1 Användarhandbok SAMMANFATTNING

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "1 Användarhandbok SAMMANFATTNING"

Transkript

1 SAMMANFATTNING Allmän information Inledning... 2 Handbokens ändamål Tillverkarindentifi kation och apparat Teknisk information Allmän beskrivning av apparaten Säkerhetsinformation... 6 Säkerhetsnormer Säkerhetssignaler... 7 Säkerhetssignaler... 8 Installation Förpackning och uppackning Planering för installation av anläggning Defi nition av omkretstråden Förberedelse och begränsning av arbetsområden Montering av omkretstråd Möjlighet för roboten att snabbt återgå till laddningsstationen Metod för automatisk återgång till laddningsstationen Montering av laddningsstation och strömmatar- och sändarenhet Ladda batterier första gången de används Justeringar Rekommendationer för justeringar Justering av kapningshöjd Användning och funktion Rekommendationer för användning Beskrivning av robotens kontroller Åtkomst till menyerna Navigering Inställningar - programmeringssätt Arbetsschema - programmeringssätt Sekundära områden - programmeringssätt Sakerhet programmeringssätt Arbetslage - programmeringssätt Sprak val - programmeringssätt Driftsättning automatiskt funktionssätt Stopp av roboten i säkerhetsläge Automatisk återgång till laddningsstationen Användning av roboten i inhägnade områden ej utrustade med laddningsstation Start av robot utan omkretstråd Inmatning av lösenord Visualisering av display i arbetsfas Längre tids inaktivitet och återsättning i drift Batteriladdning för längre period ur bruk Råd för användning Normalt underhåll Rekommendationer för underhåll Intervalltabell för programmerat underhåll Rengöring av robot Felsökning Fel, orsaker och åtgärder Byte av komponenter Rekommendationer för byte av delar Byte av kniv Avyttring av robot Försäkran om överensstämmelse Det är förbjudet att, även delvis, reproducera detta dokument utan ett skriftligt godkännande från tillverkaren. Uppdateringar och förbättringar görs regelbundet och vi reserverar oss rättigheten att göra ändringar i detta dokument utan förvarning så länge det inte medför några säkerhetsrisker Textförfattare, illustratör och layout:tipolito La Zecca. Texterna får reproduceras, i sin helhet eller delvis, på villkor att författaren omnämns. MD-CT-RO-03-R (9L2) 1 Användarhandbok

2 ALLMÄN INFORMATION INLEDNING Tack för att ni har köpt denna produkt som kan tillfredsställa era behov och förväntningar. Detta projekt kommer ursprungligen från ZUCCHETTI CENTRO SISTEMI S.p.A.(AB) programvaruhus (företag certifi erat enligt UNI EN ISO 9001) som, sedan 1982, har befäst sin verksamhet och närvaro på den internationella marknaden. Tillämpning av avancerade IT-lösningar inom den industriella automationssektorn innebär en optimering av den produktiva verksamheten och en förenkling av arbetsprocedurerna. Det är just till följd av den konstanta forskningen som pågår i ZUCCHETTI s laboratorier som denna produkt har tillkommit. HANDBOKENS ÄNDAMÅL Denna handbok, som är en integrerad del av apparaten, har utformats av tillverkaren för att ge nödvändig information till dem som är auktoriserade att sköta maskinen under dess förutsedda livstid. Förutom att anamma en bra användningsteknik, ska användarna läsa informationen noga och tillämpa den på ett strikt sätt. Denna information tillhandahålles av Tillverkaren på originalspråket (italienska) och den kan översättas till andra språk för att tillfredsställa juridiska och/eller kommersiella behov. Avsätt lite tid till att läsa igenom denna information eftersom ni på så sätt kan undvika hälsooch säkerhetsrisker för användare och ekonomiska skador. Spara denna handbok på ett säkert och lätt åtkomligt ställe under hela apparatens livstid, så att den alltid är tillgänglig om den skulle behövas för konsultation. Viss information och illustrationer som återges i denna handbok kanske inte helt motsvarar de delar ni har i er ägo, men det äventyrar inte deras funktion. Tillverkaren förbehåller sig rättigheten att göra ändringar i handboken utan föregående meddelande. För att tydliggöra vissa väsentliga delar i texten eller för att indikera några viktiga specifi kationer, använder vi oss av några symboler vars betydelse beskrivs nedan. Fara-Varning Symbolen anger mycket farliga situationer som, om de försummas, allvarligt kan riskera människors hälsa och säkerhet. Var Försiktig-Varning Symbolen anger att ett lämpligt beteende och användning av apparaten måste anammas för att inte riskera människors hälsa och säkerhet och inte framkalla ekonomiska skador. Symbolen indikerar viktig teknisk information som inte får försummas. TILLVERKARINDENTIFIKATION OCH APPARAT Märkskylten som visas har satts fast direkt på apparaten. På denna skylt återges referenserna och alla oumbärliga indikationer avseende arbetets säkerhet. Vänd er vid behov till tillverkarens kundtjänst eller andra auktoriserade servicecentrum. Vid begäran om teknisk hjälp, var god ange den information som fi nns på märkskylten, ungefär hur många timmar apparaten använts och typen av defekt som uppstått. A. Tillverkaridentifi kation. B. CE-märkning avseende överensstämmelse. C. Modell/serienummer/tillverkningsår. D. Tekniska data. MÄRKSKYLT (A) Tillverkaridentifikation (B) CE-märkning avseende överensstämmelse (C) Modell (D) Tekniska data (C) Serienummer (C) Tillverkningsår Användarhandbok 2

3 TEKNISK INFORMATION ALLMÄN BESKRIVNING AV APPARATEN Apparaten är en robot som designats och konstruerats för att automatiskt klippa gräs i trädgårdar och parker i bostadsområden vid vilken tid som helst under dagen. Den är liten, kompakt, tystgående och lätt att transportera. SLUMPVIS FUNKTION I enlighet med de olika egenskaperna för den gräsyta som ska klippas, kan roboten programmeras för att arbeta på fl era olika områden: Ett huvudområde och ett eller fl era sekundära områden (beroende på modell). Under arbetsfasen klipper roboten det område som avgränsats med omkretstråd. När roboten avläser omkretstråden eller stöter på ett hinder som är högre än 10 cm (3.94 "), ändrar den bana slumpvis och fortsätter i en ny riktning. Med utgångspunkt från funktionsprincipen ( slumpvis ), utför roboten den automatiska och fullständiga klippningen av den avgränsade gräsmattan (se fi guren). Den yta med gräsmatta som roboten klarar av att klippa är beroende av en rad olika faktorer: Robotmodell och typ av installerade batterier. Områdets egenskaper (oregelbundna gränser, icke enhetliga ytor, delning av området etc.). Gräsmattans egenskaper (gräsets typ och höjd, fuktighet etc.). Knivens tillstånd (med funktionsduglig slipning, fri från rester och beläggningar etc.). Alla modellerna är försedda med en sensor som, vid regn, stoppar kniven och ser till att roboten går tillbaka till laddningsstationen. På begäran kan modellerna utrustas med en förstärkt sändare, en låda som skyddar mot spänning och ett elektroniskt larm. För mer detaljerad information var god konsultera tabellen med tekniska data. Varje robot förses med ett lösenord för igenkänning för att undvika att den kan användas vid stöld. Vid köptillfället består det lösenord som tillverkaren matat in av fyra siffror (0000). För att personalisera lösenordet, se Programmeringssätt (funktionen Lösenord ). 3 Användarhandbok

4 HUVUDDELAR A. Ackumulatorbatterier: de strömför knivens motorer och driver hjulen. Roboten förses med ett eller två litiumbatterier som garanterar längre arbetstid. B. Laddningsstation: den laddar eller håller batterierna uppladdade (A). C. Kretskort: det kontrollerar robotens automatiska funktioner. D. Kontrollpanel: den har som funktion att ställa in och visualisera robotens funktionslägen. E. Kniv: den utför klippningen av gräsmattan. F. Elmotor: den aktiverar kniven (E). G. Elmotor: den ena aktiverar transmissionsenheten för höger hjul medan den andra aktiverar den för vänster hjul. H. Sändare: den sänder ut signalen till omkretstråden. L. Strömmatare: den matar in batteriströmmen på låg spänning. M. Stötsensor: den avläser när roboten stöter emot ett hinder som är högre än 10 cm (3.94 ") och aktiverar en slumpvis ändring av banan. P. Regnsensor: den avläser regn och aktiverar robotens återgång till laddningsstationen (P). Q. Sensor: den avläser omkretstråden och aktiverar en slumpvis ändring av robotens bana. R. Handtag: handtaget underlättar lyft och transport av roboten. KONTROLLPANEL (D) REGNSENSOR (P) SÄNDARE (H) STRÖMMATARE (L) SENSOR (Q) ACKUMULATORBATTERIER (A) ELMOTOR (F) KRETSKORT (C) STÖTSENSOR (M) LADDNINGSSTATION (B) HANDTAG (R) KNIV (E) ELMOTOR (G) Användarhandbok 4

5 TEKNISKA DATA Beskrivning Modell 9L2BL 9L2DL 9L2EL 9L2LL Maximal rekommenderad yta som kan klippas Robot utrustad med två litiumbatterier på 2.3Ah m2 (sq ') 1400 ( ) - Robot utrustad med ett litiumbatteri på 6.9Ah m2 (sq ') 1900 ( ) 2600 ( ) - Robot utrustad med två litiumbatterier på 6.9Ah m2 (sq ') ( ) Egenskaper Dimensioner (B x H x D) mm (") 610x265x410 ( 24,02 x 10,43 x 16,14 " ) Robotens vikt (inkl. batteri kg 11,6 (2 x 2.3Ah) 12,0 (6.9Ah) Kapningshöjd (min.-max.) mm (") ( 0,79-2,25 ") Knivens diameter med 4 eggar mm (") 290 ( 11,42 " ) Elmotorer V cc. (25.2 V) med borstar Knivens skärhastighet RPM 4000 kapning 3000 underhåll cc. (25.2 V) utan borstar Rörelsehastighet Meter / minut 26 (85 ') Maximal rekommenderad lutning % 45 %. Tillåtet, beroende på grässkiktets och de installerade tillbe-hörens tillstånd. 35 %. Maximalt rekommenderad, vid gräsmattans normala tillstånd. 20 %. I närheten av den yttre kanten eller ledarkabeln. Omgivnings-temperatur under arbete Max ROBOT -10 (14 F.) (Min) +50 (122 F.) (Max) BATTERILADDARE -10 (14 F.) (Min) +40 (104 F.) (Max) Detekterad ljudnivå db(a) 75 (Max) 65 (underhåll av gräsmatta) Grad av tålighet mot vatten IP IP21 Elektriska egenskaper Strömmatare (för litiumbatteri) Klass 1 (Vin Vac 47-63Hz ) AC-ström (typ.) 2 A/115Vac 1 A/230Vac Typ av ackumulatorer och laddning Uppladdningsbart batteri Litiumjon V-A 25,2V 2x2.3Ah 25,2V 1x6,9Ah 25,2V 1x6,9Ah 25,2V 2x6,9Ah Batteriladdare V-A 29.3 Vcc - 5,0 Ah Minimitid och laddningsmetod 2:00 (2x2.3Ah) automatisk 3:00 (6.9Ah) automatisk 3:00 automatisk 4:00 automatisk 4:30 automatisk Genomsnittlig arbetstid (*) Timmar 1:30 (2x2.3Ah) 3:00 (1x6.9Ah) 3:00 4:30 6:00 Säkerhetsstopp av kniv Sensor för omkullvältning i serie Handtagssensor På begäran i serie i serie i serie Utrustning och tillbehör På begäran i serie i serie i serie 5 Användarhandbok

