Bruksanvisning. Isolationsprovare CA 6521B, CA 6523B, CA 6525B

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning. Isolationsprovare CA 6521B, CA 6523B, CA 6525B"

Transkript

1 Bruksanvisning Isolationsprovare CA 6521B, CA 6523B, CA 6525B CA Mätsystem AB Box TÄBY Telefon Fax www,chauvin-arnoux.se

2

3 Innan instrumentet används, kontrollera bruksanvisningen. Dessa instrument är dubbel-isolerade. Varning! Risk för elektrisk stöt. Av säkerhetsskäl indikeras denna symbol när spänning finns. För att få ut bästa möjliga prestanda, läs igenom bruksanvisningen och respektera säkerhetsföreskrifterna. Säkerhetsföreskrifter Använd instrumentet i den temperatur, fuktighet samt elektrisk säkerhetsklassning som det är specificerat för. Dessa instrument är kategori III, 600V. Enligt IEC A2 Använd säkerhetsladdar enligt IEC standard, med minst 600V kategori III klassade. Säkring måste bytas mot en likadan, annars kan instrumentet förstöras och garantin gäller ej i detta fall. Ställ alltid vridomkopplaren i läge OFF när instrumentet ej används. Gör inga isolations eller resistans mätningar om det finns spänning. Kontrollera att instrumentet inte är anslutet till mätobjektet och att vridomkopplaren är i OFF läge innan instrumentet öppnas.

4 INNEHÅLL 1. Presentation 1.1 Allmän presentation Isolationsprovaren Tillbehör 2. Beskrivning 2.1 Enhet CA 6521B CA 6523B CA 6525B 2.2 Display Symboler Analoga skalan Digitala skalan 2.3 Tangenter Gula tangenten ALARM tangenten (CA 6523B och CA 6525B) Tangent (CA 6523B och CA 6525B) Tangent (CA 6523B och CA 6525B) Tangent ( (CA 6523B och CA 6525B) Tangent TIMER (CA 6525B) 3. Mätfunktioner 3.1 Isolation Säkerhetskontroll Isolationsprovning 3.2 Förbindelsetest 3.3 Resistans mätning (CA 6523B och CA 6525B) 4. Speciella funktioner 4.1 Start och stopp 4.2 Automatisk avstängning Deaktivering av automatisk avstängning (CA 6523B och CA 6525B) 4.3 Batterispänningstest 4.4 Summer Olika ljudsignaler Av aktivering av summer 4.5 Alarm inställningar (CA 6523B och CA 6525B) Inställning av alarm gränser Aktivering / deaktivering av alarm gränser Alarm triggning 4.6 Kompensering av mätsladdarna 4.7 Timer funktion (CA 6525B)

5 5. Användning 5.1 Isolationsprovning 5.2 Förbindelsetest 5.3 Resistansmätning (CA 6523B och CA 6525B) 6. Tekniska specifikationer 6.1 Referenser 6.2 Specifikation per funktion Spänning Isolation Kontinuitet Resistans (CA 6523B och CA 6525B) Timer (CA 6525B) 6.3 Spänningskälla 6.4 Omgivningstemperatur 6.5 Variationer vid normalt användande 6.6 Säkerhet 6.7 Mekaniska mått 6.8 Internationella normer EMC och EC Mekaniskt skydd 7. Underhåll 7.1 Underhåll Byte av batterier Byta av säkring Tvättning Kalibrering 7.2 Underhåll 8. Garanti 9. Att beställa 10. Övrigt 10.1 Bilder på fronten

6 1. Presentation Termen kontinuitet används i den här manualen när en resistans är mindre än 20 och är uppmätt med en ström av minst 200mA i enlighet med normerna VDE 0413 och IEC Allmän presentation Dessa portabla instrument använder batterier. De kan användas för att kontrollera isolation, kontinuitet och spänning samt mäta resistans. De hjälper till att bekräfta säkerheten på en elektrisk installation. Mätinsamlingen och visningen är helt mikroprocessor kontrollerad. De ger många fördelar som automatisk detektering av farliga spänningar på M området (elektroniskt blockerat vid isolationsprov om spänningen är högre än 25V). Automatisk urladdning av mätobjektet efter utfört prov, automatisk avstängning för att spara batterier, en stror LCD display med många funktioner. Beroende på modell även bakgrundsbelyst display, programmering av alarm, timerfunktion och kompensering av mätsladdarnas resistans Tillbehör Väska, levereras med instrumentet, kan bäras och användas i väskan. Det finns även ett fack för krokodilklämmor och sladdar samt övriga tillbehör. Fjärraktiveringsprobe, finns som extra tillbehör till CA 6523B och CA 6525B. Den kan användas för alla typer av mätningar. En tryckknapp på baksidan av proben ger även möjlighet till belysning av mätpunkten. 2. Beskrivning 2.1 Se i paragraf 10 i den engelska manualen för front bild på instrumenten CA 6521B 1. 2 säkerhets anslutningar markerade + och polig omkopplare OFF, M 250V, M 500V, Gul tangent för att aktivera isolationsprov 4. LCD display 5. Batteri fack samt bänkstöd (finns på baksidan av instrumentet) CA 6523B 1. 2 säkerhets anslutningar markerade + och. Bredvid ingången finns extra anslutningar för fjärraktiveringsproben polig omkopplare OFF, M 500V, M 1000V, 400k, Gul tangent för att aktivera isolationsprov, ALARM,, och 4. LCD display 5. Batteri fack samt bänkstöd (finns på baksidan av instrumentet) CA 6525B 1. 2 säkerhets anslutningar markerade + och. Brevid ingången finns extra kontakter för fjärraktiveringsproben, 2. 6-polig omkopplare OFF, M 250V, M 500V, M 1000V, 400k, Gul tangent för att aktivera isolationsprov, ALARM,, och samt TIMER. 4. LCD display 5. Batteri fack samt bänkstöd (finns på baksidan av instrumentet).

