Drift- och Skötselinstruktion

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Drift- och Skötselinstruktion"

Transkript

1 Drift- och Skötselinstruktion Jesco Doseringspumpar Typ MAGDOS MAGDOS E/EL/FL

2 BBBMB Allmänt I många processer, speciellt vatten- och avloppsreningsverk liksom för badanläggningar, krävs doserpumpar där dosermängden kan specifieras mycket noggrannt och som har alla nödvändiga styrfunktioner för att uppnå detta. En lämplig typ av doserpump för detta är MAGDOSserien som är designad för detta ändamål. Funktionsprincip Magdos doserpump består i huvudsak av: - Drivenhet med magnethus, drivmagnet och i vissa versioner, elektronisk styrenhet. - Våtdel med doserhuvud, sug- och tryckventil (backventiler) samt dosermembran. Flödet är pulserande, varje puls kommer från styrelektroniken som skapar ett magnetfält i spolen, detta magnetfält trycker fram den rörliga kolven som i sin tur är fast förbunden med membranet. Denna rörelse medför att membranet trycker ut mediat ur pumphuvudet genom trycksidans backventil medan sugsidans d:o stängs (tryckslag).när pulsen har upphört (ca 10 msec.), bryts magnetfältet, kolven trycks tillbaka av returfjädern och membranet återgår till startläget, det då uppkommna undertrycket stänger tryckventilen, sugventilen öppnas och nytt media sugs in i doserhuvudet (sugslag). Dosermängden per slag kan ställas med slaglängdsvredet, 0-100%, dock bör aldrig en slaglängd under 25% användas. MAGDOS-serien finns i 3+2 versioner. B och stoppar pumpen, kan också förses med relä för utgående larmsignal (EL-S). MAGDOS FL Elektroniskt styrd pump med puls från t.ex. pulsgivande vattenmätare eller annan extern pulsgivare. Pumpen slår ett slag för varje puls, dock med begränsning på max 100/slag per minut, detta för att skydda elektroniken mot överhettning. I övrigt lika typ EL. MAGDOS E / EL / FL MAGDOS E Pump med fast slagfrekvens (100 slag/minut) och manuell slaglängdinställning. MAGDOS EL Pump med fast slagfrekvens (100 slag/minut) och manuell slaglängdinställning. Anslutning för låg-nivåkontakt som tänder en lysdiod Tekniska data Dessa magnetdrivna doserpumpar finns för dosering upp till 12 (100) l/h Exakt doservolym beräknad på olika mottryck kan avläsas i bilagda pumpkurvor Pumparna är tillverkade för att överenstämma med VDE, ÖVE och CSA standards. Elektrisk anslutning 230 V~, 50 Hz 115 V~, 60 Hz 24 V = Anslutningskabel 2 m, CEE (7) VII 2 m, NEMA m, 2-ledare jordad kontakt jordad kontakt Effektförbrukning vid 100 slag/minut 30 W 30 W 30 W Strömpik vid slag 2 A 3.6 A 12.6 A Skyddsklass IP 65 IP 65 IP 65 Isolationsklass F F F Störningsgrad Ingen Ingen Ingen Påverkan av magnet vid puls 60 ms 70 ms 60 ms Larmrelä Kontaktbelastning 15 V DC 250 V AC 15 V DC 250 V AC 15 V DC 250 V AC Märkdata 1 A 250 VA 15 W 1 A 250 VA 15 W 1 A 250 VA 15 W Spänning nivå-vakt 12 V = 12 V = 12 V = Spänning styr-puls 12 V = 12 V = 12 V = Vikt : Doserhuvud i plast 2.5 kg 2.5 kg 2.5 kg Doserhuvud i syrafast stål 2,8 kg 2,8 kg 2,8 kg 3.93

3 MB / 2 MAGDOS E / EL / FL Snittritning av MAGDOS l/h pump Dränage kammare Drivmagnet Styrenhet Tryckventil Pumphuvud Sugventil Dränering Manöverpanel MAGDOS l/h pump Kalibreringstabell Slaglängdsinställning Låsskruv Grön lysdiod (drift) Startknapp Röd lysdiod, lyser vid låg nivå Nätkabel Anslutning för låg-nivå vakt Anslutning för kabel vid larmrelä Anslutning för extern styrning (pulsingång) (( Genomföring av kabel för extern styrning från pulsgivande vattenmätare vid direktmontage av pump på vattenmätaren 3.93

4 MB / 3 Måttskiss ca. För "L" -mått, se tabell sid / 7 Pump bas Part No Adapter för direktmontage på kontaktvattenmätare Part No ca. Adapter för montering på standardtankar (min. 60 l) Part No MAGDOS E / EL / FL D:o för montering på 45 l tankar Part No ø9 Konsoll för väggmontage part No Montagesats med plugg Part No

5 MB / 4 MAGDOS E / EL / FL Pumpkurvor skala skala ml / slag mottryck (bar) mottryck (bar) skala skala ml / slag mottryck (bar) mottryck (bar) ml / slag ml / slag skala mottryck (bar) skala mottryck (bar) ml / slag ml / slag 3.93

6 MB / 5 Pumpkurvor skala ml / slag mottryck (bar) MAGDOS E / EL / FL Magdos kapacitets-diagram slag / min. ml / slag 3.93

7 MB / 6 MAGDOS E / EL / FL Drivenhet Pump typ: 230 V~ 115 V~ 24V= Urvals tabell För att kunna erbjuda kundanpassade pumpar har dessa delats upp i olika huvudgrupper.dessa kan sedan kombineras helt enligt kundens önskemål 4 1 Drivenhet 2 Kontrollbox 33 Doserhuvud Ventiler 55 Anslutningar Pumpritningens nummer härleder till respektive tabell för olika valmöjligheter 3 Doserhuvud Pump Material typ: PMMA PVC PVDF * * * med automatisk avluftning av pumphuvud, för mer information om avluftning, se MB Kontroll box Pump 230 V~ 115 V~ 24 V= typ: Alternativ Alternativ Alternativ E EL FL ELS FLS E EL FL ELS FLS EL FL ELS FLS Alternativ E - fast slagfrekvens, manuell slaglängdinställning EL - lika E men med låg-nivå kontroll ELS - lika EL men med relä för larm av låg-nivå FL - lika EL men med styrning av slagfrekvensen med extern pulsgivare FLS - likafl men med relä för larm av låg-nivå 3.93

8 MB / 7 4 Pump typ Magdos 01 och 03 Magdos 07 till 12 l/h Material ventilhus PVC PVDF PVC PVDF Material tätningar Viton PTFE Viton Viton PTFE PTFE Dubbel kulbackventil Sugventil Tryckventil Fjäderstängande Sugventil kulbackventil Tryckventil Backventiler Anslutningar DN Fig. Dim.Dim. Dim. L Part No. di do PVC PVC PVDF A E MAGDOS E / EL / FL 6 A A B C C D -- G 1 / E E do do di (endast dimension 6/12) do di do di do do L L L L L L G 5/8 G 5/8 G 5/8 G 5/8 G 5/8 G 5/8 A Klämringskoppling för slang B Slangsockel C Lim/svets anslutning D Invändig gänga E "Ermeto" klämringskoppling 3.93

9 MB / 8 MAGDOS E / EL / FL Installations exempel * * Vid gasbildande medier rekomenderas att pumpen har en konstant stigande sugledning Beställnings exempel En magnetdoserpump styrd av pulsgivande vattenmätare önskas, för dosering av 0,4 ml fosfat per slag, mot 8 bar. Larm-signal (låg nivå och strömbortfall) skall finnas. Pumpval Önskade 0,4 ml/slag erhålles med en Magdos 4 om slaglängden ställes till 60%. För extern pulsstyrning och larmutgång måste en Magdos FLS användas. Pumpen kan levereras med en sugledning inklusive låg-nivå vakt. Den valda pumpen monteras av delar listade 1 till 5. Delar Magdos E/EL/FL doser pump MB Sugledning MB Elektrisk omrörare MB Tank MB Säkerhetsventil MB Avstängningsventil MB Injektionsnippel MB Pulsationsdämpare MB Strömbrytare 10 Pulsgivande vattenmätare MB Tryckhållningsventil MB Indikering fö membranbrott "dränering" MB Magdos FLS 4, bestående av: V drivenhet FLS kontrollbox PVC pumphuvud PVC sugventil PVC tryckventil /6 anslutning sugsida /12 anslutning trycksida

10 ET / 1 Reservdelslista ET / 8 ET / 6, 7 ET / 5 ET /6, 7 ET / 8 ET / 2 ET / 3, 4 MAGDOS E / EL / FL Reservdels-set Bestående av: Pump Doserhuvud/ Artikel typ tätnings material nummer 01 PMMA / Viton PMMA / PTFE Membran 03 PVC / Viton PVC / PTFE PVDF / PTFE O-ringar / Viton PVC / Viton PVC / PTFE Packningar PVDF / PTFE / PTFE PVC / Viton Ventilkulor PVC / PTFE PVDF / PTFE / PTFE Ventilsäten 12 PVC / Viton PVC / PTFE PVDF / PTFE / PTFE

11 ET / 2 MAGDOS E / EL / FL Driv-enhet , 8 4 Pos. Benämning Antal Art. nr.. beroende på modell nr Hus Membrankolv Returfjäder Skruv Låsring Bricka Kabelförskruvning PG Spännskruv + tätning Magnet 230 V ~ V ~ V = Fästskruv Membraninsats Membran Membran-support Skyddsmembran Dämpar platta Improved changes are always reserved without notice

12 ET / 3 Kontrollbox MAGDOS E / EL / FL Magdos E Magdos EL / ELS Magdos FL / FLS 3.93

13 ET / 4 MAGDOS E / EL / FL Kontrollbox Artikel Antal Typ av kontrollbox nr. Benämning: E EL FL ELS FLS 1 Skyddskåpa Tätning Skruv Elektronik 230 V ~ V ~ V = Larmsignal-kort Slaglängdskam 01, , , Slaglängds-skruv 01, , , O-ring Låsskruv Vred för slaglängdsjustering Matarkabel 230 V ~ V ~ V = Kontakt för nivåvakt Blindstift Skruv Kalibrerings tablå Lysdiod Kabel för fjärrstyrning Kabel för larm-utsignal Kotakt för larm-utsignal Kabelförskruvning PG9 * Hylsmutter PG9 * Isolerhylsa Start/stopp-kontakt Täckplugg PG Kabeltätning PG9 * Kabelförskruvning PG Packning PG Kabel till larmsignal-kort * 2 st för ELS och FLS versionen Improved changes are always reserved without notice. 3.93

14 ET / 5 Doserhuvud Magdos 01, PMMA Magdos , PVC Magdos 03 och 07, PVC Magdos , PVDF inklusive automatisk Magdos , avluftning för doserhuvud MAGDOS E / EL / FL Pos. Antal Art.nr. beroende på material: nr. Benämning: PMMA PVC PVDF Pumphuvud , , Insex-skruv Planbricka Avluftningsskruv Ventilkula Låsmutter Avluftningsrör

15 ET / 6 MAGDOS E / EL / FL DN 3, ventiler för Magdos 01 och 03 l/h Sugventil Tryckventil Pos. Benämning Art.nr. Material PVC PVDF nr. 1 Ventilhus PVC 1 Ventilhus PVDF 1 Ventilhus Ventilstyrning PVC 2 Ventilstyrning PVDF 2 Ventilstyrning Ventil-kula Ceramics Ventil-säte Ceramics Packning Viton 1 1 Packning PTFE 1 6 O-ring Viton 1 1 O-ring PTFE 1 7 Stödring PVC 1 Stödring PVDF 1 Stödring Packning Viton 1 1 Packning PTFE 1 9 O-ring Viton Komplett sugventil, monterad Komplett tryckventil, monterad Improved changes are always reserved without notice. 3.93

16 ET / 7 DN 4, ventiler för Magdos l/h Dubbel kulventil Sugventil Tryckventil Fjäderbelastad en-kulsventil Sugventil Tryckventil MAGDOS E / EL / FL Pos. Benämning Art.nr. Material Dubbel kulventil Fjäderbelastad nr. PVC PVDF PVC PVDF Ventilhus PVC 1 1 Ventilhus PVDF 1 1 Ventilhus Ventilstyrning PVC 2 Ventilstyrning PVDF 2 Ventilstyrning Ventilstyrning PVC 1 Ventilstyrning PVDF 1 Ventilstyrning Ventil-kula ø 6, Glas Ventil-kula ø 6, Ventil-säte PVDF Packning Viton 1 1 Packning PTFE O-ring Viton 1 1 O-ring PTFE Stödring PVC 1 1 Stödring PVDF 1 1 Stödring Ventil-fjäder Hastelloy O-ring Viton 2 1 O-ring PTFE Packning Viton 1 1 Packning PTFE Komplett sugventil, monterad Komplett tryckventil, monterad

17 ET / 8 MAGDOS E / EL / FL Anslutningar Komplett ansl. Artikel Typ Material Dim. Art.nr.. Pos. Benämning nr. A PVC 4/ Unionsmutter Slangsockel Klämring Spännmutter / Unionsmutter Slangsockel Spännmutter / Unionsmutter Slangsockel Lim/svets ansl Spännmutter / Unionsmutter Slangsockel Klämring PVDF 4/ Unionsmutter Slangsockel Klämring Spännmutter / Unionsmutter Slangsockel Klämring B PVC 6/ Unionsmutter Slangnippel Slangklämma Unionsmutter Slangnippel Slangklämma PVC 5/ Unionsmutter Slangnippel Slangklämma Lim/svets ansl C PVC Unionsmutter Lim/svets ansl Unionsmutter Lim/svets ansl D PVC G 1/ Unionsmutter Gängad ansl PVDF Unionsmutter Gängad ansl Unionsmutter Gängad ansl E Spännmutter Klämring Spännmutter Klämring Spännmutter Klämring Spännmutter Klämring Improved changes are always reserved without notice. 3.93

18 Drifts- och skötselintruktion BW / 1 Förvara drifts- och skötselinstruktioner så att de är läsbara och lättillgängliga Innehåll 1. Allmänt 2. Uppackning 3. Installation 4. Installation av injektionsnippel 5. Säkerhetsinstruktioner 6. Installationsexempel 7. Uppstart 8. Byte av membran 9. Magnetspole 10. Inställning av slaglängd 11. Manöverpanel 12. Kopplingsschema 13. Funktionsöversikt 14. Tekniska data 15. Felsökning 1. Allmänt Magnetdrivna doserpumpar kan användas i många processer. En speciell fördel är att de kan styras proportionellt med tex. pulsgivande vattenmätare. De är också anpassade för att användas som en reglerbar enhet i ett automatiskt kontrollsystem. Se tabell 13 för olika styr- och kontrollmöjligheter. 2. Uppackning Var försiktig vid uppackning av doserpumpar och tillbehör för dessa, så att inga små delar missas. Jämför de uppackade delarna med följesedeln, om det är något som avviker, kontrollera om det finns någon anledning till detta. 3. Installation Vid val av pump, under planering av anläggning likväl som vid installation och drift, skall de lokala förordningarna följas. Detta gäller vid val av material i pumpen, hantering av det pumpade mediet såväl som de elektriska anslutningarna. Samtidigt skall också kontrolleras att pumpsystemets beräknade driftpunkt och pumpens driftdata, enligt tabell 12, stämmer överens (dvs. tryckförluster i systemet pga. rördimension och längd). Både konstruktör och användare är ansvariga för att hela systemet inklusive doserpump är byggd på sådant sätt att varken utrustningen eller byggnader allvarligt skadas vid ett eventuellt läckage pga. ett slitdelshaveri eller brusten rörledning. Vid planering av ett kemikaliesystem skall det konstueras på ett sådant sätt att inga allvarliga skador uppstår vid ett ev. haveri av t.ex. doserpumpen. Vi rekomenderar att läckagevakter och uppsamlingskärl installeras. Doserpumparna är tillverkade enligt högsta kvalitet och för långa serviceintervall, trots detta utsätts vissa delar för slitage (membran,ventilkulor och säten). För att säkerställa pumpens långa livslängd bör därför dessa kontrolleras visuellt med jämna mellanrum. Drifts- och underhållspersonal skall enkelt kunna serva pumpen. Periodiskt underhåll skyddar pumpen mot oönskade driftstopp. För att öka tillgängligheten och dosernoggrannheten rekomenderas att för ändamålet lämplig kringutrustning installeras, detta kan vara: tryckhållningsventil, säkerhetsventil, läckagevakt, lågnivåvakt och pulsationsdämpare, som visas här i Fig.1 till 3 Använd alltid verktyg som är lämpade för montage av plastdelar och var försiktig med dragmoment och liknande, detta för attundvika skador på delarna. Plastgängdelar, speciellt i PVC, monteras och demonteras mycket lättare om gängan, före montage, smörjes med vasselin- eller silikonfett. OBS: Kontrollera alltid att materialet i pumpens vätskeberörda delar är kompatibelt med det pumpade mediet. Magdos doserpump med integrerad nivåvakt levereras med ett stift för kortslutning av kretsen, detta stift måste avlägsnas när nivåvakt skall anslutas. För att bibehålla skyddsklassen skall då en förskruvning typ PG i plast monteras. Denna förskruvning medföljer Jesco nivåvakter och sugrör med nivåvakt. Vid montering av pump direkt på vattenmätare kan resonansljud uppstå. För att unvika detta bör pumpen monteras på en väggfast konsol, som då av samma anledning bör fästas på en yttervägg och inte på en innervägg (om möjligt). Pumpen kan med fördel också monteras direkt på kemikalietanken. Omgivande temperatur får ej överstiga +40 C. Värmestrålningen från angränsande utrustning får ej vara sådan att pumpens egen värmeutveckling inte kan ledas bort. Exponering för direkt solljus skall unvikas då det svarta plasthuset i sådant fall kan skadas. Om pumpen installeras utomhus skall någon typ av väderskydd byggas. Elektrisk installation och kabeldragning bör utföras av behörig person och enligt de lokala föreskrifterna. Normalt anslutes Magdos-pumpen med en helgjuten jordad kontakt (1-fas). Elektriska data för alla Magdosseriens pumptyper finns i tabell 14, under "Tekniska data". OBS: Doserpumpar i Magdos-serien är ej godkända för användning i Ex-klassat område eller tillsammans med Ex-klassad utrustning. MAGDOS 3.97