6 Utrustning och tillbehör Omkretstråd m (') 100 ( 328 ' ) 150 ( 491 ' ) Maximal längd på omkretstråd (indikativ, beräknad baserat på en regelbunden omkrets) m (') 600 (1000 med förstärkt sändare som medföljer) ( ') Fästspikar n Områden som sköts om och som omfattar huvudområdet Sinusformad gränssignal (patenterad) Regnsensor Intelligent modulering av kniv och spiral Sensor för klippt gräsmatta - Autom. progr. (patenterad) 3 4 i serie i serie i serie Ej tillgänglig i serie Akustiskt larm På begäran i serie Fjärrkontroll Förstärkt sändare för omkretstråd Låda för strömskydd Däck med klor Däck med klor Kniv med 8 eggar (*) Baserat på gräsets och grässkiktets förhållanden. På begäran Nödvändig om omkretstråden är för lång eller vid störd eller svag signal På begäran Extern låda för batteriladdaren På begäran Användbar för laddning av batterier under vinterhalvåret eller vid längre perioder ur bruk På begäran Förbättrar robotens grepp i lutningar eller på hala underlag På begäran Särskilt lämplig för säsongens första klippningar och för gräsförhållanden som kräver en högre klippningseffekt. På begäran SÄKERHETSINFORMATION SÄKERHETSNORMER Tillverkaren har, i design- och konstruktionsfasen, fäst stor vikt vid de aspekter som kan framkalla säkerhets- och hälsorisker hos de personer som hanterar maskinen. Förutom att respektera gällande lagstiftning, har tillverkaren anammat alla behövliga regler för en bra tillverkningsteknik.syftet med denna information är att göra användarna medvetna om behovet av att vara speciellt noggranna för att undvika alla faror.försiktighet är mycket viktigt. Säkerheten är även beroende av alla de användare som hanterar maskinen. När roboten används för första gången, rekommenderar vi att ni noga läser igenom hela användarhandboken och ser till att ni till fullo har förstått den, speciellt all den information som avser apparatens säkerhet. Läs noga igenom de instruktioner som anges i den medföljande handboken och de som sitter direkt på roboten, respektera speciellt de instruktioner som avser säkerheten. Om ni avsätter lite tid åt att läsa igenom handboken undviker ni obehagliga olyckor; det är alltid för sent när olyckan väl har hänt. Utför lyft och förfl yttningar i enlighet med den information som anges direkt på förpackningen, på maskinen och i användarinstruktionerna som levereras av tillverkaren. Var speciellt uppmärksam på betydelsen av varningsskyltarnas symboler; deras form och färg är av betydelse för säkerheten. Se till att de är läsliga och respektera den indikerade informationen. Användning av gräsklipparen är endast tillåtet för personer som vet hur den fungerar och som har läst och förstått handbokens innehåll. Använd endast maskinen för de ändamål som förutsetts av tillverkaren. Olämplig användning av maskinen kan riskera personers säkerhet och hälsa och ge upphov till ekonomiska skador. Säkerställ alltid att det inte fi nns några föremål (leksaker, grenar, kläder etc.) på gräsmattan innan ni använder gräsklipparen. För att undvika säkerhetsrisker under tiden roboten är i funktion, säkerställ att det inte fi nns några personer (speciellt barn, äldre människor eller handikappade) och husdjur i arbetsområdet. För att undvika sådana risker, rekommenderar vi att ni programmerar in robotens verksamhet till lämpliga tider. Användarhandbok 6

7 Låt aldrig någon sätta sig på roboten. Lyft aldrig upp roboten för att se över kniven när den är i funktion. För aldrig in händer och fötter under maskinen när den är i rörelse, speciellt inte i närheten av hjulen. Manipulera inte med, kringgå, eliminera och förbigå inte de installerade säkerhetsanordningarna. Brist på respekt för detta krav kan medföra allvarliga risker för personers säkerhet och hälsa. Håll gräsklipparen i funktionsdugligt skick genom att utföra de underhållsmanövrar som förutsetts av tillverkaren. Ett fullgott underhåll ger bättre prestanda och längre livslängd. Innan ni utför några underhållsingrepp och justeringar som även kan utföras av en användare med ett minimum av tekniska kunskaper, ska strömmen kopplas från. Användaren måste hur som helst se till att alla nödvändiga säkerhetsanordningar är aktiverade, speciellt när gräsklipparens underdel ska ses över, genom att följa de procedurer som angetts av tillverkaren. Använd de individuella skydden som förutsetts av tillverkaren, använd speciellt skyddshandskar när ni gör underhåll på kniven. Montera alltid isär kniven innan ni byter ut batterierna. Säkerställ att eventuella luftöppningar på strömmataren inte är tilltäppta med gräsrester. För att inte oåterkalleligen skada de elektriska och elektroniska komponenterna, får inte roboten rengöras med högtrycksvattenstrålar och inte, delvis eller helt och hållet, sänkas ned i vatten eftersom den inte är vattentät. De operatörer som utför reparationer under robotens förutsedda livstid måste ha specifi k teknisk kompetens, speciell utbildning och erfarenhet som är godkänd inom den specifika sektorn. Brist på dessa yrkeskrav kan skada personers säkerhet och hälsa. Alla de ingrepp som måste göras i laddningssockeln, ska göras med stickkontakten frånkopplad. Byt ut de mest slitna delarna mot originalreservdelar för att garantera fullgod funktion och säkerhetsnivå. Roboten får inte användas utan det övre höljet. Om det uppstår mekaniska skador på höljet ska det omedelbart bytas ut. Alla typer av normalt eller särskilt underhåll (t.ex. byte av batteri) ska utföras av ett godkänt servicecenter. Tillverkaren avsäger sig allt ansvar om icke originalreservdelar används. Det är absolut förbjudet att använda och ladda roboten i explosiva och lättantändliga miljöer. SÄKERHETSSIGNALER 1. Stötfångare Vid sammanstötning med ett fast föremål som är högre än 10 cm (3.94 ") aktiveras stötsensorn, roboten blockerar rörelsen i den riktningen och backar för att undvika hindret. 2. Klinometer Om roboten arbetar på en yta som lutar mer än vad som anges som förutsättning i de tekniska specifi kationerna, eller om roboten välter, sannar kniven upp. 3. Nödstoppsbrytare Den är röd och sitter på kontrollpanelen. Trycker du på denna stannar gräsklipparen genast och kniven spärras inom mindre än 2 sekunder. 4. Skydd mot överström Var och en av motorerna (kniv och hjul) övervakas kontinuerligt under arbetets alla situationer som kan leda till överhettning. Om det uppstår överström i hjulmotorn försöker roboten motarbeta detta. Om överströmmen kvarstår stannar roboten och avger en felsignal. Om överströmmen uppstår i knivmotorn fi nns det två olika möjliga åtgärder. Om parametrarna faller inom den första möjligheten utför roboten olika manövrar för att rengöra kniven. Om överströmmen faller inom skyddsmöjligheten stannar roboten och avger en signal om motorfel. 5. Ingen sensorsignal Om det saknas signal i omkretstråden stannar roboten automatiskt. 6. Handtagssensor Robotens kniv stannar om apparaten lyfts upp med hjälp av handtaget. 7 Användarhandbok

8 SÄKERHETSSIGNALER Varning! Rengör inte eller tvätta roboten med vattenstrålar Denna produkt är lösenordskyddad. Spara koden på en säker plats. Läs användarinstruktionerna noga och se till att ni förstår innehållet innan ni använder roboten Håll barn, husdjur och andra personer på säkert avstånd när robot används. Följ varningstexterna och säkerhetsföreskrifterna finns som finns i användarinstruktionerna noga för att garantera robotens säkerhet och effektivitet. Denna produkt överensstämmer med gällande EU-direktiv Håll händer och fötter på behörigt avstånd från kniven. För inte in händer eller fötter under robotens underrede och närma dem inte till en robot i arbete. INSTALLATION FÖRPACKNING OCH UPPACKNING Apparaten levereras lämpligen förpackad. Vid uppackning, ska maskinen tas ut försiktigt och ni ska kontrollera att komponenterna är hela. På förpackningen anges all information som är nödvändig för att utföra förfl yttningen. Förpackningens innehåll: A. Robot B. Strömmatare C. Strömkabel D. Laddningsstation E. Sändare F. Härva med omkretstråd G. Spikar för fäste av tråden H. Användarhandbok L. Ackumulatorbatterier av litium: antalet batterier kan variera beroende på köpordern. M. Kniv (redan monterad på några modeller) Listan omfattar endast de komponenter som levereras ur serien. Kontrollera att de eventuella tillbehör ni beställt är hela och rätt till antalet. Spara förpackningsmaterialet för framtida behov. Användarhandbok 8

9 (A) (L) (H) (F) (G) (E) (B) (M) (D) (C) PLANERING FÖR INSTALLATION AV ANLÄGGNING Installationen av roboten medför inte några svåra ingrepp, men den kräver lite preliminär planering för att defi niera det område som är bäst för montering av laddningsstationen, strömmatar- och sändargruppen och för att staka ut omkretstrådens bana. Laddningsstationen ska placeras på gräsmattan och helst i delen med mest utrymme runtomkring där det är enkelt att nå övriga delar av gräsmattan. Det område där laddningsstationen monterats benämns härefter Huvudområde. Var Försiktig-Varning Placera strömmatar- och sändarenheten i ett område som inte är åtkomligt för barn. Till exempel på en höjd högre än 160 cm. (63 "). Minimihöjd 160 cm / 63 " Strömmatar- och sändarenhet Minimibredd 200 cm / 78,74 " omkretstråd laddningsstation Var Försiktig-Varning För att kunna göra den elektriska anslutningen måste det finnas ett eluttag i närheten av installationsområdet. Säkerställ att anslutningen till elnätet överensstämmer med gällande lagstiftning. För att fungera helt säkert ska elsystemet, som strömmatar - och sändarenheten kopplas till, vara utrustat med en korrekt fungerande jordad anläggning. Vi rekommenderar att ni installerar enheten i ett skåp för elektriska komponenter (externt eller internt) som är väl ventilerat och försett med ett nyckellås. Var Försiktig-Varning Endast auktoriserad personal ska ha åtkomst till strömmatar- och sändarenheten. 9 Användarhandbok

10 Robotens funktion. Varje gång som roboten avslutar arbetscykeln måste den enkelt kunna ta sig till laddningsstationen, som även kommer att vara dess startpunkt för en ny arbetscykel och för att nå eventuella övriga arbetsområden, som härefter benämns Sekundära områden. Respektera följande regler vid utplacering av laddningsstationen: - Placera den i ett område med jämn terräng. - Marken ska vara kompakt, stabil och kunna garantera tillfredsställande dränering. - Placera den helst på det mest vidsträckta området av gräsmattan. - Säkerställ att eventuella bevattningsanläggningar inte riktar vattenstrålarna mot laddningsstationen. - Ingångssidan till laddningsstationen ska vara placerad som på fi guren för att göra det möjligt för roboten att köra in genom att följa. omkretstråden i omvänd riktning. - Det ska fi nnas en rak sträcka på 200 cm (78,74 ) före ankomst till basen. Laddningsstationen ska vara ordentligt fäst i marken. Se till att det inte bildas en liten avsats i ingången till laddningsbasen, lägg eventuellt ut en liten matta av konstgräs i ingången för att kompensera nivåskillnaden. Som ett alternativ kan ni delvis klippa gräsmattan och montera laddningsbasen så att den är i nivå med grässkiktet. Laddningsstationen är kopplad till strömmatar- och sändarenheten via en sladd, som ska löpa längs med klippningsområdets ytterkant. Respektera följande regler vid utplacering av strömmatar- och sändarenheten: OK OK - I ett område som är skyddat mot väder och vind och mot direkt solljus. - Helst inomhus i huset, i ett garage eller skjul. - Om den placeras utomhus ska den inneslutas i en ventilerad låda som inte får stå i direkt solljus eller utsättas för vattenstrålar. Enheten får inte placeras direkt på marken eller i en fuktig omgivning. - Placera den utanför gräsmattan och inte inom det område som ska klippas. - Placera den minst 200 cm (78,74 ") rån laddningsstation. - Räta ut sladden som löper från laddningsstationen till Strömmataroch sändarenhet. Korta inte av och förläng inte sladden. NEJ NEJ NEJ NEJ Sträckan med tråd i ingången måste vara rak och vertikalt anpassad till laddningsstationen i åtminstone 200 cm (78,74 ") och tråden i utgången måste löpa bort från laddningsstationen som visas i fi guren; detta gör det möjligt för roboten att gå in på ett korrekt sätt. Strömmatar- och sändarenhet laddningsstation Minimihöjd 160 cm / 63 " Minimiavstånd 200 cm / 78,74 " Minimiavstånd 200 cm / 78,74 " omkretstråd I Vid installation av roboten i närheten av ett område där en annan robot har installerats (likadan eller av en annan tillverkare) måste du i installationsfasen utföra en modifi ering av strömmatar- och sändarenheten så att de två robotarnas frekvenser inte stör varandra. Användarhandbok 10

