Paigaldusjuhend NIBE F1155

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Paigaldusjuhend NIBE F1155"

Transkript

1 Paigaldusjuhend Maasoojuspump IHB EE

2 Lühijuhised Navigeerimine OK-nupp (kinnita/vali) Back-nupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioide üksikasjalikud selgitused toodud lk 36. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus toodud lk 38. Sisekliima seadistamine 2X Peamenüü käivitusrežiimis saadakse ruumitemperatuuri seadistamise režiim vajutades kaks korda OK-nuppu. Suurendage sooja vee kogust 1X 2X Sooja vee koguse ajutiseks suurendamiseks (kui teie F1155 paigaldatud sooja tarbevee boiler), keerake esmalt juhtimisnuppu menüü 2 (veetilgad) märgistamiseks ja vajutage seejärel kaks korda OK-nuppu. Kui seadme töös esineb häireid Kui seadme töös esineb mis tahes häireid, võib enne paigaldajaga ühenduse võtmist rakendada mõningaid meetmeid. Vt lk 59 juhiseid.

3 Sisukord 1 Oluline teave Ohutusteave 2 Tarne ja käsitsemine Täitmine ja õhutamine Käivitusjuhend Järelseadistamine ja õhutamine Jahutus-/küttegraafiku seadistamine Transport Mtaaž Tarne kompendid Katete eemaldamine Juhtimine sissejuhatus Ekraan Menüüsüsteem Soojuspumba kstruktsio Üldteave Harukarbid Kompressorimoodul 4 Toruühendused Juhtimine menüüd Menüü 1 - SISEKLIIMA Menüü 2 - SOE TARBEVESI Menüü 3 - INFO Menüü 4 - SOOJUSPUMP Menüü 5 - HOOLDUS Üldteave Mõõdud ja toruühendused Maakollektori ktuur Hooldus Hooldustoimingud Küttektuur Tarbeveeboiler Erinevad ühendusvõimalused 5 Elektriühendused Häired seadme töös Infomenüü Häiresignaalide haldamine Veaotsing Üldteave Ühendused Lisaseadmed 62 Seadistused Lisaühendused Lisaseadmete paigaldamine 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine Ettevalmistused Tehnilised andmed Seadme- ja paigaldusmõõdud Tehnilised spetsifikatsioid Energiamärgis Terminite register Sisukord 3

4 1 Oluline teave Ohutusteave Selles kasutusjuhendis kirjeldatud paigaldus- ja hooldusjuhised mõeldud spetsialistidele. Käesolevat seadet võivad kasutada lapsed (alates 8 eluaastast), piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud ning isikud kellel puudub kogemus ja teadmised vaid juhul, kui neid juhendatud seadet ohutult kasutama ning nad mõistavad sellega kaasnevaid ohte. Lastel ei ole lubatud seadmega mängida ning seadet ilma järelevalveta puhastada ega hooldada. Kstruktsioimuudatused võimalikud. NIBE Sümbolid See sümbol tähistab ohtu seadmele või inimesele. Hoiatus! See sümbol tähistab olulist teavet, millele tuleks paigaldise hooldamisel tähelepanu pöörata. Seerianumber Seerianumber asub esikaane paremas alumises nurgas ja infomenüüs (menüü 3.1). Seerianumbri leiate ka tüübiplaadilt PF1, asukohta vt paigaldusjuhendi peatükist "Soojuspumba kstruktsio". Hoiatus! Seerianumber Vea teatamisel lisage alati toote seerianumber (14 numbrit). Taaskasutus Jätke pakendi kõrvaldamine paigaldaja hooleks, kes toote paigaldas või viige erijäätmete hoidlasse. Ärge kõrvaldage kasutatud tooteid koos tavapäraste majapidamisjäätmetega. Kasutatud tooted tuleb viia erijäätmete hoidlasse või seda tüüpi teenust pakkuvale vahendajale. Toote mittenõuetekohasel kõrvaldamisel kasutaja poolt kohaldatakse haldustrahve vastavalt kehtivale seadusandlusele. Riigipõhine teave Paigaldusjuhend Paigaldusjuhend tuleb jätta kliendi juurde. Vihje! See sümbol tähistab nõuandeid toote paremaks kasutamiseks. Märgistus CE-märgistusega tagab NIBE, et toode vastab kõikide asjakohaste ELi direktiividega sätestatud eeskirjadele. CE-märgistuse omamine kohustuslik enamikule ELis müüdavatele toodetele olenemata nende valmistamise kohast. 4 Osa 1 Oluline teave

5 Seadme ülevaatamine Kehtivate eeskirjade järgi tuleb paigaldatud kütteseadmed enne kasutuselevõtmist üle ktrollida. Ülevaatuse peab läbi viima asjakohase kvalifikatsioiga spetsialist. Lisaks täitke ära kasutusjuhendis olev paigaldamisandmete leht. Kirjeldus Märkused Allkiri Kuupäev Maakollektoriktuur (lk-lt 15) Süsteemi läbipesu Süsteemi õhutamine Antifriis Nivoopaak/paisupaak Sõelfilter Kaitseklapp Sulgeventiilid Tsirkulatsioipumba seadistus Küttektuur (lk-lt 16) Süsteemi läbipesu Süsteemi õhutamine Paisupaak Sõelfilter Kaitseklapp Sulgeventiilid Tsirkulatsioipumba seadistus Elekter (lk-lt 19) Ühendused Põhipinge Faasipinge Soojuspumba kaitsmed Kaitsmete spetsifikatsio Välisõhuandur Ruumiandur Vooluandur Kaitselüliti Juhtautomaatika kaitselüliti Avariirežiimi termostaadi seadistamine Mitmesugust Osa 1 Oluline teave 5

6 Kirjeldus Märkused Allkiri Kuupäev Antav garantii Ktaktteave AT CH CZ DE DK FI FR GB NL NO PL RU SE KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0) Fax: +43 (0) NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel: (52) Fax: (52) Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ Benatky nad Jizerou Tel: Fax: nibe@nibe.cz NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, Celle Tel: 05141/ Fax: 05141/ info@nibe.de Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: Fax: info@volundvt.dk NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, Vantaa Puh: Fax: info@nibe.fi NIBE Energy Systems France Sarl, Ze industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, Reyrieux Tel : Fax : info@nibe.fr NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: Fax: info@nibe.co.uk NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout Tel: Fax: info@nibenl.nl ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: post@abkklima.no NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, BIAŁYSTOK Tel: Fax: sekretariat@biawar.com.pl "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax info@evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE Markaryd Tel: +46-(0) Fax: +46-(0) info@nibe.se Selles nimekirjas mainimata riikide puhul võtke palun ühendust ettevõttega Nibe Sweden või vaadake lisateabe saamiseks veebisaiti 6 Osa 1 Oluline teave

7 0 R 0 R 2 Tarne ja käsitsemine Transport F1155 peab transportimise ajal olema püstasendis. Seadet tohib hoida ainult püstasendis, kuivas kohas. Majja viimisel võib toodet F1155 kallutada tahapoole 45. Seadme raskuskese võib asuda tagapool! Kui kompressorimoodul tõmmatakse välja ja seda transporditakse püstises asendis, võib F1155 transportida tagaküljel. Välispaneelide kahjustamise vältimiseks teisaldamisel kitsastes ruumides eemaldage need. Paigaldage seade selle tagaküljega välisseina poole, ideaalis ruumi, kus seadmest tulenev müra ei oma tähtsust. Kui see ei ole võimalik, vältige seadme paigaldamist vastu magamistoa või mõne muu toa seina, kus müra võib põhjustada probleeme. Sõltumata seadme paigalduskohast, tuleks müratundlike ruumide seinad katta heliisolatsioiga. Paigaldage torud nii, et neid ei oleks vaja kinnitada seintele, mille taga magamis- või elutuba. Paigalduskoht Jätke toote ette 800 mm vaba ruumi. Külgpaneelide eemaldamiseks vajalik ligikaudu 50 mm vaba ruumi igal küljel. Paneele pole hoolduse ajaks vaja eemaldada, sest F1155 hooldust saab teha esiküljelt. Jätke tagumise seina ja soojuspumba (ja toitekaablite ja torude paigalduskohtade) vahele ruumi, et vähendada mis tahes vibratsioi edasikandumist. * (50) (50) * 800 Kompressorimooduli väljatõmbamine Transpordi ja hoolduse lihtsustamiseks võib soojuspumba osadeks lahti võtta. Selleks tõmmake kompressorimoodul soojuspumbast välja. Vt lk-lt 55 juhiseid selle kohta, kuidas seadet lahti võtta. * Tavaliselt paigaldamiseks vaja mm (igalt poolt), et seadet (k.a nivoopaaki, ventiile ja elektriseadmeid) ühendada. Mtaaž Paigutage F1155 kindlale raskust kannatavale alusele, soovitatavalt betopõrandale või -vundamendile. Reguleerige toote jalgu, et seade seisaks horistaalselt ja stabiilselt mm Toote F1155 asukohas peab põrand olema äravooluga. Osa 2 Tarne ja käsitsemine 7

8 Tarne kompendid Katete eemaldamine 2,5(22) 2,5(22) Esikate LO EK WILO WILO WILO WILO WILO 2 Välisõhuandur 1 x TUV-SV H ,5 TUV-SV H ,5 Vooluandur 3 x Ruumiandur 1 x 1 (mitte 1x230 V) Nivoopaak Kaitseklapp Tihendid 1 x (0,3 MPa) (3 baari) 8 x 1 x Eemaldage eesmise katte alumises servas olevad kruvid. 2. Tõstke kate alumisest servast välja ja seejärel lükake üles. Sõelfilter F x G1 1 x G3/4 F /16 1 x G1 1 x G1 1/4 Surveliitmikud F x (ø28 x G25) 3 x (ø22 x G20) F /16 5 x (ø28 x G25) Paigaldamise lihtsustamiseks võib külgkatted eemaldada. 1. Eemaldage kruvid ülemisest ja alumisest servast. 2. Painutage katet veidi väljapoole. 3. Lükake katet väljapoole ja tahapoole. 4. Mteerimine toimub vastupidises järjekorras. Temperatuuriandur 3 x Anduritaskud 3 x Isoleerteip 1 x Alumiiniumteip 1 x Asukoht Kaasasolevate esemete komplekt paigaldatakse pakendis soojuspumba peale. 8 Osa 2 Tarne ja käsitsemine

9 3 Soojuspumba kstruktsio Üldteave Tagantvaade XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 BF1 PF1 UB3 AA4 W130 QN10 BT2 EB1 F1155 SF1 AA4-XJ4 AA4-XJ3 UB1 QM34 QM31 UB2 QM32 QM33 PF2 RA3 Osa 3 Soojuspumba kstruktsio 9

10 Toruühendused XL 1 Ühendus, kütte pealevool XL 2 Ühendus, kütte tagasivool XL 6 Ühendus, maakollektor sisse XL 7 Ühendus, maakollektor välja XL 9 Tarbeveeboileri ühendus HVAC kompendid QM 31 Sulgeklapp, soojuskandja pealevool QM 32 Sulgeventiil, kütte tagasivool QM 33 Sulgeventiil, maakollektor välja QM 34 Sulgeventiil, maakollektor sisse QN 10 Jaotusventiil, kliimasüsteem/tarbeveeboiler Andurid jm BF 1 Vooluhulga mõõtur** BT 1 Välistemperatuuri andur* BT 2 Temperatuuriandurid, kütte pealevool **Ainult elektrienergiaarvestiga soojuspumpade jaoks * Ei ole näidatud Elektriosad AA 4 Ekraan AA4-XJ3 USB-pesa EB 1 RA 3 SF 1 W 130 AA4-XJ4 Arvuti liides (funktsio puudub) Elektriline küttekeha Drossel** Lüliti NIBE Uplink TM võrgukaabel ** Ainult F X400 V korral. Mitmesugust PF 1 Soojuspumba mudeli kleebis PF 2 Kompressorimooduli kleebis UB 1 Läbiviigu tihend, toitekaabel UB 2 Läbiviigu tihend UB 3 Läbiviigu tihend, tagakülg, andur Kompentide kohatähised vastavalt standarditele IEC ja Osa 3 Soojuspumba kstruktsio

11 F1145 Harukarbid FA1 RA2 FD1 AA23 AA2 AA1 AA3 RA3 Elektriosad AA 1 Elektrilise küttekeha kaart AA 2 Põhikaart AA 3 Sisendkaart AA 23 Kommunikatsioikilp FA 1 Automaatkaitse FD 1 Ülekuumenemiskaitse/avariirežiimi termostaat RA 2 Drossel** RA 3 Drossel** ** Ainult F X400 V korral. Kompentide kohatähised vastavalt standarditele IEC ja Osa 3 Soojuspumba kstruktsio 11