19 BW / 2 MAGDOS Montera ej pumpens styrkabel parallellt med någon kraftkabel eller pumpens matarkabel. Kraft- och signalkablar skall förläggas i separata kanaler, i de fall de skall korsa varandra, förordas en vinkel på 90. Om signalkabeln är längre än 2m skall den dessutom vara skärmad. För att undvika fortsatt flöde efter att doseringen är klar skall en elektrisk eller hydraulisk blockering (tryckhållningsventil) installeras. Rörsystemet får ej anslutas så att några krafter förs över till pumpens anslutningar och ventiler. 4. Injektionsmunstycke Injektionsmunstycket(nippel) förhindrar media från att rinna tillbaka till pumpen, antingen med en fjäderbelastad kulbackventil eller av typ "cyckelventil" med ventilgummi. Vi rekomenderar ett vertikalt montage, underifrån och upp, för att få en god avluftning och därigenom undvika en ev. kemisk utfällning. Tidigare erhållna erfarenheter av det pumpade mediets olika egenskaper skall beaktas. 5. Säkerhetsinstruktioner Vid arbete med kemisk utrustning skall de lokala föreskrifterna följas, (normalt bär personal speciella skyddskläder). Ιnnan arbete påbörjas med doserpump och system skall strömmen brytas och säkras mot oavsiktlig inkoppling. Innan strömmen kopplas in igen skall hela systemet vara monterat så att inte kemikalier stående i tex. pumphuvud sprutar ut. Doserpumpens pumphuvud liksom dess anslutningar och systemets rörledningar (slangar) kan vara under tryck. Arbete med dosersystemet kräver speciella kunskaper och bör därför endast utföras av därtill utbildad personal. Innan uppstart skall samtliga skruvade anslutningar kontrolleras så att de är täta och om inte dras till de är täta medför ändamålet lämpliga verktyg. Om pumphuvudets anslutningar lossas under drift, för avluftning eller liknande skall läckande kemikalier samlas upp och avlägsnas omgående. Detta är enda möjligheten för att undvika korrosion eller annan fysisk skada på tex. pumpen. Läckande kemikalie kan också skada membranets fästpunkter. Vid byte av kemikalie, kontrollera att det, i pumpen och övriga systemet, valda konstruktionsmaterialet är resistent även mot denna kemikalien. Om det är risk för en farlig kemisk reaktion mellan den tidigare och den nya kemikalien måste en ordentlig rengöring först utföras. Efter att arbete har utförts i pumpens manöverpanel, (tex. inställning av styrsignal), skall dess skyddskåpa åter stängas, (alla Magdos-typer har inte denna skyddskåpa). Om detta glöms kan ej IP65 garanteras. Efter byte av elektrisk anslutning, tex. borttagande av nivåvakt, måste PG-kopplingen tätas och spännas för att säkerställa pumpens skyddsklass. Improved changes are always reserved without notice. 3.97

20 BW / 3 6. Installationsexempel Fig.1 Fig. 2 Fig. 3 1 MAGDOS pump MB Sugrör med integrerad nivåvakt MB Manuell omrörare MB Kemikalietank MB Läckageindikering (vid membranbrott) MB Säkerhetsventil MB Avstängningsventil MB Mottrycksventil för större dosernoggrannhet MB Injektionsmunstycke med backventil MB Avluftning, integrerat i pumphuvud MB eller som separat komponent. MB Pulsgivande vattenmätare MB Pulsationsdämpare för att reducera tryckstötar och få ett jämnare flöde MB Skyddskammare, rekomenderas om det pumpade mediet kan skada pumpen allvarligt vid tex. membranbrott MB OBS! Ev. läckage måste ledas till uppsamlingskärl eller tillbaka till kemikalietanken via en slang (ledning). Utloppet på denna ledning måste dock vara sådant att ett ev. läckage kan ses (visuellt eller via en signal) MAGDOS MAGDOS DE/DX 40 och DE/DX 100 kan endast monteras parallellt med vägg. 14 Spädningskärl Detta tillbehör underlättar uppstart av speciellt små pumpar. Det samlar upp ev. gas i kemikalien samtidigt som det fungerar som pulsationsdämpare för sugledning- MB Mellanstycke för direktmontage av pump på vattenmätare MB OBS! Detta mellanstycke krävs för att ej vattemätaren skall störa pumpens drivmagnet 16 Konsol för väggmontage MB Adapter för direktmontage på kemikalietank. 3.97

21 BW / 4 MAGDOS 7. Uppstart OBS! Slaglängden får endast justeras när pumpen är i drift ( vid pumpslag ). 1. Vid första uppstart - Se till att det finns kemikalier i tanken - se till att ev. nivåvakts kontakt eller medlevererad blindkontakt samt ev. vattenmätare är inkopplad - Anslut pumpens nätkabel medels dess stickkontakt - Ställ slafrekvensomställaren i läge intern och på max (DE/DX) eller tryck på startknapp, det är då viktigt att slaglängdsinställningen står på max (10). Skulle inte pumpen suga, lossa tryckledning för att få noll mottryck, vänta tills pumphuvud är fyllt, anslut sedan tryckledning igen. OBS Led gas och läckande media tillbaka till tank eller till separat kärl. Om detta inte hjälper, lossa pumpens tryckventil och fyll pumphuvudet med ett ofarligt media tex. vatten. Montera tillbaka ventilen och starta pumpen 8. Byte av membran: Membranet kan enkelt demonteras och återmonteras enligt nedanstående sprängskiss. För att underlätta byte av membran skall slaglängden ställas på "0" medan pumpen är i drift. Om membrankolven följer med i skruvrörelsen kan det förhindras med hjälp av en "låspinne" som sätts i det borrade hålet, hålet nås via dräneringsröret. Tryckventil Membran Membran-suport (ibland) Skyddsmembran Spår för skyddsmembran Borrat hål för låspinne Returfjäder Bricka 2. Om avluftningsanordning finns monterad skall denna öppnas till all gas är avledd. 3. När fullgod funktion erhållits ställes önskad kapacitet (ml/slag), enligt tabell på pump, och fixeras medlåsskruven. I tabellen har hänsyn tagits till mottryckets påverkan av kapaciteten. Beroende på installation och typ av media kan avvikelse från angivet värde uppstå varför en kontroll bör göras under verkliga driftförhållanden. Exempel: Önskad doserkapacitt: 0,8 ml/slag mot 6 bar Tabellen visar H=9,4. Ställ slglängdsvredet på detta värde. OBS. Detta skall utföras under drift! 4. När pump som skall styras med pulsgivande vattenmätare används, ställ slagfrekvensväljaren på "External", öppna avstängningsventilen för flödet genom mätaren och kontrollera pumpens slagfrekvens 5. Leverantören av doserutrustningen är ej ansvarig för uppkomna skador beroende på felaktig inställning av pumpen, ej heller vid otillräcklig installation av kringutrustning. Sugventil Pumphuvud Dräneringsrör Smörj membrankolven med tex. Molycote. Låsring Skyddsmembranet skall vara placerat i ett på kolven fräst spår. Kontrollera så att det inte är klämt mellan membran och membransuporten om sådan finnes. Om pumpen är försedd med membransupport skall denna rengöras innan återmontage. 9. Drivmagneter Drivmagneterna är olika beroende på pumpstorlek. Efterföljande tabell visar magnetens motstånd vid rumstemperatur (+20 C). Om magneten är perfekt skall motståndet inte avvika mer än +/- 5%. Om motståndet är väsentligt lägre finns där en kortslutning, om motståndet är oändligt högt har magneten smält eller är lindningen bruten. I båda fallen måste magneten eller hela pumpen bytas. Improved changes are always reserved without notice. 3.97

22 BW / 5 Testning av magnetspolar: magnet Märke a b c Splines Vred för slaglängdsjustering Låsskruv MAGDOS Skyddsledare Mellan a-c och b-c skall motståndet vara oändligt Motstånd i kall spole (+20 C) Magnet i resistans i ohm +/- 5 % pumpstorlek mellan a-b vid spänning: 230V~ 115V~ 24V = E, EL, FL endast EL, FL DE, DX E, EL, FL endast EL, FL DE, DX DE, DX Korrigering av slaglängdsinställningen För att undvika överdosering måste doserledningen under inställningsarbetet oftast återledas till kemikalietanken. 1. Ställ pumpeni läge för extern styrning. (För pump typ FL genom att konstant trycka på "startknapp"). 2. Lossa låsskruven på vrid vredet moturs till dess att pumpen inte längre doserar något alls eller vid helt trycklös drift minimalt flöde. Om denna "0"-dosering inte uppnås när vredet kommit till dess stoppläge så måste låsskruven lossas ytterliggare, då kan vredet lyftas något och sättas i ny position så att det sedan går att vrida moturs på nytt tills doserflödet upphör. 3. Lyft vredet så att detta löper fritt och återmontera det så att visaren pekar på skalans nollpunkt. 4. Kontrollera pumpens kapacitet gentemot tabell för densamma. Vid större avvikelser korrigera igen enligt ovan. 3.97

23 BW / 6 MAGDOS 11.1 Manöverpanel E, EL och FL pumpar Vred för slaglängdsjustering Låsskruv Kalibreringstabell Startknapp för FL Lysdiod (röd) för signal låg nivå El och FL Lysdiod-drift (grön) Anslutning av lågnivå-vakt EL och FL Nätkabel Kabel för larm vid pump med reä EL och FL Anslutning av extern styrning FL Improved changes are always reserved without notice. 3.97

24 BW / Manöverpanel Magdos DE 1 Nätkabel, 2 m, med stickkontakt 2 Kabel för alarmrelä, 1,5 m 3 Stickpropp, 3,5 mm, för nivåkontroll 2-polig kontakt för enbart lågnivålarm 3-polig kontakt för lågnivålarm med förvarning MAGDOS Magdos DX 4 a Anslutningskabel för pulsingång 4 b Anslutningskabel för puls- eller ma-signalingång 5 Vred för slaglängdsjustering 6 Låsskruv 7 Slagfrekvensinställning med omställning för extern styrning 8 Digital display (option) 9 a Röd lydiod - blinkar långsamt vid förvarning om låg nivå - lyser med fast sken vid låg nivå varvid pumpen stannar 9 b - lika a. därutöver snabb blinkning vid extern styrning 4-20 ma och signalen är mindre än 4 ma (tex. vid kabelbrott) - blinkar långsamt när signalväljaren står i läge "0", dvs. pumpen är avstängd 10 Grön lysdiod - lyser när pumpen är spänningssatt men slocknar tillfälligt vid varje pumpslag 11 Kalibreringstabell 12 Väljare för extern styrning Puls 1:1 1 Pulsdelning 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 Pulsökning 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 Styrsignal mA eller mA Pumpstillestånd "0" 3.97

25 BW / 8 MAGDOS 12.1 Kopplingsschema E pumpar Magnet Eluttag 230V/50Hz or 115V/60Hz 12.2 Kopplingsschema EL och FL pumpar 24V Nivå kontroll Magnet Till larmkort röd röd Startknapp brun vit Pulsingång nrun blå Improved changes are always reserved without notice. 3.97

26 BW / Kopplingsschema EL och FL pumpar 230V/50Hz och 115V/60Hz Start key Solenoid MAGDOS Soldering jumpers for stroke frequency: Only one jumper may be connected at atime! Relay inversion: Remove jumper FS and connect jumper NFS. Pulse input brown white NFS FS red red red red green/yellow Level control black brown blue Power supply brown/black closed in the case of operation

27 BW / 10 MAGDOS 12.4 Kopplingsschema DE / DX pumps 230 V / 50 Hz Reverserat relä: Display Flytta ned bygeln ett steg Magnet Signal ingång brun vit brun vit röd svart blå röd svart grön/gul Eluttag blå brun svart nivå kontroll Varningslarm: brun/blå sluter vid fel brun/svart sluter under drift 115 V / 60 Hz Reverserat relä: Flytta ned bygeln ett steg Display Magnet röd blå blue blå röd svart Eluttag grön/gul Nivå kontroll vitred röd Signalingång brown blue Varningslarm: röd/vit sluter vid fel röd/svart sluter under drift Improved changes are always reserved without notice. 3.97

28 BW / Funktionsöversikt Pump typ Egenskaper Magdos x = Standard o = Options E EL FL DE DX Spänning 230 V~/50 Hz x x x x x 115 V~/60 Hz x x x x x 24 V = x x Intern styrning x x x x Extern pulser x x x styrning mA x med mA x Pulsdelning / ökning x Lågnivåindikering, lysdiod x x x x Larm via larmrelä o o Nivåvakt med alarm x x Digital display o o MAGDOS 14. Tekniska data E/EL/FL EL/FL DE/DX DE/DX V 230~ 115~ 24 = 230~ 115~ 230~ 115~ Elektrisk anslutning Hz /60 50/60 50/60 50/60 Anlutningskabel med kontakt Efekt (max) W Max slagfrekvens min Strömpik vid slag A Säkring A T1.6 T3.15 T10 T0.8 T1.6 T2 T4 Skyddsklass IP 65IP 65 IP 65 IP65 I Isolationsklass F F F F Längd ingånspuls ms minimum 30 minimum 30 minimum 30 minimum 30 Påverkan på magnet / puls ms Alarmrelä omkoppling V 250 AC,30 DC 250 AC,30 DC med växlande volt A max. 2.5 max. 2.5 kontakt omkoppling VA effekt W Spänning till nivåvakt V 9 AC 12 DC 5 DC 5 DC Min. konductivitit för 2-stegs nivåvakt ms 80 Spänning pulsingång V 12 DC 12 DC 5 DC 5 DC Motstånd för ingång 0(4)...20mA Ohm Vikt med pump- plast kg * huvud i material : SS kg * * DE/DX 20: 10.5 respektive 12 kg Vid styrning med (0)4-20mA signal är det viktigt att signalkabeln inte kommer i kontakt med jord, tex. om signalgivaren inte är isolerad, (speciell spänningsavskiljare mot förfrågan). Styrsignalens linearitet vid omvandling till slagfrekvens är +/-3%. 3.97