11 DEFINITION AV OMKRETSTRÅDEN Innan du fortsätter med montering av omkretstråden måste du kontrollera hela gräsmattans yta. Bedöm om grässkiktet behöver modifi eras eller om det fi nns eventuella riktlinjer att följa vid utplacering av omkretstråden för att roboten ska fungera tillfredsställande. 1. Fortsätt till Förberedelse och begränsning av arbetsområde. 2. Montering av omkretstråd. utstakning för placering av omkretstråd 24 v 3. Montering av laddningsstation och strömmatar-och sändarenhet. 4. När omkretstråden placeras ut, ska monteringsriktningen (medurs) och rotationsriktningen runt blomsterrabatterna respekteras (moturs). Se fi guren. FÖRBEREDELSE OCH BEGRÄNSNING AV ARBETSOMRÅDEN Förberedning av gräsmattan som ska klippas 1. Verifi era att gräsmattan som ska klippas är jämn och fri från hål, stenar och andra hinder. I annat fall ska nödvändiga förbättringar göras. Om det inte går att bortskaffa vissa hinder måste dessa områden avgränsas med omkretstråden på ett lämpligt sätt. 2. Verifi era att gräsmattans alla områden inte överstiger den tillåtna lutningen (se Tekniska data ). Under arbetsfasen i lutande områden kan hjulen slira när roboten avläser omkretstråden så att den går utanför gränsområdet. För att undvika detta problem kan man montera Satsen för lutande mark och däcken med klor. Om markförhållandena är lämpliga (kompakt, utan överdrivna fördjupningar etc.) vid installation av lämplig tillbehörssats, kan roboten arbeta (inom vissa gränser) utöver de maximat tillåtna lutningsförhållandena (se fi guren). NEJ Områdena med större lutning än vad som är tillåtet kan inte klippas med roboten. Placera därför omkretstråden innan lutningen börjar och uteslut på så sätt det området från klippningen. 35 % 100 cm (39,3 ") 35 cm (13,78 ") 0-35% 0-20% 21-35% NEJ OK omkretstråd 21-35% 35 cm (13,78 ") NEJ 11 Användarhandbok

12 Begränsning av arbetsområde 3. Kontrollera hela gräsytan och bedöm om den behöver delas upp i separata arbetsområden. Innan ni påbörjar monteringen av omkretstråden, rekommenderar vi att ni kontrollerar hela banan för att underlätta arbetet. Utstakning för placering av omkretstråd min. 70 cm / 27,56 " Bilden föreställer ett exempel på en gräsmatta med utstakning för nedgrävning av omkretstråden. Under monteringen av apparaten måste vissa sekundärområden och eventuella inhägnade områden identifieras. Med sekundärområde menas en del av en gräsmatta som angränsar till huvudgräsmattan via en trång passage som det är svårt för roboten att nå av en slump.området måste gå att nå utan att det finns trappsteg eller nivåskillnader annat än annat än vad som är tillåtet. Om området kan definieras som sekundärområde är det även beroende av primärområdets dimension. Ju större primärområde desto svårare är det att nå trånga passager. I allmänhet kan en passage som är mindre än 200 cm (78,74 ") betraktas som ett sekundärområde. Roboten hanterar ett antal sekundärområden Baserat på modellens egenskaper (se Tekniska data ). Den minsta tillåtna passagen är 70 cm (27,56 ") från omkretstråd till omkretstråd. Denna omkretstråd ska placeras ut på ett visst avstånd från eventuella föremål utanför gräsmattan (detta avstånd specificeras nedan) och mer allmänt sett ska den passage som ni måste ha tillgång till vara bredare än 140 cm (55,12 "). 24 v min. 70 cm / 27,56 " HUVUDOMRÅDE korridor för passering på minst 70 cm / 27,56 " omkretstråd till omkretstråd. Om denna passage är mycket lång bör den vara bredare än 70 cm (27,56 "). Sekundärområdenas dimensioner ska under programmeringen konfigureras till en procentsats som överensstämmer med gräsmatta och körriktning, så att de kan nås snabbare (medurs/moturs). Detta utöver de meter omkretstråd som behövs för att nå sekundärområdet. Se Programmeringssätt. Om de minimikrav som angetts ovan inte respekteras, betraktas ett gräsområde som avdelas av ett litet trappsteg, en nivåskillnad som är större än vad roboten klarar av eller en passage (korridor) vars bredd är mindre än 70 cm (27,56 ") från omkretstråd till omkretstråd, som ett Avstangt omrade. För att skapa ett Avstangt omrade ska omkretstrådens start och slut läggas ut i samma utstakning med mindre än 1 cm (0,40 ") avstånd mellan dem. På så sätt kan inte roboten nå området på egen hand, utan den ska styras enligt ansvisningarna i kapitlet Hantering av inhägnade områden. Hanteringen av Inhägnade områden reducerar antalet kvadratmeter som roboten klarar av på egen hand. Vi rekommenderar att ni endast använder funktionen hantering av inhägnade områden i områden som är mindre än 900 m2 (9684 sq '). SEKUNDARA OMR HUVUDOMRÅDE korridor för passering < 70 cm / 27,56 " INHÄGNAT OMRÅDE Dagvattenbrunn 30 cm. /11,8 " blomsterrabatt Användarhandbok cm. / 11,8 "

13 4. Avgränsa och staka ut gränserna för arbetsområdets inre och perifera element som hindrar hindrar robotens korrekta funktion. Bilden föreställer ett exempel på arbetsområdets inre och perifera element och de avstånd som ska följas vid utläggning av omkretstråd. Avgränsa alla element av järn eller annan metall (dagvattenbrunnar, elektriska anslutningar etc.) för att undvika störningar av omkretstrådens signal. 30 cm. / 11,81 " 30 cm. / 11,81 " uppstickande rötter Avgränsa inte de hinder (träd, stolpar etc.) som inte hindrar robotens robotens normala funktion. I allmänhet ska inte heller de hinder avgränsas som roboten tål en stöt från, såsom en växt, en stolpe, en liten mur. Däremot ska hinder såsom en växt med uppstickande rötter, blomsterrabatter, små växter etc. avgränsas. mur 70 cm. (27,56 ") 35 cm. (13,78 ") rännstensnivå 30 cm. (11,80 ") SIMBASSÄNG OK växt OK stolpe 13 Användarhandbok

14 5. Avgränsa de områden som är mycket lägre i förhållande till gräsmattans yta (simbassänger, områden med större nivåskillnader, trappor etc.) (se den exemplifi erande fi guren). 70 cm 27,56 " Respektera avstånden mycket noga för att undvika att roboten faller omkull med risk för att gå sönder och/ eller skadas allvarligt. Om det finns lutningar eller hala underlag ska avståndet ökas till minst 30 cm / 11,81 ". 70 cm 27,56 " 6. Avgränsa och staka ut gränserna enligt vad som anges i fi guren. - Med små stigar som ligger högre än gräsmattan:: 5 cm (1,96 ") - Med små stigar som ligger högre än gräsmattan: 35 cm (13,78 ") - Med en omgärdande mur: 35 cm (13,78 ") De små stigarna (som ligger i nivå med gräsmattan) som behövs för att roboten ska kunna passera från ett område till det andra, får inte avgränsas. 5 cm 1,97 " 35 cm 13,78 " 35 cm 13,78 " MONTERING AV OMKRETSTRÅD Omkretstråden kan grävas ner eller läggas ner på marken. omkretstråd IBörja att lägga ner omkretstråden från det område där laddningsstationen installerats och lämna ett par meter med extra tråd för att sedan skära av den så att den passar i fasen för anslutning till enheten. Max. 5 cm (1,96 ") Tråd placerad på marken 1. Placera tråden medurs längs med hela banan och fäst den med de spikar som medföljer (avståndet mellan spikarna ska vara cm (39,37 78,74 ")). NEJ - Klipp mycket lågt gräs med en traditionell gräsklippare eller en röjsåg längs med hela den väg där kabeln ska läggas ut. Det blir på så sätt enklare att lägga ut kabeln direkt på marken och risken för att roboten kan skada kabelns isolering minskas. - När omkretstråden läggs ut, ska rotationsriktningen runt blomsterrabatterna respekteras (moturs). - På de raka sträckorna ska tråden fästas så att den inte är alltför spänd, veckad och/eller tvinnad. - På de krokiga sträckorna ska tråden fästas så att den inte tvinnar sig utan har en regelbunden böjning. spikar för fäste av tråd omkretstråd Användarhandbok 14

15 Nergrävd tråd 1. Gräv upp marken på ett regelbundet och symmetriskt sätt i förhållande till den linje som markerats ut på gräsmattan. 2. Placera tråden medurs längs med hela banan på några centimeters djup (cirka 2 3 cm ( ")) för att inte reducera kvalitén och intensiteten på den signal som fångas upp av roboten. 3. Vid behov, under tiden som tråden läggs ner, ska den fästas på några punkter med lämpliga spikar för att hålla den på plats när den sen täcks över med jord. 4. Täck över hela tråden med jord och se till att tråden inte tvinnar sig utan att den förblir rak och har en naturlig böjning på de mer krokiga sträckorna. På de sträckor där det är nödvändigt att dra två parallella trådar (till exempel: för att avgränsa en rabatt), ska dessa placeras ovanför varandra med ett mellanrum på högst 1 cm. (0,40 tum). HUVUDOMRÅDE korridor för passering < 70 cm(27,56 ") 35 cm (13,78 ") NEJ AVSTANGT OMRADE Maks. 1 cm (0,40 ") Sammanfogning av omkretstråd. Både vad gäller nergrävd tråd och tråd som placerats på marken ska den, om så är nödvändigt, sammanfogas med annan likadan tråd på ett lämpligt sätt (se figuren). I sammanfogningsfasen rekommenderar vi att ni använder självhäftande tejp (till exempel: 3M Scotch 23). Använd inte isoleringstejp eller fogar av annat slag (fästbyglar, klämmor etc.) MÖJLIGHET FÖR ROBOTEN ATT SNABBT ÅTERGÅ TILL LADDNINGSSTATIONEN För att minska robotens återgångstid till laddningsstationen, ska förberedelser göras längs med omkretstråden som medger en ändring av robotens riktning. På så sätt minskar man robotens returväg. För att planera returen, placera omkretstråden längs med banan så att den bildar en triangel med en sida på 50 cm (19,7 ") och två sidor med omkretstråd på 40 cm (15,75 ") var. Utför förberedelsen för snabb retur på ett ställe som föregås av åtminstone 200 cm (78,74 ") med rak tråd och följs av åtminstone 150 cm (59,05 ") med rak tråd. Förberedelsen får inte utföras längs med den raka sträckan precis innan laddningsstationen eller i närheten av hinder. Kontrollera att det inte finns hinder längs med banan för snabb retur som kan hindra den snabba återgången. Om förberedelsen för snabb retur placeras på ett felaktigt ställe kan det hindra roboten från att snabbt återgå till laddningsstationen. När roboten kör längs med gränsen för att nå ett sekundärområde avläser den inte förberedelsen för snabb återgång SIMBASSÄNG NEJ NEJ Bilden ger några användbara indikationer för korrekt montering av förberedelsenför snabb återgång mt. OK min. 150 cm. (59,05 ") OK NEJ NEJ 15 Användarhandbok