12 Kompressorimoodul 6 BT12 6 EP2 BT14 QA40 EP1 GQ10 GP1 GP2 BT10 AA100 BT11 BT17 CA1 RA1 BT15 BP1 HS1 XL20 QN1 XL21 QM2 BT3 BP2 EB10 QM EP2 EP1 BT12 QA40 GQ10 BT10 AA100 BT17 BT14 HS1 XL20 GP1 GP2 BT11 BT15 BP1 QN1 QM2 BT3 XL21 BP2 EB10 QM kw EP2 BT14 EP1 BT12 BT10 BT17 QA40 GQ10 RF2 GP1 AA100 BP2 BT15 HS1 XL20 GP2 BP1 EB10 QN1 XL21 QM2 BT11 QM1 BT3 12 Osa 3 Soojuspumba kstruktsio

13 Toruühendused XL 20 Täiteotsik, kõrgsurve XL 21 Täiteotsik, madalsurve HVAC kompendid GP 1 Tsirkulatsioipump GP 2 Maakollektori pump QM 1 Kliimasüsteemi tühjendamine QM 2 Tühjendamine, maakollektori süsteem Andurid jm BP 1 Kõrgsurve pressostaat BP 2 Madalsurve pressostaat BT 3 Temperatuuriandurid, kütte tagasivool BT 10 Temperatuuriandur, maakollektor sisse BT 11 Temperatuuriandur, maakollektor välja BT 12 Temperatuuriandur, kdensaatori pealevool BT 14 Temperatuuriandur, kuum gaas BT 15 Temperatuuriandur, vedeliku liin BT 17 Temperatuuriandur, imi gaas Elektriosad AA 100 Ühendusklemm CA 1 Kdensaator EB 10 Kompressori karterisoojendus QA 40 Inverter RA 1 Drossel RF 2* EMC-filter * Ainult 16. Jahutuskompendid EP 1 Aurusti EP 2 Kdensaator GQ 10 Kompressor HS 1 Kuivatusfilter QN 1 Paisventiil Kompentide kohatähised vastavalt standarditele IEC ja Osa 3 Soojuspumba kstruktsio 13

14 4 Toruühendused Üldteave Torud tuleb paigaldada kehtivate normide ja direktiivide kohaselt. F1155 toimib tagasivoolutemperatuuriga kuni 58 C ja soojuspumba väljundtemperatuuriga 70(65 C ainult koos kompressoriga). F1155 ei ole varustatud väliste sulgeventiilidega; need tuleb paigaldada edaspidise hoolduse hõlbustamiseks. Hoiatus! Kõik küttesüsteemi kõrgpunktid tuleb varustada õhutusventiilidega. Enne soojuspumba ühendamist tuleb torusüsteem läbi pesta, et võimalik mustus ei kahjustaks kompente. Süsteemi skeem F1155 koosneb soojuspumbast, elektrilisest küttekehast, tsirkulatsioipumpadest ja juhtautomaatikast. F1155 ühendatud maakollektori ja küttesüsteemidega. Soojuspumba aurustis annab maakollektor (vee ja antifriisi, glükooli või etanooli segu) oma energia ära külmaagensile, mis aurustatakse selleks, et seda kompressorisse kokku suruda. Külmaagens, mille temperatuur nüüd tõusnud, suunatakse kdensaatorisse, kus ta edastab oma energia küttektuurile ja vajaduse korral ühendatud tarbeveeboilerile. Juhuks, kui vaja suuremat küttevõimsust või suuremat kogust sooja vett, kui kompressor suudab seda tagada, seadmesse integreeritud elektriline küttekeha. XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 Sümbolite kirjeldus Sümbol Tähendus Õhutusventiil Sulgeventiil Tagasilöögiklapp Nivoopaak Seadistusventiil 3-tee/jaotusventiil Kaitseklapp Temperatuuriandur Paisupaak XL 1 XL 2 Ühendus, kütte pealevool Ühendus, kütte tagasivool P Manomeeter Tsirkulatsioipump Sõelfilter XL 6 XL 7 XL 9 Ühendus, maakollektor sisse Ühendus, maakollektor välja Tarbeveeboileri ühendus Abirelee Vooluhulga mõõtur (ainult elektrienergiaarvestiga soojuspumpade jaoks) Kompressor Soojusvaheti 14 Osa 4 Toruühendused

15 Mõõdud ja toruühendused Maakollektori ktuur Kollektor Hoiatus! Maakollektori toru pikkus sõltub pinnase omadustest, kliimatsoist ja küttesüsteemi tüübist (radiaatorid või põrandaküte) ja hoe küttevajadusest. Iga paigaldise suurus tuleb määrata individuaalselt. 725* * 620 XL1 XL6 XL9 XL7 440 XL Maakollektori toru max pikkus ühe ktuuri kohta ei tohi ületada 400 m. Juhul kui vaja mitu maakollektori ktuuri, tuleb need ühendada paralleelselt, võimalusega reguleerida vooluhulka eraldi igas ktuuris. Pinnasoojuse kollektori kasutamiseks tuleb toru kaevata asukoha tingimustele vastavale sügavusele ja torudevaheline kaugus peab olema vähemalt 1 meeter. Mitme puuraugu vahelise kauguse määravad asukoha tingimused. Õhukorkide vältimiseks ktrollige, et maakollektori toru tõuseks ühtlaselt soojuspumba suunas. Kui see pole võimalik, tuleb kasutada õhueraldajaid. Kuna temperatuur maakollektori süsteemis võib langeda alla 0 C, tuleb tagada süsteemi kaitse külmumise eest kuni temperatuurini -15 C. 1 liiter maakollektori valmissegu maakollektori toru ühe meetri kohta (rakendub PEM-vooliku kasutamisel 40x 2,4 PN 6,3) kasutatakse suunava väärtusena mahuarvutuste tegemisel. Külgühendused Toru mõõdud Ühendus Maakollektori toruühendused võimalik vajadusel suunata ülalt külgedele. Maakollektori toruühenduste suunamine ülalt külgedele: 1. Võtke toru ülemisest ühendusest lahti. 2. Seadke toru soovitud suunas. 3. Vajaduse korral lõigake toru soovitud pikkuseks. 70 (XL1)/(XL2) Küttevee peale- ja tagasivoolu välisläbimõõt (XL9) Tarbeveeboileri toruühenduse välisläbimõõt (XL6)/(XL7) Maakollektori sisseja väljalaske välisläbimõõt (mm) (mm) (mm) Maakollektori poole ühendamine Kdenseerumise vältimiseks isoleerige kõik ruumi paigaldatud maakollektori torud. Nivoopaak peab olema paigaldatud kõige kõrgemasse punkti maakollektori süsteemi sissetuleva torule enne maakollektori pumpa (Alt. 1). Kui nivoopaaki pole võimalik kõige kõrgemasse punkti paigaldada, tuleb kasutada paisupaaki (Alt. 2). Nivoopaagilt võib tilkuda kdensvett. Paigaldage paak nii, et ta ei kahjustaks teisi seadmeid. Nivoopaagil peab olema märge antifriisi tüübi kohta. * Võib küljelt ühendamiseks seada nurga alla. Osa 4 Toruühendused 15 5*

16 Paigaldage komplekti kuuluv kaitseklapp nivoopaagi alla nii, nagu näidatud. Veetaskute tekkimise vältimiseks peab kaitseklappidest kulgev äravoolutoru olema kogu pikkuse ulatuses kaldega. Samuti peab toru olema külmakindel. Paigaldage sulgeventiilid soojuspumbale võimalikult lähedale. Paigaldage komplekti kuuluv mudafilter sissetulevale torule. Kui süsteem ühendatud avatud põhjaveesüsteemiga, peab ta olema varustatud külmakindla vahektuuriga, mis takistab mustuse sattumist aurustisse ja aurusti külmumist. Selleks vaja täiendavat soojusvahetit. T Alt. 1 Alt. 2 P Tarbeveeboiler Kollektor Küttektuur XL6 XL7 Kliimasüsteemi ühendamine Kliimasüsteem süsteem, mis reguleerib ruumi temperatuuri F1155 oleva juhtautomaatika ja näiteks radiaatorite, põrandakütte/jahutuse, jahutuskvektorite jms abil. Paigaldage kõik nõutavad ohutusseadmed, sulgeventiilid (võimalikult lähedale soojuspumbale) ja sõelfilter. Kaitseklapi maksimaalne avanemisrõhk võib olla 0,25 MPa (2,5 baari). Klapp paigaldatakse küttevee torustikule tagastusosasse, nagu joisel näidatud. Veetaskute tekkimise vältimiseks peab kaitseklappidest kulgev äravoolutoru olema kogu pikkuse ulatuses kaldega. Samuti peab toru olema külmakindel. Kui seade ühendatakse süsteemiga, kus kõik radiaatorid varustatud termostaatidega, tuleb piisava vooluhulga tagamiseks paigaldada möödavooluklapp või eemaldada mõned termostaadid. Tarbeveeboileri ühendamine Kui F1155 ei ole tarbeveeboileriga ühendatud, või see mõeldud töötama fikseeritud kdenseerumisega, tuleb tarbeveeboileri toru (XL9) sulgeda. Soojuspumbaga ühendatud tarbeveeboiler peab olema varustatud vajalike ventiilidega. Sätete muutmisel tuleb paigaldada seguklapp, et temperatuur saaks tõusta kõrgemale kui 60 C. Sooja vee säte määratakse menüüs Kaitseklapi maksimaalne avanemisrõhk võib olla 1,0 MPa (10,0 baari). Kaitseklapp paigaldatakse sissetuleva tarbevee torustikule nagu joisel näidatud. Veetaskute tekkimise vältimiseks peab kaitseklappidest kulgev äravoolutoru olema kogu pikkuse ulatuses kaldega. Samuti peab toru olema külmakindel. Hoiatus! Sooja vee tootmise saab aktiveerida menüüst 5.2 või käivitusjuhendist. 16 Osa 4 Toruühendused

17 Fikseeritud kdenseerumine Kui F1155 tuleb paigaldada fikseeritud kdenseerumisega tarbeveeboileri suunas, peate ühendama välise pealevooluanduri (BT25) vastavalt kirjeldusele leheküljel 22. Lisaks peate tegema menüüs järgmised seadistused. Menüü kütte pealevoolu min temp max pealevoolutemperatuur soojuspumba režiimi valik režiimi valik Menüü sätted (kohalikud variandid võivad olla vajalikud) Soovitud temperatuur paagis. Soovitud temperatuur paagis. vahelduv käsirežiim Erinevad ühendusvõimalused F1155 võimalik ühendada mitmel moel, millest mõnda ka järgnevalt kirjeldatakse. Lisateavet leiate veebilehelt ja kasutatavate lisaseadmete paigaldusjuhenditest. Vt lklt 62 loetelu võimalikest lisaseadmetest, mida saab kasutada koos F1155. Akumulatsioipaak Kui kliimasüsteem soojuspumba võimsuse jaoks liiga väike, võib radiaatorkütte süsteemi täiendada akumulatsioipaagiga, näiteks NIBE UKV. Põhjaveesüsteem Vahesoojusvahetit kasutatakse soojuspumba soojusvaheti kaitsmiseks mustuse eest. Vesi lastakse välja pinnasesse paigaldatud filtreerimissüsteemi või puurkaevu. Vt lk 28 täiendavat infot põhjaveepumba ühendamiseks. Selle ühendusalternatiivi kasutamisel tuleb "välj. külmak. min temp" menüüs "maakoll. pumba häiresead." muuta sobivale väärtusele, et hoida ära soojusvaheti külmumist. Ventilatsioisoojuse taaskasutamine Süsteemile võib paigaldada väljatõmbeõhumooduli FLM, et taaskasutada ventilatsioisoojust. Kdenseerumise vältimiseks isoleerige torud ja teised külmad pinnad difusioikindla materjaliga. Maakollektori süsteem peab olema varustatud paisupaagiga (CM3). Kui seadmele paigaldatud nivoopaak (CM2), siis tuleb ta välja vahetada. UKV Väljapuhkeõhk Avluft Ø 160 Väljatõmbeõhk Frånluft Ø 160 FLM P T Osa 4 Toruühendused 17