29 BW / 12 MAGDOS 15. Felsökningsschema Driftstörning: Möjlig orsak: Rekomenderad åtgärd: Pumpen doserar ej eller Pumpens backventiler är otäta Rengör ventilerna och avlufta pumpen. ger för liten kapacitet. eller igensatta. Se också uppstart av pump BW / 4. Ventilerna är felaktigt monterade. Ventilerna demonteras och monteras på nytt varvid det beaktas att ventilkulorna är placerade över ventilsätena. Bottenventil eller sugledning är Rengör och täta bottenventil och igensatt eller otät. sugledning. För stor sughöjd ( max 2m). Placera pump lägre (närmre) tank. Installera pulsationsdämpare på sugsidan. Installera spädningskärl. Mediats har för hög viskositet. Installera fjäderstängande backventiler. Byt till större slang- rördiameter. Byt till ett speciellt pumphuvud > Kontakta Lyma Kemiteknik. Ingen slagrörelse kan Pumpen står "0"-slag. Ställ slaglängdsvredet i rätt läge. observeras. Membranets returfjäder är bruten. Sätt in ny returfjäder. Smält säkring, lysdiod släckt. Kontrollera matarspänning och byt säkring. Defekt magnet. kontrollmät magnet och byt vid behov. Larm "låg nivå" Tom kemikalietank, nivåvakt eller Fyll, eller byt kemikalietank, kontrollera indikering på lysdiod. blindstift är felmonterat. nivåvakt eller blindstifts montage. Frekventa membranbrott. Membransupport saknas. Montera nytt membran med membran- OBS! support,kontrollera att inga delar har Vissa pumptyper saknar membran- skadats av läckande media. support (se reservdelslista). Membranet är ej korrekt inskruvat i kolvstången. För högt mottryck (avläses på pumpens trycksida). Sedimentering i pumphuvud. Byt membran och skruva in det så långt som möjligt. Glöm ej eventuell membransupport mellan membran och kolvstång. Kontrollera systemet, rengör ev. igensatt doseringsställe. Vid långa rörsystem (mer än 20m) bör pulsationsdämpare installeras för att reducera tryckstötarna. Renspola pumphuvudet. Pumpen doserar för mycket. För högt tryck på sugsidan Installera mottrycksventil på tryck- (hävertverkan). ledningen. Slaglängden varierar. Korrigera slaglängdsinställningen. För hög slagfrekvens. Reducera slagfrekvensen (DE/DX). Om driftstörningen inte kan avhjälpas med ovanstående felsökningsschema, kontakta Lyma Kemiteknik AB tel: , för råd, eller sänd pumpen till d:o för reparation. Improved changes are always reserved without notice. 3.97

30 Drifts- och skötselintruktion BW / 1 Förvara drifts- och skötselinstruktioner så att de är läsbara och lättillgängliga Innehåll 1. Allmänt 2. Uppackning 3. Installation 4. Installation av injektionsnippel 5. Säkerhetsinstruktioner 6. Installationsexempel 7. Uppstart 8. Byte av membran 9. Magnetspole 10. Inställning av slaglängd 11. Manöverpanel 12. Kopplingsschema 13. Funktionsöversikt 14. Tekniska data 15. Felsökning 1. Allmänt Magnetdrivna doserpumpar kan användas i många processer. En speciell fördel är att de kan styras proportionellt med tex. pulsgivande vattenmätare. De är också anpassade för att användas som en reglerbar enhet i ett automatiskt kontrollsystem. Se tabell 13 för olika styr- och kontrollmöjligheter. 2. Uppackning Var försiktig vid uppackning av doserpumpar och tillbehör för dessa, så att inga små delar missas. Jämför de uppackade delarna med följesedeln, om det är något som avviker, kontrollera om det finns någon anledning till detta. 3. Installation Vid val av pump, under planering av anläggning likväl som vid installation och drift, skall de lokala förordningarna följas. Detta gäller vid val av material i pumpen, hantering av det pumpade mediet såväl som de elektriska anslutningarna. Samtidigt skall också kontrolleras att pumpsystemets beräknade driftpunkt och pumpens driftdata, enligt tabell 12, stämmer överens (dvs. tryckförluster i systemet pga. rördimension och längd). Både konstruktör och användare är ansvariga för att hela systemet inklusive doserpump är byggd på sådant sätt att varken utrustningen eller byggnader allvarligt skadas vid ett eventuellt läckage pga. ett slitdelshaveri eller brusten rörledning. Vid planering av ett kemikaliesystem skall det konstueras på ett sådant sätt att inga allvarliga skador uppstår vid ett ev. haveri av t.ex. doserpumpen. Vi rekomenderar att läckagevakter och uppsamlingskärl installeras. Doserpumparna är tillverkade enligt högsta kvalitet och för långa serviceintervall, trots detta utsätts vissa delar för slitage (membran,ventilkulor och säten). För att säkerställa pumpens långa livslängd bör därför dessa kontrolleras visuellt med jämna mellanrum. Drifts- och underhållspersonal skall enkelt kunna serva pumpen. Periodiskt underhåll skyddar pumpen mot oönskade driftstopp. För att öka tillgängligheten och dosernoggrannheten rekomenderas att för ändamålet lämplig kringutrustning installeras, detta kan vara: tryckhållningsventil, säkerhetsventil, läckagevakt, lågnivåvakt och pulsationsdämpare, som visas här i Fig.1 till 3 Använd alltid verktyg som är lämpade för montage av plastdelar och var försiktig med dragmoment och liknande, detta för attundvika skador på delarna. Plastgängdelar, speciellt i PVC, monteras och demonteras mycket lättare om gängan, före montage, smörjes med vasselin- eller silikonfett. OBS: Kontrollera alltid att materialet i pumpens vätskeberörda delar är kompatibelt med det pumpade mediet. Magdos doserpump med integrerad nivåvakt levereras med ett stift för kortslutning av kretsen, detta stift måste avlägsnas när nivåvakt skall anslutas. För att bibehålla skyddsklassen skall då en förskruvning typ PG i plast monteras. Denna förskruvning medföljer Jesco nivåvakter och sugrör med nivåvakt. Vid montering av pump direkt på vattenmätare kan resonansljud uppstå. För att unvika detta bör pumpen monteras på en väggfast konsol, som då av samma anledning bör fästas på en yttervägg och inte på en innervägg (om möjligt). Pumpen kan med fördel också monteras direkt på kemikalietanken. Omgivande temperatur får ej överstiga +40 C. Värmestrålningen från angränsande utrustning får ej vara sådan att pumpens egen värmeutveckling inte kan ledas bort. Exponering för direkt solljus skall unvikas då det svarta plasthuset i sådant fall kan skadas. Om pumpen installeras utomhus skall någon typ av väderskydd byggas. Elektrisk installation och kabeldragning bör utföras av behörig person och enligt de lokala föreskrifterna. Normalt anslutes Magdos-pumpen med en helgjuten jordad kontakt (1-fas). Elektriska data för alla Magdosseriens pumptyper finns i tabell 14, under "Tekniska data". OBS: Doserpumpar i Magdos-serien är ej godkända för användning i Ex-klassat område eller tillsammans med Ex-klassad utrustning. MAGDOS 3.97

31 BW / 2 MAGDOS Montera ej pumpens styrkabel parallellt med någon kraftkabel eller pumpens matarkabel. Kraft- och signalkablar skall förläggas i separata kanaler, i de fall de skall korsa varandra, förordas en vinkel på 90. Om signalkabeln är längre än 2m skall den dessutom vara skärmad. För att undvika fortsatt flöde efter att doseringen är klar skall en elektrisk eller hydraulisk blockering (tryckhållningsventil) installeras. Rörsystemet får ej anslutas så att några krafter förs över till pumpens anslutningar och ventiler. 4. Injektionsmunstycke Injektionsmunstycket(nippel) förhindrar media från att rinna tillbaka till pumpen, antingen med en fjäderbelastad kulbackventil eller av typ "cyckelventil" med ventilgummi. Vi rekomenderar ett vertikalt montage, underifrån och upp, för att få en god avluftning och därigenom undvika en ev. kemisk utfällning. Tidigare erhållna erfarenheter av det pumpade mediets olika egenskaper skall beaktas. 5. Säkerhetsinstruktioner Vid arbete med kemisk utrustning skall de lokala föreskrifterna följas, (normalt bär personal speciella skyddskläder). Ιnnan arbete påbörjas med doserpump och system skall strömmen brytas och säkras mot oavsiktlig inkoppling. Innan strömmen kopplas in igen skall hela systemet vara monterat så att inte kemikalier stående i tex. pumphuvud sprutar ut. Doserpumpens pumphuvud liksom dess anslutningar och systemets rörledningar (slangar) kan vara under tryck. Arbete med dosersystemet kräver speciella kunskaper och bör därför endast utföras av därtill utbildad personal. Innan uppstart skall samtliga skruvade anslutningar kontrolleras så att de är täta och om inte dras till de är täta medför ändamålet lämpliga verktyg. Om pumphuvudets anslutningar lossas under drift, för avluftning eller liknande skall läckande kemikalier samlas upp och avlägsnas omgående. Detta är enda möjligheten för att undvika korrosion eller annan fysisk skada på tex. pumpen. Läckande kemikalie kan också skada membranets fästpunkter. Vid byte av kemikalie, kontrollera att det, i pumpen och övriga systemet, valda konstruktionsmaterialet är resistent även mot denna kemikalien. Om det är risk för en farlig kemisk reaktion mellan den tidigare och den nya kemikalien måste en ordentlig rengöring först utföras. Efter att arbete har utförts i pumpens manöverpanel, (tex. inställning av styrsignal), skall dess skyddskåpa åter stängas, (alla Magdos-typer har inte denna skyddskåpa). Om detta glöms kan ej IP65 garanteras. Efter byte av elektrisk anslutning, tex. borttagande av nivåvakt, måste PG-kopplingen tätas och spännas för att säkerställa pumpens skyddsklass. Improved changes are always reserved without notice. 3.97

32 BW / 3 6. Installationsexempel Fig.1 Fig. 2 Fig. 3 1 MAGDOS pump MB Sugrör med integrerad nivåvakt MB Manuell omrörare MB Kemikalietank MB Läckageindikering (vid membranbrott) MB Säkerhetsventil MB Avstängningsventil MB Mottrycksventil för större dosernoggrannhet MB Injektionsmunstycke med backventil MB Avluftning, integrerat i pumphuvud MB eller som separat komponent. MB Pulsgivande vattenmätare MB Pulsationsdämpare för att reducera tryckstötar och få ett jämnare flöde MB Skyddskammare, rekomenderas om det pumpade mediet kan skada pumpen allvarligt vid tex. membranbrott MB OBS! Ev. läckage måste ledas till uppsamlingskärl eller tillbaka till kemikalietanken via en slang (ledning). Utloppet på denna ledning måste dock vara sådant att ett ev. läckage kan ses (visuellt eller via en signal) MAGDOS MAGDOS DE/DX 40 och DE/DX 100 kan endast monteras parallellt med vägg. 14 Spädningskärl Detta tillbehör underlättar uppstart av speciellt små pumpar. Det samlar upp ev. gas i kemikalien samtidigt som det fungerar som pulsationsdämpare för sugledning- MB Mellanstycke för direktmontage av pump på vattenmätare MB OBS! Detta mellanstycke krävs för att ej vattemätaren skall störa pumpens drivmagnet 16 Konsol för väggmontage MB Adapter för direktmontage på kemikalietank. 3.97

33 BW / 4 MAGDOS 7. Uppstart OBS! Slaglängden får endast justeras när pumpen är i drift ( vid pumpslag ). 1. Vid första uppstart - Se till att det finns kemikalier i tanken - se till att ev. nivåvakts kontakt eller medlevererad blindkontakt samt ev. vattenmätare är inkopplad - Anslut pumpens nätkabel medels dess stickkontakt - Ställ slafrekvensomställaren i läge intern och på max (DE/DX) eller tryck på startknapp, det är då viktigt att slaglängdsinställningen står på max (10). Skulle inte pumpen suga, lossa tryckledning för att få noll mottryck, vänta tills pumphuvud är fyllt, anslut sedan tryckledning igen. OBS Led gas och läckande media tillbaka till tank eller till separat kärl. Om detta inte hjälper, lossa pumpens tryckventil och fyll pumphuvudet med ett ofarligt media tex. vatten. Montera tillbaka ventilen och starta pumpen 8. Byte av membran: Membranet kan enkelt demonteras och återmonteras enligt nedanstående sprängskiss. För att underlätta byte av membran skall slaglängden ställas på "0" medan pumpen är i drift. Om membrankolven följer med i skruvrörelsen kan det förhindras med hjälp av en "låspinne" som sätts i det borrade hålet, hålet nås via dräneringsröret. Tryckventil Membran Membran-suport (ibland) Skyddsmembran Spår för skyddsmembran Borrat hål för låspinne Returfjäder Bricka 2. Om avluftningsanordning finns monterad skall denna öppnas till all gas är avledd. 3. När fullgod funktion erhållits ställes önskad kapacitet (ml/slag), enligt tabell på pump, och fixeras medlåsskruven. I tabellen har hänsyn tagits till mottryckets påverkan av kapaciteten. Beroende på installation och typ av media kan avvikelse från angivet värde uppstå varför en kontroll bör göras under verkliga driftförhållanden. Exempel: Önskad doserkapacitt: 0,8 ml/slag mot 6 bar Tabellen visar H=9,4. Ställ slglängdsvredet på detta värde. OBS. Detta skall utföras under drift! 4. När pump som skall styras med pulsgivande vattenmätare används, ställ slagfrekvensväljaren på "External", öppna avstängningsventilen för flödet genom mätaren och kontrollera pumpens slagfrekvens 5. Leverantören av doserutrustningen är ej ansvarig för uppkomna skador beroende på felaktig inställning av pumpen, ej heller vid otillräcklig installation av kringutrustning. Sugventil Pumphuvud Dräneringsrör Smörj membrankolven med tex. Molycote. Låsring Skyddsmembranet skall vara placerat i ett på kolven fräst spår. Kontrollera så att det inte är klämt mellan membran och membransuporten om sådan finnes. Om pumpen är försedd med membransupport skall denna rengöras innan återmontage. 9. Drivmagneter Drivmagneterna är olika beroende på pumpstorlek. Efterföljande tabell visar magnetens motstånd vid rumstemperatur (+20 C). Om magneten är perfekt skall motståndet inte avvika mer än +/- 5%. Om motståndet är väsentligt lägre finns där en kortslutning, om motståndet är oändligt högt har magneten smält eller är lindningen bruten. I båda fallen måste magneten eller hela pumpen bytas. Improved changes are always reserved without notice. 3.97

34 BW / 5 Testning av magnetspolar: magnet Märke a b c Splines Vred för slaglängdsjustering Låsskruv MAGDOS Skyddsledare Mellan a-c och b-c skall motståndet vara oändligt Motstånd i kall spole (+20 C) Magnet i resistans i ohm +/- 5 % pumpstorlek mellan a-b vid spänning: 230V~ 115V~ 24V = E, EL, FL endast EL, FL DE, DX E, EL, FL endast EL, FL DE, DX DE, DX Korrigering av slaglängdsinställningen För att undvika överdosering måste doserledningen under inställningsarbetet oftast återledas till kemikalietanken. 1. Ställ pumpeni läge för extern styrning. (För pump typ FL genom att konstant trycka på "startknapp"). 2. Lossa låsskruven på vrid vredet moturs till dess att pumpen inte längre doserar något alls eller vid helt trycklös drift minimalt flöde. Om denna "0"-dosering inte uppnås när vredet kommit till dess stoppläge så måste låsskruven lossas ytterliggare, då kan vredet lyftas något och sättas i ny position så att det sedan går att vrida moturs på nytt tills doserflödet upphör. 3. Lyft vredet så att detta löper fritt och återmontera det så att visaren pekar på skalans nollpunkt. 4. Kontrollera pumpens kapacitet gentemot tabell för densamma. Vid större avvikelser korrigera igen enligt ovan. 3.97