16 METOD FÖR AUTOMATISK ÅTERGÅNG TILL LADDNINGSSTATIONEN Roboten kan gå tillbaka till laddningsstationen enligt två olika metoder, baserat på konfi gurationen av användarmenyn under avsnittet Inställningar - Letar laddning. Följer kabeln. Detta alternativ indikerar roboten att följa omkretstråden genom att placera hjulen på själva tråden. Kurvbana. Detta alternativ förutser en speciell utplacering av omkretstråden ( Återkallande till tråden ) på sträckan som föregår laddningsstationen, som visas i fi guren. Roboten kommer att följa längs med omkretstråden och då och då röra vid den med en tillbakastudsande rörelse, ända tills den känner igen Återkallande vid laddningsstationen. Roboten kommer att följa omkretstråden mer noggrant i cirka 10 meter (33 fot.) ända tills den kommer till laddningsstationen mt. 5 cm. 2 mt mt. 2 mt. steg lägre 2 Mt mt. Återkallande Kurvbana meddelar roboten om att den är i närheten av laddningsstationen, men indikerar även en smal passage eller en pil för snabb återgång till laddningsstationen. Så snart som ett Återkallande känns igen, kommer roboten att följa omkretstråden på låg hastighet och med större precision i cirka 10 meter (33 '), för att sedan återgå till funktionssättet för återgång till basen Kurvbana om den inte stöter på laddningsstationen eller snabb retur. Håll er till följande regler för installation av Återkallande. Återkallande är en bit omkretstråd som sträcker sig 2 meter (6,6 ') ut i trädgården och med ett avstånd på 5 cm (1,96 ")mellan tråd och tråd. Återkallande ska placeras på sträckan mellan 4 och 10 meter före laddningsstationen (13,2-33 '). Återkallande ska placeras på den sträcka som föregår de smala passagerna på mindre än 2 meter (6,6 '). Återkallande ska placeras på den sträcka som föregår Snabba returer. OBS: Om roboten inte klarar av att ta sig till laddningsstationen inom en viss tidsperiod, kommer den att följa omkretstråden i funktionssättet Följer kabeln. MONTERING AV LADDNINGSSTATION OCH STRÖMMATAR- OCH SÄNDARENHET 1. IIdentifi era området för montering av laddningsstation och strömmatar - och sändarenhet. sändare (B) strömmatare (A) Var Försiktig-Varning Innan någon manöver utförs ska strömtillförseln stängas av. Placera strömmatar- och sändarenheten i ett område som inte är åtkomligt för barn. Minimihöjd 160 cm (63.00 ") Till exempel på en höjd som överstiger 160 cm. (63.00 "). skydd (L) 2. Installera strömmatar- och sändarenheten (A-B). 3. Montera av skyddet (L). 4. Placera basen i det förbestämda området. 5. För in omkretstråden (M) under basen. 6. Koppla trådens två ändar till klämmorna på basen. röd klämma svart klämma omkretstråd (M) Användarhandbok 16

17 7. Fäst basen (N) i marken med spikarna (P). Om nödvändigt, fäst basen med expansionspluggarna (Q). spikar (P) laddningsstation (N) expansionspluggar (Q) 8. Montera skyddet (L). 9. Anslut laddningsstationens (N) strömkabel (E) till sändaren (B). 10. Sätt i strömmatarens (A) kontakt i eluttaget. 11. Om lysdioden (H) blinkar är anslutningen korrekt. I motsatt fall, måste felet kontrolleras (se Felsökning ). sändare (B) Strömmatare (A) ledlampa (H) skydd (L) Minimihöjd 160 cm (63.00 ") strömkabel (E) Omkretstråd laddningsstation LADDA BATTERIER FÖRSTA GÅNGEN DE ANVÄNDS 1. Sätt i roboten inne i laddningsstationen. 2. Tryck på knappen ON. 3. Efter några sekunder visas följande meddelande på displayen LADDNING PAGAR. 4. Tryck på knappen Start/Pause. På displayen visas funktionen PAUS. Batterierna påbörjar laddningscykeln. 5. När laddningen är slutförd går det att programmera roboten för idriftsättning (se Programmeringssätt ). KNAPPEN ON KNAPPEN START/PAUSE Vid första uppladdningen måste batterierna förbli anslutna i åtminstone 24 timmar. 17 Användarhandbok

18 JUSTERINGAR REKOMMENDATIONER FÖR JUSTERINGAR Användaren ska utföra justeringar i enlighet med de procedurer som beskrivs i handboken. Utför inga justeringar som inte uttryckligen angetts i handboken. Eventuellt extraordinära justeringar, som inte uttryckligen indikeras i handboken får endast utföras av personal från ett servicecenter som godkänts av tillverkaren. JUSTERING AV KAPNINGSHÖJD Innan knivens skärhöjd ställs in, ska du säkerställa att roboten står stilla i säkerhetsläge (se Stopp av robot i säkerhetsläge ). Använd skyddshandskar för att undvika risken för skärsår på händer. 1. Avaktivera stöldalarmet för att undvika att det utlöses (se. Programmeringssätt ) 2. Vänd roboten upp och ned och luta den så att motorkåpan inte förstörs. 3. Skruva av skruven (C). skruv (C) kapningsenhet (D) Lyft upp eller sänk ner kapningsenheten (D) för att bestämma den önskade skärhöjden. Värdet går att avläsa via en graderad skala. 5. När justeringen slutförts, ska skruven (C) dras åt. Ju större kapningsenhetens förl yttning (D), desto mindre är gräshöjden efter klippningen. Minska skärhöjden gradvis. Vi rekommenderar att skärhöjden inte reduceras mer än 1 cm (0,40 ") varannan dag för att nå den önskade skärhöjden. 6. Vänd tillbaka roboten till arbetsläge. Användarhandbok 18

19 ANVÄNDNING OCH FUNKTION REKOMMENDATIONER FÖR ANVÄNDNING - När roboten används för första gången, rekommenderar vi att ni noga läser igenom hela användarhandboken och ser till att ni till fullo har förstått den, speciellt all den information som avser apparatens säkerhet. - Använd endast roboten för de ändamål som förutsetts av tillverkaren och manipulera aldrig med någon anordning för att uppnå andra funktioner än de operativa. BESKRIVNING AV ROBOTENS KONTROLLER Illustrationen visar kontrollernas placering på maskinen. DISPLAY (A) KNAPPEN ON (B) KNAPPEN START/PAUSE (C) A. DISPLAY: den lyser för att visualisera alla funktionerna. B. ON: tryck på denna för att sätta igång gräsklipparen. C. START/PAUSE: tryck på denna för att stoppa gräsklipparen och lämna displayen på vänta ; i detta funktionssätt går det att programmera gräsklipparen. Tryck på knappen igen för att starta om arbetet. Trycker du på knappen medan gräsklipparen laddas upp, återtar den inte arbetet förrän knappen trycks ner igen och Paus försvinner från displayen. D. CHARGE: tryck på denna för att låta gräsklipparen återgå till basen och tidigarelägg på så vis uppladdningen av batterierna. Om den trycks ner medan gräsklipparen är på laddning, avbryter gräsklipparen laddningen och återtar arbetet. KNAPPEN (H) KNAPPEN + (F) CHARGE (D) KNAPPEN ENTER (G) OFF STOP (E) E. OFF/STOP: tryck på denna för att stanna gräsklipparen; displayen släcks. F. KNAPPEN + : under drift trycker du på denna för att starta om kniven som tidigare stoppats. Under programmering trycker du på denna för att öka de poster som menyn föreslår. G. ENTER: under drift trycker du på denna för att starta spiralfunktionen. Under programmering trycker du på denna för att bekräfta och minneslagra det utförda valet. H. KNAPPEN - : under drift trycker du på denna för att stoppa kniven. Under programmering trycker du på denna för att minska de poster som menyn föreslår. I. KNAPPEN STOPP/EMERGENCY: Tryck på denna för att stanna gräsklipparen i säkerhetsläge. Använd endast nödknappen vid överhängande fara och för att utföra underhållsarbete påroboten. ÅTKOMST TILL MENYERNA Robotens funktioner kan programmeras med hjälp av de olika funktionerna i varje meny. Tabellen återger listan över tillgängliga menyer med tillhörande funktioner. Gå tillväga enligt vad som indikeras för att utföra programmeringen 1. Tryck på knappen ON (B). 2. Skriv in lösenordet (om det efterfrågas) (se Inmatning av lösenord ). 3. Om roboten slås på inne i laddningsbasen, visas meddelandet LADDNING PAGAR på displayen efter några sekunder. 4. Tryck endast på knappen Start/Pause (C) om roboten varit påslagen i laddningsbasen. På displayen visas nu funktionen PAUS. 5. Tryck på knappen Enter (G). Ni får åtkomst till programmeringsläget i användarmenyn och på displayen visas funktionen INSTÄLLNINGAR. NAVIGERING Följ instruktionerna nedan för navigering i användarmenyn under programmering: - + e - (H) e (F): Bläddrar cykliskt bland menyposterna eller gör det möjligt att ändra värdet för den funktion som visas i fönstret. - Enter (G): Går över till nästa menynivå eller bekräftar och minneslagrar det värde som visas I fönstret och bläddrar vidare till nästa funktion. - Pause (C): Går tillbaka till föregående menynivå ända tills det går att lämna programmeringsläget. - Off/Stop (E): Stänger av roboten utan att bekräfta den senaste funktionen som visats i fönstret. Menyn har en trädstruktur som går från en funktion till en annan ända tills ni når önskad funktion. 19 Användarhandbok

20 Inställningar Larm Aktiverar eller avaktiverar det akustiska larmet Aktivera Avaktivera Regnsensor Bestämmer robotens beteende vid regn Omstart Paus Avaktiverad Autom. progr Aktiverar eller avaktiverar detektering av klippt gräsmatta Aktivera Avaktivera Fjärrkontroll Konfigurerar fjärrkontrollen för att styra roboten Ingen Koppla Bluetooth Koppla radio Ljud Gör det möjligt att avaktivera ljudet när roboten är i laddningsstationen Aktivera Avaktivera Letar laddning Det gör det möjligt att bestämma metod för återgång till laddningsstationen. Följer kabeln Kurvbana Datum Tid Konfigurerar datumet Konfigurerar tiden Arbetsschema Vecka Reglerar vilka dagar som är arbetsdagar och vilka som är vilodagar Arbetsschema 1 Ställer in robotens första arbetsperiod då den är aktiverad för arbete Arbetsschema 2 Ställer in robotens andra arbetsperiod då den är aktiverad för arbete Sekundara omr. Sekundart omr. 1 Sekundart omr. 2 Sekundart omr. 3 Fastställer konfigurationen av ett eventuellt sekundärområde 1 och indikerar områdets dimension, avstånd och riktning för att nå dit Fastställer konfigurationen av ett eventuellt sekundärområde 2 Fastställer konfigurationen av ett eventuellt sekundärområde 3 Procentsats Avstand Riktning Sakerhet Andra losenord Möjliggör inställning av lösenord Start losenord Ställer in om lösenord ska krävas för start av roboten Aktivera Avaktivera Tangentlas Om aktiverat krävs det ett lösenord för att komma åt robotens funktioner Aktivera Avaktivera Användarhandbok 20

21 Arbetslage Automatisk Avstangt omrade Ingen grans Ställer in användning av roboten i automatiskt läge Ställer in en arbetscykel i ett inhägnat område där det inte finns någon laddningsstation Ställer in funktion utan igenkänning av omkretstråd. VARNING!!!. Läs igenom handboken noga innan ni använder denna funktion Tid Sprakval Sprak Inställning av språk i användarmenyn Datumformat Ställer in format för inmatning av data DD/MM/ÅÅ MM/DD/ÅÅ Tidsformat Ställer in format för inmatning av tid 24H 12H Avstandsformat Ställer in format för inmatning av avstånd vid hantering av Sekundara omr Meter Fotter INSTÄLLNINGAR - PROGRAMMERINGSSÄTT LARM: en funktion för att aktivera eller avaktivera stöldlarmet. Under avaktiveringen efterfrågas robotens lösenord (fabriksinställning är 0000). Avaktivera: den har som funktion att avaktivera eller stänga av larmet vid aktivering. Ett kontinuerligt eller avtagande ljud signalerar avaktiveringen. LARM: Aktivera: den har som funktion att aktivera larmet. Om roboten lyfts upp med handtaget, aktiveras larmet. Ett trippelljud signalerar aktiveringen. REGNSENSOR: en funktion för att ställa in roboten för regn. Omstart: vid regn återgår roboten till stationen och stannar där i laddningsläge. När laddningscykeln avslutats startar roboten om och börjar om att klippa, men bara om det har slutat att regna. Avaktiverad: vid regn fortsätter roboten att klippa. Paus: vid regn återgår roboten till stationen och stannar där (i laddningsläge ) ända tills knappen Paus trycks ner. AUTOM.PROGR: (endast för några versioner, se Tekniska data ) en funktion för att automatiskt minska robotens klipptid baserat på gräsmattans förhållanden. Aktivera: Roboten reducerar arbetstiden baserat på gräsförhållandena. När gräsmattans yta har klippts ställer roboten automatiskt in ett vilointervall som fördröjer påföljande utgångar ur laddningsbasen. Robotens arbete sker dock inom den arbetsperiod som ställts in. Avaktivera: Roboten arbetar enligt den arbetsperiod som ställts in och så länge batterierna är laddade. 21 Användarhandbok

