväg kan maximalt innehålla 20 etapper. Navigering 71

75 De enskilda resmålen kan växlas med varandra, genom en lätt tryckning på funktionsknappen för ett resmål och flyttas till en annan position. Det är inte möjligt att växla redan nådda resmål med varandra. Genom att peka på resmålets eller etappmålets namn visas en meny för målredigering. Radera resmål resp. etappmål navigeringen fortsätter från och med detta resmål (föregående resmål hoppas över) Öppna resmålsuppgifter» Sidan 73 Ingen navigering sker - Inmatning av en ny sträcka Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Min sträcka Nysträcka - Följande meny för inmatning av en ny sträcka öppnas: A B C D Nytt resmål - Inmatning av ett nytt färdvägsresmål Resmål - Val av resmål från lagrade mål» Sidan 64 Lagra - Lagra färdväg i sträckminne Starta - Beräkna inmatad färdväg och starta navigering Efter färdvägsberäkningen visas ankomsttid och körsträcka till resmålet vid varje enskilt mål. Ingen navigering sker - Ändring av sträcka Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Min sträcka Ändring av sträcka - Följande meny för bearbetning av färdväg öppnas: Navigeringen avbryts inte. A B C E Nytt resmål - Inmatning av ett nytt färdvägsresmål Resmål - Val av resmål från lagrade mål» Sidan 64 Lagra - Lagra färdväg i sträckminne Stoppa - Stoppa navigering Etappmål med löpande nummer slutgiltigt resmål uppskattad ankomsttid till resmålet resp. till etappmålet Körsträcka till det slutgiltiga resmålet resp. till etappmålet Vid redan uppnådda resmål utefter färdvägen visas under namnen på resmålen texten Framme vid resmålet. Det är inte möjligt att växla redan nådda resmål med varandra. Sträckminne Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Min sträcka Sträckminne - En lista med sparade färdvägar öppnas. Genom att bekräfta en färdväg i listan öppnas en meny för den valda färdvägen» sidan 71, Ny sträcka/ändring av sträcka. I samband med detta är det möjligt att starta den valda färdvägen eller att bearbeta nya resmål. Hantering av resmål Inledning I detta kapitel finns information om: Etappmål 72 Uppgifter om resmål 73 Beakta alltid säkerhetsanvisningarna» sidan 7, Viktiga anvisningar. Etappmål Det finns möjlighet att lägga till upp till 20 etappmål för färdvägen under navigeringen. Navigeringen sker i etappmålens ordningsföljd längs färdvägen. När ett etappmål har nåtts, fortsätter navigeringen till nästa mål. Tryck i menyn Navigation på funktionsknappen Nytt resmål/etappmål, vilket öppnar en meny för inmatning av ett nytt mål» Sidan 61 och därefter en meny med uppgifter om målet i nästa steg» Sidan 73. Om navigationen redan pågår visas följande meddelande genom att trycka på Starta efter inmatning av etappmål, Navigeringen är redan aktiv. Vill du starta navigeringen direkt till det nya målet eller lägga till det nya målet som etappmål? och följande meny: Avbryt - Avbryt inmatning av etappmål, navigeringen fortsätter mot det ursprungliga resmålet Etappmål - Det inmatade resmålet läggs till färdvägen och navigeringen sker först mot detta resmål» bild 43 på sidan 71 Starta - det inmatade resmålet läggs till som slutligt resmål, det ursprungliga slutliga resmålet ersätts av detta resmål När det högsta antalet etappmål har nåtts måste ett av etappmålen raderas för att nästa mål ska kunna matas in. 72 Navigation