7 2.2 Display Symboler Timer aktiverad ALARM Gränsvärdes inställning aktiverad > Låg larm < Hög larm Farlig spänning Se manualen 25V Spänningen 25V Kompenserade mätsladdar Summerfunktionen aktiverad Automatisk avstängning ej aktiverad Batteri ska bytas och Blinkar; ej korrekt kompensering av mätkablarna Analoga skalan Isolation 1,1 G Isolation 70k Digital display BAT Batterispänningen låg, måste bytas OL Mätområdet överskridet --- Isolation 50 k vid 250V, 100 k vid 500V, 200 k vid 1000V 2.3 Tangenter Gula tangenten När denna tangent är intryckt, är en hög spänning genererad för isolationsprovet. Men om en spänning över 25 V har blivit detekterad på mätstället, kommer ingen generering att tillåtas och tangenten bli inaktiverad. Tangenten är endast aktiverad så länge som den är nedtryckt utom i TIMER mode, (CA 6525B), då ett till tryck är på och ett till är av ALARM tangent, (CA 6523B och CA 6525B) ALARM kan användas för att aktivera/deaktivera larmgränser på isolation, resistans samt förbindelsetest. Med tangenterna och programmeras larmgränserna.

8 2.3.3 Tangent TIMER (CA 6523B och CA 6525B) Vi programmering av larmgränser, används TIMER tangenten för inställningar av; Inställning av enhet, (om det är någon) Den tusende siffran Den hundrade siffran Den tionde siffran Den första siffran Decimaltecken Typ av larm hög/låg samt retur till enheten Tangent (CA 6523B och CA 6525B) Vid programmering av larmgränser, används tangenten för att rulla fram genom de möjliga värdena, som blinkar och loopar tillbaka till början. M eller G för isolationsprov, k eller för resistans samt för mätenheterna. 1,-2,-3, eller för den tusende siffran 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, och för den hundrade tionde eller sista siffran eller--. eller---- för decimal komma eller för låg eller hög larm Tangent (CA 6523B och CA 6525B) Med denna tangent startas bakgrundsbelysningen i displayen, automatiskt stänger den av sig själv efter 1 min. Det går även att avvaktivera belysningen med ett tryck till på tangenten TIMER tangenten (CA 6525B) Med denna tangent aktiveras/ deaktiveras tiden för isolationsprovets längd. 3. Mätfunktioner Isolationsprovning är läge M på vridomkopplaren Säkerhetskontroll När vridomkopplaren är i läget M mäter instrumentet spänningen mellan ingångarna på instrumentet (markerad + samt ). Värdet av den spänningen visas i displayen. Om värdet är mindre än 25 V, kan isolationsprov göras. om värdet är större än 25V, visas > 25 V i displayen. Om den gula tangenten ändå trycks ned, varnar instrumentet med en ljudsignal samt visas i displayen ända tills den gula tangenten släpps upp Om värdet är över 600V, visar instrumentet OL i displayen.

9 3.1.2 Isolationsprov Óm det inte är en farlig spänning på mätobjektet görs isolationsprov med ett tryck på den gula tangenten. Värdet visas på den analoga skalan samt i den digitala displayen med enhet G eller M. Så snart den gula tangenten släpps mäter instrumentet spänning igen. Om spänningen som genereras kan vara farlig tänds symbolen i displayen. Instrumentet indikerar om värdet är utanför mätområdet. Om isolationsresistansen är högre än 2 G, tänds OL i den digitala displayen. Om värdet är över 1,1G visas i displayen. Om isolationsresistansen är lägre än 50k på 250V, 100k på 500V eller 200k på 1000V området indikerar displayen Om värdet är mindre än 70k, visas endast symbolen på vänster sida i displayen. CA 6523B samt CA 6525B, ett hög och låg larm kan programmeras. CA 6525B, tiden för mätningen kan tas. 3.2 Förbindelsetest Förbindelsetesten är 20 - området. Instrumenten mäter vid 200mA och visas i displayen. Om larmet är aktiverat, med summer på, kommer summer att aktiveras på en tiondels millisekund. Vid förbindelsetest, kontrollera säkringen regelbundet. Om mätning görs utanför mätområdet tänds OL i displayen (större än 20) CA 6523B samt CA 6525, resistansen i mätsladdarna kan kompenseras. Larmgränser kan aktiveras. CA 6521B, Vid förbindelsetest, är ett lägsta värde på 2 konstant aktivt. Summern kan deaktiveras genom att trycka på den gula tangenten. 3.3 Resistans (CA 6523B och CA 6525B) Resistans mätning är 400 k området på vridomkopplaren. Värdet visas på den digitala displayen. Om mätning görs utanför mätområdet tänds OL i displayen (högre än 400k) Larmgränser kan aktiveras.

10 4. Special funktioner 4.1 Start/Stopp När vridomkopplaren vrids från OFF till ett mätområde, tänds samtliga segment i displayen i en sekund. I ytterligare 2 sekunder visas batteriets kondition i 0 till 100% för en batterispänning på 6,7 till 10V. Instrumentet kan alltid stängas av med OFF. 4.2 Automatisk avstängning Efter 5 min utan någon mätning utförts, stänger instrumentet automatiskt av sig. När det händer startas instrumentet lätt med ett tryck på den gula tangenten eller med fjärrproben (CA 6523B och CA 6525B). Den automatiska avstängningsfunktionen är ej inkopplad vid kontinutetsmätning, så länge mätningen varierar mellan 0 till 20. CA 6525B, i TIMER mode stänger instrumentet av sig 5 min efter det att den maximala 15min perioden i timer läget avslutats Deaktivering av den automatiska avstängningsfunktionen (CA6523B, CA6525B) Håll tangenten nedtryckt när instrumentet startas. Symbolen visas i displayen, den indikerar att avstängningsfunktionen är deaktiverad. För att reaktivera, stäng av instrumentet och sätt sedan på det igen. 4.3 Batteritest Batterispänningen mäts automatiskt internt i instrumentet varje sekund. För att instrumentet ska kunna ha en korrekt mätfunktion måste batterispänningen ligga mellan 6,7 till 10,00 V. Beroende på resultatet av autotesten, finns det 4 olika fall; Spänningen är korrekt. Symbolen syns inte i displayen. Återstående batterispänning är låg 7,1 V, symbolen blinkar. Mätresultat kan inte längre garanteras, byt batterier, 6,9V, symbolen visas i displayen. Batterispänningen är för låg, BAT visas i displayen och instrumentet kommer att stängas av. 4.4 Summer Olika ljudsignaler När symbolen visas i displayen, är summern aktiverad. Summern ger olika ljudsignaler beroende på funktion. En kort summer ton (65ms vid 2kHz) i följande fall: En tangent nedtrycks. Automatisk avstängning. Kompensering av mätkablarna. Samt efter 30 s, 1 min och 10 min vid isolationsmätning i TIMER mode. Kontinuerlig summer (2kHz) i följande fall: När mätvärdet är lägre än det inställda låglarmet. När mätvärdet är lägre än det inställda höglarmet. Kort hög summerton, (65 ms vid 4kHz), i följande fall: När en deaktiveringstangent nedtrycks, ej den gula tangenten. Korta höga summertoner, (4kHz), i följande fall: Om mätningen är höger än 25V och användaren trycker ned den gula tangenten.