35 BW / 6 MAGDOS 11.1 Manöverpanel E, EL och FL pumpar Vred för slaglängdsjustering Låsskruv Kalibreringstabell Startknapp för FL Lysdiod (röd) för signal låg nivå El och FL Lysdiod-drift (grön) Anslutning av lågnivå-vakt EL och FL Nätkabel Kabel för larm vid pump med reä EL och FL Anslutning av extern styrning FL Improved changes are always reserved without notice. 3.97

36 BW / Manöverpanel Magdos DE 1 Nätkabel, 2 m, med stickkontakt 2 Kabel för alarmrelä, 1,5 m 3 Stickpropp, 3,5 mm, för nivåkontroll 2-polig kontakt för enbart lågnivålarm 3-polig kontakt för lågnivålarm med förvarning MAGDOS Magdos DX 4 a Anslutningskabel för pulsingång 4 b Anslutningskabel för puls- eller ma-signalingång 5 Vred för slaglängdsjustering 6 Låsskruv 7 Slagfrekvensinställning med omställning för extern styrning 8 Digital display (option) 9 a Röd lydiod - blinkar långsamt vid förvarning om låg nivå - lyser med fast sken vid låg nivå varvid pumpen stannar 9 b - lika a. därutöver snabb blinkning vid extern styrning 4-20 ma och signalen är mindre än 4 ma (tex. vid kabelbrott) - blinkar långsamt när signalväljaren står i läge "0", dvs. pumpen är avstängd 10 Grön lysdiod - lyser när pumpen är spänningssatt men slocknar tillfälligt vid varje pumpslag 11 Kalibreringstabell 12 Väljare för extern styrning Puls 1:1 1 Pulsdelning 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 Pulsökning 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 Styrsignal mA eller mA Pumpstillestånd "0" 3.97

37 BW / 8 MAGDOS 12.1 Kopplingsschema E pumpar Magnet Eluttag 230V/50Hz or 115V/60Hz 12.2 Kopplingsschema EL och FL pumpar 24V Nivå kontroll Magnet Till larmkort röd röd Startknapp brun vit Pulsingång nrun blå Improved changes are always reserved without notice. 3.97

38 BW / Kopplingsschema EL och FL pumpar 230V/50Hz och 115V/60Hz Start key Solenoid MAGDOS Soldering jumpers for stroke frequency: Only one jumper may be connected at atime! Relay inversion: Remove jumper FS and connect jumper NFS. Pulse input brown white NFS FS red red red red green/yellow Level control black brown blue Power supply brown/black closed in the case of operation

39 BW / 10 MAGDOS 12.4 Kopplingsschema DE / DX pumps 230 V / 50 Hz Reverserat relä: Display Flytta ned bygeln ett steg Magnet Signal ingång brun vit brun vit röd svart blå röd svart grön/gul Eluttag blå brun svart nivå kontroll Varningslarm: brun/blå sluter vid fel brun/svart sluter under drift 115 V / 60 Hz Reverserat relä: Flytta ned bygeln ett steg Display Magnet röd blå blue blå röd svart Eluttag grön/gul Nivå kontroll vitred röd Signalingång brown blue Varningslarm: röd/vit sluter vid fel röd/svart sluter under drift Improved changes are always reserved without notice. 3.97

40 BW / Funktionsöversikt Pump typ Egenskaper Magdos x = Standard o = Options E EL FL DE DX Spänning 230 V~/50 Hz x x x x x 115 V~/60 Hz x x x x x 24 V = x x Intern styrning x x x x Extern pulser x x x styrning mA x med mA x Pulsdelning / ökning x Lågnivåindikering, lysdiod x x x x Larm via larmrelä o o Nivåvakt med alarm x x Digital display o o MAGDOS 14. Tekniska data E/EL/FL EL/FL DE/DX DE/DX V 230~ 115~ 24 = 230~ 115~ 230~ 115~ Elektrisk anslutning Hz /60 50/60 50/60 50/60 Anlutningskabel med kontakt Efekt (max) W Max slagfrekvens min Strömpik vid slag A Säkring A T1.6 T3.15 T10 T0.8 T1.6 T2 T4 Skyddsklass IP 65IP 65 IP 65 IP65 I Isolationsklass F F F F Längd ingånspuls ms minimum 30 minimum 30 minimum 30 minimum 30 Påverkan på magnet / puls ms Alarmrelä omkoppling V 250 AC,30 DC 250 AC,30 DC med växlande volt A max. 2.5 max. 2.5 kontakt omkoppling VA effekt W Spänning till nivåvakt V 9 AC 12 DC 5 DC 5 DC Min. konductivitit för 2-stegs nivåvakt ms 80 Spänning pulsingång V 12 DC 12 DC 5 DC 5 DC Motstånd för ingång 0(4)...20mA Ohm Vikt med pump- plast kg * huvud i material : SS kg * * DE/DX 20: 10.5 respektive 12 kg Vid styrning med (0)4-20mA signal är det viktigt att signalkabeln inte kommer i kontakt med jord, tex. om signalgivaren inte är isolerad, (speciell spänningsavskiljare mot förfrågan). Styrsignalens linearitet vid omvandling till slagfrekvens är +/-3%. 3.97

41 BW / 12 MAGDOS 15. Felsökningsschema Driftstörning: Möjlig orsak: Rekomenderad åtgärd: Pumpen doserar ej eller Pumpens backventiler är otäta Rengör ventilerna och avlufta pumpen. ger för liten kapacitet. eller igensatta. Se också uppstart av pump BW / 4. Ventilerna är felaktigt monterade. Ventilerna demonteras och monteras på nytt varvid det beaktas att ventilkulorna är placerade över ventilsätena. Bottenventil eller sugledning är Rengör och täta bottenventil och igensatt eller otät. sugledning. För stor sughöjd ( max 2m). Placera pump lägre (närmre) tank. Installera pulsationsdämpare på sugsidan. Installera spädningskärl. Mediats har för hög viskositet. Installera fjäderstängande backventiler. Byt till större slang- rördiameter. Byt till ett speciellt pumphuvud > Kontakta Lyma Kemiteknik. Ingen slagrörelse kan Pumpen står "0"-slag. Ställ slaglängdsvredet i rätt läge. observeras. Membranets returfjäder är bruten. Sätt in ny returfjäder. Smält säkring, lysdiod släckt. Kontrollera matarspänning och byt säkring. Defekt magnet. kontrollmät magnet och byt vid behov. Larm "låg nivå" Tom kemikalietank, nivåvakt eller Fyll, eller byt kemikalietank, kontrollera indikering på lysdiod. blindstift är felmonterat. nivåvakt eller blindstifts montage. Frekventa membranbrott. Membransupport saknas. Montera nytt membran med membran- OBS! support,kontrollera att inga delar har Vissa pumptyper saknar membran- skadats av läckande media. support (se reservdelslista). Membranet är ej korrekt inskruvat i kolvstången. För högt mottryck (avläses på pumpens trycksida). Sedimentering i pumphuvud. Byt membran och skruva in det så långt som möjligt. Glöm ej eventuell membransupport mellan membran och kolvstång. Kontrollera systemet, rengör ev. igensatt doseringsställe. Vid långa rörsystem (mer än 20m) bör pulsationsdämpare installeras för att reducera tryckstötarna. Renspola pumphuvudet. Pumpen doserar för mycket. För högt tryck på sugsidan Installera mottrycksventil på tryck- (hävertverkan). ledningen. Slaglängden varierar. Korrigera slaglängdsinställningen. För hög slagfrekvens. Reducera slagfrekvensen (DE/DX). Om driftstörningen inte kan avhjälpas med ovanstående felsökningsschema, kontakta Lyma Kemiteknik AB tel: , för råd, eller sänd pumpen till d:o för reparation. Improved changes are always reserved without notice. 3.97

42 Teknisk information motordrivna doserpumpar Pumphuvudet Jesco motordrivna doserpumpar levereras med olika pumphuvud. Membranpumphuvud membran kopplat till kolv. Kolvpumphuvud kolv i direkt mediakontakt för höga tryck och hög noggrannhet. Kolv/membranpumphuvud hydraulisk överföring mellan kolv och membran ger extremt lång livslängd på membranet eftersom membranet arbetar obelastat. Tillbehör är en nödvändighet LYMA KEMITEKNIK AB PO Box 130, SE ARLÖV Tel Fax info@lyma.se Jesco , 08.07

43 Drift- och Skötselinstruktion Jesco Doseringspumpar Typ MAGDOS MAGDOS DE/DX

44 MB / 1 Allmänt MAGDOS DE / DX magnet-doseringspumpar kombinerar mikroprocessorns digitala teknologi med högkvalitativ mekanik. Den stora fördelen med dessa pumpar är mångsidigheten för extern styrning, vilken ger högsta möjliga flexilibetet. På beställning kan pumparna levereras med digital display, displayen visar då drifttillstånd och eventuella felmeddelanden. Den nya Magdos-serien finns i två versioner med följande styrmöjligheter: MAGDOS DE - Manuell slaglängdsinställning - Steglöst inställbar slagfrevens slag/minut (DE 0,1-12) 0,70 slag/minut (DE ). - Omställbar för extern styrning från potentialfri kontaktgivare, t.ex pulsgivande vattenmätare. - Anslutningsmöjlighet för nivå-övervakning med förvarning. MAGDOS DX - Manuell slaglängdsinställning - Steglöst inställbar slagfrevens slag/minut (DE 0,1-12) 0,70 slag/minut (DE ). - Omställbar för extern styrning från potentialfri kontaktgivare, t.ex pulsgivande vattenmätare. - Pulsökning med faktor 2/4/8/16/32/64 - Pulsdelning med divisor 2/4/8/16/32/64 - Omställbar för extern styrning med (0) 4-20 masignal - Anslutningsmöjlighet för nivå-övervakning med förvarning. anpassas till praktiskt taget alla förutsättningar innom vatten-, och avloppsreningsverk samt industriella processer. Elektroniken kan levereras i två olika utföranden med funktioner enligt nedanstående tabell MAGDOS DE / DX Båda varianterna kan levereras med larmrelä och/ eller digital display som option. Kapacitetsområde från 0,1 l/h vid 10 bar till 115 l/h vid 1,5 bar. För exact kapacitet vid möjliga mottryck, se pumpkurva för respektive pumstorlek. Dosermängden per slag ställes med hjälp av slaglängdsregleringens vred. Pumparna levereras enligt DVGW-DIN och CSA/UL. Magnetdrift Slagrörelsen på dosermembranet produceras av en likströmsmagnet. Genom den steglösa slaglängdsinställningen kan slaglängden varieras. Några underhållsdetaljer såsom roterande delar etc. finns inte, därför är driftsäkerhet hög och skötselbehovet reducerat. Magnetankaret löper i ett, med silikonfett insmort, underhållsfritt teflonklätt foder. Styrenhet Hjärtat i styrenheten är en mikroprocessor som med digital noggrannhet reglerar slagfrekvensen. Styenhetens många möjligheter gör att pumpen kan Funktion x=standard Magdos DE Magdos DX o=option Nivåvakt med larmsignal x x Indikation "låg nivå" x x Relä för larmsignal o o Internstyrning 0-100% x x Puls x x Extern styrning 0-20 ma - x 4-20 ma - x Pulsdelning / ökning - x Slaglängdsinställning x x Digital display o o 3.97

45 MB / 2 MAGDOS DE / DX Vattenmätare MAGDOS DE/DX kan styras av alla förekommande vattenmätare med pulsgivande kontakt. För vattenmätare som ger, för pumpetypen, för högt eller lågt antal pulser per tidsenhet kan denna puls anpassas medels pulsökning eller pulsdelning. OBS vid pulsökning måste pumpens maximala slagfrekvens kontrolleras så att denna inte överskrides (se MB /4). IFör att förhindra störningar eller felaktiga pulser skall pumpen ej monteras direkt på vattenmäteren. Om ett mellanstycke på min 50 mm används kan pumpen placeras på vattenmätaren, men vid sådan installation får ej pulsökning / delning användas. Vi rekomenderar att pumpen monteras på tank eller väggkonsol. Tekniska data DE/DX DE/DX Elektrisk anslutning 230 V~ 115V~ 230V~ 115V~ 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Anslutningskabel 2m med jordad 2 m med UL / 2m med jordad 2 m med UL / stickkontakt CSA -kontakt stickkontakt CSA -kontakt Effekt vid maximal slagfrekvens 30W 33W 70W 66W Säkring T 0.8 A T 1.6 A T 2 A T 4 A Max. slagfrekvens Strömpik vid slag 2.3 A 3.6 A 4.1 A 7.4 A Skyddsklass IP 65 Isolationsklass F Ingångspuls, längd min. 30 ms Påverkan av magnet / puls 60ms 80ms 160ms 190ms Larmrelä med 250V AC, 2.5 A omkopplingskontakt 30 V DC, 2.5 A Spänning nivåanslutning 5 V DC Spänning pulsingång 5 V DC Motstånd för ingång (0)4-20 ma 150 Ω Max. sughöjd 3m Ws* 1.2m Ws Max. omgivningstemperatur 40 C Max. temperatur för PVC 35 C doseringsmediat PP, PVDF, SS 50 C Vikt med doser- Plast ca. 2.9 kg 12.5 kg** huvud i: SS ca. 3.5 kg 20 kg** * DE / DX 8 max. 2m Ws **DE/DX kg eller, * DE / DX 12 max. 1.2m Ws 12 kg. Genomskärning MAGDOS DE / DX Dränage kammare Drivmagnet Styrenhet Tryckventil Doseringshuvud Sugventil Dränering Improved changes are always reserved without notice. 3.97

46 MB / 3 Styrenhet MAGDOS DE Nätkabel, 230v, 2m med jordad kontakt Kabel för larmrelä, 1.5 m Jack, 3,5mm, för nivåkontroll: 2-polig för enbart nivåvakt, 3-polig för nivåvakt med förvarning. 4aKabel eller kontakt för pulsingång. 4bKabel eller kontakt för pulsingång eller (0)4-20 ma-signal Vred för slaglängdsinställning Låsskruv Manull slagfrevensinställning med omställning till extern styrning Digital display (option) 9a Röd lysdiod - blinkar långsamt vid förvarning om låg nivå, lyser med fast sken vid låg nivå varvid pumpen dessutom stannar. MAGDOS DE / DX 9b -lika a. Dessutom, vid externstyrning med 4-20, snabb blinkning om signalen understiger 4 ma, tex. vid kabelbrott. Blinkar långsamt när signaväljaren (12) står i läge 0, dvs pumpen är avstängd. Styrenhet MAGDOS DX 10Grön lysdiod llyser vid spänningsatt pump och slocknar tillfälligt vid varje pumpslag. 11 Tabell för inställning av slaglängd. 12Signalväljare för extern styrning Puls 1:1 1 Pulsdelning 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 Pulsökning 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 Styrsignal ma eller ma Pumpstopp "0" 3.97