76 Uppgifter om resmål Bild 44 Uppgifter om resmål/uppgifter om specialmål Bild 45 Uppgifter om det lagrade resmålet/bearbetning av det lagrade resmålet Beroende på vald typ av resmål sker efter inmatning av detta, en sökning eller val av visning av resmålsuppgifter. I resmålsuppgifterna visas följande information och funktioner: Förhandskarta med märkning av målpositionen med symbolen Detaljerad resmålsinformation (t. ex. resmålsadress, kontaktdata o. dyl.) - Minskning av kartvisning - Förstoring av förhandsvisning Funktionsknappar beroende på typ av resmål. Genom att trycka på visas uppgifter om det slutgiltiga resmålet. Beroende på typ av resmål visas följande funktionsknappar» bild 44. Nytt mål eller lagrat resmål i listan med de senaste resmålen Menyn visas genom att trycka på funktionsknappen vid resmålet när detta mål inte finns i målminnet. A Starta - Starta beräkning av färdväg (ingen navigering sker) resp. Stopp - Avsluta navigering (navigering sker) B Färdvägsaltern. - Visning av en meny för inställning av färdvägsalternativ» Sidan 59 C Spara - lagring av resmålet i målminnet» sidan 11, Alfanumerisk knappsats Om det nya resmålet matas in som resmål På kartan, visas följande meny. Spara - lagring av resmålet i målminnet» sidan 11, Alfanumerisk knappsats Bearbeta - Precisera adressen till det med kartpunkten inmatade resmålet Färdvägsalt. - Visning av en meny för inställning av färdvägsalternativ» Sidan 59 Starta - Starta beräkning av färdväg Specialmål Menyvisningen sker på ett av följande sätt: Genom att trycka på funktionsknappen vid posten i listan över funna specialmål, genom ett lätt tryck på specialmålsymbolen på kartan. Uppgifternaa om specialmål innehåller följande funktionsknappar» bild 44. D Slå nummer - Starta ett telefonsamtal 1) (om en telefon är ansluten via Bluetooth och resmålet är inmatat med kontakttelefonnummer) E Starta - Starta resvägsberäkningen» Sidan 68 F Spara - lagring av målet i målminnet I uppgifterna för specialmål kan enskilda specialmål visas bland de specialmål som hittats genom att trycka på / eller genom att flytta fingret över bildskärmen. Ett resmål lagrat i målminnet/favorit Menyn visas genom att trycka på funktionsknappen vid resmålet när detta mål finns i målminnet eller i favoritlistan. 1) Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. Navigering 73

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning 5L0012737CA Förord Du har valt ett fordon av märket ŠKODA som är utrustat med Infotainment Radio Bolero (nedan kallat apparat) tack för ditt förtroende.

Läs mer

BRUKSANVISNING Infotainment Amundsen och Bolero

BRUKSANVISNING Infotainment Amundsen och Bolero SIMPLY CLEVER BRUKSANVISNING Infotainment Amundsen och Bolero 3V0012737EB Förord Den här bruksanvisningen är avsedd för Infotainment-systemen Bolero och Amundsen (nedan kallat apparat). Läs igenom denna

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Den här bruksanvisningen är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och

Läs mer

BRUKSANVISNING Infotainment Columbus

BRUKSANVISNING Infotainment Columbus SIMPLY CLEVER BRUKSANVISNING Infotainment Columbus 3V0012737FB Förord Denna bruksanvisning är avsedd för infotainmentsystemet Columbus (nedan kallat apparat). Läs igenom denna bruksanvisning noggrant

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Den här bruksanvisningen är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Amundsen och Bolero Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Amundsen och Bolero Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Amundsen och Bolero Bruksanvisning 3V0012737EA Förord Den här bruksanvisningen är avsedd för Infotainment-systemen Bolero och Amundsen (nedan kallat apparat). Läs igenom denna

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och förstå

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Columbus Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Columbus Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Columbus Bruksanvisning 3V0012737FA Förord Den här bruksanvisningen är avsedd för Infotainment Navigation Columbus (nedan kallat apparat). Läs igenom denna bruksanvisning noggrant

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Columbus Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Den här bruksanvisningen är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att

Läs mer

SENSUS Web edition. Infotainment guide VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT

SENSUS Web edition. Infotainment guide VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT Infotainment guide SENSUS Web edition VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT Den här bilagan är avsedd att ge en kortfattad överblick över de vanligaste funktionerna i Sensus Infotainment och hjälpa dig att

Läs mer

BRUKSANVISNING Infotainment Amundsen och Bolero

BRUKSANVISNING Infotainment Amundsen och Bolero SIMPLY CLEVER BRUKSANVISNING Infotainment Amundsen och Bolero 3V0012737ED Förord Den här bruksanvisningen är avsedd för infotainmentsystemen Amundsen och Bolero. Läs igenom denna bruksanvisning noggrant

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna handledning är systematiskt uppbyggd, för att underlätta sökande och förståelse av informationen.