11 4.4.2 Deaktivering av summer CA 6521B Ställ vridomkopplaren i kontinuitets läget 20, och tryck på den gula tangenten. Summern är nu deaktiverad och summersymbolen visas ej längre i displayen. För att reaktivera summerfunktionen tryck på den gula tangenten eller stäng av och sätt sedan på instrumentet igen. CA 6523B och CA 6525B Tryck ner ALARM tangenten vid start av instrumentet. Summern är nu deaktiverad och summersymbolen visas ej längre i displayen. För att reaktivera summerfunktionen stäng av och sätt sedan på instrumentet igen. 4.5 Alarm inställningar En övre och undre larmgräns kan ställas in till alla mätområden. Larmgränserna kan vara övre eller undre larmgräns, de kan deaktiveras och aktiveras. De sparas i instrumentets minne även efter avstängning Programmering av larm Välj programmerings mode med ett långt tryck på ALARM tangenten. ALARM visas i displayen, samt storheten. Storheten korresponderar till vilket läge vridomkopplaren står i. Om inget tidigare värde finns, visas en default. 0,25 M för M - 250V 0,50 M för M - 500V 1,00 M för M V 20,00 k för 400 k 2,0 k för 20+ eller 20- Det är nu möjligt att ställa in larmgränser med tangenterna (se och 2.3.4). Under programmeringen kommer instrumentet fortfarande att mäta. Med ett långt tryck på ALARM tangenten avslutas inställningar av larmgränser. om vridomkopplaren vrids före den sekundlånga nedtryckningen av tangent ALARM, är inställningen inte validerad. Om den inställda larmgränsen är för hög, är den automatisk justerad när den lagras i minnet, max värdet sparas. Till exempel ett 30 inställt värde kommer att lagras som 20 som är det maximala värdet på kontinuitetsmätningen. Om någon av inställningarna är felprogrammerad tex 002 M, blir även det automatiskt rättat till 2,00 M Aktivering/ deaktivering av alarmgränser Ett kort tryck på ALARM tangenten och alarm är aktiverat, ALARM och samt de programmerade värdena visas i displayen. Med ett kort tryck på ALARM tangenten igen deaktiveras alarminställningen, ALARM visas inte längre i displayen.

12 4.5.3 Alarm trigger Om, man exempelvis mäter kontinutet och har ett övre alarmvärde på 10 som är aktiverat, visar displayen ALARM 10. Om mätningen överstiger detta värde, aktiveras summerfunktionen samt hela displayen börjar blinka. Om, man exempelvis mäter isolation och har ett lägre alarmvärde på 100 som är aktiverat, visar displayen ALARM Om mätningen understiger detta värde, aktiveras summerfunktionen samt hela displayen börjar blinka. 4.6 Kompensering av mätsladdarna (CA 6523B och CA 6525B) Kompensering av mätsladdarna kan göras med vridomkopplaren i läge 20+ eller 20-, (kontinuitet) För att kompensera ut resistansen i mätsladdarna, kortslut dessa och tryck ned tangenten samtidigt, (långt tryck). När mätningen är klar hörs en summerton. Alla värden som visas i displayen efter det kommer att räkna utav mätsladdarnas resistans samt symbolen kommer att visas i displayen. För att deaktivera denna funktion, anslut ej mätsladdarna och tryck på tangenten tills symbolen försvinner i displayen. Om Instrumentet mäter ett värde som överstiger 5, kommer kompenseringen att försvinna och symbolen försvinna i displayen. OBS, om mätsladdarna byts, kan mätvärdet bli negativt om kompenseringen är högre än det uppmätta värdet samt resistansen av de nya mätsladdarna visas då i displayen upp till 0,02 och symbolen samt symbolen blinkar för att indikera att kompenseringen inte gäller längre och att en ny kompensering ska göras. 4.7 Timer (CA 6525B) Timer funktionen fungerar med vridomkopplaren i isolationsprov läget M. När tangenten TIMER trycks ner visas symbolen i displayen, den indikeras som 0:00, om någon alarm gräns var inställd så försvinner den. Med ett kort tryck på den gula tangenten startas både mätningen och tidtagningen. Tangenten behöver inte hållas nedtryckt hela tiden. Ett andra tryck på tangenten avslutar mätningen samt stoppar timern. För att göra en ny mätning tryck på den gula tangenten igen. Timern nollställs automatiskt och en ny mätning görs. För att deaktivera TIMER mode tryck på tangent TIMER igen eller stäng av instrumentet och sätt den på det igen. Symbolen visas inte längre i displayen. Vid 30 s, 1 min och 10 min, kommer summern att aktiveras. Den funktionen ger möjlighet att räkna ut den dielektriska absorbations-hastigheten( = mätning efter 1 min/ mätning efter 30s) och polarisationen ( = 10min/mätningar efter 1 min) OBS, för acceptabel isolation, måste de vara större än 1.25 respektive 2, var för sig. Vid mätning, om en larmgräns nås, kommer summern att aktiveras och visning av timern kommer att försvinna för att visa alarm meddelandet i displayen. Om du glömmer att stänga av isolationsprovningen, kommer instrumentet automatiskt att stänga av det efter 15 min, samt TIMER kommer att indikera 15:00.