47 MB / 4 MAGDOS DE / DX Extern styrning a) Kontakt För att skydda pumpen mot överhettning är antalet slag per minut begränsat till 70 alt. 100 slag. Är ingångsfrekvensen högre kommer vart tredje eller fjärde slag ej att utföras. Externa pulsgivare måste alltså väljas så att maximal slagfrekvens ej överstiges. b)kontakt med pulsdelning eller pulsöknng. Inkommande pulser kan divideras eller multipliceras med signalväljaren. 2) 1) 3) Nivåkontroll Som torrkörningsskydd kan en automatisk nivåvakt, med eller utan förvarningslarm, anslutas till pumpen (jack 3,5mm). Vid leverans är ett "blindstift" monterat, vilket gör det möjligt att använda pumpen utan nivåvakt. Larmrelä (tillval) Med larmrelä, potentialfri växlande kontakt, kan följande larmsignaler vidarbefodras ( till tex. PC): - "Tomt doseringskärl", om enkel nivåvakt är ansluten - "Nästan tomt doseringskärl" om 2-stegs nivåvakt är ansluten. Ytterliggare larm, när kärlet är tomt och pumpen har stannat, kan då tyvärr inte erhållas - När styrsignalen, 4-20 ma, används och signalen är mindre än 4 ma (tex. vid kabelbrott). - Bortfall av nätspänning Digital display (tillval) På den digitala displayen kan olika drifttillstånd och eventuella felmeddelanden avläsas. 1) Förhållande 1:1 2) Pulsökning exempelvis inställning 16 --varje inkommande puls ger 16 pumpslag. Beakta att max slagfrekven för pumptypen aldrig kan överstigas. 3) Pulsdelning exempelvis inställning 8 -- pumpen ger ettslag först efter att 8 pulser har mottagits. Vid utnyttjande av pulsdelning 32 reduceras det maximala antalet pumpslag till 70 slag/minut och vid pulsdelning 64 till 36 slag/minut c) Styrsignal 0/4...20mA Med väljaren kan typ av ma-signal väljas 0-20 eller Linjäriteten vid omvandling från ma-signal till slagfrekvens är +/- 3%. Om den signalgivande enheten inte har galvanisk avskiljning måste det beaktas att signalledningen inte får ha kontakt med jord. Separat galvanisk avskiljare kan levereras på beställning. Anmärkning. För att förhindra fortsatt dosering efter att processen är klar, rekomenderas en hydraulisk eller elektrisk förregling. Tecken Förklaring 080 Pumfrekvensen är 80 slag/minut i driftläge "intern" eller med (0)4-20 ma styrning 1.1 Driftläge -extern pulsstyrning 1: Driftläge - extern pulsstyrning, 1 puls ger 16 pumpslag 8.1 Driftläge - extern pulsstyrning, 8 pulser ger 1 pumpslag E - L I - E OFL "Låg nivå i doseringskärl" Ingångssignal mindre än 4 ma vid driftläge 4-20 ma (tex. vid kabelbrott) Ingångssignal högre än 20 ma vid driftläge (0)4-20 ma OFF Funktionsväljaren i läge "0" Improved changes are always reserved without notice. 3.97

48 MB / 5 Måttskiss DE/DX För "L" mått, se MB / 10. ca. ca. MAGDOS DE / DX Pump bas Part No.: Adapter Part No.: Adapter för montage direkt på Jesco standardtank (min. 60l) Part No.: för montage på Jesco 45l tank Part No.: Väggfäste Part No.: Montagesats inkl. pluggar Part No.:

49 MB / 6 MAGDOS DE / DX Måttskiss DE/DX Dimensions Model Material A B C D DE/DX PVC DE/DX PP / För "L" mått, se MB / 11. Pump bas Part No.: Väggfäste Part No.: Improved changes are always reserved without notice. 3.97

50 MB / 7 Pumpkurvor Pumpens prestanda är beroende av mediets viskositet och pumpinstallationens hydrauliska betingelser. Pumpkurvorna baseras på vatten, +18ºC och en sughöjd på 0,6 m skala ml/slag skala ml/slag MAGDOS DE / DX skala skala ml/slag ml/slag skala skala ml/slag ml/slag 3.97

51 MB / 8 MAGDOS DE / DX skala skala ml/slag skala skala ml/slag ml/slag ml/slag slag/min ml/pulse Improved changes are always reserved without notice. 3.97

52 MB / 9 Urvals tabell För att kunna erbjuda kundanpassade pumpar har dessa delats upp i olika huvudgrupper. Dessa kan sedan kombineras helt enligt kundens önskemål. 1 4 Drivenhet 2 Sryrenhet 3 Doserhuvud Ventiler 5 Anslutningar Pumpritningens nummer härleder till respektive tabell för olika valmöjligheter 1 Drivenhet Pump typ: 230 V~ 115 V~ Doserhuvud Pump Material typ: PMMA PVC PVDF PP * * MAGDOS DE / DX * med automatisk avluftning av pumphuvud, för mer information om avluftning, se MB Ventiler Material ventilhus PVC PP PVDF Material tätningar Hypalon Viton Hypalon Viton Viton Hypalon Viton AF PTFE Dubbel kul- S backventil D Dubbel kul- S backventil D Fjäderstängande S kulbackventil D Dubbel kul- S backventil D Fjäderstängande S kulbackventil D Dubbel kul- S backventil D Fjäderstängande S kulbackventil D

53 MB / 10 MAGDOS DE / DX 2 Styrenhet Pump Styrenhet typ Spänning typ: DE DE...S DE...D DE...SD DX DX...S DX...D DX...SD 230 V ~ V ~ DE: DE...S: DE...D: DE...SD: DX: DX...S: DX...D: DX...SD: Intern pulsstyrning eller slag/min, extern pulsstyrning 1:1, lågnivå-larm signal och summa-larm samma som DE plus larmrelä samma som DE plus digital display samma som DE plus larmrelä och digital display Intern pulsstyrning or slag/min, extern pulsstyrning 1:1, puls division och multiplication, 0/4...20mA signal-styrning, lågnivå-larm signal och summa-larm samma som DX plus larmrelä samma som DX plus digital display samma som DX plus larmrelä och digital display 5 Anslutningar DE/DX DN Fig. Dim. Dim. Dim. L Part No. di da PVC PVC PVDF A E A A B C C D G 1 / E E A Klämringskoppling för slang B Slangsockel C Lim/svets anslutning D Invändig gänga E (Ermeto) klämringskoppling Improved changes are always reserved without notice

54 MB / 11 A Klämringskoppling för slang B B1 Slangsockel C Lim/svets anslutning MAGDOS DE / DX D D1 Invändig gänga F Fläns 5 Anslutningar DE/DX Pump Fig. DN Ansl. dim. di da L PVC PP SS typ D PVC DE / DX A 4 G 3/ A 6 G 3/ B 6 G 3/ B1 6 d C 6 G 3/ C 8 G 3/ C 10 G 3/ D 6 G 3/4 6 G 1/ D1 6 d 20 6 G 1/ DE / DX B 10 G 1 1/ B 15 G 1 1/ C 10 G 1 1/ C 15 G 1 1/ C 20 G 1 1/ D 10 G 1 1/4 G 3/ D 15 G 1 1/4 G 1/ D 20 G 1 1/4 G 3/ F 15 G 1 1/

55 MB / 12 MAGDOS DE / DX Installations exempel * Vid gasbildande medier rekomenderas att pumpen har en konstant stigande sugledning. Beställningsexempel En magnetdoserpump styrd av pulsgivande vattenmätare önskas för dosering av 0.4 ml fosfat per slag, mot 8 bar, fjärrövervakning från ett kontrollrum önskas varför ett larmrelä också önskas Delar 1 MAGDOS doseringspump MB Sugledning MB Elektrisk omrörare MB Tank MB Säkerhetsventil MB Avstängningsventil MB Injektionsnippel MB Pulsationsdämpare MB Strömbrytare 10 Pulsgivande vattenmätare MB Tryckhållningsventil MB Indikering för membranbrott "dränering" MB Beställ enligt följande: MAGDOS DE 4 S bestående av: 1 Drivenhet Pumpval a) Baserat på flödet, 0,4 ml/slag och härledande till pumpkurvan (MB /6) väljes en Magdos 4. På grund det önskade varningsreläet och styrning med kontaktvattenmätare, väljes styrenhet typ DE4S. Part. No måste väljas från tabell 2. b) Välj ddrivenhet, Part No från tabell 1. c) Part No väljes från tabell 3, då pvc är resistent mot fosfat. d) För sug- och tryckventiler väljes Part. No och (både PVC och viton är resistent). e) Se tabell 5 för suganslutning, Part. No , för 6/4-slang och tryckanslutning, Part. No , för 12/6-slang f) Sugledning, försedd med nivåvakt, kan hittas i MB Styrenhet PVC doserhuvud PVC sugventil PVC tryckventil Anslutning, sugsida 4/ Anslutning, trycksida 6/ Improved changes are always reserved without notice. 3.97

56 ET / 1 Komponentöversikt ET / 12,13,14 ET / 8, 9, 10, 11 ET / 7 ET / 8, 9, 10, 11 ET / 12,13,14 Reservdelsset ET / 2, 3 ET / 4, 5, 6 Bestående av: Pump Pumphuvud Part typ material Tätningar No MAGDOS DE / DX 01 PVC, PMMA Viton PVC, PMMA PTFE Membran 03 PVC, Viton O-ringar PVDF Viton Packningar PVC, PTFE Ventilkulor PVDF PTFE Ventilsäten PVC Viton PVDF Viton PVC PTFE PVDF PTFE PVC EPDM PTFE PVC Viton PVDF Viton PVC PTFE PVDF PTFE PVC EPDM PTFE PVC Viton PVDF Viton PVC PTFE PVDF PTFE PVC EPDM PTFE PVC Hypalon PVC Viton AF PP Hypalon PP Viton AF PP Hypalon PP Viton AF

57 ET / 2 MAGDOS DE / DX Drivenhet MAGDOS DE / DX Pos. Benämning Antal Pump typ st Pumpkåpa Membrankolv Returfjäder Skruv Låsring Bricka Mutter,kabelgenomföring PG Kabelgenomföring, PG Magnet 230 V ~ V ~ Fästskruv, magnet Membraninsats Membran Stödplatta * Skyddsmembran Täckplatta Dämpare Improved changes are always reserved without notice

58 ET / 3 Drivenhet MAGDOS DE / DX MAGDOS DE / DX Pos. Benämning Antal Pump typ st Membranfläns Pumpkåpa Magnet komplett 230 V Magnet komplett115 V Gummipackning Skruv Insexskruv Bricka Låsbricka Plugg Skumgummitätning Magnetankare Dämpare Returfjäder Membrankolv Skyddsmembran Stödplatta Membran Dräneringsrör O-ring

59 ET / 4 MAGDOS DE / DX Styrenhet DE / DX * bara på 115 V version Styrenhet DE / DX (24)* (25)* * bara på 115 V version Improved changes are always reserved without notice. 3.97

60 ET / 5 Styrenhet DE / DX Part No. Pos. Benämning: DE DE...S DE...D DE...SD DX DX...S DX...D DX...SD 1 Elektronikbox 230 V V Tätning Skruv Elektronik 230 V ~ V ~ Display Slaglängdsjustering 01, , , O-ring Skruv Vred för slaglängdsinställning Vred för slagfrekvensinställning Skyddskåpa Skruv Skruv Skruv Matarkabel 230 V ~ V ~ Hylsmutter PG Kabelgenomföring PG Larmkabel 230 V V Ansl.kontakt för nivålarm Täckplugg 230 V Kontakt Blindstift Kabel, med kontakt, 230 V för extern styrning 115 V Hylsmutter (115V) PG Hylsmutter (115V) PG Kalibreringstabell Skyddsfilm display Kabel med kontakt för extern styrning 115 V MAGDOS DE / DX 3.97

61 ET / 6 MAGDOS DE / DX Sryrenhet DE / DX Part No. Pos. Benämning: DE DE...S DE...D DE...SD DX DX...S DX...D DX...SD 1 Elektronikbox 230 V V Tätning Skruv Elektronik 230 V ~ V ~ Display Slaglängdsjustering O-ring Skruv Vred för slaglängsinställning Vred för slagfrekvensinställning Skyddskåpa Skruv Skruv Skruv Matarkabel 230 V ~ V ~ Hylsmutter PG Kabelgenomföring PG Larmkabel 230 V V Ansl.kontakt för nivålarm Täckplugg 230 V Kontakt Blindstift Kabel, med kontakt, 230 V för extern styrning 115 V Hylsmutter (115V) PG Hylsmutter (115V) PG Kalibreringstabell Skyddsfilm för display Blindstift Distansbricka Tätning Klämmring för kabel Tätning Insexskruv Bricka Låsbricka Kabel med kontakt, för 230 V extern styrning för 115 V Improved changes are always reserved without notice. 3.97

62 ET / 7 Pumphuvud Magdos 01, PMMA Magdos 01, PVC Magdos 03 och 07, PVC Magdos , PVC med automatisk avluftning Magdos , PVDF av pumphuvud Magdos , MAGDOS DE / DX Magdos 12, PVDF Magdos Antal Material : Pos. Benämning: st PMMA PVC PVDF PP 1 Pumphuvud , ) , Insexskruv Sexkantskruv , Bricka , Tryckplatta 40, Avluftningsskruv 03, Ventilkula 03, Mutter 03, Slangsockel 03, O-ring 2) ) Endast som komplett enhet ( Part No ) 2) Endast för Magdos

63 ET / 8 MAGDOS DE / DX DN 3 ventiler för MAGDOS 01 och 03 l/h Sugventil Tryckventil Pos. Benämning Part No. Material PVC PVDF Ventilhus PVC 1 Ventilhus PVDF 1 Ventilhus Ventilstyrning PVC 2 Ventilstyrning PVDF 2 Ventilstyrning Ventilkula Ceramic Ventilsäte Ceramic Packning Viton 1 1 Packning PTFE 1 6 O-ring Viton Täckplugg PVC 1 Täckplugg PVDF 1 Täckplugg Packning Viton O-ring Viton Komplett sugventil Komplett tryckventil Improved changes are always reserved without notice. 3.97

64 ET / 9 DN 4 ventiler för MAGDOS l/h Dubbel kulventil Sugventil Tryckventil Fjäderbelastad enkel kulventil Sugventil Tryckventil MAGDOS DE / DX Pos. Benämning Part No. Material Dubbel kulventil Fjäderbelastad ventil PVC PVDF PVC PVDF Ventilhus PVC 1 1 Ventilhus PVDF 1 1 Ventilhus Ventilstyrning PVC 2 Ventilstyrning PVDF 2 Ventilstyrning Ventilstyrning PVC 1 Ventilstyrning PVDF 1 Ventilstyrning Ventilkula Glass 2 1 Ventilkula Ventilkula PTFE Ventilsäte PVDF Packning Viton Packning PTFE 1 1 Packning Viton 1 6 O-ring Viton O-ring PTFE Täckplugg PVC 1 1 Täckplugg PVDF 1 1 Täckplugg Ventilfjäder Hastelloy O-ring Viton O-ring PTFE Packning Viton Packning PTFE 1 1 Komplett sugventil Komplett tryckventil

65 ET / 10 MAGDOS DE / DX DN 6 ventiler för MAGDOS DE / DX 20 PVC version SS version Dubbel kulventil Sugventil Tryckventil Sugventil Tryckventil Fjäderbelastad ventil Sugventil Tryckventil Sugventil Tryckventil Pos. Benämning Material Part Dubbel kulventil Fjäderbelastad ventil No. Sugventil Tryckventil Sugventil Tryckventil PVC PVC PVC PVC Material tätningl: H=Hypalon, V=Viton, AF=asbetsfri klingerit H V AF H V AF H V AF H V AF 1 Ventilhus PVC Ventilstyrning PVC PVC * Ventilkula Ceramic * Ventilsäte PVC * Packning Hypalon Viton AF * Packning Hypalon Viton * Packning Hypalon Viton * Ventilfjäder Hastelloy * Rekomenderad reservdel ingående i reservdelsset, se ET / 1. Improved changes are always reserved without notice

66 ET / 11 DN 10 ventiler för MAGDOS DE/DX 40 och 100 PVC version SS version Sugventil Tryckventil Sugventil Tryckventil MAGDOS DE / DX Pos. Benämning Material Part Dubbel kulventil Fjäderbelastad ventil No. Sugventil Tryckventil Sugventil Tryckventil PP PP PP PP Material tätningl: H=Hypalon, V=Viton, AF=asbetsfri klingerit H V AF H V AF H V AF H V AF 1 Ventilhus PP Ventilstyrning PP PP * Ventilkula Glass * Ventilsäte PP * Packning Hypalon Viton AF * Packning Hypalon Viton AF * Packning Hypalon Viton AF * Ventilfjäder Hastelloy * Rekomenderad reservdel ingående i reservdelsset, se ET /

67 ET / 12 MAGDOS DE / DX Anslutningar DE / DX Komplett ansl. Reservdels Typ Material Dim. Part No. Pos. benämning Part No. A PVC 4/ Unionsmutter Slangsockel Klämring Spännmutter / Unionsmutter Slangsockel Spännmutter / Unionsmutter Slangsockel Spännmutter / Unionsmutter Slangsockel Klämring PVDF 4/ Unionsmutter Slangsockel Klämring Spännmutter / Unionsmutter Slangsockel Klämring B PVC 5/ Unionsmutter Slangnippel Slangklämma Lim/svets ansl / Unionsmutter Slangnippel Slangklämma PVC Unionsmutter Slangnippel Slangklämma C PVC Unionsmutter Lim/svets ansl Unionsmutter Lim/svets ansl D PVC G 1/ Unionsmutter Gängad ansl PVDF Unionsmutter Gängad ansl Unionsmutter Gängad ansl E Spännmutter Klämmring Spännmutter Klämring Spännmutter Klämring Spännmutter Klämring Improved changes are always reserved without notice. 3.97