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna handledning är systematiskt uppbyggd, för att underlätta sökande och förståelse av informationen.

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och förstå

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Swing Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt uppbyggd, för att underlätta sökande och förståelse av informationen.

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Columbus Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna handledning är systematiskt uppbyggd, för att underlätta sökande och förståelse av informationen.

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Blues Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Den här bruksanvisningen är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och

Läs mer

BRUKSANVISNING Infotainment Amundsen och Bolero

BRUKSANVISNING Infotainment Amundsen och Bolero SIMPLY CLEVER BRUKSANVISNING Infotainment Amundsen och Bolero 5L0012737DB Förord Den här bruksanvisningen är avsedd för Infotainment-systemen Bolero och Amundsen (nedan kallat apparat). Läs igenom denna

Läs mer

BRUKSANVISNING Radio Blues

BRUKSANVISNING Radio Blues SIMPLY CLEVER BRUKSANVISNING Radio Blues 5L0012737CE Förord Denna bruksanvisning är avsedd för radioapparaten Blues (nedan kallat apparat). Läs igenom denna bruksanvisning noggrant det är en förutsättning

Läs mer

BRUKSANVISNING Infotainment Swing

BRUKSANVISNING Infotainment Swing SIMPLY CLEVER BRUKSANVISNING Infotainment Swing 5E0012737DF Förord Denna bruksanvisning är avsedd för Infotainment Swing (nedan kallat apparat). Läs igenom denna bruksanvisning noggrant det är en förutsättning

Läs mer

Diktera meddelanden. Bra att veta bruksanvisning för Porsche Connect

Diktera meddelanden. Bra att veta bruksanvisning för Porsche Connect Bra att veta bruksanvisning för Porsche Connect 2 7/16 Porsche, Porsches vapen, Panamera, Cayenne, Macan, 911, 718, PCCB, PCM, PDK, PSM, PTM, Tequipment och andra märken är registrerade varumärken som

Läs mer

ŠkodaAuto BILRADIO BEAT SIMPLY CLEVER

ŠkodaAuto BILRADIO BEAT SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto BILRADIO BEAT SIMPLY CLEVER Innehåll 1 Innehåll Radio....................................... Radio - översikt............................... Viktig information............................. Stöldskydd....................................

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth

Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth Rev.nr 140120 Bruksanvisning Radio med Bluetooth Stereons funktioner Stereons funktioner Ström På/Av Starta stereon genom att trycka på någon av stereons knappar. Stäng av genom att trycka på POWER (1).

Läs mer

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out Bruksanvisning ELKO Bluetooth / DAB + / DAB / FM-radio i en apparatdosa och högtalare. Tack för att du köpt denna produkt, läs denna manual noga innan du använder enheten, och håller den för framtida referens.

Läs mer

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Vanliga frågor

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Vanliga frågor Innehåll TOC 1. Audio Q: Hur växlar jag mellan radio- och mediekällor, till exempel FM-radio och USB? A: Om du vill växla mellan olika ljudkällor kan du antingen välja respektive källa på startsidan, trycka

Läs mer

Röststyrd POI Bra att veta bruksanvisning för Porsche Connect

Röststyrd POI Bra att veta bruksanvisning för Porsche Connect Bra att veta bruksanvisning för Porsche Connect 2 7/16 Porsche, Porsches vapen, Panamera, Cayenne, Macan, 911, 718, PCCB, PCM, PDK, PSM, PTM, Tequipment och andra märken är registrerade varumärken som

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Blues Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna handledning är systematiskt uppbyggd, för att underlätta sökande och förståelse av informationen.