13 5. Användning För att starta instrumentet, ställ vridomkopplaren till den mätning som ska utföras och anslut mätobjektet. Displayen indikerar storheten och enheten samt har automatiskt områdesval. Instrumentet kan stängas av manuellt genom att vrida omkopplaren till läge OFF. Instrumentet har även en automatisk avstängning efter 5 min, se även Isolationsprovning Starta instrumentet genom att vrida omkopplaren till läge M Anslut mätsladden från + till +. Anslut mätsladden till jordpunkten (fjärrproben CA 6523B och CA 6525B) Instrumentet kontrollerar automatiskt om det finns någon farlig spänning mellan anslutningarna. Se På CA 6523B och CA6525B kan även den bakgrundsbelysta displayen aktiveras med tangenten. Tryck sedan ned den gula tangenten tills mätvärdet visas i displayen. Med den gula tangenten kopplad till fjärrproben (CA6523B och CA6525B) fungerar fjärrproben på samma sätt som den gula tangenten. Avläs mätvärdet. När mätningen är utförd, släpp den gula tangenten och vänta till instrumentet har laddat ur mätobjektet, 25V. Innan mätsladdarna tas frånmätobjektet. På CA 6523B och CA 6525B, kan en alarmgräns aktiveras med ALARM tangenten, se 4.5. På CA 6525B kan en timerfunktion kopplas in med TIMER tangenten se Förbindelsetest Starta instrumentet genom att vrida omkopplaren till läge 20 På CA 6523B och CA 6525B är det möjligt att kompensera mätsladdarnas resistans se 4.6. Anslut mätsladden från + till +. Anslut mätsladden - till jordstället. På CA 6523B och CA6525B kan även den bakgrundsbelysta displayen aktiveras med tangenten. Avläs mätvärdet. Ändra polariteten på mätobjektet genom att byta plats på mätkablarna. Avläs det andra mätvärdet. Räkna sedan ut värdena för uppnå högsta noggrannhet. Denna kontinuitets mätning metod med en ström som går i två olika håll är i högsta grad intressant när det är själv induktanser eller kapacativa element i kretsen som testas. På CA 6523B och CA 6525B, kan en alarmgräns aktiveras med ALARM tangenten, se Resistans mätning CA 6523B och CA 6523B Starta instrumentet med att vrida omkopplaren till läge 400k. Anslut + och terminalen till mätobjektet. Med ett tryck på tangenten aktiveras den bakgrundsbelysta displayen. Avläs resistansvärdet i displayen. På CA 6523B och CA 6525B, kan en alarmgräns aktiveras med ALARM tangenten, se Tekniska Specifikationer Dessa instrument mäter varje 400ms, den digitala displayen uppdateras 2,5 ggr/s. Den analoga displayen uppdateras 1ggr/100ms. Den digitala displayen har inbyggd smooth funktion, medan den analoga hela tiden visar aktuellt mätvärde.

14 6.1 Referenser Temperatur: 23C ±3K Relativ fuktighet: 44 till 55%RH Drivspänning: 8V± 0,2V Frekvens på V: DC eller 45 till 65Hz Frekvens på A: DC eller 45 till 65Hz Kapacitans parallellt med resistansen: ingen Elektriskt fält inget Magnetiskt fält: 40 A/m 6.2 Karaktäristik per funktion Spänning Mätområde: Frekvens: 0 till 600 V ac/dc dc till 400Hz Automatiska områden: 0 till 399,0 V ac/dc 400 till 600 Vac/dc Upplösning: 0,1 V 1V Onogrannhet: ±3% av avläst värde ±1skaldel ±3% av avläst värde ±1skaldel Ingångsimpedans: 300k 300k Isolation Mätområden: CA 6521B 250 V 50k till 2G 500 V 100k till 2G CA 6523B 500 V 100k till 2 G 1000 V 200k till 2 G CA 6525B 250 V 50k till 2 G 500 V 100k till 2 G 1000 V 200k till 2 G Analog skala: Upplösning: Onoggrannhet: 70k till 1,1G 8 segment med 10-intervall ±5% av avläst värde ±1skaldel Digital skala: 0,05 till 39,99 M 40,0 till 399,9 M 400 till 2 G Upplösning: 10k 100k 1M Noggrannhet. 3%L+-5 S 3%L+-2S Testspänning: 250V 500V 1000V Spänning öppen krets: 275 V±25V 550V±50V 1100V±100V Testström: 1 ma R 250k 1 ma R 500k 1 ma R 1M Kortslutningsström: 3 ma Den spänning som genereras med den gula tangenten när den släpps laddas ur via testsladdarna till instrumentet med en hastighet av 1,5s/F.

15 6.2.3 Kontinuitet Mätområde: 0 till 20 Skala: 0,00 till 20,00 Upplösning: 10m Onoggrannhet: ±3% av avläst värde ±1skaldel Mätström: 200mA Spänning vid öppen krets: 7 9V Resistans (CA 6523B och CA 6525B) Mätområde: 0 till 400k Mätområden: 0,0 till 399,9 400 till ,00 till 39,99k40,0 till 399,9k Upplösning: 0, Onoggrannhet: ±3% av avläst värde ±5skaldel ±3% av avläst värde ±1skaldel Test ström: 600 A 6A Spänning vid öppen krets: 7 9V Timer (CA 6525B) Mätlängd: 0 till 15 min Skala. 0:00 till 15:00 Upplösning: 1s Onoggrannhet: 0,5% av avläst värde 6.3 Batteri Dessa instrument har 6 x 1,5 V alkaline batterier typ LR6 6.4 Klimatförutsättningar Se digrammet på sid 38 i original manualen. 6.5 Variationer vid normal användning Temperatur: Fuktighet. Batterispänn: Voltmeter: Kapacitans: -10 till 55C 20 till 80% RH 6,9 till 10V dc och Hz ac 0 till 5F 6.6 Säkerhet Instrumenten är skyddade på alla mätområden till en späning om 600Vac/dc, som är ansluten konstant till ingångarna. Instrumenten är dessutom skyddade för spänningspikar på 1200V ac/dc på alla mätområden. 6.7 Mekaniska mått Display storlek: Storlek: Vikt: 73 x 54,3mm 211 x 108 x 60mm 830g