68 ET / 13 Anslutningar DE / DX 20 Material Dim. Komplett ansl. Pos. Typ Part No. Benämning Part No. A PVC 6/ Unionsmutter Slangsockel Spännmutter / Unionsmutter Slangsockel Klämmring Spännmutter B PVC 6/ Unionsmutter Slangnippel Slangklämma MAGDOS DE / DX B / Slangnippel Slangklämma C PVC Unionsmutter Lim/svets ansl Unionsmutter Lim/svets ansl Unionsmutter Bussning för fläns D PVC G 1/ Unionsmutter Gängad ansl D G 1/ Bussning för fläns

69 ET / 14 MAGDOS DE / DX Anslutningar DE / DX 40 and 100 Typ Material Dim. Komplett ansl. Pos. Part No. Benämning Part No. B PVC ø 9/ Unionsmutter Slangnippel Slangklämma ø 16/ Unionsmutter Slangnippel Slangklämma ø 9/ Unionsmutter Slangnippel Slangklämma ø 16/ Unionsmutter Slangnippel Slangklämma C PVC ø Unionsmutter Lim/svets ansl ø Unionsmutter Lim/svets ansl ø Unionsmutter Lim/svets ansl D PVC G 1/ Unionsmutter Gängad ansl G 1/ Unionsmutter Gängad ansl G 3/ Unionsmutter Gängad ansl F PVC DN Unionsmutter Dubbelnippel Fläns DN Unionsmutter Dubbelnippel Fläns Gängad ansl Improved changes are always reserved without notice. 3.97

70 Drifts- och skötselintruktion BW / 1 Förvara drifts- och skötselinstruktioner så att de är läsbara och lättillgängliga Innehåll 1. Allmänt 2. Uppackning 3. Installation 4. Installation av injektionsnippel 5. Säkerhetsinstruktioner 6. Installationsexempel 7. Uppstart 8. Byte av membran 9. Magnetspole 10. Inställning av slaglängd 11. Manöverpanel 12. Kopplingsschema 13. Funktionsöversikt 14. Tekniska data 15. Felsökning 1. Allmänt Magnetdrivna doserpumpar kan användas i många processer. En speciell fördel är att de kan styras proportionellt med tex. pulsgivande vattenmätare. De är också anpassade för att användas som en reglerbar enhet i ett automatiskt kontrollsystem. Se tabell 13 för olika styr- och kontrollmöjligheter. 2. Uppackning Var försiktig vid uppackning av doserpumpar och tillbehör för dessa, så att inga små delar missas. Jämför de uppackade delarna med följesedeln, om det är något som avviker, kontrollera om det finns någon anledning till detta. 3. Installation Vid val av pump, under planering av anläggning likväl som vid installation och drift, skall de lokala förordningarna följas. Detta gäller vid val av material i pumpen, hantering av det pumpade mediet såväl som de elektriska anslutningarna. Samtidigt skall också kontrolleras att pumpsystemets beräknade driftpunkt och pumpens driftdata, enligt tabell 12, stämmer överens (dvs. tryckförluster i systemet pga. rördimension och längd). Både konstruktör och användare är ansvariga för att hela systemet inklusive doserpump är byggd på sådant sätt att varken utrustningen eller byggnader allvarligt skadas vid ett eventuellt läckage pga. ett slitdelshaveri eller brusten rörledning. Vid planering av ett kemikaliesystem skall det konstueras på ett sådant sätt att inga allvarliga skador uppstår vid ett ev. haveri av t.ex. doserpumpen. Vi rekomenderar att läckagevakter och uppsamlingskärl installeras. Doserpumparna är tillverkade enligt högsta kvalitet och för långa serviceintervall, trots detta utsätts vissa delar för slitage (membran,ventilkulor och säten). För att säkerställa pumpens långa livslängd bör därför dessa kontrolleras visuellt med jämna mellanrum. Drifts- och underhållspersonal skall enkelt kunna serva pumpen. Periodiskt underhåll skyddar pumpen mot oönskade driftstopp. För att öka tillgängligheten och dosernoggrannheten rekomenderas att för ändamålet lämplig kringutrustning installeras, detta kan vara: tryckhållningsventil, säkerhetsventil, läckagevakt, lågnivåvakt och pulsationsdämpare, som visas här i Fig.1 till 3 Använd alltid verktyg som är lämpade för montage av plastdelar och var försiktig med dragmoment och liknande, detta för attundvika skador på delarna. Plastgängdelar, speciellt i PVC, monteras och demonteras mycket lättare om gängan, före montage, smörjes med vasselin- eller silikonfett. OBS: Kontrollera alltid att materialet i pumpens vätskeberörda delar är kompatibelt med det pumpade mediet. Magdos doserpump med integrerad nivåvakt levereras med ett stift för kortslutning av kretsen, detta stift måste avlägsnas när nivåvakt skall anslutas. För att bibehålla skyddsklassen skall då en förskruvning typ PG i plast monteras. Denna förskruvning medföljer Jesco nivåvakter och sugrör med nivåvakt. Vid montering av pump direkt på vattenmätare kan resonansljud uppstå. För att unvika detta bör pumpen monteras på en väggfast konsol, som då av samma anledning bör fästas på en yttervägg och inte på en innervägg (om möjligt). Pumpen kan med fördel också monteras direkt på kemikalietanken. Omgivande temperatur får ej överstiga +40 C. Värmestrålningen från angränsande utrustning får ej vara sådan att pumpens egen värmeutveckling inte kan ledas bort. Exponering för direkt solljus skall unvikas då det svarta plasthuset i sådant fall kan skadas. Om pumpen installeras utomhus skall någon typ av väderskydd byggas. Elektrisk installation och kabeldragning bör utföras av behörig person och enligt de lokala föreskrifterna. Normalt anslutes Magdos-pumpen med en helgjuten jordad kontakt (1-fas). Elektriska data för alla Magdosseriens pumptyper finns i tabell 14, under "Tekniska data". OBS: Doserpumpar i Magdos-serien är ej godkända för användning i Ex-klassat område eller tillsammans med Ex-klassad utrustning. MAGDOS 3.97

71 BW / 2 MAGDOS Montera ej pumpens styrkabel parallellt med någon kraftkabel eller pumpens matarkabel. Kraft- och signalkablar skall förläggas i separata kanaler, i de fall de skall korsa varandra, förordas en vinkel på 90. Om signalkabeln är längre än 2m skall den dessutom vara skärmad. För att undvika fortsatt flöde efter att doseringen är klar skall en elektrisk eller hydraulisk blockering (tryckhållningsventil) installeras. Rörsystemet får ej anslutas så att några krafter förs över till pumpens anslutningar och ventiler. 4. Injektionsmunstycke Injektionsmunstycket(nippel) förhindrar media från att rinna tillbaka till pumpen, antingen med en fjäderbelastad kulbackventil eller av typ "cyckelventil" med ventilgummi. Vi rekomenderar ett vertikalt montage, underifrån och upp, för att få en god avluftning och därigenom undvika en ev. kemisk utfällning. Tidigare erhållna erfarenheter av det pumpade mediets olika egenskaper skall beaktas. 5. Säkerhetsinstruktioner Vid arbete med kemisk utrustning skall de lokala föreskrifterna följas, (normalt bär personal speciella skyddskläder). Ιnnan arbete påbörjas med doserpump och system skall strömmen brytas och säkras mot oavsiktlig inkoppling. Innan strömmen kopplas in igen skall hela systemet vara monterat så att inte kemikalier stående i tex. pumphuvud sprutar ut. Doserpumpens pumphuvud liksom dess anslutningar och systemets rörledningar (slangar) kan vara under tryck. Arbete med dosersystemet kräver speciella kunskaper och bör därför endast utföras av därtill utbildad personal. Innan uppstart skall samtliga skruvade anslutningar kontrolleras så att de är täta och om inte dras till de är täta medför ändamålet lämpliga verktyg. Om pumphuvudets anslutningar lossas under drift, för avluftning eller liknande skall läckande kemikalier samlas upp och avlägsnas omgående. Detta är enda möjligheten för att undvika korrosion eller annan fysisk skada på tex. pumpen. Läckande kemikalie kan också skada membranets fästpunkter. Vid byte av kemikalie, kontrollera att det, i pumpen och övriga systemet, valda konstruktionsmaterialet är resistent även mot denna kemikalien. Om det är risk för en farlig kemisk reaktion mellan den tidigare och den nya kemikalien måste en ordentlig rengöring först utföras. Efter att arbete har utförts i pumpens manöverpanel, (tex. inställning av styrsignal), skall dess skyddskåpa åter stängas, (alla Magdos-typer har inte denna skyddskåpa). Om detta glöms kan ej IP65 garanteras. Efter byte av elektrisk anslutning, tex. borttagande av nivåvakt, måste PG-kopplingen tätas och spännas för att säkerställa pumpens skyddsklass. Improved changes are always reserved without notice. 3.97

72 BW / 3 6. Installationsexempel Fig.1 Fig. 2 Fig. 3 1 MAGDOS pump MB Sugrör med integrerad nivåvakt MB Manuell omrörare MB Kemikalietank MB Läckageindikering (vid membranbrott) MB Säkerhetsventil MB Avstängningsventil MB Mottrycksventil för större dosernoggrannhet MB Injektionsmunstycke med backventil MB Avluftning, integrerat i pumphuvud MB eller som separat komponent. MB Pulsgivande vattenmätare MB Pulsationsdämpare för att reducera tryckstötar och få ett jämnare flöde MB Skyddskammare, rekomenderas om det pumpade mediet kan skada pumpen allvarligt vid tex. membranbrott MB OBS! Ev. läckage måste ledas till uppsamlingskärl eller tillbaka till kemikalietanken via en slang (ledning). Utloppet på denna ledning måste dock vara sådant att ett ev. läckage kan ses (visuellt eller via en signal) MAGDOS MAGDOS DE/DX 40 och DE/DX 100 kan endast monteras parallellt med vägg. 14 Spädningskärl Detta tillbehör underlättar uppstart av speciellt små pumpar. Det samlar upp ev. gas i kemikalien samtidigt som det fungerar som pulsationsdämpare för sugledning- MB Mellanstycke för direktmontage av pump på vattenmätare MB OBS! Detta mellanstycke krävs för att ej vattemätaren skall störa pumpens drivmagnet 16 Konsol för väggmontage MB Adapter för direktmontage på kemikalietank. 3.97

73 BW / 4 MAGDOS 7. Uppstart OBS! Slaglängden får endast justeras när pumpen är i drift ( vid pumpslag ). 1. Vid första uppstart - Se till att det finns kemikalier i tanken - se till att ev. nivåvakts kontakt eller medlevererad blindkontakt samt ev. vattenmätare är inkopplad - Anslut pumpens nätkabel medels dess stickkontakt - Ställ slafrekvensomställaren i läge intern och på max (DE/DX) eller tryck på startknapp, det är då viktigt att slaglängdsinställningen står på max(10). Skulle inte pumpen suga, lossa tryckledning för att få noll mottryck, vänta tills pumphuvud är fyllt, anslut sedan tryckledning igen. OBS Led gas och läckande media tillbaka till tank eller till separat kärl. Om detta inte hjälper, lossa pumpens tryckventil och fyll pumphuvudet med ett ofarligt media tex. vatten. Montera tillbaka ventilen och starta pumpen 8. Byte av membran: Membranet kan enkelt demonteras och återmonteras enligt nedanstående sprängskiss. För att underlätta byte av membran skall slaglängden ställas på "0" medan pumpen är i drift. Om membrankolven följer med i skruvrörelsen kan det förhindras med hjälp av en "låspinne" som sätts i det borrade hålet, hålet nås via dräneringsröret. Tryckventil Membran Membran-suport (ibland) Skyddsmembran Spår för skyddsmembran Borrat hål för låspinne Returfjäder Bricka 2. Om avluftningsanordning finns monterad skall denna öppnas till all gas är avledd. 3. När fullgod funktion erhållits ställes önskad kapacitet (ml/slag), enligt tabell på pump, och fixeras medlåsskruven. I tabellen har hänsyn tagits till mottryckets påverkan av kapaciteten. Beroende på installation och typ av media kan avvikelse från angivet värde uppstå varför en kontroll bör göras under verkliga driftförhållanden. Exempel: Önskad doserkapacitt: 0,8 ml/slag mot 6 bar Tabellen visar H=9,4. Ställ slglängdsvredet på detta värde. OBS. Detta skall utföras under drift! 4. När pump som skall styras med pulsgivande vattenmätare används, ställ slagfrekvensväljaren på "External", öppna avstängningsventilen för flödet genom mätaren och kontrollera pumpens slagfrekvens 5. Leverantören av doserutrustningen är ej ansvarig för uppkomna skador beroende på felaktig inställning av pumpen, ej heller vid otillräcklig installation av kringutrustning. Sugventil Pumphuvud Dräneringsrör Smörj membrankolven med tex. Molycote. Låsring Skyddsmembranet skall vara placerat i ett på kolven fräst spår. Kontrollera så att det inte är klämt mellan membran och membransuporten om sådan finnes. Om pumpen är försedd med membransupport skall denna rengöras innan återmontage. 9. Drivmagneter Drivmagneterna är olika beroende på pumpstorlek. Efterföljande tabell visar magnetens motstånd vid rumstemperatur (+20 C). Om magneten är perfekt skall motståndet inte avvika mer än +/- 5%. Om motståndet är väsentligt lägre finns där en kortslutning, om motståndet är oändligt högt har magneten smält eller är lindningen bruten. I båda fallen måste magneten eller hela pumpen bytas. Improved changes are always reserved without notice. 3.97

74 BW / 5 Testning av magnetspolar: magnet Märke a b c Splines Vred för slaglängdsjustering Låsskruv MAGDOS Skyddsledare Mellan a-c och b-c skall motståndet vara oändligt Motstånd i kall spole (+20 C) Magnet i resistans i ohm +/- 5 % pumpstorlek mellan a-b vid spänning: 230V~ 115V~ 24V = E, EL, FL endast EL, FL DE, DX E, EL, FL endast EL, FL DE, DX DE, DX Korrigering av slaglängdsinställningen För att undvika överdosering måste doserledningen under inställningsarbetet oftast återledas till kemikalietanken. 1. Ställ pumpeni läge för extern styrning. (För pump typ FL genom att konstant trycka på "startknapp"). 2. Lossa låsskruven på vrid vredet moturs till dess att pumpen inte längre doserar något alls eller vid helt trycklös drift minimalt flöde. Om denna "0"-dosering inte uppnås när vredet kommit till dess stoppläge så måste låsskruven lossas ytterliggare, då kan vredet lyftas något och sättas i ny position så att det sedan går att vrida moturs på nytt tills doserflödet upphör. 3. Lyft vredet så att detta löper fritt och återmontera det så att visaren pekar på skalans nollpunkt. 4. Kontrollera pumpens kapacitet gentemot tabell för densamma. Vid större avvikelser korrigera igen enligt ovan. 3.97

75 BW / 6 MAGDOS 11.1 Manöverpanel E, EL och FL pumpar Vred för slaglängdsjustering Låsskruv Kalibreringstabell Startknapp för FL Lysdiod (röd) för signal låg nivå El och FL Lysdiod-drift (grön) Anslutning av lågnivå-vakt EL och FL Nätkabel Kabel för larm vid pump med reä EL och FL Anslutning av extern styrning FL Improved changes are always reserved without notice. 3.97