Läs mer

Opel Insignia Navi 900 IntelliLink Frågor och svar

Opel Insignia Navi 900 IntelliLink Frågor och svar Index 1. Audio... 1 2. Navigering... 2 3. Telefon...3 4. Pekskärm... 4 5. Styrplatta... 4 6. Favoriter... 6 7. Annat... 6 1. Audio Q: Hur ändrar jag ljudkälla, exempelvis från FM-radio till USB? A: Genom

Läs mer

BRUKSANVISNING Infotainment Columbus, Amundsen och Bolero

BRUKSANVISNING Infotainment Columbus, Amundsen och Bolero SIMPLY CLEVER BRUKSANVISNING Infotainment Columbus, Amundsen och Bolero 3V0012737EC Förord Den här bruksanvisningen är avsedd för infotainmentsystemen Columbus, Amundsen och Bolero. Läs igenom denna bruksanvisning

Läs mer

FORD TOURNEO CUSTOM / TRANSIT CUSTOM Ljudsystem Förarhandbok

FORD TOURNEO CUSTOM / TRANSIT CUSTOM Ljudsystem Förarhandbok FORD TOURNEO CUSTOM / TRANSIT CUSTOM Ljudsystem Förarhandbok Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förbehåller

Läs mer

BeoCom 2. Handledning

BeoCom 2. Handledning BeoCom 2 Handledning Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*). web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning med: två bildskärmar,

Läs mer

Hur man använder radion

Hur man använder radion Hur man använder radion Egenskaper för mottagning av FM Vanligtvis har FM mycket bättre ljudkvalitet än AM. FM och FM-stereo kan dock stöta på karakteristiska mottagningsproblem som inte finns vid mottagning

Läs mer

Snabbguide Konftel 300IP

Snabbguide Konftel 300IP Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300IP SVENSKA Beskrivning Konftel 300IP är en konferenstelefon för IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip hittar du en handbok, med utförligare beskrivning

Läs mer

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING ANVÄNDARE BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din Intono Home Radio. Denna bruksanvisning ger dig information och instruktioner om hur du installerar och använder din radio. Den kommer att förse dig

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

Innehåll i förpackningen. Den första användningen 1. Installation

Innehåll i förpackningen. Den första användningen 1. Installation Svenska 135 Innehal Inledning... 137 Innehåll i förpackningen... 138 Den första användningen... 138 1. Installation... 138 2. Avstämning av bilradion och telefonen... 139 3. Para ihop din telefon med Parrot

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

TD 93158SV. Snabbguide. Ascom d43 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A

TD 93158SV. Snabbguide. Ascom d43 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A Snabbguide Ascom d43 DECT-handset 1. Översikt över handset 1. Översikt över handset Ascom d43 är ett extremt användarvänligt handset som utformats för att underlätta en effektiv och pålitlig kommunikation.

Läs mer

fjärrkontroll Scrollhjul, motsvarar TUNE i mittkonsolen.

fjärrkontroll Scrollhjul, motsvarar TUNE i mittkonsolen. fjärrkontroll Växla mellan: L = Bildskärm vänster bak F = Bildskärm fram R = Bildskärm höger bak Växla till navigation* A Växla till radio Växla till media Växla till Bluetooth handsfree* A Stega/spola

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Snabbguide Konftel 300W

Snabbguide Konftel 300W Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300W SVENSKA Beskrivning Konftel 300W är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till DECT-system, mobiltelefon eller dator. Den

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Columbus Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna handledning är systematiskt uppbyggd, för att underlätta sökande och förståelse av informationen.

Läs mer

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 1. Översikt... 3 Knapparnas funktioner 4 2. Huvudmeny... 5 3. Intern meny... 6 4. Samtal... 7 Ta emot samtal 7 Ringa upp 7 5. Texter i display... 8 Klarläge 8 Under pågående

Läs mer

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d... Användarmanual Användarmenyn När larmsystemet är i frånkopplat läge kan användarmenyn nås genom att en användare skriver in sin PIN-kod. Från användarmenyn kan larmsystemet sedan larmas på, sättas i skalskyddsläge,

Läs mer

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*). web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Radio Blues Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och förstå nödvändig

Läs mer

Snabbguide Konftel 300M

Snabbguide Konftel 300M Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300M SVENSKA Beskrivning Konftel 300M är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till mobilnät (GSM/3G) eller dator (USB). På www.konftel.com/300m

Läs mer

Lathund. 10. Planera en rutt mellan två adresser 11. Träna på en rutt hemma 12. Lyssna på instruktioner under guidning