18 T Vaba jahutamine Süsteemile võib lisaks paigaldada jahutuskvektorid, näiteks ühendamiseks vaba jahutusega (PCS 44). Kdenseerumise vältimiseks isoleerige torud ja teised külmad pinnad difusioikindla materjaliga. Tingimustes, kus nõutakse suurt jahutusvõimsust, tuleb jahutuskvektorid varustada kdensaadivannidega ja kdensvee äravooluga. Maakollektori süsteem peab olema varustatud paisupaagiga (CM3). Kui seadmele paigaldatud nivoopaak (CM2), siis tuleb ta välja vahetada. Kaks või enam kliimasüsteemi Kui kasutusel rohkem kui üks kliimasüsteem madalama temperatuuriga, võib kasutada järgmist ühendusskeemi. 3-tee ventiil langetab näiteks põrandaküttesüsteemi veetemperatuuri. Sellise ühenduse tegemiseks vaja lisaseadet ECS 40/ECS 41. Jahutuskvektor Fläktkvektor P T Põrandaküttesüsteemid Väline tsirkulatsioipump dimensieeritud vastavalt põrandaküttesüsteemi vajadusele. Küttega varustamise tagamiseks sooja tarbevee tootmise ajal saab küttesüsteemi täiendada NIBE UKV paagiga, nt siis kui FTX ventilatsiois spiraalsoojusvaheti. UKV Bassein Basseini soojusvarustamist reguleerib basseiniandur. Kui vee temperatuur basseinis madal, muudab jaotusventiil suunda ja avaneb basseini soojusvaheti poole. Sellise ühenduse tegemiseks vaja lisaseadet POOL 40. Pool T 18 Osa 4 Toruühendused

19 F Elektriühendused Üldteave Kõik elektriseadmed, v.a välisõhu- ja ruumiandurid ning vooluandurid tehases ühendatud. Enne hoe juhtmete isolatsioi ktrollimist ühendage soojuspump vooluvõrgust välja. Kui majja paigaldatud automaatkaitse, paigaldage F1155 seadmele eraldi kaitse. Kui kasutate juhtautomaatika kaitselülitit, peab kaitsmel olema vähemalt mootori karakteristik "C". Vt lk 65 kaitsmete suuruseid. Soojuspumba elektriskeemi vaata eraldi elektriskeemide käsiraamatust. Välisühenduste side- ja andurikaableid ei tohi paigaldada jõukaablite lähedale. Välisühenduste side- ja andurikaablite minimaalne ristlõige peab olema 0,5 mm² ja pikkus kuni 50 m, näiteks EKKX või LiYY või sarnane. Kaablite ühendamisel F1155 tuleb kasutada kaabli kaitserõngaid (nt UB1-UB3, märgitud joisel). UB1-UB3 puhul sisestatakse kaablid läbi soojuspumba suunaga tagant ettepoole. Ülekuumenemiskaitse Ülekuumenemiskaitse (FD1) katkestab süsteemiga ühendatud täiendavasse elektriküttesse mineva voolu, kui temperatuur tõuseb üle 89 C. Ülekuumenemiskaitset võimalik käsitsi taastada. Lähtestamine Ülekuumenemiskaitse (FD1) asub esikatte taga. Taasseadistage ülekuumenemiskaitse väikese kruvikeeraja abil, vajutades nuppu (FD1-SF2). Juurdepääs elektriühendustele Elektrikarpide plastkatete avamiseks kasutage kruvikeerajat. Sisendkaardi katte avamiseks ei ole tööriistu vaja. Sisendkaardi katte avamine 1. Keerake kruvid lahti ja painutage kate eemale. Lülitit (SF1) ei tohi keerata asendisse "" ega " " enne, kui boiler veega täitunud. Toote koostisosad võivad kahjustada saada. Elektritöid ja hooldust võib teha vaid kvalifitseeritud elektriku järelevalve all. Katkestage vool juhtautomaatika kaitselüliti abil enne mistahes hooldustööde tegemist. Elektritööde ja juhtmete ühendamisel tuleb järgida kehtivaid eeskirju. FA1 UB3 FD1 FD1-SF2 UB1 UB2 Automaatkaitse Soojuspumba talitlusahelat ja paljusid tema sisemisi kompente kaitseb sisemine miniatuurne kaitselüliti (FA1). Osa 5 Elektriühendused 19

20 2. Tõmmake kate ära. 3. Tõmmake kate ära. Elektrikilbi luugi avamine 1. Ühendage ktaktid lahti. Kaablite fikseerimine Kasutage sobivaid tööriistu kaablite fikseerimiseks soojuspumba klemmliistudega ja nende lahti ühendamiseks sealt Keerake kruvid lahti ja painutage kate eemale. Ühendused Häirete vältimiseks tuleb kaablite ühendamisel paigaldada väliste ühenduste varjestamata side- ja anduri kaablid kõrgepingekaablist vähemalt 20 cm kaugusele. Elektritoite ühendus F1155 tuleb paigaldada koos toitejuhtme lahtiühendamise võimalusega. Kaabli minimaalne ristlõige sõltub kaitsme nimivõimsusest. Sissetuleva elektri jaoks kaasasolev kaabel ühendatakse klemmliistule X1, mis asub elektriküttekeha kaardil (AA1). Paigaldamisel tuleb järgida kehtivaid standardeid ja direktiive. 20 Osa 5 Elektriühendused

21 F1155 ei saa ümber lülitada ühe faasi ja kolme faasi vahel, samuti ka 3x230V ja 3x400V vahel. AA1-X1 Tariifi juhtimine Kui elektriküttekeha ja/või kompressori toitepinge katkeb mõneks ajaks, siis tuleb blokeerida ka AUXsisend, vaadake osa Ühendusvariandid - AUX-sisendite valikuvõimalused". 27 Juhtautomaatika jaoks välise tööpinge ühendamine Kehtib ainult toitepistiku 3x400V puhul. Märgistage harukarbid hoiatustega välispinge eest. Ühendus 3x400V AA1-X1 N 0 PE L1 1 L2 L3 Kui soovite ühendada välise tööpinge (AA1) juhtautomaatikaga F1155, tuleb elektrilise küttekeha kaardil AA1:X2 äärmine klemm paigutada AA1:X9 (vastavalt joisele). Tööpinge (1 x 230 V ~ 50 Hz) ühendatud AA1:X11 (vastavalt joisele). PE1 Ühendus 3x230V ON AA1-X1 PE L1 1 L2 2 L3 AA1-X8 AA1-X2 N 0 PE L1 1 L2 L3 PE1 Ühendus 1x230V AA1-X9 AA1 AA1-X1 AA1-X11 N PE 0 L1 1 L PE N 1x230V+N+PE tööpinge PE1 Juhul kui kompressori ja elektrilise küttekeha tarbeks vaja paigaldada eraldi elektritoitekaabel, vt osa Lüliti lisakütteseadme ja/või kompressori väliseks blokeerimiseks lk 27. Osa 5 Elektriühendused 21

22 Välisõhuandur Paigaldage välistemperatuuriandur (BT1) põhja- või loodepoolsele varjulisele seinale, nii ei mõjuta nt hommikupäike anduri tööd. Ühendage andur klemmliistule X6:1 ja X6:2 sisendkaardil (AA3). Kasutage kahesoelist kaablit, ristlõikega vähemalt 0,5 mm². Kui te kasutate paigaldustoru, tuleb see tihendada, et vältida kdensatsioi andurikapslis. AA3-X6 Temperatuuriandur, väline pealevool Kui osutub vajalikuks kasutada välist pealevoolu (BT25) temperatuuriandurit, ühendage see klemmliistuga X6:5 ja X6:6 sisendkaardil (AA3). Kasutage 2 soega kaablit, mille ristlõige vähemalt 0,5 mm². AA3-X AA3-X6 F1155 F1145 AA3-X6 F1155 F1245 Väline Externt BT1 Temperatuuriandur, sooja tarbevee tootmine Sooja tarbevee tootmise (BT6) temperatuuriandur paigaldatakse tarbeveeboileri anduritaskusse. Ühendage andur klemmliistuga X6:7 ja X6:8 sisendkaardil (AA3). Kasutage 2 soega kaablit, mille ristlõige vähemalt 0,5 mm². Sooja vee tootmise saab aktiveerida menüüst 5.2 või käivitusjuhendist. BT25 Temperatuuriandur, väline tagasivool Kui osutub vajalikuks kasutada välise tagasivoolu (BT71) temperatuuriandurit, ühendage see ühe AUX-sisendiga sisendkaardil (AA3). Kasutage 2-soelist kaablit, ristlõikega vähemalt 0,5 mm². AA3-X6 F1155 F AA3-X BT71 AA3-X6 F1155 F1245 AA3-X BT6 Temperatuuriandur, sooja tarbevee ülemine andur Sooja tarbevee ülemise temperatuurianduri (BT7) saab ühendada seadmega F1155 sujuvsisendite abil veetemperatuuri näitamiseks boileri ülaosas. Vaadake leheküljel 27 olevat teavet anduri ühendamise kohta. Ruumiandur F1155 varustatud ruumianduriga (BT50). Ruumianduril kuni kolm funktsioi. 1. Ruumi praeguse temperatuuri kuvamine F1155 ekraanil. 2. võimalus muuta ruumitemperatuuri väärtust kraadides ( C); 3. võimalus muuta/stabiliseerida ruumitemperatuuri. Paigaldage andur neutraalsesse kohta, kus nõutav seadistatud temperatuur. Sobiv koht vabal siseseinal umbes 1,5 kõrgusel põrandast. Tuleb jälgida, et andur oleks paigaldatud õigesti ja et ruumitemperatuuri mõõtmine ei oleks takistatud. Seetõttu ärge paigaldage andurit süvenditesse, riiulite vahele, kardina taha, soojusallika peale ega selle lähedale, välisukse lähedusse, tuuletõmbuse kätte ega otsese päikesekiirguse mõjualasse. Suletud radiaatorite termostaadid võivad samuti probleeme tekitada. 22 Osa 5 Elektriühendused

23 Soojuspump töötab ka ilma andurita, aga kui soovitakse näha ruumi sisetemperatuuri F1155 ekraanil, tuleb paigaldada andur. Ühendage ruumiandur X6:3 ja X6:4-ga sisendkaardil (AA3). Kui soovite andurit kasutada ruumitemperatuuri muutmiseks kraadides ( C) ja/või ruumitemperatuuri muutmiseks/stabiliseerimiseks, aktiveerige andur menüüs Kui kasutate ruumiandurit toas, kus põrandaküte, peab sellel olema ainult ekraanil kuvamise funktsio. Ruumitemperatuuri reguleerimisfunktsioi ei ole vaja. AA3-X6 Hoiatus! F1245 RG05 AA3-X F1155 Väline BT50 Ruumitemperatuuri muutumine võtab aega. Näiteks lühikesed ajavahemikud kombineerituna põrandaküttega ei anna ruumitemperatuuri puhul märgatavat efekti. Seadistused F & -16 3x400 V Maksimaalne (Tehaseseade) 7 Ümberlülitatav 9 Ühenduse astmete arv 7-le astmele (4 astet kui elektriküttekeha lülitatud maksimaalsele võimsusele 9 ) Maksimaalse elektrivõimsuse seadistamine Täiendava elektrikütte maksimaalset võimsust saab seadistada menüüs Tabelis toodud elektriküttekeha kogu faasivool käivitamisel. Kui elektriküttekeha juba käivitatud ja seda ei kasutata täiel võimsusel, saab tabelis olevaid väärtusi muuta, kuna juhtseade kasutab esialgu seda elektriküttekeha. Lülitamine maksimaalsele elektrivõimsusele See lüliti kehtib ainult 3x400 V F le ja -16. Kui tarnimise ajal vaja ühendada elektriküttekeha maksimaalsest suurema võimsusega (7 ), võib soojuspumba lülitada maksimaalsele võimsusele 9. Ühendage valge kaabel klemmist X7:23 klemmi X3:13 (tihend klemmiplokil tuleb katki teha) elektrilise küttekeha kaardil (AA1). 3x400 V ((maksimaalne elektrivõimsus, ühendatakse tarnimise ajal 7 ) F / -16-le) Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () Max faasivool L1(A) Max faasivool L2(A) Max faasivool L3(A) FD1-BT30 AA1-X7 AA1-X3 AA1-SF2 Elektrilise lisakütte maksimaalne võimsus F Maksimaalne Ühenduse astmete arv ,7 8,7 8,7 4,3 4,3 8,7 1x230 V 3x230 V 4,5 4, ,7 8,7 8,7 8,7 8,7 13,0 8,7 13,0 3x400 V 6,5 13 Osa 5 Elektriühendused 23