22 FJÄRRKONTROLL: (endast för vissa versioner, se Tekniska data ) Se anvisningarna på fjärrkontrollen/konsolen för sammankoppling. LJUD: Det gör det möjligt att avaktivera ljudmeddelandena när roboten befi nner sig i laddningsstationen. LETAR LADDNING: Det gör det möjligt att bestämma metod för återgång till laddningsstationen. 1. Följer kabeln. Roboten går tillbaka till laddningsstationen genom att placera hjulen över omkretstråden. DATUM DD/MM/ÅÅ MÅN 00 / 00 / Kurvbana. Roboten kommer att följa längs med omkretstråden och då och då röra vid den med en tillbakastudsande rörelse, ända tills den känner igen Återkallande vid laddningsstationen. Se kapitlet Installation. DATUM: Det är en funktion för att ställa in datum. TID: Det är en funktion för att ställa in sommar- och vintertid. ARBETSSCHEMA - PROGRAMMERINGSSÄTT VECKA: en funktion för att programmera robotens arbetsdagar under en vecka. Markören placerar sig automatiskt under bokstaven M (Måndag). Inställning av alla veckans dagar till innebär att roboten arbetar alla dagar. Inställning till innebär att roboten inte arbetar någon dag alls under veckan. - Värde 1: robotens arbetsdag. - Värde 0: robotens vilodag. För att utnyttja robotens kapacitet på bästa sätt rekommenderar vi att ni programmerar den för arbete under veckans alla dagar. ARBETSSCHEMA 1: Funktion för att ställa in robotens första arbetsperiod under dagen. Markören placerar sig automatiskt i området under den första arbetsperioden (t.ex. från 10:00 till 13:00). Ställ in arbetets start- och sluttid. Inställning av arbetstiden till 00:00 00:00 innebär att roboten inte kommer att arbeta under arbetstid 1. Om roboten avger ett ljud i slutet av inställningen och nollställer arbetstiden betyder det att det fi nns en inkongruens i den införda arbetstiden eller gentemot arbetstid 2. ARBETSSCHEMA 2: Funktion för att ställa in robotens första arbetsperiod under dagen. Om de sekundära områdena behöver ställas in bör ni använda båda arbetsperioderna i programmeringen för att öka klippningsfrekvensen i gräsområdena. VECKA MTOTFLS MÅN ARBETSSCHEMA 1 00 : : Det krävs i allmänhet minst 3,5 timmar för att ladda batterierna helt och hållet. Vi rekommenderar därför att ni tar en paus mellan arbetstid 1 och arbetstid 2 på minst 4 timmar. Inställningen av robotens arbetstid är mycket viktig för att den ska fungera tillfredsställande. Många av parametrarna påverkar arbetstidens konfi guration, t.ex. de sekundära områdena, antalet batterier i roboten, gräsmattans utseende, typen av gräs osv. I allmänhet måste antalet arbetstimmar ökas lite om ni ska klippa gräsmattor med sekundära områden, trädgårdar med många hinder och komplexa ytor. Nedan återges en indikativ tabell som kan användas för en första konfi guration. OBS: Ställ in veckans dagar till 1 - Arbetsdagar. M² (kvadratfot) Arbetsschema 1 Arbetsschema (2152) 10:00 11: (3230) 10:00 12:00 Batteri 2.3Ah 10:00 11:00 14:00 15:00 Användarhandbok 22

23 0900 (9684) 1200 (12912) 10:00 11:30 16:00 17:30 Batteri 2.3Ah 10:00 17:00 10:00 12:00 16:00 18:00 Batteri 2.3Ah 10:00 20: (16140) 10:00 12:00 16:00 19: (21520) 08:00 21: (26900) 08:00 22: (32280) 07:00 23:30 SEKUNDÄRA OMRÅDEN - PROGRAMMERINGSSÄTT Om det förutses sekundärområden i det område som ska klippas, baserat på den defi nition som ges i kapitlet Förberedelse och begränsning av arbetsområde, ska ni fortsätta med programmeringen av sekundärområden för att meddela roboten hur den kan nå sekundärområdet och med vilken frekvens. SEKUNDART OMR. 1 : en funktion för att bestämma den automatiska klippningen av ett sekundärområde. - Procentsats: gör det möjligt att ställa in storleken på det sekundärområde som ska klippas i förhållande till hela gräsmattan. Tabellen nedan kan användas som referens för konfi gurationen. 20% Indikerar ett mycket litet område. 30% Indikerar ett område som utgör cirka ¹/3 av hela trädgården. huvudområde 50% Indikerar ett område som utgör cirka hälften av hela trädgården. 80% Indikerar ett sekundärområde som är större än det primära området. 100%. Varje gång som roboten lämnar laddningsstationen kommer den att följa omkretstråden för att klippa sekundärområdet. Sekundart omr. 2 (20 %) moturs körriktning Sekundart omr. 1 (30 %) medurs körriktning - Avstand: Gör det möjligt att ställa in det avstånd som behövs för att roboten ska kunna ta sig till sekundärområdet genom att följa omkretstråden. Det är bäst att ta ett riktmärke halvvägs in I sekundärområdet som referens för att vara säker på att roboten påbörjar arbetet inuti det avsedda området. - Riktning: Indikerar den kortaste körriktningen för att nå sekundärområdet. Riktningen kan vara medurs eller moturs. Roboten utgår från laddningsbasen och följer omkretstråden i den riktning som anges för att nå sekundärområdet. SEKUNDART OMR 2: Funktion för att bestämma den automatiska klippningen av sekundärområde nummer 2. Inställningen förutser samma konfi gurationsparametrar som för sekundärområde 1. SEKUNDART OMR 3: Funktion för att bestämma den automatiska klippningen av sekundärområde nummer 3. Inställningen förutser samma konfi gurationsparametrar som för sekundärområde 1. SAKERHET PROGRAMMERINGSSÄTT ANDRA LOSENORD: en funktion för att ställa in eller ändra lösenord. - Nej: ändrar inte det tidigare angivna lösenordet. - Ja: har som funktion att mata in eller ändra det lösenord som kommer att användas för att få åtkomst till roboten eller för att avaktivera larmet. Följande information efterfrågas i tur och ordning: Lösenord: Skriv in det gamla lösenordet (tillverkarens standardlösenord 0000). Nytt lösenord: Skriv in det nya lösenordet. Upprepa lösenordet : Skriv in det nya lösenordet en gång till. 23 Användarhandbok

24 För att ställa in eller ändra lösenordet måste först det tidigare lösenordet matas in och sedan fortsätter du med att mata in det personaliserade lösenordet. Vid köptillfället består det lösenord som tillverkaren matat in av fyra siffror (0000). Upprepning av proceduren för inmatning av lösenord är till för att försäkra sig om att det ställts in korrekt. För att undvika att glömma lösenordet, rekommenderar vi att ni väljer en kombination som är lätt att komma ihåg. START LOSENORD: En funktion för att bestämma om man vill programmera in begäran om inmatning av lösenord varje gång som roboten stängs av och startas om efter en period av inaktivitet (till exempel återtagande i drift efter vintersäsongen). - Nej: Varje gång roboten slås på startar den om och börjar fungera utan att lösenordet behöver matas in. Lösenordet behövs endast för att avaktivera larmet. Roboten kräver ett lösenord för att bekräfta parametern. - Ja: Roboten startar inte om varje gång den slås på och den börjar inte fungera förrän lösenordet har matats in. ARBETSLAGE - PROGRAMMERINGSSÄTT Funktion för att ställa in robotens funktionssätt. När roboten stängs av återgår den automatiskt till funktionssättet AUTOMATISK. Automatisk: Normalt funktionssätt. Roboten detekterar omkretstråden och går tillbaka till laddningsstationen när så behövs. Avstangt omrade: Funktionssätt i inhägnade områden där det inte fi nns någon laddningsstation. För korrekt användning, se ANVÄNDNING AV ROBOTEN I INHÄGNADE OMRÅDEN EJ UTRUSTADE MED LADDNINGSSTATION. Ingen grans: Funktionssätt utan detektering av omkretstråd ska användas om roboten ska arbeta i små områden som avgränsas av en mur eller ett staket utan monterad omkretstråd, under övervakning av kunden som styr med hjälp av fjärrkontrollen. SPRAK VAL - PROGRAMMERINGSSÄTT SPRAK: en funktion för att välja språk för användarmenyn och för visualisering av meddelanden. Bläddra bland de olika alternativen med knappen + eller - och bekräfta med knappen Enter (G). DATUMFORMAT TIDSFORMAT AVSTANDSFORMAT Dessa funktioner gör det möjligt att personalisera inställningen av datum-, tids- och avståndsformat. DRIFTSÄTTNING AUTOMATISKT FUNKTIONSSÄTT Starten av den automatiska cykeln utförs första gången roboten sätts i arbete eller efter en period av inaktivitet. 1. Verifi era att grässkiktet på den gräsmatta som ska klippas är av en höjd som tillåter roboten att fungera på rätt sätt (se Tekniska egenskaper ). 2. Justera önskad kapningshöjd (se Justering av kapningshöjd ). KNAPPEN ON (A) KNAPPEN START/PAUSE (B) 3. Kontrollera att arbetsområdet har avgränsats korrekt och att det inte fi nns några hinder som kan påverka robotens normala funktion enligt vad som anges i avsnittet för Förberedelse och begränsning av arbetsområde och påföljande avsnitt. KNAPPEN OFF/STOP (C) 4. Placera roboten inne i laddningsstationen. 5. Tryck på knappen PÅ och vänta i några sekunder tills roboten sätter igång. 6. Om roboten sätts i arbete för första gången måste programmeringen utföras. Om roboten däremot sätts i drift efter en period av inaktivitet måste du verifi era att de programmerade funktionerna motsvarar utseendet på den gräsmata som ska klippas (t.ex. extra simbassäng, växter etc.) (se Programmeringssätt ). 7. Efter några sekunder visas följande meddelande på displayen LADDNING PAGAR. 8. Roboten börjar klippa gräsmattan enligt de programmerade funktionerna. Användarhandbok 24

25 STOPP AV ROBOTEN I SÄKERHETSLÄGE Under tiden som roboten används kan det vara nödvändigt att stoppa den. Under normala förhållanden stoppas roboten med knappen Off/ Stopp. Vid fara eller underhåll måste roboten stoppas i säkerhetsläge för att undvika risken för att kniven oväntat sätter igång. Tryck på knappen STOPP/EMERGENCY (A) för att stoppa roboten. Tryck igen på knappen STOPP/EMERGENCY (A) för att återställa roboten. Stopp av roboten i säkerhetsläge är nödvändigt för att kunna utföra underhåll och reparationer (till exempel: byte och/ eller laddning av batterier, byte av kniv, rengöring etc.). KNAPPEN OFF/STOP (A) AUTOMATISK ÅTERGÅNG TILL LADDNINGSSTATIONEN Roboten avslutar arbetscykeln om något av tillstånden nedan uppstår. - Urladdade batterier: Roboten återgår automatiskt till laddningsstationen. - Regn: IVid regn går roboten automatiskt tillbaka till laddningsstationen och den återgår att fungera enligt de programmerade funktionssätten (se Programmeringssätt ). - Klippt gräsmatta (endast för vissa versioner, se Tekniska data): Sensorn avläser den klippta gräsmattan, roboten går automatiskt tillbaka till laddningsstationen och den återgår att fungera enligt de programmerade funktionssätten (se Programmeringssätt ). - Arbetstidens slut: När arbetscykeln slutförts, går roboten automatiskt tillbaka till laddningsstationen och den återgår att fungera enligt de programmerade funktionssätten (se Programmeringssätt ). ANVÄNDNING AV ROBOTEN I INHÄGNADE OMRÅDEN EJ UTRUSTADE MED LADDNINGSSTATION Start av roboten i funktionssätet för inhägnat område ska användas för att klippa inhägnade områden, som avgränsats med omkretstråd och som saknar laddningsstation. Var Försiktig-Varning Förflytta roboten med hjälp av det bakre handtaget. Använd skyddshandskar för att undvika risk för skärsår på händer. min. 100 cm (39,37 ") Placera roboten inuti arbetsområdet och minst 100 cm (39,37 ") från omkretstråden och alla övriga hinder. min. 100 cm (39,37 ") 25 Användarhandbok