Lathund. 10. Planera en rutt mellan två adresser 11. Träna på en rutt hemma 12. Lyssna på instruktioner under guidning Lathund I denna lathund ges några praktiska steg för steg anvisningar på hur du kan komma igång med användningen av TeDuco. Förutom då du guidas utmed rutt eller tränar på en rutt hemma använder du upp

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Radio Blues Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna bruksanvisning är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och förstå nödvändig

Läs mer

Reseradio Bruksanvisning

Reseradio Bruksanvisning Reseradio Bruksanvisning Ansvarsfriskrivning Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande. Inget ansvar skall tas för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden

Läs mer

Bruksanvisning DAB One

Bruksanvisning DAB One Bruksanvisning DAB One Var snäll läs igenom denna bruksanvisning, innan ni börjar använda er DAB One. Grattis till ditt val av DAB/FM mottagare. Vi hoppas att du kommer att ha många trevliga stunder framför

Läs mer

Navi 900 IntelliLink, Touch R700 IntelliLink Vanliga frågor

Navi 900 IntelliLink, Touch R700 IntelliLink Vanliga frågor Index TOC 1. Audio Q: Hur ändrar jag ljudkälla, exempelvis från FM-radio till USB-musik? A: Genom att trycka på RADIO-knappen kan du bläddra bland alla tillgängliga radiokällor. Genom att trycka på MEDIA-knappen

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag för

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom

Läs mer

Radio R 4.0 IntelliLink Vanliga frågor

Radio R 4.0 IntelliLink Vanliga frågor Innehåll TOC 1. Audio Q: Hur växlar jag mellan olika ljudkällor (t.ex. FM-radio och USB-musik)? A: Byt ljudkälla genom att trycka på AUDIO på startskärmen och sedan på Källa i övre vänstra delen av skärmen.

Läs mer

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag för laddare 4.

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

BRUKSANVISNING BTL-300

BRUKSANVISNING BTL-300 BRUKSANVISNING BTL-300 MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com/ PANELBESKRIVNING 1.LED-display 2.EFFEKT/INGÅNG: EFFEKT/USB/LINJEINGÅNG/väljarknapp för BLUETOOTH-ingång.

Läs mer

OPEL COMBO Handbok för infotainmentsystem

OPEL COMBO Handbok för infotainmentsystem OPEL COMBO Handbok för infotainmentsystem Innehåll Inledning... 4 Radio... 23 CD-spelare... 29 AUX-ingång... 32 USB-port... 33 Röstigenkänning... 38 Telefon... 47 Alfabetiskt register... 60 4 Inledning

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Kortfattad användarhandbok TANDBERG MXP-system - Svenska Programvaruversion F1 D13624.04 June 2006 Detta dokument får inte kopieras vare sig i sin helhet eller i utdrag utan skriftligt godkännande från:

Läs mer

Version: 1.0. Användarmanual DAB+/FM Radio

Version: 1.0. Användarmanual DAB+/FM Radio Version: 1.0 Användarmanual DAB+/FM Radio Produktöversikt 1. Vänteläge Tryck för att växla mellan FM- och DAB-läget i arbetsläge. Tryck på knappen för att gå till standby-läge. 2. Scanna Tryck för att

Läs mer

BeoCom 4. Handledning

BeoCom 4. Handledning BeoCom 4 Handledning Innan du börjar Så här använder du handboken Här ser du hur de olika knapparna och statusdisplayen avbildas i anvisningarna. Knappar på luren... Hjulet Knappen Samtalslista, som ger

Läs mer

Hörselskydd

Hörselskydd Bruksanvisning Art. 9055887 Hörselskydd POP@Work Hörselskydd - Art. 9055887 Beskrivelse: Modellen pop@work är ett hörselskydd som kan motta DAB, DAB+, FMradio, den har Bluetooth och mikrofon. Med LCD-skärm,

Läs mer

PLEXTALK POCKET: Översikt

PLEXTALK POCKET: Översikt PLEXTALK POCKET: Översikt 1.Knappar Inspelningsknapp Gå till knapp Av/på knapp Meny knapp Pilknappar Bokmärkesknapp Hastighet eller Tonlägesinställning Start/Stopp knapp Titel knapp Information Säkerhetskopia

Läs mer

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Bruksanvisning

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Bruksanvisning SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Blues Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Denna handledning är systematiskt uppbyggd, för att underlätta sökande och förståelse av informationen.