16 6.8 Internationella normer Elektrisk säkerhet enligt: IEC A2 (nov 95), IEC (feb 97) och VDE 0413 Dubbelisolerat: Föroreningsgrad: klass 2 Installations kategori: III Spänning. 600V RMS EMC kompabilitet: EC konformitet Utstrålning: NF EN (juni 92) Immunitet: NF EN (juni 95) Stötskydd IP 54 enligt NF EN (okt 92) IK04 enligt NF EN (juni Underhåll Vid underhåll, använd endast original reservdelar med rätt specifikation. Tillverkaren är inte ansvarig för någon olycka som orsakats av att instrumentet inte reparerats hos ett auktoriserat service center. 7.1 Underhåll Byte av batterier Innan mätning görs kontrollera att symbolen inte visas i diplayen under uppstartningsfasen. Om den visar sig måste batterierna bytas. Avvänd alltid batterier av alkaline typ. Vanliga batterier med zink och kol läcker som regel när de är förbrukade och bör därför inte användas i mätinstrument. Kontrollera att ingen av mätsladdarna är ansluten till ett mätobjekt, och att omkopplaren är i läge OFF. Luckan för att komma åt batterierna finns på baksidan av instrumentet. Den öppnas med ett mynt eller en stor skruvmejsel. Tillse att batterierna läggs i rätt, och stäng sedan igen luckan Byte av säkring Om FUS visas i displayen under uppstartningsfasen, eller under kontinuitetstest, måste säkringen bytas. Kontrollera att ingen av mätsladdarna är ansluten till ett mätobjekt, och att omkopplaren är i läge OFF. Luckan för att komma åt säkringen finns på baksidan av instrumentet. Den öppnas med ett mynt eller en stor skruvmejsel. Se till att rätt säkring används F-1,6A är skrivet brevid säkringshållaren, och stäng sedan igen luckan. Säkringen: FF 1,6A-660V Mått: 6,3 x 32 mm 30kA Rengöring Instrumentet får ej vara spänningssatt Använd en mjuk bomullstrasa med en mild tvållösning. Eftertorka noga. Använd ej alkoholer eller lösningsmedel.

17 7.1.4 Lagring Om instrumentet inte ska användas på mer än 2 månader ta ur batterierna Kalibrering Det är nödvändigt att med jämna intervall kontrollera instrumentet. För kalibrering, kontakta inköpsstället eller CA Mätsystem AB Tel: Underhåll Reparationer under eller efter garanti, sänd instrumentet tillbaka till inköpsstället. 8. Garanti Garantitiden är 3 år från inköpsdatum. 9. Extra tillbehör Fjärrstyrningsprobe, till CA 6523B och 6525B

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4 DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4

Läs mer

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.

BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE 42.3012 / E42 061 15 42.3013 / E42 061 20 OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) noggrant innan användning. INNEHÅLL 1. Inledning a. Allmänt... 2 b. Speciella

Läs mer

OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.

OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42. OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.3016 E42 061 22 1. Inledning a. Allmänt 3 b. Speciella egenskaper 3 c. Uppackning

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN:

Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN: Bruksanvisning Multimeter 7001 EAN: 5706445140053 Multimeter 7001 sid 1 Bruksanvisning Multimeter 7001 Innehåll 1.0 Introduktion 2.0 Användarsäkerhet 3.0 Beskrivning i bild 4.0 Mätning 4.1 Förberedelse

Läs mer

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande

Läs mer

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...

Läs mer

BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG 42.7820 / E42 065 65

BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG 42.7820 / E42 065 65 Marelco, Göteborg 090609 BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG 42.7820 / E42 065 65 OBSERVERA! Läs varningstexten i bruksanvisningen noggrant för att undvika elektriska stötar eller skador på instrumentet INNEHÅLL

Läs mer

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN: MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...

Läs mer

210 manual.pdf Tables 4

210 manual.pdf Tables 4 1 Illustrations 2 Tables 3 Tables 4 Tables 5 Tables 6 Tables English... 8 Svenska... 19 Norsk... 25 Dansk... 29 Suomi... 37 Deutsch... 44 Netherlands... 52 Français... 60 Italiano... 68 Español... 76 Português...

Läs mer

BRUKSANVISNING MODELL

BRUKSANVISNING MODELL BRUKSANVISNING MODELL Grattis till din nya multimeter. Innan du börjar använda produkten bör du läsa bruksanvisningen noggrant. I. ANVÄNDNING: Denna kategori III multimeter kan användas för mätningar av

Läs mer

BRUKSANVISNING VE ISO

BRUKSANVISNING VE ISO BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE VE ISO E9019200 Referenser märkta på instrumentet eller i manualen Mått i mm Varning för potentiell fara, kontrollera i manualen. Referens: Läs detta noga. Försiktighet!

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...

Läs mer

Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003

Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003 Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER 42.21 / E:nr 4203144 Göteborg 2003 1. Inledning Elma 21C är en multimeter som mäter spänning (V), Ström (A), Temperatur ( C), Kapacitet (F), Motstånd (Ω), Logiskt

Läs mer

BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise 42.7718 E4204573

BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise 42.7718 E4204573 BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise 42.7718 E4204573 Innehållsförteckning: 1. Inledning a. Allmänt b. Speciella egenskaper c. Uppackning och översyn 2. Specifikationer a. Allmänna specifikationer.

Läs mer

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R Manual Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: 5706445250141 2432 5706445250271 2433R Kyoritsu 2432 2433R Läckströmstång 1 Bruksanvisning 1. Säkerhetsföreskrifter Detta instrument har designats och testat i

Läs mer

Digital Clamp Meter. Operating manual

Digital Clamp Meter. Operating manual Digital Clamp Meter 20 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. Current measurement AC Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 4. Replacing battery 1 Voltage

Läs mer

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

Digital isoleringstestare, 2500V Modell: Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation

Läs mer

Användarmanual för. Digital Ljudmätare GSH8925

Användarmanual för. Digital Ljudmätare GSH8925 Lufthastighet Tryck Inspektion Temperatur Fukt MANUAL ʦo Användarmanual för Digital Ljudmätare GSH8925 맰 猲䎜log猲 Introduktion Gratulerar till ditt köp av ljudmätare! GSH8925 är en noggrann digital ljudmätare

Läs mer

Ljudnivåmätare C.A 832

Ljudnivåmätare C.A 832 Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas

Läs mer

1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET... Användarmanual Tack för att Du har införskaffat en CA 834 Ljudnivåmätare. För att få ut mesta möjliga av ditt instrument så ber vi Dig att: Läsa användarmanualen noggrant Följa säkerhetsföreskrifterna

Läs mer

BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E

BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE 42.1800 / E4209635 1. INLEDNING a. Allmänt 42 1800 är en ett smidigt hjälpmedel för service på teleinstallationer. Med en tongenerator och tillika kabeltestare

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Isolationsprovning (så kallad meggning)

Isolationsprovning (så kallad meggning) Isolationsprovning (så kallad meggning) Varför bör man testa isolationen? Att testa isolationsresistansen rekommenderas starkt för att förebygga och förhindra elektriska stötar. Det ger ökad säkerhet för

Läs mer

Rotronic CP11 CO2-logger

Rotronic CP11 CO2-logger Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid

Läs mer

BRUKSANVISNING ISOLATIONSMULTIMETER M1630. Art.nr: Enr:

BRUKSANVISNING ISOLATIONSMULTIMETER M1630. Art.nr: Enr: BRUKSANVISNING ISOLATIONSMULTIMETER M1630 Art.nr: 42.1630 Enr: 42 061 24 Innehåll 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. UNDER ANVÄNDNING... 3 1.3. EFTER ANVÄNDNING... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...