76 BW / Manöverpanel Magdos DE 1 Nätkabel, 2 m, med stickkontakt 2 Kabel för alarmrelä, 1,5 m 3 Stickpropp, 3,5 mm, för nivåkontroll 2-polig kontakt för enbart lågnivålarm 3-polig kontakt för lågnivålarm med förvarning MAGDOS 4 a Anslutningskabel för pulsingång 4 b Anslutningskabel för puls- eller ma-signalingång 5 Vred för slaglängdsjustering 6 Låsskruv 7 Slagfrekvensinställning med omställning för extern styrning 8 Digital display (option) Magdos DX 9 a Röd lydiod - blinkar långsamt vid förvarning om låg nivå - lyser med fast sken vid låg nivå varvid pumpen stannar 9 b - lika a. därutöver snabb blinkning vid extern styrning 4-20 ma och signalen är mindre än 4 ma (tex. vid kabelbrott) - blinkar långsamt när signalväljaren står i läge "0", dvs. pumpen är avstängd 10 Grön lysdiod - lyser när pumpen är spänningssatt men slocknar tillfälligt vid varje pumpslag 11 Kalibreringstabell 12 Väljare för extern styrning Puls 1:1 1 Pulsdelning 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 Pulsökning 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 Styrsignal mA eller mA Pumpstillestånd "0" 3.97

77 BW / 8 MAGDOS 12.1 Kopplingsschema E pumpar Magnet Eluttag 230V/50Hz or 115V/60Hz 12.2 Kopplingsschema EL och FL pumpar 24V Nivå kontroll Magnet Till larmkort röd röd Startknapp brun vit Pulsingång nrun blå Improved changes are always reserved without notice. 3.97

78 BW / Kopplingsschema EL och FL pumpar 230V/50Hz och 115V/60Hz Start key Solenoid MAGDOS Soldering jumpers for stroke frequency: Only one jumper may be connected at atime! Relay inversion: Remove jumper FS and connect jumper NFS. Pulse input brown white NFS FS red red red red green/yellow Level control black brown blue Power supply brown/black closed in the case of operation

79 BW / 10 MAGDOS 12.4 Kopplingsschema DE / DX pumps 230 V / 50 Hz Reverserat relä: Display Flytta ned bygeln ett steg Magnet Signal ingång brun vit brun vit röd svart blå röd svart grön/gul nivå kontroll Eluttag blå brun svart Varningslarm: brun/blå sluter vid fel brun/svart sluter under drift 115 V / 60 Hz Reverserat relä: Flytta ned bygeln ett steg Display Magnet röd blå blue blå röd svart Eluttag grön/gul Signalingång brown blue Nivå kontroll vitred röd Varningslarm: röd/vit sluter vid fel röd/svart sluter under drift Improved changes are always reserved without notice. 3.97

80 BW / Funktionsöversikt Pump typ Egenskaper Magdos x = Standard o = Options E EL FL DE DX Spänning 230 V~/50 Hz x x x x x 115 V~/60 Hz x x x x x 24 V = x x Intern styrning x x x x Extern pulser x x x styrning mA x med mA x Pulsdelning / ökning x Lågnivåindikering, lysdiod x x x x Larm via larmrelä o o Nivåvakt med alarm x x Digital display o o MAGDOS 14. Tekniska data E/EL/FL EL/FL DE/DX DE/DX V 230~ 115~ 24 = 230~ 115~ 230~ 115~ Elektrisk anslutning Hz /60 50/60 50/60 50/60 Anlutningskabel med kontakt Efekt (max) W Max slagfrekvens min Strömpik vid slag A Säkring A T1.6 T3.15 T10 T0.8 T1.6 T2 T4 Skyddsklass IP 65IP 65 IP 65 IP65 I Isolationsklass F F F F Längd ingånspuls m s minimum 30 minimum 30 minimum 30 minimum 30 Påverkan på magnet / puls m s Alarmrelä omkoppling V 250 AC,30 DC 250 AC,30 DC med växlande volt A max. 2.5 max. 2.5 kontakt omkoppling VA effekt W Spänning till nivåvakt V 9 AC 12 DC 5 DC 5 DC Min. konductivitit för 2-stegs nivåvakt ms 80 Spänning pulsingång V 12 DC 12 DC 5 DC 5 DC Motstånd för ingång 0(4)...20mA Ohm Vikt med pump- plast kg * huvud i material : SS kg * * DE/DX 20: 10.5 respektive 12 kg Vid styrning med (0)4-20mA signal är det viktigt att signalkabeln inte kommer i kontakt med jord, tex. om signalgivaren inte är isolerad, (speciell spänningsavskiljare mot förfrågan). Styrsignalens linearitet vid omvandling till slagfrekvens är +/-3%. 3.97

81 BW / 12 MAGDOS 15. Felsökningsschema Driftstörning: Möjlig orsak: Rekomenderad åtgärd: Pumpen doserar ej eller Pumpens backventiler är otäta Rengör ventilerna och avlufta pumpen. ger för liten kapacitet. eller igensatta. Se också uppstart av pump BW / 4. Ventilerna är felaktigt monterade. Ventilerna demonteras och monteras på nytt varvid det beaktas att ventilkulorna är placerade över ventilsätena. Bottenventil eller sugledning är Rengör och täta bottenventil och igensatt eller otät. sugledning. För stor sughöjd ( max 2m). Placera pump lägre (närmre) tank. Installera pulsationsdämpare på sugsidan. Installera spädningskärl. Mediats har för hög viskositet. Installera fjäderstängande backventiler. Byt till större slang- rördiameter. Byt till ett speciellt pumphuvud > Kontakta Lyma Kemiteknik. Ingen slagrörelse kan Pumpen står "0"-slag. Ställ slaglängdsvredet i rätt läge. observeras. Membranets returfjäder är bruten. Sätt in ny returfjäder. Smält säkring, lysdiod släckt. Kontrollera matarspänning och byt säkring. Defekt magnet. kontrollmät magnet och byt vid behov. Larm "låg nivå" Tom kemikalietank, nivåvakt eller Fyll, eller byt kemikalietank, kontrollera indikering på lysdiod. blindstift är felmonterat. nivåvakt eller blindstifts montage. Frekventa membranbrott. Membransupport saknas. Montera nytt membran med membran- OBS! support,kontrollera att inga delar har Vissa pumptyper saknar membran- skadats av läckande media. support (se reservdelslista). Membranet är ej korrekt inskruvat i kolvstången. För högt mottryck (avläses på pumpens trycksida). Sedimentering i pumphuvud. Byt membran och skruva in det så långt som möjligt. Glöm ej eventuell membransupport mellan membran och kolvstång. Kontrollera systemet, rengör ev. igensatt doseringsställe. Vid långa rörsystem (mer än 20m) bör pulsationsdämpare installeras för att reducera tryckstötarna. Renspola pumphuvudet. Pumpen doserar för mycket. För högt tryck på sugsidan Installera mottrycksventil på tryck- (hävertverkan). ledningen. Slaglängden varierar. Korrigera slaglängdsinställningen. För hög slagfrekvens. Reducera slagfrekvensen (DE/DX). Om driftstörningen inte kan avhjälpas med ovanstående felsökningsschema, kontakta Lyma Kemiteknik AB tel: , för råd, eller sänd pumpen till d:o för reparation. Improved changes are always reserved without notice. 3.97

82 Teknisk information motordrivna doserpumpar Pumphuvudet Jesco motordrivna doserpumpar levereras med olika pumphuvud. Membranpumphuvud membran kopplat till kolv. Kolvpumphuvud kolv i direkt mediakontakt för höga tryck och hög noggrannhet. Kolv/membranpumphuvud hydraulisk överföring mellan kolv och membran ger extremt lång livslängd på membranet eftersom membranet arbetar obelastat. Tillbehör är en nödvändighet LYMA KEMITEKNIK AB PO Box 130, SE ARLÖV Tel Fax info@lyma.se Jesco , 08.07

JESCO. Doseringspumpar

JESCO. Doseringspumpar JESCO Doseringspumpar 34460 Jesco 1 01-11-26, 08.06 Val av pump Vid val av doserpumpar är det viktigt att man känner till funktionsprinciper för olika pumptyper samt nödvändiga driftsdata för applikationen.

Läs mer

Drift- och Skötselinstruktion

Drift- och Skötselinstruktion Drift- och Skötselinstruktion Jesco Doseringspumpar Typ MEMDOS Memdos E / DX MB 1 04 02 / 1 Allmänt MEMDOS E / DX kombinerar egenskaperna från tidigare MEMDOS serie som fungerat utmärkt sedan många år,

Läs mer

ALLDOS Sugledning 521

ALLDOS Sugledning 521 ALLDOS Sugledning 5 ALLDOS sugledning används till doseringssystem där kemikalie sugs upp ur en tank eller behållare. Alla sugledningarna består av en bottenventil med filter, ansluten till en slang eller

Läs mer

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har

Läs mer

Serie G Svensk instruktion

Serie G Svensk instruktion Serie G Svensk instruktion INNEHÅLL INNEHÅLL... 1 1. ALLMÄN INFORMATION... 2 2. INSTALLATION... 2 3. FÖRBEREDELSER INNAN UPPSTART... 4 3.1 AVLUFTNING... 4 3.2 NIVÅGIVARE... 4 3.3 ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR...

Läs mer

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning

Läs mer

BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner. 4. Drift

BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner. 4. Drift 4034450/8 IM-P403-15 AB Issue 8 BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner 1. Säkerhetsinformation 2. Applikation 3. Teknisk data 4. Drift 5. Installation 6. Att rotera

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1 Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln

Läs mer

MOTORVENTIL MPE PORTS VENTIL MPE mm

MOTORVENTIL MPE PORTS VENTIL MPE mm MOTORVENTIL MPE 222 2 PORTS VENTIL MPE 222-22mm MPE 222 har konstruerats för att styra vattencirkulationen i en krets genom att med motorn öppna och med returfjädern stänga ventilen. Ventilens funktion

Läs mer

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING 1/6 1 INSTALLATION SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING 1.1 Montering SLM är försedd med en monteringsplatta för enklare installation. SLM kan monteras genom att lossa en

Läs mer

Serie H. Svensk instruktion

Serie H. Svensk instruktion Serie H Svensk instruktion INNEHÅLL 1. ALLMÄN INFORMATION... 2 2. INSTALLATION... 2 3. FÖRBEREDELSER INNAN UPPSTART... 4 3.1 AVLUFTNING... 4 3.2 JUSTERING AV SLAGLÄNGD... 4 3.3 ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR...

Läs mer

2.2 Användning. 2.2 Utloppsenhet BLS-2

2.2 Användning. 2.2 Utloppsenhet BLS-2 2.2 Användning 2.2 Utloppsenhet BLS-2 Utloppsenhet BLS-2 är den enhet som reglerar färgnivån i färglådan. Utloppsenheterna har ingen behörighet till varandra utan varje enhet lever sitt eget liv. 1 2.2.1

Läs mer

ProMinent. Driftinstruktion Omrörare

ProMinent. Driftinstruktion Omrörare Driftinstruktion Alla former av återgivning får endast ske medtillverkarens tillstånd.. ProMinent DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Var vänlig läs igenom driftinstruktionen helt före idrifttagning av denna

Läs mer

TERMOVAR LADDNINGSPAKET

TERMOVAR LADDNINGSPAKET TERMOVAR Laddningspaket (SE) 6.12 TERMOVAR LADDNINGSPAKET MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Storlekar Rp 25 Rp 32 28 mm klämring Med EPP isolering Med backventil Utan backventil 1(8) TERMOVAR Laddningspaket

Läs mer

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK Driftinstruktion Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador

Läs mer

Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM

Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM Driftinstruktioner DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Innehåll Sida 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Uppförande/Installation... 4-5 3. Drift... 5-6 4. Reservdelar/Tillbehör... 6 5. Bortskaffande av gamla delar...

Läs mer

DOS DIREKT. Driftsinstruktioner

DOS DIREKT. Driftsinstruktioner Driftsinstruktioner Fyll i flytande färg i Rotstop-flaskan och skaka om ordentligt. Fyll sedan blandningen i koncentratbehållaren på Dosenheten fyll vatten i vattentanken därefter är systemet klart för

Läs mer

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar

Läs mer

Motorventil Installation och underhåll

Motorventil Installation och underhåll 192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT

Läs mer

LK 520 MultiFill 25. Tekniska Data. Påfyllning av köldbärarvätska. Påfyllnings- / avtappningsventiler

LK 520 MultiFill 25. Tekniska Data. Påfyllning av köldbärarvätska. Påfyllnings- / avtappningsventiler LK 520 MultiFill 25 Tekniska Data Arbetstemperatur Max. arbetstryck Min. -20 C/Max. +60 C 0,6 MPa (6 bar) Media Vatten - Glykol/Etanol inblandning max. 50% Masköppning, filter Material, ventilhus Material,

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

Ventilinsats FlowCon SM DN15-40

Ventilinsats FlowCon SM DN15-40 Ventilinsats FlowCon SM DN15-40 2012-04-16 Sid. 1 (6) FlowCon SM-ventilen skall installeras på inkommande ledning eller returledning. Montering av ett filter före ventilkroppen rekommenderas för att förhindra

Läs mer

Installationsanvisning. BoilerMag 22-28

Installationsanvisning. BoilerMag 22-28 Installationsanvisning BoilerMag 22-28 Produkten innehåller mycket starka magneter. Iakttag försiktighet vid all hantering. Placera inte magneten på en järn eller stål yta där den kan fästa. Elektroniska

Läs mer

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort FUNKTION / PRESTANDA Monteringsalternativ: Slingövervakningsmodulen kan anslutas till alla 24Vdc strömförsörjningsenheter. I vissa modeller av

Läs mer

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning Funktionsbeskrivning BT BLASTER Luftkanon fylls med tryckluft upp till 10 bars tryck via en 3/2-vägs ventil och en snabbtömningsventil. Membranet i snabbtömningsventilen stänger 3/4" avluftningen. Luften

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

Överströmningsventil KLA13-UV

Överströmningsventil KLA13-UV Sida 1(6) Rostfritt stål Invändig gänga - svetsändar - flänsar Beskrivning med justerbart öppningstryck Rakt utförande med snedställt säte Självverkande med fjäderbelastad kägla Stänger mot flödesriktningen

Läs mer

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion Utfärdandedatum: 2010-10-06 Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på TV skjutspjällsventil. Instruktionen

Läs mer

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil

Läs mer

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 _spjallbackventil_130722 Sida 1(7) Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 Beskrivning Universellt användbar spjällbackventil för inspänning mellan flänsar. Enkelt montage

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...

Läs mer

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation Sid 1(6) GY-serien från Regal Components erbjuder givare som möter de absolut högsta kraven på marknaden, producerade av ledande givartillverkare i Japan. Årtionden av erfarenhet borgar för högsta kvalitet.

Läs mer

CMS-analog. Svensk instruktion

CMS-analog. Svensk instruktion CMS-analog Svensk instruktion INNEHÅLL INNEHÅLL... 1 1. ALLMÄN INFORMATION... 2 2. INSTALLATION... 2 3. FÖRBEREDELSER INNAN UPPSTART... 4 3.1 AVLUFTNING... 4 3.2 JUSTERING AV SLAGLÄNGD... 4 3.3 ELEKTRISKA

Läs mer

Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Allmänt Optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a används för att mäta rökgaser i ventilationskanaler.

Läs mer

Ventiler Magnetventiler

Ventiler Magnetventiler 1 (12) Magnetventil serie 40 2/2-vägs servostyrd magnetventil Sikama AB Components info@sikama.se Speditionsvägen 17 Flowservice www.sikama.se 142 50 Skogås Sensortech Tfn +46 8 448 30 30 2 (12) 3 (12)

Läs mer

INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-1-UP VÄGGMONTERAD-MED MEMBRANHYDROFOR FIGURFÖRTECKNING...

INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-1-UP VÄGGMONTERAD-MED MEMBRANHYDROFOR FIGURFÖRTECKNING... VATTENRENING INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-1-UP VÄGGMONTERAD-MED MEMBRANHYDROFOR FIGURFÖRTECKNING... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 3 KRAV PÅ FÖRBEHANDLING...