24 3x400 V (maksimaalne elektrivõimsus, ühendatud 9 ) F / -16-le) Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () x400 V, F Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 3x230 V, F Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 Max faasivool L1(A) 8,7 8,7 Max faasivool L1(A) 2,2 2,2 2,2 2,2 7,5 9,7 7,5 9,7 7,5 9,7 Max faasivool L1(A) 8,7 8,7 8,7 8,7 Max faasivool L2(A) 8,7 8,7 8,7 15,6 Max faasivool L2(A) 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 Max faasivool L2(A) 2,2 4,3 6,5 8,6 10,8 4,3 6,5 8,6 10,8 Max faasivool L3(A) 8,7 8,7 15,6 Max faasivool L3(A) 8,7 8,7 8,7 8,7 7,5 7,5 16,2 16,2 16,2 16,2 Max faasivool L3(A) 2,2 4,3 6,5 8,6 10,8 11,5 13,2 15,0 16,9 1x230 V, F Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 Max faasivool L1(A) 2,2 4,3 6,5 8,6 10,8 13,0 15,2 17,3 19,5 Kui vooluandurid ühendatud, jälgib soojuspump faaside voolutugevust ja jaotab elektrilise lisakütte astmed automaatselt vähimkoormatud faasile. Avariirežiim Kui soojuspump seadistatud avariirežiimile (SF1 seatud asendisse ), aktiveeritud ainult kõige tähtsamad funktsioid. Kompressor välja lülitatud ja kütmine toimub elektrilise küttekeha abil. Sooja vett ei toodeta. Koormusmitor ei ole ühendatud. Lülitit (SF1) ei tohi keerata asendisse "" ega " " enne, kui F1155 veega täitunud. Toote kompendid võivad kahjustada saada. Elektrivarustus avariirežiimis Elektriküttekeha võimsuse seadistamiseks avariirežiimis kasutatakse mikrolülitit (S2), mis asub elektriküttekeha kaardil (AA1) vastavalt alltoodud tabelile. Tehaseseadistus 3,5 F le ja 6 F / -16-le. 3x400 V ((maksimaalne elektrivõimsus, ühendatakse tarnimise ajal 7 ) F / -16-le) Osa 5 Elektriühendused

25 3x400 V (maksimaalne elektrivõimsus, ühendatud 9 ) F / -16-le) 1x230 V ja 3x400 V F le ja 3x400 V F / -le x400 V F le ON ,5 1,0 AA1-SF2 1,5 2,0 2,5 Pildil kujutatud mikrolülitit (AA1-SF2) tehaseseades, st 3,5 F le ja 6 F / -16-le. 3,0 3,5 3x230 V F le 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 3x230 V F le ON ,5 AA1-SF2 1,0 1,5 2,0 Ainult 3 x 230 V, pildil kujutatud mikrolülitit (AA1- SF2) tehaseseades, st 3,5 F le. 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 Avariirežiimi termostaat Pealevoolutemperatuuri seadistamiseks avariirežiimis kasutatakse termostaati (FD1-BT30). Seda saab seadistada väärtusele 35 (eelseadistatud, näiteks põrandaküte) või 45 C (näiteks radiaatorid). 1x230 V F le ,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 Osa 5 Elektriühendused 25

26 Lisaühendused Koormusmitor Kui majas töötava täiendava elektriküttega samal ajal ühendatud veel palju elektrilisi seadmeid, siis võib juhtuda, et maja peakaitse lülitub välja. Soojuspumpa integreeritud koormusmitorid, mis jälgivad elektrilise lisakütte astmeid, jaotades koormust erinevate faaside vahel või lülitades elektrilise lisakütte faasi ülekoormuse korral välja. Kui ülekoormus ei kao hoolimata elektrikütte lahtiühendamisest, lõpetab kompressor töö. Süsteem lülitub taas sisse, kui voolutarbimine väheneb. Vooluandurite ühendamine Voolu mõõtmiseks tuleks kõigile elektrikilpi sissetulevatele faasijuhtmetele paigaldada vooluandurid. Elektrikilp sobiv paigalduskoht. Ühendage vooluandurid mitmesoelise sisendkaabliga elektrikilbis. Elektrikilbi ja soojuspumba vahel kasutage mitmesoelist kaablit, mille ristlõige vähemalt 0,5 mm². Ühendage kaabel sisendkaardil (AA3) klemmliistule X4:1-4, kus X4:1 üldine klemmliist kolmele vooluandurile. Maja peakaitsme suurus seadistatakse menüüs Inkommande Sisendelekter el PEN L1 L 2 L 3 Väliste ühenduste võimalused F1155 omab tarkvaraga juhitavaid sisendeid ja väljundeid sisendkaardil (AA3) välise lüliti funktsioi või anduriga ühendamiseks. See tähendab, et kui välise lüliti funktsio või andur ühendatud ühte kuuest eriühendusest, tuleb õigele ühendusele valida õige funktsio F1155 tarkvaras. Hoiatus! Kui välise lüliti funktsio või andur ühendatud seadmega F1155, valige sisendi või väljundi kasutamise funktsio menüüst 5.4, vt lk 50. Sisendkaardil nende funktsioide jaoks valitavad sisendid. AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 AUX5 Valitavad väljundid AA3:X7. X6:9-10 X6:11-12 X6:13-14 X6:15-16 X6:17-18 tarkvara ja väljundid5.4 blokeerige küte aktiv. lux rež. temp pole kasutusel Elektrikilp Elcentral Soojuspump Värmepump -T3 -T2 -T pole kasutusel pole kasutusel häire väljund AA3-X4 AA3-X NIBE Uplink Ühendage RJ45-pistikuga võrgukaabel (sirge, Cat.5e UTP) RJ45-pistikupesaga soojuspumba tagaküljel. AA3-X6 F1155 F1245 Väline Externt B A Ülaltoodud näites kasutatud sisendeid AUX1 (X6:9-10) ja AUX2 (X6:11-12) sisendkaardil (AA3). Hoiatus! Mõned järgnevatest funktsioidest võimalik aktiveerida ja programmerida läbi menüü seadistuste. 26 Osa 5 Elektriühendused

27 AUX-sisendite valiku võimalus Temperatuuriandur, sooja tarbevee ülemine andur Sooja tarbevee ülemise temperatuurianduri saab ühendada F1155 veetemperatuuri näitamiseks boileri ülaosas. Sooja tarbevee ülemine (BT7) temperatuuriandur ühendatud valitud sisendiga (menüüst 5.4 vt lk 50) sisendkaardi (AA3) klemmliistul X6, andur asub esikatte taga tarbeveeboileri anduritaskus. Kasutage 2 soega kaablit, mille ristlõige vähemalt 0,5 mm². Temperatuuriandur, jahutus/küte Täiendava temperatuurianduri (BT74) saab ühendada F1155-ga, et oleks võimalik kindlaks määrata, millal aeg ümber lülituda küttelt jahutusele ja vastupidi. Temperatuuriandur ühendatud valitud sisendisse (menüü 5.4, alternatiiv kuvatakse ainult siis, kui paigaldatud jahutamise lisaseade, vt lk 50) klemmliistul X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikaane taga ning küttesüsteemi seisukohalt sobivas kohas. Kasutage 2 soega kaablit, mille ristlõige vähemalt 0,5 mm². Lüliti lisakütteseadme ja/või kompressori väliseks blokeerimiseks Lisakütte ja kompressori blokeerimine ühendatud kahe erineva AUX sisendiga. Kui vajatakse lisakütte ja/või kompressori blokeerimist, siis seda võimalik ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikatte taga. Lisaküte ja/või kompressor seisatakse, ühendades potentsiaalivaba lülitusfunktsioi menüüs 5.4 valitud sisendisse, vt lk 50. Lisakütte ja kompressori välist blokeerimist võimalik kombineerida. Suletud ktakti tulemuseks elektritoite katkemine. Tariifi välise blokeerimise ktakt Kui kasutatakse välist tariifi blokeerimist, võib selle ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikatte taga. Tariifi blokeerimine tähendab, et lisaküte, kompressor, küte ja soe tarbevesi blokeeritakse, ühendades potentsiaalivaba lülitusfunktsioi menüüs 5.4 valitud sisendisse, vt lk 50. Suletud lülitus tähendab, et tariifi blokeerimine aktiveeritud. Minimaalne pealevool ei kehti aktiivse tariifi blokeerimise korral. Lülitage ümber "SG ready" Seda funktsioi saab kasutada ainult vooluvõrkudes, mis toetavad "SG Ready"-standardit. "SG Ready" jaoks vaja kahte AUX sisendit. Selle funktsioi vajaduse korral tuleb see ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3). "SG Ready" nutikas viis tariifi reguleerimiseks, kus teie elektritarnija saab mõjutada toa-, sooja tarbevee ja/või basseinivee temperatuuri (olemasolul) või blokeerida teatud aegadel päevas lisakütte ja/või soojuspumba kompressori (võimalik valida menüüs pärast funktsioi aktiveerimist). Aktiveerige funktsio, ühendades potentsiaalivaba lülitusfunktsioi kahe sisendiga, mis valitud menüüs 5.4 (SG Ready A ja SG Ready B), vt lk 50. Suletud või avatud lülitus tähendab ühte järgnevast: Blokeerida (A: Suletud, B: Avatud) "SG Ready" aktiivne. Soojuspumba kompressor ja lisaküte blokeeritud vastavalt antud päeva tariifi blokeeringule. Tavarežiim (A: avatud, B: avatud) "SG Ready" ei ole aktiivne. Mõju süsteemile puudub. Madala hinna režiim (A: avatud, B: suletud) "SG Ready" aktiivne. Süsteem orienteeritud kulude kokkuhoiule ja võib nt kasutada elektritootja madalat tariifi või mõne süsteemi kuuluva energiaallika liigset tootmisvõimsust (süsteemile avaldatavat mõju saab reguleerida menüüs 4.1.5). Liigse tootmisvõimsuse režiim (A: suletud, B: suletud) "SG Ready" aktiivne. Süsteemil elektritarnija liigse tootmisvõimsuse (väga madal hind) korral lubatud töötada täisvõimsusel (süsteemile avaldatavat mõju saab seadistada menüüs 4.1.5). (A = SG Ready A ja B = SG Ready B ) Lülitage ümber +Adjust +Adjust kasutamise korral suhtleb seade põrandakütte juhtimiskeskusega* ning reguleerib küttegraafikut ja arvestatud pealevoolutemperatuuri vastavalt põrandaküttesüsteemi taaslülituseni. Aktiveerige kliimasüsteem, millele soovite +Adjust rakendada, valides funktsioi ja vajutades OK nuppu. *Vajalik +Adjust tugi +Adjust tuleb kõigepealt valida menüüs 5.4 tarkvara sisendid/väljundid. Osa 5 Elektriühendused 27