Läs mer

Isolationsprovning (så kallad megger)

Isolationsprovning (så kallad megger) Isolationsprovning (så kallad megger) Varför bör man testa isolationen? Att testa isolationsresistansen rekommenderas starkt för att förebygga och förhindra elektriska stötar. Det ger ökad säkerhet för

Läs mer

Palm Size Digital Multimeter. Operating manual

Palm Size Digital Multimeter. Operating manual Palm Size Digital Multimeter 300 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. DC Current Measurement Fig 3. Diode test Continuity test Fig 4. Temperature measurement Fig 5.

Läs mer

Bruksanvisning Elma Öppen strömtång

Bruksanvisning Elma Öppen strömtång Bruksanvisning Elma 2600 Öppen strömtång INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET INFORMATION.. SYMBOLER... FÖRKLARING VARNINGSTEXTER UNDERHÅLL.... BESKRIVNING..... DISPLAYBESKRIVNING...... FUNKTIONSBESKRIVNING......

Läs mer

Kalibratorer med simuleringsfunktion för ström, spänning och temperaturer

Kalibratorer med simuleringsfunktion för ström, spänning och temperaturer Kalibratorer med simuleringsfunktion för ström, spänning och temperaturer KALIBRATORER Kalibrator för termoelement J, K, T, E, R, S, B och N Kalibrator för motståndsgivare Pt 10, Pt 50, Pt 100, Pt 200,

Läs mer

Strömtänger för AC ström

Strömtänger för AC ström Strömtänger för AC ström Y serien Denna serie strömtänger är gjorda för att vara enkla att använda och ha ett brett mätområde. Tängerna har en form som gör de enkla att kunna omsluta en kabel eller skena

Läs mer

Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.

Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery. 21 fig.1 DC/AC Voltage Measurement fig.2 Testing for Continuity Illustrations Red Black Red Black fig.3 DC/AC Current Measurement fig.4 Replacing the Battery Screw 40A 400A 1 21 A. DC Voltage 400.0mV 4.000V

Läs mer

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck

Läs mer

BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER AC/DC Modell Kaise 42.7660 E4204570

BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER AC/DC Modell Kaise 42.7660 E4204570 BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER AC/DC Modell Kaise 42.7660 E4204570 Innehållsförteckning: 1. Inledning a. Allmänt b. Speciella egenskaper c. Uppackning och översyn 2. Specifikationer a. Allmänna specifikationer.

Läs mer

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115 Bruksanvisning Multimeter KEWTECH KT115 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 SYMBOLER... 4 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 5 4 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 5 FÖRBEREDELSER... 8 5.1 KONTROLL AV

Läs mer

Bruksanvisning Elma 837RS Digital multimeter

Bruksanvisning Elma 837RS Digital multimeter Bruksanvisning Elma 837RS Digital multimeter EAN: 5703317660008 837 side 1 Instrument funktioner: 1. LCD Display 4 3/4 siffror 2. SORTS/HOLDD Tryck lätt på knappen för att aktivera HOLD eller håll den

Läs mer

MIT400-serien. Industriell Isolationsprovare. MIT400 Serien. Industriell Isolationsprovare. Isolationsprov upp till 1 kv och 200 GΩ

MIT400-serien. Industriell Isolationsprovare. MIT400 Serien. Industriell Isolationsprovare. Isolationsprov upp till 1 kv och 200 GΩ MIT400-serien Isolationsprov upp till 1 kv och 200 GΩ Kontinuitetstest med 200 ma eller 20 ma ner till 0.01Ω Kombinerad analog och digital display PI/DAR och Timerfunktion Lagring av testresultat (MIT420)

Läs mer

MOTORTESTER COMPACT TR-1000

MOTORTESTER COMPACT TR-1000 MOTORTESTER COMPACT TR-1000 BRUKSANVISNING ALLMÄNT MOTORTESTER COMPACT TR 1000 är ett instrument för säker och snabb felsökning av elmotorer, stator och rotor. Mätprincipen är enkel och fel identifieras

Läs mer

Bruksanvisning. CA 6410, 6412, 6415 Slingresistanstång

Bruksanvisning. CA 6410, 6412, 6415 Slingresistanstång Bruksanvisning CA 6410, 6412, 6415 Slingresistanstång CA Mätsystem AB Box 4501 183 04 TÄBY Telefon +46 8-50 52 68 00 Fax +46 8-50 52 68 10 info@camatsystem.com, www.camatsystem.com CA 6410 CA 6412 CA 6415

Läs mer

Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS

Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS TEKNISKA DATA Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS Digitala multimetrar i Fluke 170-serien är standardfelsökningsverktyget inom industrin för elektriska och elektroniska system Digitala multimetrar

Läs mer

Earth / Clamp MI 3123 Instruction manual Version 1.0, Code no. 20 751 282

Earth / Clamp MI 3123 Instruction manual Version 1.0, Code no. 20 751 282 Generalagent Sverige - 08-574 103 50 www.toleka.se MI 3123 Smartec, mäter jordmotstånd med 4-polsmetoden, jordtag (1 eller 2 tänger) samt ström Earth / Clamp MI 3123 Instruction manual Version 1.0, Code

Läs mer

KYORITSU1030 PENNMULTIMETER EAN: 5706445250455

KYORITSU1030 PENNMULTIMETER EAN: 5706445250455 KYORITSU1030 PENNMULTIMETER EAN: 5706445250455 1. Säkerhet Instrumentet har designates, tillverkats och testats enligt IEC 61010: Säkerhetskrav för Elektroniska Mätapparater och är levererade I bästa condition