26 1. Tryck på knappen ON (A). 2. Skriv in lösenordet (om det efterfrågas) (se Inmatning av lösenord ). 3. På displayen visas funktionen PAUS. PAUS 4. Gå in i programmeringsläget och välj menyn ARBETSLAGE. Välj AVSTANGT OMRADE. På displayen visas AVSTANGT OMRADE - 60 min. (standardvärde). 5. Tryck på en av knapparna + eller - för att ställa in minuter. 6. Tryck på knappen Enter för att bekräfta. 7. Tryck på knappen Start/Pause (B) ända tills du lämnar programmeringsläget för att starta roboten. När den inställda tiden avslutats, stannar roboten i säkerhetsläge i närheten av omkretstråden. 8. Återställ roboten till normal funktion enligt vad som beskrivs i kapitlet DRIFTSÄTTNINGAUTOMATISKT FUNKTIONSSÄTT. AVSTANGT OMRADE 60 min START AV ROBOT UTAN OMKRETSTRÅD Detta funktionssätt kan aktiveras med fjärrkontrollen för att utföra klippning av områden som är helt omgärdade av staket eller för att, till exempel, klippa små områden som det inte gått att avgränsa eller för praktiska demonstrationer av robotens funktion. När roboten används utan omkretstråd, rekommenderar vi att ni ser till att roboten inte stöter emot hinder, kanter eller trubbiga föremål för att undvika skador och brott. 1. Tryck på knappen ON (A). 2. Skriv in lösenordet (om det efterfrågas) (se Inmatning av lösenord ). 3. Tryck på knappen Enter för att gå in i programmeringsläget. Bläddra till posten ARBETSLAGE. Ställ in alternativet INGEN GRANS. Tryck på en av knapparna + eller - för att ställa in robotens arbetsminuter. 4. Tryck på knappen Enter för att bekräfta valet. 5. Tryck på knappen Start/Pause (B) fl era gånger för att lämna menyn och starta om roboten. 6. Manövrera roboten med fjärrkontrollen. 7. När klippningen är avslutad trycker du på knappen Off/ Stopp (C) för att stoppa roboten i säkerhetsläge (se Stopp av robot i säkerhetsläge ). KNAPPEN ON (A) START/PAUSE (B) KNAPPEN OFF/STOP (C) Vi rekommenderar att ni manövrerar roboten med fjärrkontrollen för att klippa gräset inuti ett begränsat område som är väl synligt och säkerställ att det inte finns några personer eller husdjur i närheten av robotens arbetsområde. INMATNING AV LÖSENORD Det går att skydda roboten med ett lösenord bestående av fyra siffror som användaren kan aktivera, avaktivera och personalisera (se Programmeringssätt ). Användarhandbok 26

27 1. På displayen visas meddelandet: LÖSENORD Tryck på en av knapparna + eller - för att ställa in den första siffran. 3. Tryck på knappen Enter för att bekräfta. Markören fl yttas till nästa läge. 4. Upprepa proceduren för att ställa in alla siffrorna ilösenordet. Nu är roboten färdig för användning. LÖSENORD VISUALISERING AV DISPLAY I ARBETSFAS Medan gräsklipparen arbetar, visualiserar displayen följande data: - vänster hjulmotors hastighet. - knivmotorns hastighet. - höger hjulmotors hastighet. Vä=00 Br=00 Hö=00 BATTERI batterispänning. Medan gräsklipparen är på laddning visar displayen LADDNING PAGAR. Om gräsklipparen gått utöver arbetstiden, visar displayen dag och tid för start av arbete. LÄNGRE TIDS INAKTIVITET OCH ÅTERSÄTTNING I DRIFT Om roboten varit inaktiv under en längre tid, måste en rad manövrar utföras för att garantera en korrekt funktion när den börjar användas på nytt. Strömmatare (A) 1. Rengör roboten och laddningsstationen noga (se Rengöring av robot ). 2. Ladda upp batteriet åtminstone var 5:e månad vad gäller litiumbatterier (se Batteriladdning för längre period ur bruk ). 3. Placera roboten på ett skyddat och torrt ställe, med lämplig rumstemperatur på C och som inte är lätt att nås av obehöriga (barn, djur etc.). laddningsstation (C) 4. Koppla från strömmatarens kontakt (A). Täck över laddningsstationen (C) för att undvika att det kommer in material inuti (blad, papper etc.) och för att bevara kontaktplattorna. 27 Användarhandbok

28 Återsättning i drift Innan roboten återsätts i drift efter en längre period ur bruk ska ni gå tillväga enligt anvisningarna nedan. Strömmatare (A) 1. Anslut strömmatarens kontakt (A) till eluttaget. 2. Återaktivera strömtillförseln. 3. Placera roboten inne i laddningsstationen. 4. Tryck på knappen ON (A). laddningsstation (C) 5. Mata in lösenordet (på begäran) (se Inmatning av lösenord ). 6. Efter några sekunder visas meddelandet LADDNING PAGAR på displayen. 7. Nu är roboten färdig för användning (se Programmeringssätt ). BATTERILADDNING FÖR LÄNGRE PERIOD UR BRUK När det gäller litiumbatterier bör de laddas åtminstone var 5:e månad. Fara-Varning KNAPPEN ON (A) KNAPPEN START/PAUSE (B) Det är förbjudet att ladda roboten i explosiva och lättandtändliga miljöer. 1. Strömför laddningsbasen elektriskt och säkerställ att plattorna är rena. 2. Placera roboten inne i laddningsstationen. KNAPPEN OFF/STOP (C) 3. Tryck på knappen ON (A). 4. Skriv in lösenordet (om det efterfrågas) (se Inmatning av lösenord ). 5. Efter några sekunder visas meddelandet LADDNING PAGAR på displayen. 6. Tryck på knappen Start/Pause (B). Batterierna sätter igång laddningscykeln. 7. När laddningen slutförts (efter cirka 6 timmar) ska du trycka på knappen OFF/STOPP (C). 8. Placera roboten på ett skyddat och torrt ställe, med en lämplig rumstemperatur på C och som inte är lätt att nås av obehöriga (barn, djur etc.). RÅD FÖR ANVÄNDNING Nedan anges några indikationer att förhålla sig till vid användning av roboten. - Även efter att ha läst igenom dokumentationen ordentligt, ska ni simulera några testmanövrar vid det första användningstillfället för att urskilja kontrollerna och huvudfunktionerna. - Kontrollera att fästskruvarna på huvuddelarna är ordentligt åtdragna. - Klipp gräsmattan ofta för att undvika att gräset växer överdrivet mycket. - Använd inte roboten för att klippa gräs som är högre än 1 cm (0,40 ") i förhållande till kniven. - Om gräsmattan är försedd med en automatisk bevattningsanläggning, ska roboten programmeras så att den går tillbaka till laddningsstationen åtminstone 1 timme innan bevattningen sätter igång. - Verifi era markens lutning och säkerställ att den inte överstiger de maximalt tillåtna värdena så att användningen av roboten inte ger upphov till några faror. - Vi rekommenderar att ni programmerar gräsklipparen så att den inte arbetar mer än nödvändigt, även med tanke på hur olika mycket gräset växer under olika årstider, för att inte utsätta roboten för onödigt slitage som på så vis kan minska batteriernas livslängd. - För att undvika säkerhetsrisker under tiden roboten är i funktion, säkerställ att det inte fi nns några personer (speciellt barn, äldre människor eller handikappade) och husdjur i arbetsområdet. För att undvika sådana risker, rekommenderar vi att ni programmerar in robotens verksamhet till lämpliga tider. Användarhandbok 28

29 NORMALT UNDERHÅLL REKOMMENDATIONER FÖR UNDERHÅLL Under underhållsmanövrarna ska de individuella skydd som anges av tillverkaren användas, speciellt när det görs ingrepp på kniven. Innan underhållsmanövrarna utförs, säkerställ att roboten stoppats med säkerhetsanordningarna aktiverade (se Stopp av robot i säkerhetsläge ). INTERVALLTABELL FÖR PROGRAMMERAT UNDERHÅLL Frekvens Komponent Typ av ingrepp Referens Varje vecka Kniv Rengör kniven och kontrollera dess effektivitet. Om kniven är böjd till följd av en stöt eller mycket sliten, ska den bytas ut. Se Rengöring av robot Se Byte av kniv Batteriernas laddningskontakter Rengör och ta bort eventuell rost Se Byte av kniv Kontaktplattor Rengör och ta bort eventuell rost Se Rengöring av robot Varje månad Robot Utför rengöring Se Rengöring av robot RENGÖRING AV ROBOT 1. Stoppa roboten med säkerhetsanordningarna aktiverade (se Stopp av robot i säkerhetsläge ) Var Försiktig - Varning Använd skyddshandskar för att undvika risk för skärsår på händer. 2. Rengör alla robotens externa ytor med en svamp fuktad med ljummet vatten och neutralt tvål. Vrid ur vattnet ur svampen ordentligt före användning. Var Försiktig - Varning Använder ni överdrivet mycket vatten kan det leda till att det rinner ner i roboten och skadar de elektriska delarna. 3. Använd inte lösningsmedel eller bensin för att inte skada de målade ytorna och komponenterna av plast. 4. Tvätta inte robotens inre delar och använd inte tryckvattenstrålar för att inte skada de elektriska och elektroniska komponenterna. Var Försiktig - Varning För att inte oåterkalleligen skada de elektriska och elektroniska komponenterna, ska inte roboten, delvis eller helt och hållet, sänkas ned i vatten eftersom den inte är vattentät. 29 Användarhandbok

30 5. Kontrollera robotens nedre del (området med kniv samt fram- och bakhjul) och ta bort beläggningar och/eller rester som kan hindra roboten från att fungera ordentligt. 6. Använd en lämplig borste för att ta bort beläggningar och/eller rester från kniven. 7. Rengör batteriladdarens handtag (A), kontaktplattorna (B) och ta bort eventuell rost eller rester till följd av elektriska kontakter med en torr trasa och, vid behov, med fi nt sandpapper. 8. Rengör laddningsstationens inre från rester som samlats. laddningshandtag (A) kontaktplattor (B) FELSÖKNING FEL, ORSAKER OCH ÅTGÄRDER Informationen som anges nedan har som syfte att hjälpa till att identifi era och korrigera eventuella avvikelser och felfunktioner som kan uppstå under användning. Några fel kan lösas av användaren; andra kräver en viss teknisk kompetens eller speciell kunskap och de får endast utföras av kvalifi cerad personal med dokumenterad erfarenhet som erhållits inom den specifi ka sektorn. Avvikelse Orsak Åtgärd Stöldlarmet förblir i funktion Aktiverat larm Avaktivera larmet (se Programmeringssätt ) Stöldlarmet fungerar inte Avaktiverat larm Aktivera larmet (se Programmeringssätt ) Skadad kniv Byt ut kniven mot en ny (se Byte av kniv ) Stoppa roboten med säkerhetsanordningarna aktiverade (se Stopp av robot i säkerhetsläge ). Rengör kniven Kniven är insnord med rester (snören, band, plastfragment etc.) Var Försiktig - Varning Roboten avger mycket buller Roboten har startats i närheten av oförutsedda hinder (nerfallna grenar, kvarglömda föremål etc.). Elmotorn har ett driftsfel Använd skyddshandskar för att undvika risk för skärsår på händer. Stoppa roboten med säkerhetsanordningarna aktiverade (se Stopp av robot i säkerhetsläge ) Ta bort hindren och starta om roboten (se Start och manuellt stopp av roboten (i inhägnade områden) ) Låt reparera eller byt ut motorn hos ett godkänt servicecenter nära dig För högt gräs Öka skärhöjden (se Justering av skärhöjd ) Utför en preliminär klippning av området med en vanlig gräsklippare Roboten placerar sig inte korrekt inne i laddningsstationen Roboten fungerar oregelbundet runt blomsterrabatterna Felaktig placering av omkretstråd eller laddningsstationens strömkabel Marken ger efter i närheten av laddningsstationen Omkretstråden har placerats ut felaktigt Verifi era laddningsstationens anslutning (se Montering av laddningsstation och strömmatar- och sändarenhet ) Placera laddningsstationen på ett plant och stabilt underlag (se Planering för installation av anläggning ) Lägg ut omkretstråden på nytt och korrekt (moturs) (se Montering av omkretstråd ) Roboten arbetar på felaktiga tider Felaktigt inställd klocka Felaktigt inställd arbetstid Ställ in robotens klocka på nytt (se Programmeringssätt ) Ställ in arbetstiden på nytt (se Programmeringssätt ) Roboten utför inte den snabba returen Den snabba returen har inte fastställts korrekt Kontrollera den exakta planläggningen av den snabba returen (se Möjlighet för roboten att snabbt återgå till laddningsstationen ) Användarhandbok 30