28 Seadme kaardil AA3 peab olema vähemalt sisendversio 34 ja tarkvara versioil peab olema ekraani versio 5539 või hilisem, et +Adjust töötaks. Versioi saab ktrollida menüüs 3.1 vastavalt sisendversio ja ekraani versio alt. Uue tarkvara saab tasuta alla laadida aadressil Süsteemide puhul, kus nii põrandaküte kui radiaatorid, tuleb optimaalseks tööks kasutada NIBE ECS 40/41. Lüliti kütte väliseks blokeerimiseks Kui kasutate kütte välist blokeerimist, võite selle ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikatte taga. Kütmine lülitatakse välja, ühendades potentsiaalivaba lülitusfunktsioi menüüs 5.4 valitud sisendisse, vt lk 50. Lüliti väljalülitamisel blokeeritakse kütmine. Minimaalne pealevool ei kehti aktiivse kütte blokeerimise korral. Lüliti maakollektori pumba väliseks sundktrolliks Kui kasutate maakollektori pumba välist sundreguleerimist, võite selle ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikatte taga. Maakollektori pumpa saab sundktrollida pingevaba lülitifunktsioi ühendamisega menüüst 5.4 valitud sisendisse, vtlk50. Lüliti väljalülitamisel aktiveeritakse maakollektori pump. Juhtelemendi aktiveerimine ajutine lux režiim" Välise lülitusfunktsioi saab ühendada seadmega F1155, et aktiveerida sooja tarbevee režiim "ajutine lux režiim". Lüliti peab olema potentsiaalivaba ja ühendatud valitud sisendiga (menüü 5.4, vt lk 50) klemmliistul X6 sisendkaardil (AA3). "ajutine lux režiim aktiveeritakse ajaks, mil juhtelement ühendatud. Juhtelemendi aktiveerimine väline seadistus" Välise juhtelemendi funktsioi ühendamise kaudu saab muuta F1155 pealevoolutemperatuuri ja seeläbi ruumitemperatuuri. Lüliti väljalülitamisel muutub temperatuur C võrra (kui ruumiandur ühendatud ja aktiveeritud). Kui ruumiandur ei ole ühendatud või aktiveeritud, seadistatakse "temperatuur" (küttegraafiku nihe) soovitud muudatus valitud astmete arvu võrra. Väärtust võimalik reguleerida vahemikus -10 ja +10. kliimasüsteem 1 Lüliti peab olema potentsiaalivaba ja ühendatud valitud sisendiga (menüü 5.4, vt lk 50) klemmliistul X6 sisendkaardil (AA3). Muudatuse väärtus seadistatakse menüüs 1.9.2, "väline seadistus". kliimasüsteem 2 kuni 8 Kahe kuni kaheksa kliimasüsteemi väliseks reguleerimiseks vaja lisatarvikuid ((ECS 40 või ECS 41). Vt paigaldusjuhiseid lisaseadme paigaldaja käsiraamatust. Juhtelement ventilaatori kiiruse reguleerimiseks Hoiatus! Välise juhtelemendi funktsio toimib ainult siis, kui lisaseade FLM paigaldatud ja aktiveeritud. Välise juhtelemendi funktsioi saab ühendada F1155 selleks, et aktiveerida üks neljast võimalikust ventilaatori kiirusest. Lüliti peab olema pingevaba ja ühendatud valitud sisendiga (menüüst 5.4 vt lk50) sisendkaardi (AA3) klemmliistul X6. Lüliti väljalülitamisel käivitub ventilaatori valitud kiirus. Normaalkiirus taastatakse ktakti avamisega. NV 10, maakollektori rõhu/nivoo/voolu mitorid Kui soovite maakollektori süsteemis kasutada nivooandurit (lisaseade NV10), võite selle ühendada valitud sisendisse (menüüst 5.4 vt lk 50) sisendkaardi (AA3) klemmliistul X6. Sisendiga saab ühendada ka rõhu- ja vooluandurid. Sisend peab tavalise töörežiimi ajal suletud olema. AUX-väljundi valiku võimalus (pingevaba vaherelee) Võimalik valida väline ühendus läbi relee funktsioi pingevaba vaherelee kaudu (max 2 A) sisendkaardil (AA3), klemmliistul X7. Välise ühenduse valitavad funktsioid: Häiresignaali märguanne Põhjaveepumba juhtautomaatika Jahutusrežiimi tähis (kehtib üksnes jahutuse lisaseadmete olemasolu korral). Tsirkulatsioipumba juhtautomaatika sooja tarbevee tsirkulatsioiks. Väline tsirkulatsioipump (kütteveele) Väline tarbevee jaotusventiil. Kui üks loetletutest paigaldatud klemmliistule X7, tuleb see valida menüüst 5.4, vt lk 50. Üldhäire eelvalitakse tehases. Lisaseadme kaart vajalik, kui mitu funktsioi ühendatud klemmliistule X7 samal ajal kui aktiveeritakse üldhäire). 28 Osa 5 Elektriühendused

29 1 2 3 C NO NC AA3-X7 AA3-X7 Pildil kujutatud relee häireasendis. Kui lüliti (SF1) asendis või, relee häireasendis. Väline tsirkulatsioipump, põhjaveepump või sooja tarbevee tsirkulatsioipump ühendatud häiresignaaliga vastavalt joisele. Märgistage harukarbid hoiatustega välispinge eest AA3-X7 C NO NC AA3-X7 F1155 F1X45 Väline Externt L N PE L N PE Tsirkulatsioipump Hoiatus! Releeväljundite maksimaalne kogukoormus võib olla 2 A (230V ~). Lisaseadmete paigaldamine Juhised lisaseadmete paigaldamiseks leiate vastava lisaseadme paigaldusjuhendist. Vaadake infot - loetelu võimalikest lisaseadmetest, mida saab kasutada koos seadmega F1155. Osa 5 Elektriühendused 29

30 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine Ettevalmistused 1. Veenduge, et F1155 pole transpordi käigus kahjustada saanud. 2. Ktrollige, et lüliti (SF1) asendis. 3. Ktrollige, et kõikides tarbeveeboilerites ja kliimasüsteemis oleks vesi. Hoiatus! Ktrollige automaatkaitset ja mootorikaitset. Need võivad olla transportimisel rakendunud. Ärge käivitage soojuspumpa kui oht, et süsteemis olev vesi külmunud. Täitmine ja õhutamine 2. Ühendage täitepump ja maakollektori süsteemi täiteühenduse tagasivooluliin nii, nagu joisel näidatud. 3. Kui kasutusel alternatiiv 1 (nivoopaak), siis sulgege nivoopaagi all asuv klapp (CM2). 4. Sulgege täiteühenduse kolmeharuline klapp (lisatarvik). 5. Avage täiteühenduse ventiilid. 6. Käivitage täitmispump. 7. Täitke, kuni vedelik hakkab voolama tagasivoolutorust. 8. Sulgege täiteühenduse ventiilid. 9. Avage täiteühenduse kolmeharuline klapp. 10. Kui kasutusel alternatiiv 1 (nivoopaak), siis avage nivoopaagi all asuv klapp (CM2). Alt. 2 Alt. 1 VBf KBin XL6 KBut XL7 VV VBr Hoiatus! Ebapiisav õhutamine võib F1155 sisemisi osi kahjustada. P Kliimasüsteemi täitmine ja õhutamine Täitmine 1. Avage täiteventiil (väline, ei kuulu seadme tarnekomplekti). Täitke kliimasüsteem veega. 2. Avage õhutusventiil. 3. Kui õhueraldusventiilist väljuv vesi ei ole õhuga segunenud, sulgege ventiil. Mõne aja möödudes hakkab rõhk tõusma. 4. Kui õige rõhk saavutatud, sulgege täiteventiil. Stängs Suletud BK Kollektor / JK Õhutamine XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 Ebapiisav õhutamine võib sisemisi osi kahjustada. 1. Soojuspumba õhutamiseks kasutage õhutusventiili ja ülejäänud kliimasüsteemi õhutamiseks vastavaid õhutusventiile. 2. Lisage vedelikku ja õhutage seni, kuni kogu õhk süsteemist eemaldatud ja rõhk õige. Maakollektori süsteemi täitmine ja õhutamine Ebapiisav õhutamine võib maakollektori pumpa kahjustada. XL 1 XL 2 XL 6 XL 7 XL 9 Ühendus, kütte pealevool Ühendus, kütte tagasivool Ühendus, maakollektor sisse Ühendus, maakollektor välja Tarbeveeboileri ühendus Maakollektori süsteemi täitmiseks segage lahtises mahutis vesi ja antifriis. Segu peab olema kaitstud külmumise eest kuni temperatuurini -15 C. Maakollektori täitmiseks kasutatakse täitmispumpa. 1. Ktrollige, et maakollektori süsteem ei leki. 30 Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine

31 Sümbolite kirjeldus Käivitusjuhendi toimingud Sümbol Tähendus A. Lehekülg B. Nimi ja menüü number Sulgeventiil keel 4.6 Kaitseklapp Nivoopaak Paisupaak P Manomeeter Sõelfilter Käivitusjuhend Kliimasüsteem peab olema täidetud veega enne, kui seate lüliti asendisse. 1. Seadke soojuspumba lüliti (SF1) asendisse "". 2. Järgige käivitusjuhendi juhiseid, mis kuvatakse soojuspumba ekraanil. Kui soojuspumba käivitamisel käivitusjuhendit ei kuvata, aktiveerige see käsitsi menüüs 5.7. Vihje! Vt leheküljel 36 detailsema kirjelduse saamiseks soojuspumba juhtsüsteemi kohta (talitlus, menüüd jne). Juhul kui F1155 käivitamise ajal toimub maja jahutamine, ei pruugi kompressor kogu vajadust suuta rahuldada ilma lisakütet kasutamata. Kasutuselevõtt Soojuspumba esmakordsel käivitamisel aktiveeritakse ka käivitusjuhend. Käivitusjuhistes antakse teavet selle kohta, kuidas toimida seadme esmakordsel käivitamisel, ja tutvustatakse seadme põhiseadistusi. Käivitusjuhiste eesmärk tagada nõuetekohane käivitamine, ühtegi etappi ei tohi vahele jätta. Käivitusjuhiste aktiveerimiseks hilisemas etapis kasutage menüüd 5.7. Hoiatus! Niikaua kuni käivitusjuhend aktiivne, ei käivitu seadme ükski funktsio automaatselt. Juhend kuvatakse seadme igakordsel taaskäivitamisel, kuni kuvamine tühistatakse viimasel lehel. Kui käivitusjuhend jääb sellele leheküljele, lülitub see automaatselt välja... pärast 60 min C. Valikud/sätted A. Lehekülg Siit võimalik näha, kui kaugele olete käivitusjuhisega jõudnud. Kerige käivitusjuhendi lehti järgmiselt. 1. Keerake juhtimisnuppu kuni üks nooltest vasakus ülemises nurgas (lk nr juures) tähistatud. 2. Vajutage nuppu OK, et jätta käivitusjuhendis lehti vahele. B. Nimi ja menüü number Lugege, millisel juhtsüsteemi menüül antud käivitusjuhend põhineb. Sulgudes olevad numbrid tähistavad menüü numbrit juhtsüsteemis. Kui soovite muudetavate menüüde kohta rohkem lugeda, siis leiate sellekohast infot abimenüüst või kasutusjuhendist. C. Valikud/sätted Süsteemi sätteid määrate siit. D. Abimenüü Paljudes menüüdes sümbol, mis näitab, et võimalik kasutada lisaabi. Ligipääs abitekstile: 1. Abi sümboli valimiseks kasutage juhtimisnuppu. 2. Vajutage OK nupule. Sageli koosneb abitekst mitmest aknast, mille sirvimiseks kasutage juhtimisnuppu. Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine 31

32 Järelseadistamine ja õhutamine Pumba reguleerimine, automaatne Maakollektori ktuur Maakollektori süsteemis õige vooluhulga seadistamiseks, peab maakollektori pump töötama õigel kiirusel. F1155-l automaatselt standardrežiimis reguleeritav maakollektori pump. Teatud funktsioid ja lisaseadmed võivad vajada käsitsi käivitamist ning seejärel õige kiiruse seadistamist, vt peatükk Pumba reguleerimine, käsijuhtimine. Automaatne reguleerimine toimub kompressori töötamise ajal ja seadistab maakollektori pumba kiiruse, et saavutada optimaalne temperatuuride erinevus peale- ja tagasivoolu vahel. Passiivjahutusel nt peab maakollektori pump töötama seadistatud kiirusel, mida saab määrata menüüs Küttektuur Maakollektori süsteemis õige vooluhulga seadistamiseks peab maakollektori pump töötama õigel kiirusel. F1155-l automaatselt standardrežiimis reguleeritav maakollektori pump. Teatud funktsioid ja lisaseadmed võivad vajada käsitsi käivitamist ning seejärel õige kiiruse seadistamist, vt peatükk Pumba reguleerimine, käsijuhtimine. Automaatne reguleerimine toimub kompressori töötamise ajal ja seadistab kütteveepumba kiiruse antud töörežiimi jaoks, et saavutada optimaalne temperatuuride erinevus peale- ja tagasivoolu vahel. Kütmise ajal kasutatakse seadistatud arvutusliku välistemperatuuri (DOT) ja temperatuurierinevust menüüs Vajaduse korral saab piirata tsirkulatsioipumba maksimaalset kiirust menüüs Pumba reguleerimine, käsijuhtimine Maakollektori ktuur F1155 automaatselt reguleeritav maakollektori pump. Juhul kui soovitakse kiirust käsitsi juhtida, avage menüü (vt lk 44) ja deaktiveerige "auto" ning seadistage pumba kiirus vastavalt allolevale joisele. Hoiatus! Kui kasutatakse passiivjahutuse lisaseadet, tuleb maakollektori pumba kiirus seadistada menüüs P F Saadaolev rõhk, kpa Tõstekõrgus, Tillgängligt tryck kpa Elektrivõimsus, Eleffekt W P40% P60% P100% 100% 0 40% 0 0,00 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 l/s Flöde Vool l/sek F Saadaolev rõhk, kpa Tillgängligt tryck, kpa P40% 40% P60% 60% 60% Elektrivõimsus, W 100 P80% 80% Elektrivõimsus, W P80% 80% Eleffekt, W 200 P100% 100% 0 0 0,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 F Saadaolev rõhk, kpa kpa P80% Vool l/sek Elektrivõimsus, WW 200 P100% 100% P60% 80% P40% 60% % 0 0,00 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 l/s Küttektuur Vool l/sek F1155 automaatselt reguleeritav kütteveepump. Juhul kui soovitakse kiirust käsitsi juhtida, avage menüü (vt lk 45) ja deaktiveerige "auto" ning seadistage pumba kiirus vastavalt allolevale joisele. 32 Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine

33 Hoiatus! Kui kasutatakse passiivjahutuse lisaseadet, tuleb kütteveepumba kiirus seadistada menüüs Järelseadistamine, õhutamine, kütte pool Kuna soojast veest vabaneb esimeses etapis õhk, võib õhutamine osutuda vajalikuks. Kui soojuspumbast või kliimasüsteemist kosta mulinat, tuleb kogu süsteemi täiendavalt õhutada. P Tõstekõrgus, Tillgängligt tryck kpa Elektrivõimsus, Eleffekt W Järelseadistamine, õhutamine, maakollektori pool F Saadaolev rõhk, kpa Elektrivõimsus, W P100% P80% 100% P60% 80% P40% 60% % 0 0,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 l Vool l/sek Nivoopaak Ktrollige vedeliku taset nivoopaagis (CM2). Kui vedeliku tase langenud, lisage vedelikku. 1. Sulgege paagi all olev ventiil. 2. Keerake lahti paagi peal olev ühendus. 3. Lisage maakollektori vedelikku, kuni 2/3 paagist vedelikku täis. 4. Keerake kinni paagi peal olev ühendus. 5. Avage paagi all olev ventiil. Rõhu tõstmiseks süsteemis, sulgege sissetuleval torustikul asuv ventiil, kui maakollektori pump (GP2) töötab ja nivoopaak (CM2) avatud, nii et vedelik voolab paagist alla. 2/3 F Saadaolev rõhk, kpa Elektrivõimsus, W 70 P100% 60 Paisupaak Kui nivoopaagi asemel kasutatakse paisupaaki (CM3), tuleb ktrollida rõhku. Kui rõhk langeb, vaja süsteem uuesti täita P60% P80% 80% 100% Ruumitemperatuuri järelseadistamine Kui soovitud ruumitemperatuur jääb saavutamata, tuleb teha järelseadistamine. 10 P40% 60% 10 40% 0 0 0,00 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 F Saadaolev rõhk, kpa Vool l/sek Elektrivõimsus, W 100 P100% P80% 60 P60% % 40 80% 30 P40% 60% 20 40% ,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 l/s Vool l/sek Kui ilm külm Kui ruumitemperatuur liiga madal, suurendage "küttegraafik" menüüs ühe väärtuse võrra. Kui ruumitemperatuur liiga kõrge, vähendage "küttegraafik" menüüs ühe väärtuse võrra. Kui ilm soe Kui ruumitemperatuur liiga madal, tõstke "temperatuur" (küttegraafiku nihe) menüüs ühe astme võrra. Kui ruumitemperatuur liiga kõrge alandage "temperatuur" (küttegraafiku nihe) menüüs ühe astme võrra. Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine 33

34 Jahutus-/küttegraafiku seadistamine Pealevoolutemperatuur C 70 Küttegraafiku Brantare järsem kurvlutning kaldenurk 60 süsteem küttegraafik pealevoolutemperatuur C 30 välisõhu temp. C jahutusgraafik süsteem pealevoolutemperatuur C C Välisõhu UTETEMPERATUR temperatuur Optimaalne kaldenurk sõltub teie elukoha kliimatingimustest, kas majja paigaldatud radiaatorid või põrandaküte ja kui hästi maja soojustatud. Graafik seadistatakse siis, kui küttesüsteem paigaldatud, kuid see võib vajada ka järelreguleerimist. Tavaliselt pole graafikut vaja täiendavalt reguleerida. Hoiatus! Ruumitemperatuuri täppisseadistamiseks tuleb graafik nihutada üles või alla menüüs 1.1 temperatuur. küttegraafik välisõhu temp. C Seadistusvahemik: 0-15 Vaikimisi väärtus: 9 jahutusgraafik (lisaseade vajalik) Seadistusvahemik: 0-9 Vaikimisi väärtus: 0 Kütte või jahutuse saate valida graafik menüüs. Järgmises menüüs (küttegraafik/jahutusgraafik) näha teie maja kütte- ja jahutusgraafikud. Graafiku funktsioiks tagada ühtlane ruumitemperatuur olenemata välisõhu temperatuurist ja seeläbi seadme ökoomne töö. Nende küttegraafikute põhjal määrab soojuspumba juhtautomaatika süsteemi vee temperatuuri, pealevoolutemperatuuri ja seega ka ruumitemperatuuri. Siin saate valida graafiku ja jälgida, kuidas pealevoolutemperatuur muutub erinevate välisõhu temperatuuride puhul. Süsteemi kõige parempoolsem number näitab, millise süsteemi olete küttegraafikule/jahutusgraafikule valinud. Küttegraafiku kaldenurk Kütte-/jahutusgraafikute kaldenurgad näitavad, mitme kraadi võrra tuleb tõsta/alandada pealevoolutemperatuuri, kui välisõhu temperatuur langeb/tõuseb. Mida järsem kaldenurk, seda kõrgem kütte pealevoolutemperatuur või seda madalam jahutuse pealevoolutemperatuur teatud välisõhu temperatuuri puhul. Küttegraafiku nihutamine Graafiku nihutamine tähendab seda, et pealevoolutemperatuur muutub ühtlaselt kõikidel välisõhu temperatuuridel, nt graafiku nihutamine +2 astme võrra suurendab pealevoolutemperatuuri 5 C võrra kõikidel välisõhu temperatuuridel. Pealevoolutemperatuur maksimaalsed ja minimaalsed väärtused Kuna pealevoolutemperatuur ei saa olla seadistatud maksimaalsest väärtusest kõrgem või seadistatud minimaalsest väärtusest madalam, muutub küttegraafik nende temperatuuride korral sirgeks. Hoiatus! Põrandaküttesüsteemides tavaliselt max pealevoolutemperatuur seadistatud 35 ja 45 C vahele. Kdenseerumise vältimiseks peab põrandajahutusega olema piiratud pealevoolutemp. min väärtus. Ktrollige oma põrandapinna jaoks sobivat maksimaalset temperatuuri paigaldajalt/põrandakütte tarnijalt. Number küttegraafiku lõpus näitab küttegraafiku kaldenurka. Number termomeetri kõrval näitab küttegraafiku nihet. Uue väärtuse seadistamiseks kasutage juhtimisnuppu. Uue seadistuse kinnitamiseks vajutage OK nupule. Graafik 0 individuaalne graafik, mis loodud menüüs Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine

35 Teise graafiku (kaldenurga) valimine: Kui teie majja paigaldatud ainult üks kliimasüsteem, graafiku number tähistatud juba siis, kui menüüaken avaneb. 1. Valige kliimasüsteem (kui üle ühe), mille graafikut soovite muuta. 2. Kliimasüsteemi valiku kinnitamisega tähistatakse graafiku number. 3. Seadistusrežiimi sisenemiseks vajutage OK nupule. 4. Valige uus graafik. Graafikud nummerdatud alates 0 kuni 15. Mida suurem number, seda järsem kalle ja seda suurem pealevoolutemperatuur. Graafik 0 tähendab, et aktiveeritud individuaalne küttegraafik (menüü 1.9.7). 5. Seadistusrežiimist väljumiseks vajutage OK nupule. Graafiku lugemi tõlgendamine: 1. Keerake juhtimisnuppu nii, et tähistate ringi, kuhu märgitud välisõhu temperatuur. 2. Vajutage OK nupule. 3. Jälgige halli jot kuni graafiku tipuni ja vaadake vasakult väärtust, mis näitab pealevoolutemperatuuri valitud välisõhu temperatuuril. 4. Nüüd saate vaadata erinevate välisõhu temperatuuride lugemeid. Selleks keerake juhtimisnuppu paremale või vasakule ja vaadake vastavat pealevoolutemperatuuri. 5. Lugemirežiimist väljumiseks vajutage OK nupule või tagasinupule Back. Vihje! Enne uue seadistuse tegemist oodake 24 tundi, võimaldades ruumitemperatuuril stabiliseeruda. Kui väljas külm ja ruumitemperatuur liiga madal, tõstke graafiku kaldenurka ühe astme võrra. Kui väljas külm ja ruumitemperatuur liiga kõrge, alandage graafiku kaldenurka ühe astme võrra. Kui väljas soe ja ruumitemperatuur liiga madal, tõstke graafiku nihet ühe astme võrra. Kui väljas soe ja ruumitemperatuur liiga kõrge, alandage graafiku nihet ühe astme võrra. Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine 35

36 7 Juhtimine sissejuhatus Ekraan A B C D SISEKLIIMA SOOJUSPUMP F1155 Ekraan SOE TARBEVESI INFO A B C D E F Ekraan Olekulamp OK nupp Tagasinupp Back Juhtimisnupp Lüliti G USB-port Ekraanil kuvatakse juhised, seadistused ja info seadme töö kohta. Lihtsalt loetav ekraan ja menüüsüsteem võimaldavad navigeerida erinevate menüüde ja valikuvõimaluste vahel, et seadistada sobivat ruumitemperatuuri ning omandada vajalikku teavet. Olekulamp Olekulamp näitab soojuspumba töö olekut. Võimalused: lamp süttib roheliselt, kui seade töötab tavalises töörežiimis; lamp süttib kollaselt, kui seade avariirežiimis. lamp süttib punaselt aktiivse häiresignaali korral; OK nupp OK nuppu kasutatakse: alammenüüde valikute/valikute/seadistatud väärtuste/lehekülje kinnitamiseks käivitusjuhendis. Tagasinupp Back Tagasinuppu Back kasutatakse: eelmisesse menüüsse naasmiseks; kinnitamata seadistuse muutmiseks. E F G Juhtimisnupp Juhtimisnuppu saab keerata paremale või vasakule. See nupp võimaldab järgmist: sirvida menüüdes ja erinevate võimaluste vahel; suurendada ja vähendada väärtuseid; vahetada lehekülgi mitmelehelistes juhistes (nt abitekstid ja hooldusinfo). Lüliti (SF1) Sellel lülitil kolm asendit: Sees () Ooterežiim ( ) avariirežiim ( ) Avariirežiimi võib kasutada ainult soojuspumba rikke korral. Selles režiimis lülitub kompressor välja ja elektriline küttekeha rakendub. Soojuspumba ekraan ei ole valgustatud ja olekulamp põleb kollaselt. USB-port USB-port asub tootenime kandva plastikmärgi all. USB-porti kasutatakse tarkvara uuendamisel. Paigaldise tarkvara uuenduste allalaadimiseks külastage kus vajutage "Tarkvara" sakil. 36 Osa 7 Juhtimine sissejuhatus

37 Menüüsüsteem Kui soojuspumba uks avatud, ekraanil kuvatud menüüsüsteemi neli põhimenüüd ja teatud põhiinfo. Ekraani sümbolid Töö käigus võivad ekraanile ilmuda järgmised sümbolid. Sümbol Kirjeldus Välisõhu temperatuur SISEKLIIMA SOOJUSPUMP Ruumitemperatuur - (kui paigaldatud ruumiandurid) HOOLDUS SOE TARBEVESI INFO Sooja tarbevee temperatuur Tööalane teave See sümbol ilmub infomärgi kõrvale, kui menüüs 3.1 informatsioi, mida peaksite märkama. Need kaks sümbolit näitavad, kas F1155 kompressor või lisaseade blokeeritud. Need võivad olla blokeeritud sõltuvalt menüüs 4.2 valitud töörežiimile, näiteks kui blokeerimine programmeeritud menüüs või kui häiresignaal ühe neist blokeerinud. Ajutine luksrežiim (kui aktiveeritud) Sooja tarbevee eeldatav kogus Kompressori blokeerimine Lisakütte blokeerimine Menüü 1 - SISEKLIIMA Sisekliima seadistamine ja programmeerimine. Vaadake infot abimenüüs või kasutusjuhendis. Menüü 2 - SOE TARBEVESI Sooja tarbevee tootmise seadistamine ja programmeerimine. Vaadake infot abimenüüs või kasutusjuhendis. See menüü kuvatakse ekraanil ainult siis, kui soojuspumbaga ühendatud tarbeveeboiler. Menüü 3 - INFO Temperatuuri ja muu tööinfo kuvamine, juurdepääs häirelogile. Vaadake infot abimenüüs või kasutusjuhendis. Menüü 4 - SOOJUSPUMP Kellaaja, kuupäeva, töökeele, ekraani, töörežiimi jm seadistamine. Vaadake infot abimenüüs või kasutusjuhendis. Menüü 5 - HOOLDUS Lisaseadistused. Need seadistused mõeldud ainult paigaldajatele või hooldustehnikutele. Start-menüüs menüü kuvamiseks vajutage tagasinuppu Back 7 sekundi jooksul. Vt lk 42. See sümbol ilmub ekraanile siis, kui aktiveeritakse sooja tarbevee temperatuuri perioodiline tõstmine või luksrežiim. Antud sümbol näitab, kas "puhk.progr." aktiivne menüüs 4.7. See sümbol näitab, kas tootel F1155 ühendust teenusega NIBE Uplink. See sümbol näitab ventilaatori tegelikku kiirust, kui kiirus tavaseadistusest erinev. Vajalik lisaseade NIBE FLM. Antud sümbol näitab, kas päikeseküte aktiivne. Vaja lisatarvikut. Antud sümbol näitab, kas basseiniküte aktiivne. Vaja lisatarvikut. Antud sümbol näitab, kas jahutus aktiivne. Vaja lisatarvikut. Osa 7 Juhtimine sissejuhatus 37