Läs mer

Monteringsanvisning till ESR_CAP Mätare v1.0

Monteringsanvisning till ESR_CAP Mätare v1.0 Monteringsanvisning till ESR_CAP Mätare v1.0 Tack för att ni vill bygga en byggsats av JETRONIC. Denna byggsats är inte lämplig för nybörjare. Denna manual skall guida dig genom denna konstruktion steg

Läs mer

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8 5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med

Läs mer

Strömtänger för AC/DC ström

Strömtänger för AC/DC ström Strömtänger för AC/DC ström är en noggrann och mångsidig AC/DC serie strömtänger. Det finns två olika utföranden på tängernas utformning. strömtänger mäter enligt Hall effektprincipen, och har ett område

Läs mer

Electrical Multimeter

Electrical Multimeter 113 Electrical Multimeter Instruktionsblad Säkerhetsinformation En Varning påpekar riskabla förhållanden och åtgärder som kan leda till kroppsliga skador och dödsfall. Texten vid Viktigt anger förhållanden

Läs mer

Digitalt instrument - Multirange

Digitalt instrument - Multirange Digitalt instrument - Multirange DGP96-2MCA00 DGP96-2MCA01 Manual - MA101SV Instruktion, manual Manual MA101SV Digitalt instrument MultiRange modell DGP96-2MC... DGP96-2MCA.. = Områden 10 / 20 / 50/ 100

Läs mer

Digitala multimetrar Modell: ,

Digitala multimetrar Modell: , Digitala multimetrar Modell: 72-2590, 72-2595 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Detta instrument är konstruerat och tillverkat

Läs mer

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök

Läs mer

BRUKSANVISNING LAN MULTIMETER 2 i 1 E /

BRUKSANVISNING LAN MULTIMETER 2 i 1 E / BRUKSANVISNING LAN MULTIMETER 2 i 1 E42 197 15 / 42.6082 OBSERVERA! Läs varningstexten i bruksanvisningen noggrant för att undvika elektriska stötar eller skador på instrumentet Kamic L&S, 1311 Innehållsförteckning

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

BM 629 Digital TrueRMS multimeter

BM 629 Digital TrueRMS multimeter Översättning av de viktigaste användarinstruktionerna i den engelska originalbruksanvisningen. Vid eventuella oklarheter gäller det som står i den engelska originalbruksanvisningen. Säkerhet: se originalbruksanvisningen.

Läs mer

www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:

www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg

Läs mer

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440 Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.

Läs mer

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning

Läs mer

Flexibla tänger för AC

Flexibla tänger för AC AmpFLEX serien Dessa flexibla strömtänger mäter från 50mA till höga strömmar upp till 10 ka. Det intressanta med denna teknik är att det är enkelt att mäta på alla storlekar av kablar och skenor även där

Läs mer

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt

Läs mer

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk

Läs mer

Brymen 318 Bilmultimeter

Brymen 318 Bilmultimeter Brymen 318 Bilmultimeter Göteborg 2003 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 INTERNATIONELLA ELEKTRISKA SYMBOLER... 3 2 INTRODUKTION... 6 3 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 3.1 PANEL... 7 3.2 DISPLAY... 9

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Digital klämmätare Modell: &

Digital klämmätare Modell: & Digital klämmätare Modell: 72-7224 & 72-7226 1 SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Denna mätare är utformad för att uppfylla IEC61010-1,

Läs mer

SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB

SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB20140904 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 6. Grundinställningar (Set). Vid leverans är k2-faktor aktiv. SWEMA AB Pepparvägen 27 123 56

Läs mer

AmpFLEX TM. AmpFLEX- Rogowskispole A103-PI ON OL 600V CAT III. 100 mv/a 10 mv/a OFF A~/2 V~ A 103 AC CURRENT PROBE. Användarmanual SVENSKA

AmpFLEX TM. AmpFLEX- Rogowskispole A103-PI ON OL 600V CAT III. 100 mv/a 10 mv/a OFF A~/2 V~ A 103 AC CURRENT PROBE. Användarmanual SVENSKA AmpFLEX- Rogowskispole AmpFLEX TM A103-PI ON OL 600V CAT III 100 mv/a 10 mv/a OFF 20-200 A~/2 V~ A 103 AC CURRENT PROBE SVENSKA Användarmanual 1 Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet

Läs mer

Fluke CNX 3000 seriens testverktyg

Fluke CNX 3000 seriens testverktyg Fluke CNX 3000 seriens testverktyg Flukes trådlösa team Tekniska data Det nya trådlösa felsökningsteamet från Fluke låter dig se mätningar i realtid från flera fjärrmoduler samtidigt och på en enda skärm.

Läs mer

Kombi-instrument UPM 3010 PK1

Kombi-instrument UPM 3010 PK1 Kombi-instrument UPM 3010 PK1 Beskrivning Flexibiltet UPM 3010 PK1 är ett programmerbart kombi-instrument med extremt höga prestanda samt oöverträffad flexibilitet då hela 4 st tilläggs-moduler samtidigt

Läs mer

BRUKSANVISNING F E-nr:

BRUKSANVISNING F E-nr: BRUKSANVISNING 42.2413F E-nr: 4204394 DIGITAL LÄCKSTRÖMTÅNG JORDFELSTRÖMTÅNG Göteborg 2002 Innehållsförteckning 1. Säkerhetsanvisningar... 3 2. Egenskaper... 4 3. Specifikationer... 4 4. Instrumentlayout...

Läs mer

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S 1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

Model T100, T120, T140,

Model T100, T120, T140, Model T100, T120, T140, Voltage/Continuity Tester Användarhandbok November 2006 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China Introduktion Symbolbeskrivning Varningstext Utförs med stor

Läs mer

Personsökare RX-300 Bruksanvisning

Personsökare RX-300 Bruksanvisning Personsökare RX-300 Bruksanvisning Personsökare RX-300 är en trådlös mottagare med 99 kanaler Sändarna/larmen som används tillsammans med RX-300 kan programmeras valfritt på de 99 kanalerna Man kan använda

Läs mer

Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: A, A och A

Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: A, A och A Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: 72-8340A, 72-8345A och 72-8350A 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Vid användning av elektriska apparater bör alltid grundläggande säkerhetsåtgärder följas

Läs mer

196/196 M Innehållsförteckning

196/196 M Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning Kapitel Sidan 1. Avsedd användning 3 2. Säkerhetsanvisningar 3 3. Instrumentets delar 4 4. Displayelement 5 5. Användning 6 5.1 Sätta i batterier/batteribyte 6 5.2 Påslagning

Läs mer

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen

Läs mer

Language Contents. English...2-6 Svenska... 7-11

Language Contents. English...2-6 Svenska... 7-11 Language Contents Language page English...2-6 Svenska... 7-11 Norsk...12-16 Dansk...17-21 Suomi...22-26 Deutsch...27-32 Nederlands...33-38 Français...39-44 Italiano...45-50 Español...51-56 Português...57-62

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

Användarmanual för Log Max Multimeter. 1. Allmänt

Användarmanual för Log Max Multimeter. 1. Allmänt Användarmanual för Log Max Multimeter 1. Allmänt Log Max multimeter, art nr. 402804, är en standardmultimeter som kan användas för kontroll och felsökning av den elektriska utrustningen på Log Max-aggregat.