Läs mer

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

VG8000 Flänsade Ventiler

VG8000 Flänsade Ventiler Produktblad 4.3 Utgåva 12.00 VG8000 Flänsade Ventiler Introduktion VG8000-serien av elektriskt eller pneumatiskt styrda nodular-järn ventiler är utvecklade att reglera flöde av vatten eller ånga som en

Läs mer

IWAKI Driftsvägledning ES-serien

IWAKI Driftsvägledning ES-serien Nr. ES01-SE November 2012 IWAKI Driftsvägledning ES-serien (Elektromagnetiska doseringspumpar) Denna manual är utgiven av: Iwaki Sverige AB, Enhagsslingan 21A, 187 40 Täby Tel 08-511 729 00, Fax 08-511

Läs mer

CCO kit. Compact Change Over - 6-vägs växelventil med motor SNABBFAKTA

CCO kit. Compact Change Over - 6-vägs växelventil med motor SNABBFAKTA kit Compact Change Over - 6-vägs växelventil med motor SNABBFAKTA Möjliggör värme & kyla i produkter med endast en värmeväxlarkrets Exakt flödesreglering För 4-rörssystem kyla/värme Ventil PN10, DN10 Kvs

Läs mer

Widetech WA Portabel split

Widetech WA Portabel split Widetech WA-12000 Portabel split DRIFT OCH SKÖTSELINSTRUKTION Innehållsförteckning Sid Beskrivning av komponenter 3 Driftsfunktioner 4 Manöverpanelen 5 Installation och underhåll 6 Energibesparingstips

Läs mer

GARDENA Elektronisk Hydrostat

GARDENA Elektronisk Hydrostat GARDENA Elektronisk Hydrostat Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med den elektroniska

Läs mer

Grafisk beskrivning av mjukvarumenyn 2-4. Bestämning av klordioxid och klorit 5. Kapacitetsdata för systemen 6

Grafisk beskrivning av mjukvarumenyn 2-4. Bestämning av klordioxid och klorit 5. Kapacitetsdata för systemen 6 Tillägg till Bello Zon Driftinstruktion Innehåll Sida Grafisk beskrivning av mjukvarumenyn 2-4 Bestämning av klordioxid och klorit 5 ProMinent Kapacitetsdata för systemen 6 Fig. 1 Uppbyggnad av Bello Zon

Läs mer

1000TR TEMP. Svensk manual

1000TR TEMP. Svensk manual 1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3

Läs mer

CCO kit Compact Change Over

CCO kit Compact Change Over kit Compact Change Over 6-vägs växelventil med motor CCO Möjliggör värme & kyla i produkter med endast en värmeväxlarkrets Exakt flödesreglering För 4-rörssystem kyla/värme Ventil PN10, DN10, Kvs 0,9 m

Läs mer

Användarmanual - Regulator Mini

Användarmanual - Regulator Mini Användarmanual - Regulator Mini Regulatorn är ämnad för reglering av elektriska handdukstorkar som används till torkning av textilier tvättade i vatten samt till rumsuppvärmning. All annan användning är

Läs mer

BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare

BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare Varmvattenberedare 30 liter / 50 liter / 80 liter Modell nr. DSZF15- LJ30Y6- S (30 liter) / DSZF15- LJ50Y6- S (50 liter) Modell nr. SZF20- LJ/80Y6- D (80 liter) Läs och förstå denna bruksanvisning innan

Läs mer

Kracht Turbinflödesmätare TM Material Rostfritt Stål

Kracht Turbinflödesmätare TM Material Rostfritt Stål 1 (9) Krachts Turbinflödesmätare TM används med fördel vid övervakning av olika vätskor, vid repeterande dosering eller dosering av större volymer. Kracht Turbinflödesmätare i TMserien är av mycket hög

Läs mer

VG8000 Flänsade Ventiler

VG8000 Flänsade Ventiler Produktblad 4.3 Utgåva 12.00 VG8000 Flänsade Ventiler Introduktion VG8000-serien av elektriskt eller pneumatiskt styrda nodular-järn ventiler är utvecklade att reglera flöde av vatten eller ånga som en

Läs mer

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation GYGS/GYGCC-01 Sid 1(6) GYGS-givaren är med sitt lilla format mycket tacksam att montera i cylindrar som kräver litet installationsmått. De erbjuder dig slaglängder upp till 3500 mm samt spänning/strömsignal.

Läs mer

MIRI PUMPFIX F. Bakvattenventil med inbyggd pump för fekaliehaltigt avloppsvatten

MIRI PUMPFIX F. Bakvattenventil med inbyggd pump för fekaliehaltigt avloppsvatten BSAB R3.13 MIRI PUMPFIX F Bakvattenventil med inbyggd pump för fekaliehaltigt avloppsvatten MIRI PUMPFIX-F bakvattenventil är försedd med inbyggd skärande pump för utpumpning av avloppsvatten vid bakvattenflöde.

Läs mer

Tillverkardeklaration

Tillverkardeklaration Tillverkardeklaration ENT 7 Kapacitiv Nivåvakt Härmed försäkras att ovanstående produkt helt överenstämmer med kraven i följande harmoniserade Europeiska standarder. EN50081-1 : Elektromagnetisk kompabilitet

Läs mer

DN 2,5-15 och DN med mediaberört material av PFA kompakt utförande: -40 C till +140 C fjärrmonterat utförande: -40 C till +180 C

DN 2,5-15 och DN med mediaberört material av PFA kompakt utförande: -40 C till +140 C fjärrmonterat utförande: -40 C till +180 C Beskrivning» Magnetisk induktiv flödesmätare bestående av ett mätrör och en signalomvandlare i kompakt- eller väggmonterat utförande.» För VA-applikationer; flödesmätning i fyllda rör.» Lämplig för elektriskt

Läs mer

1. ALLMÄNNA SÄKERHETSÅTGÄRDER... 2 2. INTRODUKTION... 3 3. MATERIAL... 4 4. PUMPENS DELAR... 5 5: INNAN INSTALLATION... 6 6. INSTALLATION...

1. ALLMÄNNA SÄKERHETSÅTGÄRDER... 2 2. INTRODUKTION... 3 3. MATERIAL... 4 4. PUMPENS DELAR... 5 5: INNAN INSTALLATION... 6 6. INSTALLATION... HMS MF INNEHÅLL 1. ALLMÄNNA SÄKERHETSÅTGÄRDER... 2 2. INTRODUKTION... 3 3. MATERIAL... 4 4. PUMPENS DELAR... 5 5: INNAN INSTALLATION... 6 6. INSTALLATION... 7 7. SLANGANSLUTNINGAR... 8 SUGSLANG... 8 MONTERING

Läs mer

Värmefläkt Elektra. Värmefläkt Elektra. Tålig värmefläkt för riktigt krävande miljöer. Produktfakta

Värmefläkt Elektra. Värmefläkt Elektra. Tålig värmefläkt för riktigt krävande miljöer. Produktfakta Värmefläkt Elektra Tålig värmefläkt för riktigt krävande miljöer 3 14 modeller 3-15 kw Elvärme Användningsområden Elektra är en serie värmefläktar konstruerade för att klara av krävande miljöer. De olika

Läs mer

Driftinstruktion Doserpumpar ProMinent Hydro/ 2 och Hydro/ 3

Driftinstruktion Doserpumpar ProMinent Hydro/ 2 och Hydro/ 3 ProMinent Driftinstruktion Doserpumpar ProMinent Hydro/ 2 och Hydro/ 3 V g sätt fast typskylten här! Två driftinstruktioner behövs för säker och korrekt funktion hos ProMinent Hydro doserpumpar: Denna

Läs mer

Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/SILVER C/COMPACT

Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/SILVER C/COMPACT SE.TBPA5.1615 Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/SILVER C/COMPACT 1. Allmänt När luftvärmare utan frostsprängningsskydd används krävs det, för att säkerställa frysvaktsfunktionen, att man har en

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop

Vattenfelsbrytare esystop 150317 sida 1 av 2 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av magnetventil i systemet se separat blad

Läs mer

AUTOMIX KONSTANT-TEMPERATUREGULATOR MED FJÄRRKONTROLL MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

AUTOMIX KONSTANT-TEMPERATUREGULATOR MED FJÄRRKONTROLL MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING UTOMIX TR UTOMIX TR (SE) 06.10 KONSTNT-TEMPERTUREGULTOR MED FJÄRRKONTROLL MONTERINGS- OH RUKSNVISNING utomix TR är en kompakt, elektronisk reglerautomatik med fjärrkontroll för konstant temperaturhållning

Läs mer

BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL

BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL FÖRSÄLJNING TEL: 0500-415400 MAIL: order@widab.se RESERVDEL & SERVICE TEL: 0500-415400 MAIL: service@widab.se WERY Grillserie 600 Elektrisk stekhäll ALLMÄNT Wery Elektrisk

Läs mer

AEROVIT Int. Pat. Pend.

AEROVIT Int. Pat. Pend. AEROVIT TEKNISKE DATA OCH INSTRUKTIONER FÖR DRIFT OCH UNDERHÅLL AV SOTBLÅSNINGSANLÄGGNING AEROVIT Int. Pat. Pend. AEROVIT A/S Korden 15 ٠DK - 8751 Gedved Tel. +45 86 92 44 22 ٠Fax +45 86 92 29 19 CVR/VAT

Läs mer

DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning

DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning Monterings och bruksanvisning DryMaster TS 2120 FL sida 2 Först: Kontrollera att inga allvarliga transportskador finns på leveransen. Innehåll kartonger:

Läs mer

Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4

Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 INNEHÅLL: Deklaration... 2 Beskrivning... 3 Data... 4 Monteringsexempel... 4 Installation... 5 Inkopplingsexempel... 7 Certifikat... 8 Spara denna anvisning

Läs mer

SM40. Strömförsörjning med plats för batteri

SM40. Strömförsörjning med plats för batteri LARMDONSSTYRNING BESKRIVNING donskort för montage i 19 kassett (SM911), i våra likriktare eller i kapsling för väggmontage. 19 kassetten SM911 kan förses med 4st kort. Det ger upp till 20 utgångar i en

Läs mer

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på MV skjutspjällsventil. Instruktionen ska göras tillgänglig

Läs mer

Säkerhetsventil KLA F

Säkerhetsventil KLA F Sida 1(7) Inlopp utvändig gänga Utlopp invändig gänga Rostfritt syrafast stål Beskrivning Självverkande fjäderbelastad säkerhetsventil i vinkelutförande Tryckklass PN16 / PN40 Storlek 1/2" till 2" Anslutning

Läs mer

Tekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1

Tekniska data.  NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1 Ventilställdon NVKC24A-SZ-TPC Ventilställdon med nödfunktion passande 2- och 3-ports Belimoventiler med upp till 2 mm lyfthöjd Kraft N 24 V AC/DC V... V DC styrsignal 2 mm lyfthöjd 35 s / 2 mm gångtid

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-6D LA-6D är en luftavfuktare

Läs mer

Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 ... 17 ... 24 ... 31 ... 38 ... 45

Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 ... 17 ... 24 ... 31 ... 38 ... 45 Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 SE... 3 GB... 10 NO... 17 DE... 24 ES... 31 FR... 38 NL... 45 VMT Diagram TRVS The valve size for water applications can be defined using the diagrams below.

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

MIRI LARM SOL 3000 Solcellsdrivet larm för olje- och fettavskiljare

MIRI LARM SOL 3000 Solcellsdrivet larm för olje- och fettavskiljare Installation, drift & underhåll MIRI LARM SOL 3000 Solcellsdrivet larm för olje- och fettavskiljare INNEHÅLL Tekniska data...2 Definitioner...2 Ingående komponenter...3 Installation centralenhet - Montering...4

Läs mer

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1 PromoSol 130/4 Sida 1 Innehåll 1 Allmänt... Fel! Bokmärket är inte definierat. 2 Produkt beskrivning... 3 3 Mått... 4 4 Teknisk specifikation... 4 5 Solkretspump, Grundfos Solar 20 65 130... 5 6 Montering...

Läs mer

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan

Läs mer

Nessie Rikningsventil typ VDH 30EC 4/3 CETOP 3 fläns montage (ISO 4401) samt inline version

Nessie Rikningsventil typ VDH 30EC 4/3 CETOP 3 fläns montage (ISO 4401) samt inline version Tekniskt Datablad Nessie Rikningsventil typ VDH 30EC 4/3 CETOP 3 fläns montage (ISO 4401) samt inline version Användning Rikningsventilerna avänds till att styra vattnets genomströmningsriktning. Ventilerna

Läs mer

LJUS. i LED-utförande Ver 2. diameter 70 mm 48 mm 36 mm 25 mm 18 mm

LJUS. i LED-utförande Ver 2. diameter 70 mm 48 mm 36 mm 25 mm 18 mm PELAR- LJUS i LED-utförande Ver 2 diameter 70 mm 48 mm 36 mm 25 mm 18 mm 1 Pelarljus TWS En helt ny serie pelarljus från Sirena - absolut unik med sin design och alla sina valmöjligheter. TWS är den produkt

Läs mer

Manual Elstyrning EL110

Manual Elstyrning EL110 Manual Elstyrning EL110-1 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL110_rev1 100-110 2008-06-10 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration

Läs mer

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150

Läs mer

BRUKSANVISNING. produktnr.

BRUKSANVISNING. produktnr. BRUKSANVISNING ph-höjare CLASSIC produktnr. ph-höjare Classic ph-höjare CLASSIC korrigerar ph-värde, alkalinitet och marmoraggressiv kolsyra genom doseringsteknik i direkt proportion till förbrukningen.

Läs mer

Dos. Inkoppling. Vatten in från vattentanken. Koncentrat Till Mix pump (slangen som tidigare gick till koncentratdunken)

Dos. Inkoppling. Vatten in från vattentanken. Koncentrat Till Mix pump (slangen som tidigare gick till koncentratdunken) Instruktioner DROPPEN Dos doserar automatiskt Rotstop Gel till rätt blandning av koncentrat för Mix-pumpen. Denna instruktion visar generell inkoppling av Dos-systemet till befintlig stubbehandling på

Läs mer

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit GRUNDFOS PRODUKTbroschyr Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Avskiljning av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Med Grundfos Cleanvent og Magvent löser man detta. Luftavskiljning

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner

Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-60 LA-60 är en luftavfuktare

Läs mer

Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll

Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm Separix ll 1. Presentation 2. Installation 3. Inkoppling 4. Kalibrering / Inställningar 5. Funktion 6. Underhåll / Kontroll 7. Tekniska data 8. Certifikat

Läs mer

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

Installation elektrisk luftvärmare TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Installation elektrisk luftvärmare TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C Installation elektrisk luftvärmare TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Allmänt Luftvärmare TBCE/TBRE används för eftervärmning av tillluften eller vid vissa behov för förvärmning av uteluften. Luftvärmare

Läs mer

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...

Läs mer

INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik

INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik Mårdvägen 7, 352 45 Växjö, 0470 700 600, E-mail: info@aquaexpert.se Upplaga 120516 Sid 1 GARANTIVILLKOR Ni har just installerat ett filter från Aqua Expert AB,

Läs mer

3/2-ventiler, ND 2, G 1/8

3/2-ventiler, ND 2, G 1/8 Electric Drives and Controls Hydralics Linear Motion and Assembly Technologies Service 3/2-ventiler, ND 2, G /8 Technical data 3/2-ventiler, ND 2, G /8 Normalt stängda eller öppna Tekniska Data Typ Sätesventil

Läs mer

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Beskrivning Motorerna AME 110 NL och AME 120 NL används tillsammans med den automatiska flödesbegränsaren AB-QM DN10-32. Motorn kan användas till

Läs mer

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering

Läs mer

QH-system. Proportionaldoserare modell Q-Dos. För enkel och exakt dosering av kylvätska. Funktion

QH-system. Proportionaldoserare modell Q-Dos. För enkel och exakt dosering av kylvätska. Funktion Oljeskimmers & pneumatiska blås/vakuumsystem Proportionaldoserare modell Q-Dos För enkel och exakt dosering av kylvätska Reglerbar koncentration. Unik patenterad blandningskammare för optimal blandning.

Läs mer

Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/COMPACT

Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/COMPACT SE.TBPA8. Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/COMPACT. Allmänt När luftvärmare utan frostsprängningsskydd används krävs det, för att säkerställa frysvaktsfunktionen, att man har en cirkulationspump

Läs mer

Beskrivning - Installation

Beskrivning - Installation 971111 Konstant nivå Olja, bensin och fett Vatten Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ES 334 B, ES 334 S ES 334 B: Nivåövervakare ES 33 Kapacitiv givare ES4 ES 334 S: Nivåövervakare

Läs mer

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S 1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång

Läs mer