38 Menüü number tähistatud alammenüü Nimetus ja menüünumber põhimenüü SISEKLIIMA SOE TARBEVESI SISEKLIIMA 1 Sümbol põhimenüü temperatuur ventilatsio programmid tavarežiim väljalülitatud edasijõudnutele SOOJUSPUMP INFO Tähistatud põhimenüü Sümbolid alammenüüd Nimetus alammenüüd Olekuinfo alammenüüd Töö Kursori liigutamiseks keerake juhtimisnuppu vasakule või paremale. Valitud positsio valge ja/või sellel ülespööratud nurk. Menüü valimine Menüüsüsteemis liikumiseks valige põhimenüü. Selleks tähistage põhimenüü ja vajutage OK nupule. Seejärel avaneb uus aken koos alammenüüdega. Valige alammenüü ja seejärel vajutage OK nupule. Valikute tegemine mugavusrežiim 2.2 Väärtuse seadistamine kellaaeg & kuupäev 4.4 aeg 24 h 12 h kuupäev päev kuu aasta Muudetavad väärtused säästurežiim tavarežiim "lux" režiim Alternatiiv Valikutemenüüs hetkel valitud võimalus tähistatud rohelise linnukesega. Teise võimaluse valimiseks: 1. tähistage soovitud valikuvõimalus. Üks valikuvõimalustest eelvalitud (valge). 2. Valitud võimaluse kinnitamiseks vajutage OK nupule. Valitud võimalus tähistatud rohelise linnukesega. Väärtuse seadistamiseks: 1. Valige juhtimisnupu abil väärtus, mida soovite seadistada. 2. Vajutage OK nupule. Väärtuse taust muutub roheliseks, mis näitab, et olete sisenenud seadistusrežiimi. 3. Väärtuse suurendamiseks keerake juhtimisnuppu paremale ja vähendamiseks vasakule. 4. Seadistatud väärtuse kinnitamiseks vajutage OK-nuppu. Väärtuse muutmiseks ja algväärtuse juurde naasmiseks vajutage tagasinupule Back. 38 Osa 7 Juhtimine sissejuhatus

39 Virtuaalse klaviatuuri kasutamine Erinevad klaviatuurid Abimenüü Paljudes menüüdes sümbol, mis näitab, et võimalik kasutada lisaabi. Ligipääs abitekstile: 1. Abi sümboli valimiseks kasutage juhtimisnuppu. 2. Vajutage OK nupule. Sageli koosneb abitekst mitmest aknast, mille sirvimiseks kasutage juhtimisnuppu. Mõnes menüüs tuleb tekst sisestada, selleks saadaval virtuaalne klaviatuur. Olenevalt menüüst, teil juurdepääs erinevatele märgistikele, mida võite ktrollnupu abil valida. Märkide tabeli muutmiseks vajutage nuppu tagasi (Back). Kui menüüs ainult üks märgistik, klaviatuur kuvatud vastavalt. Kirjutamise lõpetamisel märkige "OK" ja vajutage OKnuppu. Akendes sirvimine Menüü võib koosneda mitmest aknast. Eri akendes sirvimiseks keerake juhtimisnuppu. Hetkemenüü aken Akende arv menüüs Käivitusjuhendi akendes sirvimine keel 4.6 Nooled akende sirvimiseks käivitusjuhendis 1. Keerake juhtimisnuppu kuni üks nooltest vasakus ülemises nurgas (lk nr juures) tähistatud. 2. Käivitusjuhendis sammude vahelejätmiseks vajutage OK-nuppu. Osa 7 Juhtimine sissejuhatus 39

40 8 Juhtimine menüüd Menüü 1 - SISEKLIIMA 1 - SISEKLIIMA temperatuur ventilatsio * programmid edasijõudnutele küte jahutus * küte jahutus * ventilatsio * graafik väline seadistus pealevoolutemp. min väärtus ruumianduri seadistused jahutuse seadistused * ventilaatori taastamisaeg * individuaalne küttegraafik nihkepunkt ööjahutus Adjust küttegraafik jahutusgraafik * küte jahutus * küte jahutus * Menüü 2 - SOE TARBEVESI 2 - SOE TARBEVESI ajutine lux režiim mugavusrežiim programmid edasijõudnutele perioodiline tõus sooja vee ringlus * Menüü 3 - INFO 3 - INFO kasutusinfo kompressori info lisakütte info häirete logi ruumitemp logi * Vajalikud lisaseadmed. 40 Osa 8 Juhtimine menüüd

41 Menüü 4 - SOOJUSPUMP 4 - SOOJUSPUMP plus funktsioid režiimi valik minu ikoid kellaaeg & kuupäev keel puhk.progr edasijõudnutele bassein * internet SMS * SG Ready smart price adapti prioriteet automaatrež. programm kraad-minutite seadistus tehaseseaded blok. programm nibe uplink TCP/IP seadistus puhverserveri seaded * Vajalik lisaseade. Osa 8 Juhtimine menüüd 41

42 Menüü 5 - HOOLDUS Ülevaade 5 - HOOLDUS tööseadistused süsteemi seadistused sooja tarbevee seadistused * max pealevoolutemperatuur pealev.temp. max erinev häiretegevus väljatõmbeõhu vent. kiirus * maakoll. pumba häiresead maakoll. pumba rež. valik maakollektori pumba kiirus soojuspumba režiimi valik küttepumba kiirus sisemine elektriline lisaküte kliimasüs pealevoolu seadistus heat pump testing bloksagedus lisaseadmete seadistused FLM * tee vent. juhitav lisaküte * lisakliimasüsteem * päikeseküte * astmetega juhitav lisaküte sooja tarbevee temp. * modbus * tarkvara ja väljundid tehaseseadete hooldusmenüü sundktroll käivitusjuhend kiirkäivitamine põrandakuiv. funkts logi muutmine * Vajalik lisaseade. Minge peamenüüsse ja hoidke tagasinuppu Back 7 sekundi jooksul all, et pääseda hooldusmenüüsse. Alammenüüd Menüü HOOLDUS tekst kuvatakse oranžina, mis tähendab, et see menüü mõeldud teadlikumale kasutajale. Sellel menüül mitu alammenüüd. Vastava menüü olekuinfo kuvatakse ekraanil menüüdest paremale poole. tööseadistused Soojuspumba tööseadistused. süsteemi seadistused Soojuspumba süsteemiseadistused, lisaseadmete aktiveerimine jne. lisaseadmete seadistused Erinevate lisaseadmete tööseadistused. tarkvara ja väljundid Tarkvaraga juhitud sisendite ja väljundite seadistamine sisendkaardil (AA3). tehaseseadete hooldusmenüü Kõikide seadistuste (sealhulgas kasutajale kättesaadavate seadistuste) täielik lähtestamine vastavalt vaikeväärtustele. sundktroll Soojuspumba erinevate kompentide sundktroll. käivitusjuhend Soojuspumba esmakordsel käivitamisel aktiveeruvate käivitusjuhiste käsikäivitamine. kiirkäivitamine Kompressori kiirkäivitamine. Ebaõiged seadistused hooldusmenüüs võivad soojuspumpa kahjustada. Menüü tööseadistused Soojuspumba tööseadistusi saab teha alammenüüdes. 42 Osa 8 Juhtimine menüüd

43 Menüü sooja tarbevee seadistused säästurežiim Seadistusvahemiksäästurežiimi käivitustemp.: 5 55 C Tehaseseadistus säästurežiimi käivitustemp.: 38 C Seadistusvahemiksäästurežiimi seiskamistemp.: 5 60 C Tehaseseade säästurežiimi seiskamistemp.: 48 C tavarežiim Seadistusvahemiktavarežiimi käivitustemp.: 5 60 C Tehaseseade tavarežiimi käivitustemp.: 41 C Seadistamise vahemik tavarežiimi seiskamistemp.: 5 65 C Tehaseseadistus tavarežiimi seiskamistemp.: 50 C luksrežiim Seadistusvahemik"lux" režiimi käivitustemp.: 5 70 C Tehaseseade "lux" režiimi käivitustemp.: 44 C Seadistusvahemik"lux" režiimi seiskamistemp.: 5 70 C Tehaseseade "lux" režiimi seiskamistemp.: 53 C per. tõst. seiskamistemp. Seadistamise vahemik: C Tehaseseade: 55 C suur võimsus Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud Menüüs 2.2 saate seadistada sooja tarbevee käivitusja seiskamistemperatuuri erinevate soojusrežiimide jaoks ning menüüs perioodilise tõstmise seiskamistemperatuuri. Kõrgema tootmisvõimsuse tarvis vajutage kõrge võimsuse valikut. Aktiveeritud "suur võimsus"-ga toimub sooja vee kütmine suurema võimsusega kui standardrežiimis ja sooja tarbevee tootlikkus seega suurem. Menüü max pealevoolutemperatuur kliimasüsteem Seadistusvahemik: 5-70 C Vaikimisi väärtus: 60 C Hoiatus! Põrandaküttesüsteemides tavaliselt max pealevoolutemperatuur seadistatud 35 ja 45 C vahele. Ktrollige oma põrandapinna jaoks sobivat maksimaalset temperatuuri põrandakütte tarnijalt. Menüü pealev.temp. max erinev. kompressori max erinevus Seadistusvahemik: 1 25 C Vaikimisi väärtus: 10 C lisakütte max erinevus Seadistusvahemik: 1 24 C Vaikimisi väärtus: 3 C Siin saate seadistada maksimaalse lubatud erinevuse arvutusliku ja tegeliku pealevoolutemperatuuri vahel kompressori või lisakütteseadme režiimis. Täiendava kütte max erinevus ei või kunagi ületada kompressori max erinevust. kompressori max erinevus Kui hetke pealevoolutemperatuur erineb seadistatud väärtusest võrreldes arvutusliku väärtusega, sunnitakse soojuspump seiskuma/käivituma olenemata kraadminuti väärtusest. Kui hetke pealevoolutemperatuur ületab arvutusliku pealevoolu seadistatud väärtuse, seadistatakse kraadminuti väärtuseks 0. Soojuspumba kompressor seiskub siis, kui ainult küttevajadus. lisakütte max erinevus Kui valite lisaküte" ja aktiveerite selle menüüst 4.2 ning hetke pealevoolutemperatuur ületab arvutuslikku väärtust võrreldes seadistatud väärtusega, seisatakse lisaküte. Menüü häiretegevus Siin menüüs valige viis, kuidas te soovite, et soojuspump annaks teile ekraanil kuvatud häiresignaalist märku. Alternatiivseks võimaluseks see, et soojuspump peatab sooja tarbevee tootmise (vaikeseadistus) ja/või vähendab ruumitemperatuuri. Hoiatus! Kui ei valita ühtegi häiretegevust, võib häiresignaali korral olla energiakulu suurem. Seadistage kliimasüsteemi pealevoolutemperatuuri maksimaalne väärtus. Kui süsteem koosneb rohkem kui ühest kliimasüsteemist, võite seadistada pealevoolutemperatuuri individuaalsed maksimaalsed väärtused igale süsteemile eraldi. Kliimasüsteemide 2-8 maksimaalse pealevoolutemperatuuri väärtust ei saa seadistada kõrgemaks kui kliimasüsteemil 1. Osa 8 Juhtimine menüüd 43