Läs mer

1. Använda denna bruksanvisning

1. Använda denna bruksanvisning 1. Använda denna bruksanvisning Sektionsrubrik Ett nummer och en rubrik finns för varje sektion. Avsnittsrubrik Varje avsnitt har en rubrik. Åtgärdsnamn Varje åtgärd har ett namn. Specifikt åtgärdsnamn

Läs mer

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003 ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är

Läs mer

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio Rev.nr 140805 Bruksanvisning Aquatic Radio Uppstart Sätt i fjärrkontrollens batteri Skruva av det vattentäta locket på fjärrkontrollens baksida och sätt i batteriet. (CR-2430) Skruva tillbaka locket. Slå

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

1 SNABBGUIDE 13 2 LJUDANLÄGGNING 27 4 INSTÄLLNING 113 5 NAVIGATIONSSYSTEM 149 6 APPLIKATION 221

1 SNABBGUIDE 13 2 LJUDANLÄGGNING 27 4 INSTÄLLNING 113 5 NAVIGATIONSSYSTEM 149 6 APPLIKATION 221 1 SNABBGUIDE 13 2 LJUDANLÄGGNING 27 3 Bluetooth HANDSFREE-SYSTEM 79 4 INSTÄLLNING 113 5 NAVIGATIONSSYSTEM 149 6 APPLIKATION 221 SAKREGISTER 251 Om följande utrustning, se bilens ägarhandbok. Bränsleförbrukning

Läs mer

TELEX PROFESSOR Daisyspelare

TELEX PROFESSOR Daisyspelare Lathund till TELEX PROFESSOR Daisyspelare Version 2 Innehåll: Knappförklaringar sid. 2 Spela DAISY-böcker sid. 3 Spela kassettband sid. 6 Lyssna på radio sid. 7 Felsökning sid. 7 3 23 24 25 1 4 2 5 7 8

Läs mer

Telenor Navigation. Användarhandbok. Telenor Navigation version 1.11.3

Telenor Navigation. Användarhandbok. Telenor Navigation version 1.11.3 Telenor Navigation Användarhandbok Telenor Navigation version 1.11.3 Innehåll HUVUDMENY 3 SÖK ADRESS 3 SÖK PERSON, SÖK FÖRETAG 3 SÖK I NÄRHETEN 3 FAVORITER 3 KARTA 3 TJÄNSTER 4 DESTINATIONSINFORMATION

Läs mer

OPEL ADAM. Infotainment System

OPEL ADAM. Infotainment System OPEL ADAM Infotainment System Innehåll IntelliLink... 5 CD 3.0 BT / R 3.0... 57 FlexDock... 99 IntelliLink Inledning... 6 Radio... 20 Externa enheter... 30 Taligenkänning... 42 Telefon... 44 Alfabetiskt

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner

Läs mer

Calisto P240. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK

Calisto P240. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK Calisto P240 USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK Välkommen Grattis till valet av din nya Plantronics-produkt. I den här användarhandboken finns anvisningar om hur du ställer in och använder Plantronics Calisto

Läs mer

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5 Förenklad användarmanual för DAISY-användning Olympus DM-5 Komma igång 1 Sätt i batteriet Börja med att sätta i medföljande batteri i spelaren. Gör detta genom att öppna luckan på baksidan. En skarv i

Läs mer

Bilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare 10 Mikrofonhållare (med dubbelhäftande tejp) 11 Mikrofon 12 Mikrofonkontakt

Bilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare 10 Mikrofonhållare (med dubbelhäftande tejp) 11 Mikrofon 12 Mikrofonkontakt Produktinformation 1 12V-kontakt 2 Mikrofonanslutning 3 Kopplingsknapp 4 Funktionslampa (blå/röd) 5 Samtalsknapp 6 + Volymknapp Användning Bilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare

Läs mer

Car Radio CD USB SD Bluetooth. Hamburg 420 BT 1 011 202 422 / 1 011 202 423 Frankfurt 320 1 011 202 322 / 1 011 202 323. www.blaupunkt.