31 Avvikelse Orsak Åtgärd Otillräckliga arbetstimmar Förläng arbetstiden (se Programmeringssätt ) Stoppa roboten med säkerhetsanordningarna aktiverade (se Stopp av robot i säkerhetsläge ) Kniv med beläggningar och/eller rester Var Försiktig - Varning Använd skyddshandskar för att undvika risk för skärsår på händer. Arbetsområdet klipps inte fullständigt Utsliten kniv Rengör kniven Byt ut kniven mot en originalreservdel (se Byte av kniv ) Överdrivet stort arbetsområde i förhållande till robotens effektiva kapacitet Anpassa arbetsområdet (se Tekniska data ) Batterierna håller på att nå slutet av sin funktionella livstid Byt ut batterierna mot originalreservdelar (se Byte av batterier ) Batterierna laddas inte upp helt och hållet Rengör och ta bort eventuell rost från batteriets kontaktpunkter (se Rengöring av robot ). Ladda batterierna i åtminstone 12 timmar Sekundärområdet är inte helt färdigklippt Felaktig programmering Programmera det sekundära området korrekt (se Programmeringssätt ) På displayen visas Ingen signal Omkretstråden är inte korrekt kopplad (skadad kabel, brist på elektrisk anslutning etc.) Kontrollera att strömtillförseln fungerar, att strömmatar-och sändarenheten och laddningsstationen är korrekt kopplade (se Montering av laddningsstation och strömmatar- och sändarenhet ) Marken lutar för mycket Avgränsa områden som lutar för mycket (se Planering för installation av anläggning ). Montera arbetssatsen för klippning på ytor med lutningar på mer än 35% (se Tekniska data ) Omkretstråden har placerats ut felaktigt Verifi era att omkretstråden har monterats korrekt (överdrivet djup, närhet till metallföremål, avståndet mellan tråden som drar en gräns mellan två element är mindre än70 cm etc.) (se Planering för installation av anläggning ) På displayen visas Utanfor grans Omkretstråden som begränsar de inre områdena (blomsterrabatter, buskar etc.) har placerats ut medurs Lägg ut omkretstråden på nytt och på rätt sätt (moturs) (se Montering av omkretstråd ) Överhettad strömmatare Lös problemet på lämpligt sätt för att minska strömmatarens temperatur (lufta eller ändra monteringsområdet etc.) (se Planering för installation av anläggning ) Hjulens transmission är inte korrekt Kontrollera och, om nödvändigt, fäst hjulen korrek Strömavbrott till sändaren Starta om roboten På displayen visas Blackout Överhettad strömmatare Lös problemet på lämpligt sätt för att minska strömmatarens temperatur (lufta eller ändra monteringsområdet etc.) (se Planering för installation av anläggning ) Närvaro av andra angränsande installationer Kontakta ett servicecentrum som är godkänt av tillverkaren Omkretstråden har börjat rosta eftersom skyddshöljet har skadats Kontakta ett godkänt servicecentrum nära dig för att kontrollera omkretstrådens impedans (Ohm) På displayen visas Fel hjul Mark med mycket hål eller med hinder som hindrar robotens rörelse Verifi era att gräsmattan som ska klippas är jämn och fri från hål, stenar och andra hinder. I annat fall ska nödvändiga förbättringar göras (se Förberedelse och begränsning av arbetsområde (huvud- och sekundärområden) ) En eller fl era av motorerna som aktiverar hjultransmissionen har havererat Låt reparera eller byt ut motorn hos ett auktoriserat servicecentrum nära dig På displayen visas Stotfel Stötsensorerna har blockerats Montera av motorkåpan och kontrollera sensorernas funktion 31 Användarhandbok

32 Avvikelse Orsak Åtgärd På displayen visas Sakerhetslyft Sensorn på den främre delen av underredet fungerar inte Kontrollera att den övre delen av skalet är korrekt placerat. Om problemet fortsätter, kontakta ett servicecenter nära dig På displayen visas Fel i synkr. Robotens mottagare känner inte igen signalen. Stäng av och starta om apparaten. Om problemet fortsätter, kontakta vårt servicecenter Skadad kniv Byt ut kniven mot en ny (se Byte av kniv ) Stoppa roboten med säkerhetsanordningarna aktiverade (se Stopp av robot i säkerhetsläge ) På displayen visas For hogt gras eller Knivfel Kniven är insnord med rester (snören, band, plastfragment etc.). Roboten har startats med hinder som är alltför nära (mindre än m avstånd) eller i närheten av ej förutsedda hinder (nerfallna grenar, kvarglömda föremål etc.) Elmotorn har ett driftsfel Var Försiktig - Varning Använd skyddshandskar för att undvika risk för skärsår på händer. Rengör kniven Stoppa roboten med säkerhetsanordningarna aktiverade (se Stopp av robot i säkerhetsläge ) Ta bort hindren och starta om roboten (se Start och manuellt stopp av roboten (i inhägnade områden) ) Låt reparera eller byt ut motorn hos ett godkänt servicecenter nära dig For hogt gras Öka skärhöjden (se Justering av skärhöjd ) Utför en preliminär klippning av området med en vanlig gräsklippare Fjärrkontrollen fungerar inte På displayen visas Sakerhetslyft Felaktig programmering. Fjärrkontrollens kontrollampa tänds inte. Sensorn på underredet sitter inte rätt Programmera fjärrkontrollen korrekt (se Programmeringssätt ) Ta ut batteriet och byt ut det Montera av robotens skal, kontrollera att det satts i rätt i den främre slitsöppningen På displayen visas Watchdog Error Det inre säkerhetssystemet för programvaran har aktiverats Stäng av och slå på och roboten. Om problemet kvarstår, ta kontakt med ett godkänt servicecenter nära dig. Roboten befi nner sig på en högre nivå än vad som är tillåtet Uteslut genom att avgränsa området som lutar mer än de tillåtna gränserna På displayen visas Omkullvaltn. Roboten befi nner sig på en lägre nivå än vad som är tillåtet Kontrollera att laddningsbasen står på ett plant underlag. Stäng av och starta om roboten när den står i laddningsstationen och försök igen. Om problemet kvarstår ska du ta kontakt med ett godkänt servicecenter nära dig (C) Lysdioden (C) tänds inte. Det fi nns ingen matarspänning Säkringen har gått Verifi era att strömmataren anslutits korrekt till eluttaget Låt reparera eller byt ut säkringen hos ett godkänt servicecenter nära dig Kontrol -lampan (C) som indikerar sändaren är tänd. Avbruten omkretstråd Stoppa roboten med säkerhetsanordningarna aktiverade (se Stopp av robot i säkerhetsläge ). Koppla från strömmatarens kontakt. Foga samman omkretstråden. BYTE AV KOMPONENTER REKOMMENDATIONER FÖR BYTE AV DELAR Utför bytena och reparationerna i enlighet med de indikationer som getts av tillverkaren, eller vänd er till ett servicecenter om dessa ingrepp inte skulle finnas med i handboken. Användarhandbok 32

33 BYTE AV BATTERIER Byt ut batterierna hos ett godkänt servicecenter. BYTE AV KNIV 1. Stoppa roboten med säkerhetsanordningarna aktiverade (se Stopp av robot i säkerhetsläge ). Använd skyddshandskar för att undvika risk för skärsår på händer 2. Vänd roboten upp och ned och luta den så att motorkåpan inte förstörs. 3. Skruva av skruvarna (B) för att montera av kniven (A). 4. Sätt i en ny kniv och dra åt skruvarna. 5. Vänd tillbaka roboten till arbetsläge. kniv (A) skruvar (B) AVYTTRING AV ROBOT Släng inte förorenande material i naturen. Deponera avfallet i enlighet med gällande lagstiftning. Med hänsyn till RAEE-direktivet (avfall från elektriska och elektroniska produkter), måste användaren, vid avyttringstillfället, skilja elektriska och elektroniska komponenter åt och lämna in dem på godkända uppsamlingsställen för avfall eller lämna tillbaka dem, fortfarande monterade, till återförsäljaren i samband med ett nytt köp. Alla de komponenter som måste skiljas åt och avyttras på ett speciellt sätt, har märkts med en symbol. Olaglig avyttring av avfall från elektriska och elektroniska produkter (RAEE) straffas med sanktioner som regleras av de lagar som gäller i det land där överträdelsen fastställs. Fara-Varning Avfall från elektriska och elektroniska produkter kan innehålla farliga substanser som har potentiellt skadliga effekter på miljön och människors hälsa. Vi rekommenderar att avyttringen görs på ett korrekt sätt. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ZUCCHETTI Centro Sistemi S.p.A. Via Lungarno 305/A Terranuova B.ni (AR) ITALY Försäkrar på eget ansvar att produkten, modell 9L2BL, 9L2DL, 9L2EL, 9L2LL överensstämmer med följande europeiska standarder: Säkerhet: SS EN (50338: ) - ( : ) Elektromagnetisk kompatibilitet: SS EN ( : ) - ( : ) - ( /A1: ) - ( /A2: ) SS EN ( : ) - ( : ) - ( /A1: ). Överensstämmer med de huvudsakliga kraven i följande direktig: Direktivet om lågspänning 2006/95 CE - Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/CE - Luftburet buller enligt Maskindirektivet 2006/42/CE Bernini Fabrizio - Terranuova B.ni 01/10/2010 (VD) 33 Användarhandbok

SAMMANFATTNING. Allmän information... 1 Installation av laddningsstation... 2 Installation av omkretstråd... 6 Driftsättning... 7

SAMMANFATTNING. Allmän information... 1 Installation av laddningsstation... 2 Installation av omkretstråd... 6 Driftsättning... 7 SAMMANFATTNING Allmän information... 1 Installation av laddningsstation... 2 Installation av omkretstråd... 6 Driftsättning... 7 ALLMÄN INFORMATI Denna handbok ska betraktas som en del av robotens användarhandbok.

Läs mer

1 Bruksanvisning SAMMANFATTNING

1 Bruksanvisning SAMMANFATTNING SAMMANFATTNING Allmän information.... 2 Inledning... 2 Handbokens syfte.... 2 Identifi ering av tillverkaren och apparaten.... 2 Säkerhetsinformation... 3 Säkerhetsnormer.... 3 Säkerhetssignaler... 4 Teknisk

Läs mer

Robotklippare. En robot som klipper gräset? Smart.

Robotklippare. En robot som klipper gräset? Smart. AUTOCLIP 2014 1 Robotklippare En robot som klipper gräset? Smart. Du ser den jobba oförtröttligt i din trädgård medan du spenderar kvalitetstid med familjen. Eller så är du inte ens hemma. En sak är säker:

Läs mer

EXEMPEL PÅ TRÄDGÅRD...

EXEMPEL PÅ TRÄDGÅRD... SAMMANFATTNING Allmän information.... 2 Handbokens syfte.... 2 Identifiering av tillverkaren och apparaten.... 3 Säkerhetsinformation... 3 Säkerhetsnormer.... 3 Säkerhetsanordningar.... 4 Säkerhetssignaler...

Läs mer

EXEMPEL PÅ TRÄDGÅRD...

EXEMPEL PÅ TRÄDGÅRD... USER S MANUAL SAMMANFATTNING Allmän information.... 2 Handbokens syfte.... 2 Identifiering av tillverkaren och apparaten.... 3 Säkerhetsinformation... 3 Säkerhetsnormer.... 3 Säkerhetsanordningar.... 4

Läs mer

SAMMANFATTNING. 1 Bruksanvisning

SAMMANFATTNING. 1 Bruksanvisning USER S MANUAL SAMMANFATTNING Allmän information.... 2 Handbokens syfte.... 2 Identifiering av tillverkaren och apparaten.... 3 Säkerhetsinformation... 3 Säkerhetsnormer.... 3 Säkerhetsanordningar.... 4

Läs mer

Honda Miimo HRM 310 / 520 / Lämna över gräsklippningen till Miimo

Honda Miimo HRM 310 / 520 / Lämna över gräsklippningen till Miimo Honda Miimo HRM 310 / 520 / 3000 Lämna över gräsklippningen till Miimo HONDA MIIMO MODELLUTBUD Miimo klipper din gräsmatta åt dig Miimo är vår intelligenta robotgräsklippare som är fullständigt självgående

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

Studsmatta 512x305 cm

Studsmatta 512x305 cm SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...

Läs mer

REV 3. Användarmanual

REV 3. Användarmanual REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna

Läs mer

Troubleshooting guide TC models

Troubleshooting guide TC models batteriet laddas upp var tredje månad till dess att batteriindikatorn visar att det är fulladdat. Laddningen kan genomföras på något av följande sätt: 1. Placera gräsklipparen på basstationen för laddning.