Läs mer

Bruksanvisning Eurotest MI3125BT

Bruksanvisning Eurotest MI3125BT Bruksanvisning Eurotest MI3125BT Säkerhet och användning Varningar Detta dokument ersätter inte huvudmanualen Innan du använder instrumentet, läs noggrant igenom manualen. I annat fall kan användning av

Läs mer

Tack för att du valde vårt flexibla jordfelsrelä typ WRU10.

Tack för att du valde vårt flexibla jordfelsrelä typ WRU10. WRU 10 Jordfelsrelä Larm + Pre-alarm Tack för att du valde vårt flexibla jordfelsrelä typ WRU10. M a n u a l Manualen är rikligt bildillustrerad för att du snabbt ska förstå funktioner och handhavande.

Läs mer

Analoga norminstrument

Analoga norminstrument TD1512SV D4E Amperemeter, växelström, direktmätande Frekvens: 45-65Hz Egenförbrukning: 1,1VA 1,2 In kontinuerlig 10 In under 10 sekunder 130g Övriga tekniska data, se dokument TD1511SV. Med eller utan

Läs mer

11 modeller med1000 V KAT IV För alla typer av användningsområden!

11 modeller med1000 V KAT IV För alla typer av användningsområden! F200 Serien F400 Serien F600 Serien 11 modeller med1000 V KAT IV För alla typer av användningsområden! AC, DC och AC+DC TRMS multi funktionstänger F200 Serien F400 Serien 2000 A AC / 3000 A DC AC/DC 60

Läs mer

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 1 1 Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Display-enhet... 4 Givare... 5 Normalt handhavande... 6 Spänningspåslag... 6 Ändra

Läs mer

Bruksanvisning (från och med batch 0318)

Bruksanvisning (från och med batch 0318) Bruksanvisning (från och med batch 0318) Talande fickuret Larma 10 Larma är ett talande fickur som läser upp tiden i klartext (analogt). Den säger t ex Klockan är halv 8 torsdag förmiddag eller Klockan

Läs mer

TÅNGMULTIMETER F203 Sv e n s k a Bruksanvisning

TÅNGMULTIMETER F203 Sv e n s k a Bruksanvisning TÅNGMULTIMETER F203 Svenska Bruksanvisning Tångmultimeter F203 Svenska INNEHÅLL 1 PRESENTATION... 7 1.1 OMKOPPLAREN... 8 1.2 TANGENTSATSENS TANGENTER... 9 1.3 DISPLAYENHETEN... 10 1.3.1 Displayenhetens

Läs mer

KYLCITY AB Sid 1 av 6

KYLCITY AB Sid 1 av 6 KYLCITY AB Sid 1 av 6 Instrumentbeskrivning FK211A Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 12 Vac/dc *Programmering sker från instrumentets framsida *2 reläer K1 10A / 250Vac Slutande

Läs mer

Bruksanvisning. Talande fickuret Tida

Bruksanvisning. Talande fickuret Tida Iris Hjälpmedel AB Bruksanvisning Talande fickuret Tida Tida är ett lätthanterat och talande fickur som kan läsa upp tiden i klartext (analogt) eller digitalt. Tida kan anpassas med ett dagligt larm, då

Läs mer

Fickanemometer. Bruksanvisning

Fickanemometer. Bruksanvisning Fickanemometer Bruksanvisning Inledning: Vi gratulerar dig till köpet av anemometern i fickformat. Denna innovativa produkt ger dig viktig information för alla utomhusaktiviteter när det gäller vindhastigheten,

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94

Läs mer

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200 Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport

Läs mer

Universal/Djurvåg TCS

Universal/Djurvåg TCS lb oz kg Universal/Djurvåg TCS INNEHÅLL 1.0 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRBEREDELSER 2.0 TANGENTBORD OCH DISPLAY 3.0 HANDHAVANDE 4.0 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 5.0 FELMEDDELANDEN OCH SPECIFIKATION 6.0 MONTERINGSANVISNINGAR

Läs mer

Akustisk kalibrator. Instruktionsmanual. ver.1.01

Akustisk kalibrator. Instruktionsmanual.   ver.1.01 Akustisk kalibrator Instruktionsmanual https://decibelmatare.se ver.1.01 1 INNEHÅLL Rubrik Sidor 1. SÄKERHETSINFORMATION 3 2. INTRODUKTION 3 3. EGENSKAPER 3 4. SPECIFIKATION 4 5. NAMM OCH FUNKTIONER 5

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

Serviceinstrument för tryck

Serviceinstrument för tryck Utförande Portablet serviceinstrument för tryck i med digitalt handinstrument och tryckgivare. Typ CPH 6400 Handinstrument Mätfunktioner Minnesfunktion Datalogger Matarspänning Digital utgång Stänkvattenskyddat

Läs mer

Digital multimeter Bruksanvisning MS8238H

Digital multimeter Bruksanvisning MS8238H Digital multimeter Bruksanvisning MS8238H INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning... 01 2. Säkerhetsinformation... 01 2.1 Säkerhetsstandarder... 01 2.2 FCC-försäkran... 02 2.3 Försiktighetsåtgärder... 02 2.4

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1 1(10) 1. Allmänt Dataloggern Testo 177-H1 mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena mäts, sparas och överförs till

Läs mer

EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X)

EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X) www.kruff.se info@kruff.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59mm *Mätområde NTC 40,0 till 105,0 C PTC 50,0 till 150,0 C *Spänning 230 VAC

Läs mer