Car Radio CD USB SD Bluetooth. Hamburg 420 BT 1 011 202 422 / 1 011 202 423 Frankfurt 320 1 011 202 322 / 1 011 202 323. www.blaupunkt. Car Radio CD USB SD Bluetooth www.blaupunkt.com Hamburg 420 BT 1 011 202 422 / 1 011 202 423 Frankfurt 320 1 011 202 322 / 1 011 202 323 www.blaupunkt.com Bruks- och monteringsanvisning Knappar och reglage

Läs mer

Instruktionsbok Audiosystem BMW Professional 2000

Instruktionsbok Audiosystem BMW Professional 2000 Instruktionsbok Audiosystem BMW Professional 2000 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer

Läs mer

A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången -

A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången - A WORLD OF LISTENING DPR-2 FM RDS/DAB Digital Radio - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången - Innehåll Knappar & exteriör 1 Återställa radion 8 Batteridrift 2 Hörlursuttag 8

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska

Läs mer

TomTom Hands-Free Car Kit Referensguide

TomTom Hands-Free Car Kit Referensguide TomTom Hands-Free Car Kit Referensguide Innehåll Översikt 3 Vad finns i kartongen? 4 Vad finns i kartongen?... 4 Komma igång 6 Montera TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starta TomTom Hands-Free Car

Läs mer

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning Jabra Elite 65t Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning

Läs mer

Tilläggsanvisning Parkoppling

Tilläggsanvisning Parkoppling Tilläggsanvisning Parkoppling BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer

Läs mer

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste

Läs mer

Handbok Milestone

Handbok Milestone Handbok Milestone 312 2016-09-26 Reviderad 2015-01-23 1 Grundläggande beskrivning 1.1 Spelarens knappar och anslutningar. Spelarens knappar och anslutningar. På spelarens överkant finns en knapp och två

Läs mer

Guide för ConnectLine App för iphone. App version 1.0.2

Guide för ConnectLine App för iphone. App version 1.0.2 Guide för ConnectLine App för iphone App version 1.0.2 Inledning Detta är en guide för ConnectLine App för iphone, som beskriver följande. Hur du kopplar ihop Streamer med en iphone. Hur du laddar ner

Läs mer

Din manual SONY NV-U70 http://sv.yourpdfguides.com/dref/672686

Din manual SONY NV-U70 http://sv.yourpdfguides.com/dref/672686 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY NV- U70. Du hittar svar på alla dina frågor i SONY NV-U70 instruktionsbok (information,

Läs mer

Doro Secure 580IP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IP Användarhandbok Svenska Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag

Läs mer

Skapa smarttelefon och registrera med Send a Key

Skapa smarttelefon och registrera med Send a Key AirKey Snabbguide Skapa smarttelefon och registrera med Send a Key På startsidan Home väljer du rutan Send a Key. Ange ett personnamn, en kod eller liknande i sökfältet. Om du vet att denna person ännu

Läs mer

OPEL ADAM Handbok för infotainmentsystem

OPEL ADAM Handbok för infotainmentsystem OPEL ADAM Handbok för infotainmentsystem Innehåll IntelliLink... 5 CD 3.0 BT / R 3.0... 59 FlexDock... 101 IntelliLink Inledning... 6 Radio... 20 Externa enheter... 30 Taligenkänning... 42 Telefon...

Läs mer

SWEwww.facebook.com/denverelectronics

SWEwww.facebook.com/denverelectronics ROCK POP EQ CLAS RDM BILJUD SWEwww.facebook.com/denverelectronics BILENS MP3-SPELARE MED RADIO-USB/SD/MMC-MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Läs mer

Manual Individ rörlig Siemens Gigaset SL3 Professional

Manual Individ rörlig Siemens Gigaset SL3 Professional Manual Individ rörlig Siemens Gigaset SL3 Professional Version 1 1 1 ÖVERSIKT AV TJÄNSTEPAKETET INDIVID RÖRLIG...3 2 DE OLIKA TELEFONMODELLERNA FÖR TJÄNSTEN INDIVID RÖRLIG...3 3 ÖVERSIKT AV TELEFONEN SIEMENS

Läs mer