Läs mer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020 Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner

Läs mer

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare 1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40. Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade

Läs mer

Quadraglo. MSD0320 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅN 8 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten ------ 1 ------

Quadraglo. MSD0320 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅN 8 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten ------ 1 ------ ÅLDER FRÅN 8 ÅR Quadraglo MSD0320 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten Varning! - Tänk på följande vid användningen av laddaren: Vid rök, stark lukt eller ljud, bör Ni stänga

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

SAMMANFATTNING. 1 Bruksanvisning

SAMMANFATTNING. 1 Bruksanvisning SAMMANFATTNING Allmän information.... 2 Handbokens syfte.... 2 Identifiering av tillverkaren och apparaten.... 3 Säkerhetsinformation... 3 Säkerhetsnormer.... 3 Säkerhetsanordningar.... 4 Säkerhetssignaler...

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

SAMMANFATTNING. 1 Bruksanvisning

SAMMANFATTNING. 1 Bruksanvisning SAMMANFATTNING Allmän information.... 2 Handbokens syfte.... 2 Identifiering av tillverkaren och apparaten.... 3 Säkerhetsinformation... 3 Säkerhetsnormer.... 3 Säkerhetsanordningar.... 4 Säkerhetssignaler...

Läs mer

Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4

Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4 P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW

Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW Svensk Manual NPW Elrond Komponent AB 2017-01-27 Sida 2(8) NPW NPW INLEDNING Gratulerar till ert köp av en UPS Vision produkt från Riello UPS och Elrond. Fler produkter kan hittas hos www.elrond.se och

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8. Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

Användarmanual. SPARK är CE-märkt och uppfyller de europeiska direktiven: Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG EMC-direktivet 2004/108/EG

Användarmanual. SPARK är CE-märkt och uppfyller de europeiska direktiven: Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG EMC-direktivet 2004/108/EG Användarmanual SPARK 1 Översikt 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK är CE-märkt och uppfyller de europeiska

Läs mer

EL-EPM01 Elmätare SVENSKA INSTRUKTIONER

EL-EPM01 Elmätare SVENSKA INSTRUKTIONER EL-EPM01 Elmätare SVENSKA INSTRUKTIONER Inledning: Elmätaren EL-PM01 har utformats för att övervaka och mäta elektriska belastningar. Den är en effektiv lösning för att hjälpa till att beräkna kostnader.

Läs mer

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner

Läs mer

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d... Användarmanual Användarmenyn När larmsystemet är i frånkopplat läge kan användarmenyn nås genom att en användare skriver in sin PIN-kod. Från användarmenyn kan larmsystemet sedan larmas på, sättas i skalskyddsläge,

Läs mer

Användarmanual Megaspin S

Användarmanual Megaspin S Användarmanual Megaspin 200-2+S Med och utan automatisk inläsning av diameter och avstånd. Vi reserverar oss för eventuella tryckfel och ändringar av produktmodeller. BOAB HJULDELAR AB 0530-133 33 info@boabhjuldelar.se

Läs mer

Grundinställningar. Grundinställning. Välj språk 1.Engelska. 2.Tyska 3.Franska 4.Italienska 5.Holländska. Grundinställning.

Grundinställningar. Grundinställning. Välj språk 1.Engelska. 2.Tyska 3.Franska 4.Italienska 5.Holländska. Grundinställning. Grundinställningar När gräsklipparen sätts på i början, visas grundinställningarna för att ställa in språket, internt datum och tid, och skapa din PIN-kod (Personal Identification Number).! VARNING - Se

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

HQ-CHARGER71 HQ 2-3 TIMMARS KOMPAKT LADDARE FÖR AA/ AAA MED LCD-DISPLAY

HQ-CHARGER71 HQ 2-3 TIMMARS KOMPAKT LADDARE FÖR AA/ AAA MED LCD-DISPLAY BRUKSANVISNING SVENSKA HQ-CHARGER71 HQ 2-3 TIMMARS KOMPAKT LADDARE FÖR AA/ AAA MED LCD-DISPLAY LÄS INSTRUKTIONERNA INNAN DU LADDAR Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noga. Den innehåller viktiga användarinstruktioner.

Läs mer

ZUCCHETTI Centro Sistemi S.p.A. Via Lungarno 305/A Terranuova B.ni (AR) ITALY

ZUCCHETTI Centro Sistemi S.p.A. Via Lungarno 305/A Terranuova B.ni (AR) ITALY IT Congratulazioni per aver acquistato questo prodotto, che potrà soddisfare le vostre esigenze ed aspettative. Questo progetto nasce da ZUCCHETTI CENTRO SISTEMI S.p.A. (Azienda certificata UNI EN ISO

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  SRP3011. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

Bruksanvisning för termostat med snabbstart.

Bruksanvisning för termostat med snabbstart. Bruksanvisning för termostat med snabbstart. Termostat med snabbstart visar 21 C i displayen efter anslutning eller vid nollställning. (se fig. 1) A) Vad kan termostaten Termostaten är en digital termostat

Läs mer

Menyskärm Startskärmen [1.Arbetstidsinställning] [1.Arbetstidsinställning] 70% MÅN TIS ONS TORS FRE LÖR SÖN 0 0 : : 0 0

Menyskärm Startskärmen [1.Arbetstidsinställning] [1.Arbetstidsinställning] 70% MÅN TIS ONS TORS FRE LÖR SÖN 0 0 : : 0 0 Ställa in arbetstid Ställa in arbetstid Du kan ställa in gräsklipparens arbetsdag och arbetstid. Du kan även ange ett specifikt område för varje arbetstid. Arbetstidsinställning Du kan välja dag och tid

Läs mer

Bruksanvisning för Wiper One

Bruksanvisning för Wiper One 2008 Bruksanvisning för Wiper One [Välj datum] - FÖR DIG OCH FÖR DIN GRÄSMATTA 2 PRESENTATION... 3 SÄKERHET... 4 PRODUKT INFO... 5 TEKNISK INFO... 6 INSTALLATION - VAD SOM FÖLJER MED... 7 INSTALLATION

Läs mer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du

Läs mer

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Hörselskydd med radio och Bluetooth Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394

Läs mer

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. GRÄSTRIMMER LTA350 HN 10052 Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. 1 2 GRÄSTRIMMERENS HUVUDDELAR 1. Handtag 2. Startkontakt 3. Kabelhållare 4. Kabel och kontakt 5.

Läs mer

MANUAL MONTERING & INSTALLATION

MANUAL MONTERING & INSTALLATION MANUAL MONTERING & INSTALLATION PRODUKTFAKTA PRODUKTBESKRIVNING Prisma Light Ellie är en svensktillverkad armatur, parkarmatur med LED-teknik. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Utomhus: Parker, gång- och cykelvägar, stigar,

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Flyttbar Luftkonditionerare

Flyttbar Luftkonditionerare Flyttbar Luftkonditionerare Bruksanvisning * Läs igen den här bruksanvisningen och spara den inför framtida bruk. Teknisk data: Attack 47 Kyleffekt 2637 W Strömkälla 230 V, 1-fas Effektförbrukning 830

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Installationsmanual Parkmaster 294F

Installationsmanual Parkmaster 294F Installationsmanual Parkmaster 294F Installation och konfiguration Ingeniörsfirman M.Sjöberg AB Råsundavägen 79 169 57 SOLNA Tel: 08-51 49 49 30 Epost info@m-sjoberg-ab.se Innehåll 1. Installationsverktyg...

Läs mer

Sirius II Installation och Bruksanvisning

Sirius II Installation och Bruksanvisning Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....

Läs mer

GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING AV GRÄSKLIPPAREN

GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING AV GRÄSKLIPPAREN GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING AV N Begränsningskabeln formar en slinga som börjar och slutar vid dockningsstationen. Undvika hinder och sätta upp klippzonen: Begränsningskabeln används till att 1. Undvika hinder.

Läs mer

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö

Läs mer

Manual - SE Modell: VCM40A16L

Manual - SE Modell: VCM40A16L Manual - SE Modell: VCM40A16L Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Viktiga säkerhetsåtgärder: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901

Läs mer

Viking kr kr 6000 kr 8000 kr

Viking kr kr 6000 kr 8000 kr Robotgräsklippare (Sid 1/4) Teckenförklaring: Ja Nej Uppgift saknas Tillverkare Robomow Viking Biltema Worx Modell MS1000 MI 632 LMR24 Landroid 2.0 Pris, cirka 15000 kr 20000 kr 6000 kr 8000 kr Samlat

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

INSTALLATIONS guide Altus RTS

INSTALLATIONS guide Altus RTS Ref. 000071 Svensk -01 INSTALLATIONS guide Altus RTS Elektroniskt styrd rörmotor med RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik SOMFY Altus RTS är en rörmotor med inbyggd RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Trafiksignal MPB Handhavande. For the love of lives

Trafiksignal MPB Handhavande. For the love of lives Handhavande 80414000000 Handenhet MPB 1400 Handenheten används för snabb och enkel programmering av signalsystemet MPB 1400. Handenheten vägleder dig genom menyn. Ändra språk För att ändra språk, tryck

Läs mer

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde Användarhan dbok Areaberäknare Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde INNEHÅLLSÖRTECKNING TOC 1. Översikt av areaberäkningsfunktion Areaberäknaren innehåller både en partiell

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

PRODUKTHANDBOK PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007

PRODUKTHANDBOK PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067 Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 Utgåva: Maj 2012 2 Innehållsförteckning 1 SÄKERHETSANVISNINGAR...FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT. 2 INLEDNING...FEHLER!

Läs mer

FH FH

FH FH BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten

Läs mer

LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE

LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE Oderup 9267, 24297 Hörby, 0415-40025, info@datalogisk.se Montering mojomini Allmänt Denna instruktion beskriver kortfattat installation av mojomini. Smart AG antennen Smart

Läs mer

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200 Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport

Läs mer

Laddningsregulator 25A MPPT med display

Laddningsregulator 25A MPPT med display Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet

Läs mer

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,

Läs mer

Handmixer. Installations- och användningsanvisning

Handmixer. Installations- och användningsanvisning Handmixer 250 VF, 350 VvC, 450 VV Installations- och användningsanvisning 2 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A Tel Enköping

Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A  Tel Enköping Bruksanvisning Art. 9054522 Booster Booster - Art. 9054522 Beskrivning: Kompakt och säker batteriladdare för bensin- och dieselmotorer i bilar, lastbilar, motorcyklar, båtar och liknande. Den patenterade

Läs mer

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1 SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av

Läs mer

GARDENA ROBOTGRÄSKLIPPARE R40Li/R70Li/R160. SÅHÄR KLIPPER VI GRÄSET IDAG Luta dig tillbaka!

GARDENA ROBOTGRÄSKLIPPARE R40Li/R70Li/R160. SÅHÄR KLIPPER VI GRÄSET IDAG Luta dig tillbaka! GARDENA ROBOTGRÄSKLIPPARE R40Li/R70Li/R160 SÅHÄR KLIPPER VI GRÄSET IDAG Luta dig tillbaka! LÅT HONOM GÖRA JOBBET ÅT DIG Låt robotgräsklipparen göra jobbet åt dig Så här går det till. Passar för de mest

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok 4P359542-2S Adapter för anslutning till trådlöst LAN Installationshandbok Adapter för anslutning till trådlöst LAN Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns i din förpackning.

Läs mer

Centronic SensorControl SC561

Centronic SensorControl SC561 Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532 SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532 Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom denna instruktions

Läs mer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0 Soundforce 1200 Användarhandbok Version 1.0 Tom sida Copyright Inga delar av denna handbok får reproduceras, överföras via några som helst medium vare sig elektroniska eller mekaniska, inbegripet kopiering,

Läs mer

Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare

Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare Modell: MFD10-5050MR 2 87 460 30 Bruksanvisning avfuktare Innehåll Varningar 3 Användning och effektivitet 5 Beskrivning av delar 6 Välj rätt funktionsval 7 Förberedelser inför användning 8 Användning

Läs mer

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner

Läs mer

Användarmanual Megaspin 400P

Användarmanual Megaspin 400P Användarmanual Megaspin 400P Med automatisk inläsning och pneumatiskt hjullås. Vi reserverar oss för eventuella tryckfel och ändringar av produktmodeller. BOAB HJULDELAR AB 0530-133 33 info@boabhjuldelar.se

Läs mer