44 Menüü väljatõmbeõhu vent. kiirus (vajalik lisaseade) tavarežiim jakiirus 1-4 Seadistamise vahemik: % Valige ventilaatori töökiirus viie erineva võimaliku kiiruse hulgast. Hoiatus! Valesti seadistatud ventilatsioi õhuhulk võib kahjustada maja ja suurendada energiatarvet. Menüü maakoll. pumba häiresead. välj. külmak. min temp Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: -8 C välj. külmak. min temp Seadistage temperatuur, mille korral soojuspump peab aktiveerima häiresignaali, mis osutab asjaolule, et väljuva maakollektori vedeliku temperatuur liiga madal. Kui valite automaatne nullimine, taastatakse häiresignaal, kui temperatuur tõusnud 1 C võrra ülespoole seadistatud väärtust. Kompressor lõpetab töö kui külmakandja temperatuur jõuab külmakandja temperatuuri jaoks seadistatud minimaalse väärtuseni. Kompressori juhtsüsteem püüab külmakandjat hoida 2 võrra suurema temperatuuri juures kui väljamineva külmakandja seadistatud temperatuur. Menüü maakoll. pumba rež. valik režiimi valik Seadistusvahemik: vahelduv, pidev, pidev 10 päeva Vaikimisi väärtus: vahelduv Siin seadistage maakollektori pumba töörežiim. vahelduv: maakollektori pump käivitub u 20 sekundit enne ja seiskub u 20 sekundit pärast kompressorit. pidev: Pidev töö. pidev 10 päeva: Pidev töörežiim 10 päeva. Seejärel lülitub pump ümber vahelduvrežiimile. Vihje! Käivitamisel võite kasutada "pidev 10 päeva", et võimaldada käivituse ajal pidevat tsirkulatsioi süsteemi õhutamise hõlbustamiseks. Menüü maakollektori pumba kiirus maakollektori pumba kiirus Seadistamise vahemik: auto / käsirežiim Vaikimisi väärtus: auto kiirus ooterežiimis Seadistamise vahemik: % Tehaseseade: 70 % käsirežiim Seadistamise vahemik: % Tehaseseade: 100 % aktiivjahutuse kiirus (lisatarvik vajalik) Seadistamise vahemik: % Tehaseseade: 70 % passiivjahutuse kiirus (lisatarvik vajalik) Seadistamise vahemik: % Tehaseseade: 100 % Siin seadistage maakollektori pumba kiirus. Kui soovite, et maakollektori pumba kiiruse reguleerimine toimuks automaatselt (tehaseseadistus), siis valige "auto". Maakollektori pumba käsijuhtimiseks deaktiveerige "auto" ja seadistage väärtus 1 ja 100% vahele. Kui süsteemis olemas jahutuse lisaseadmed või kui soojuspumbal integreeritud jahutuse funktsio, saate maakollektori pumba kiirust seadistada ka passiivjahutuse ajal (maakollektori pump töötab siis käsijuhtimisel). Kui valitud pidev töörežiim (vt "Menüü maakoll. pumba rež. valik", lk 44), saab valida ka ooterežiimi. Tsirkulatsioipump jätkab töötamist kui kompressor seiskub. Menüü soojuspumba režiimi valik režiimi valik Seadistamise vahemik: auto, vahelduv Vaikimisi väärtus: auto Siin seadistage küttepumba töörežiim. auto: Küttepump töötab vastavalt F1155 hetke töörežiimile. vahelduv: kütteveepump käivitub u 20 sekundit varem ja seiskub kompressoriga samal ajal. 44 Osa 8 Juhtimine menüüd

45 Menüü küttepumba kiirus Tööolek Seadistamise vahemik: auto / käsirežiim Vaikimisi väärtus: auto Käsitsi seadistamine, soe tarbevesi Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % Käsitsi seadistamine, küte Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % Käsitsi seadistamine, bassein Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % ooterežiim Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 30 % max lubatud kiirus Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 100 % aktiivjahutuse kiirus (lisatarvik vajalik) Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % passiivjahutuse kiirus (lisatarvik vajalik) Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % Seadistage kütteveepumba töökiirus antud töörežiimis. Kui soovite, et kütteveepumba kiiruse reguleerimine toimuks automaatselt (tehaseseadistus), siis valige "auto". Kui "auto" aktiveeritud kütmise eesmärgil, saate teha ka seadistuse "max lubatud kiirus", mis piirab kütteveepumba tööd ja ei luba sellel töötada seadistatud väärtusest suuremal kiirusel. Kütteveepumba käsijuhtimiseks deaktiveerige "auto" antud töörežiimis ja seadistage väärtus 0 ja 100% vahele (eelnevalt seadistatud väärtus "max lubatud kiirus" enam ei kehti). "küte" tähendab kütterežiimi kütteveepumbale. "ooterežiim" tähendab kütte- või jahtusrežiimi kütteveepumbale, siis kui soojuspump ei vaja toimivat kompressorit ega elektrilist lisakütet ja aeglustub. "soe tarbevesi" tähendab kütteveepumba sooja tarbevee tootmise töörežiimi. "bassein" (lisatarvik vajalik) tähendab kütteveepumba basseinikütte töörežiimi. "jahutus" (lisatarvik vajalik) tähendab kütteveepumba jahutuse töörežiimi. Kui süsteemis olemas jahutuse lisaseadmed või kui soojuspumbal integreeritud jahutuse funktsio, saate kütteveepumba kiirust seadistada ka aktiivjahutuse ajal (kütteveepump töötab siis käsijuhtimisel). Menüü sisemine elektriline lisaküte max ühendatud el lisak 3x400 V, F / -16 Seadistamise vahemik F / -16: 7 / 9 Tehaseseade F / -16: 7 seadistage max el lisak Seadistamise vahemik F x230 V: 0-4,5 Seadistamise vahemik F x230 V: 0-4,5 Seadistamise vahemik F x400 V: 0-6,5 Seadistamise vahemik F & -16 3x400 V: 0-9 Tehaseseade F x230 V: 4,5 Tehaseseade F x230 V: 4,5 Tehaseseade F x400 V: 6 Tehaseseade F & -16 3x400 V: 6 kaitsmete suurus Seadistamise vahemik: A Vaikimisi väärtus: 25 A muundamise määr Seadistamise vahemik: Tehaseseade: 300 Seadistage F1155 sisemise elektrilise lisakütte maksimaalne elektrivõimsus ja süsteemi kaitsmete suurus. Siin saate ka ktrollida, milline vooluandur millisele majja sissetulevale faasile paigaldatud (see nõuab vooluandurite paigaldamist, vt lk 26). Selle saate valida tähistades "tuvastage faasijärjestus" ja vajutades OKnuppu. Ktrolli tulemused ilmuvad nende aktiveerimise koha alla. Osa 8 Juhtimine menüüd 45

46 Menüü kliimasüs pealevoolu seadistus eelseadistused Seadistusvahemik: radiaator, põrandaküte, rad + põr küte, VAT C Vaikimisi väärtus: radiaator Seadistamise vahemik VAT: -40,0 20,0 C Tehaseseade VAT: -18,0 C oma seadistus Seadistamise vahemik dt VAT-il: 0,0 25,0 Tehaseseade dt VAT-il: 10,0 Seadistamise vahemik VAT: -40,0 20,0 C Tehaseseade VAT: -18,0 C Siin saate määrata küttejaotussüsteemi tüübi, mille suunas küttepump (GP1) töötab. dt VAT-il kraadide erinevus peale- ja tagasivoolu temperatuuride vahel arvutusliku välisõhu temperatuuri juures. Menüü heat pump testing See menüü mõeldud F1155 katsetamiseks vastavalt erinevatele standarditele. Selle menüü kasutamine muudel eesmärkidel võib põhjustada teie seadme mittenõuetekohast töötamist. Selles menüüs mitu alammenüüd, üks iga standardi jaoks. Menüü bloksagedus bloksagedus 1 Valitav seadistamise vahemik kuvatud ekraanil: start: Hz stop: Hz Maksimaalne seadistamise vahemik: 50 Hz. bloksagedus 2 Valitav seadistamise vahemik kuvatud ekraanil: start: Hz stop: Hz Maksimaalne seadistamise vahemik: 50 Hz. Siin saate seadistada sagedusvahemiku, mille juures kompressor blokeeritud. Seadistamise vahemiku parameetrid erinevad olenevalt sellest, millist toodet seadistusega juhitakse. Lai blokeeritud sagedusvahemik võib põhjustada kompressori katkendliku töötamise. Menüü süsteemi seadistused Siin tehke soojuspumba erinevad süsteemsed seadistused, näiteks paigaldatud lisaseadmed. Kui tarbeveeboiler F1155-ga ühendatud, tuleb siin aktiveerida sooja tarbevee tootmine. Ühendatud lisaseadmete aktiveerimiseks kaks võimalust. Loendis tuleb märgistada kas alternatiiv või kasutada automaatset funktsioi "otsi paig. lisasead.". otsi paig. lisasead. Valige "otsi paig. lisasead." ja vajutage OK-nuppu F1155-ga ühendatud lisaseadmete automaatseks tuvastamiseks. Hoiatus! Teatud lisaseadmeid ei tuvastata automaatselt, kuid selle valiku peab tühistama käsitsi, vt menüü 5.4. Tähistage põhjaveepumba valik ainult juhul, kui tsirkulatsioipumba juhtimiseks kasutatakse lisaseadet AXC 40. Menüü lisaseadmete seadistused Selleks määratakse paigaldatud ja aktiveeritud lisaseadmete tööseadistused alammenüüdes. 46 Osa 8 Juhtimine menüüd

47 Menüü FLM pidev pumba töö Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud sulatamiste vaheline aeg Seadistusvahemik: 1 30 h Vaikimisi väärtus: 10 h kuud filtrihäirete vahel Seadistusvahemik: 1 12 Vaikimisi väärtus: 3 aktiveeri jahutus Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud pidev pumba töö: valige tsirkulatsioipumba pidevaks töötamiseks. sulatamiste vaheline aeg: määrake minimaalne aeg, mis peab jääma soojusvaheti sulatuste vahele väljatõmbeõhumoodulis. Kui väljatõmbeõhumoodul töötab, jahutatakse soojusvahetit ning sellele moodustub jää. Kui moodustub liiga palju jääd, siis väheneb soojusvaheti soojusenergia ülekandevõime ja seda tuleb sulatada. Sulatusega soojeneb soojusvaheti üles, jää sulab ja tekkinud vesi voolab kdensvee toru kaudu välja. kuud filtrihäirete vahel: määrake, mitu kuud peab mööduma, enne kui soojuspump annab märku väljatõmbeõhumooduli filtri puhastamise vajadusest. Puhastage regulaarselt väljatõmbeõhumooduli õhufiltrit. Puhastamise sagedus sõltub tolmu kogusest ventilatsioiõhus. aktiveeri jahutus: siin saate aktiveerida jahutuse väljatõmbeõhumooduli kaudu. Funktsioi aktiveerimisel kuvatakse jahutuse seadistused menüüsüsteemis. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü tee vent. juhitav lisaküte prioriteetne lisaküte Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud käivita muu lisaküte Seadistusvahemik: GM Vaikimisi väärtus: 400 GM miinimum töötamisaeg Seadistusvahemik: 0 48 h Vaikimisi väärtus: 12 h min temp. Seadistusvahemik: 5 90 C Vaikimisi väärtus: 55 C segamisventiili võimendi Seadistusvahemik: 0,1 10,0 Vaikimisi väärtus: 1,0 seg.vent. astme viivitus Seadistusvahemik: s Vaikimisi väärtus: 30 s Siin saate määrata lisakütteseadme käivitusaja, minimaalse tööaja ja minimaalse temperatuuri 3-tee ventiiliga välise lisakütteseadme jaoks. 3-tee ventiiliga väline lisakütteseade näiteks puidu-/õli-/gaasi- /graanulkatel. Võite määrata 3-tee ventiili võimenduse ja 3-tee ventiili ooteaja. "prioriteetne lisaküte" valimisel kasutatakse soojuspumba asemel välise lisakütte soojust. 3-tee ventiili reguleeritakse niikaua kui küte saadaval, vastasel juhul 3-tee ventiil suletud. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Osa 8 Juhtimine menüüd 47

48 Menüü lisakliimasüsteem kasutamine kütterežiimis Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade:, mis kasutamine jahutusrežiimis Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud segamisventiili võimendi Seadistusvahemik: 0,1 10,0 Vaikimisi väärtus: 1,0 seg.vent. astme viivitus Seadistusvahemik: s Vaikimisi väärtus: 30 s Menüüs valige kliimasüsteem (2-8), mida soovite seadistada. Järgmises menüüs saate teha seadistusi valitud kliimasüsteemile. Kui soojuspump ühendatud rohkem kui ühe kliimasüsteemiga, mis ei ole jahutamiseks mõeldud, siis võib neis tekkida kdensaat. Kdenseerumise vältimiseks ktrollige kas "kasutamine kütterežiimis" märgitud jahutamiseks mitte mõeldud kliimasüsteemidele. See tähendab, et jahutussüsteemi aktiveerimisel sulguvad lisa kliimasüsteemidele ette nähtud lisaventiilid. Hoiatus! See seadistuse valik kuvatakse vaid siis, kui "passiiv/aktiiv jahutus 2 toruga" või "passiivne jahutus 2 toruga" aktiveeritud menüüs 5.2. Samuti määrake siin erinevate paigaldatud lisakliimasüsteemide jaoks 3-tee ventiili võimendus ja ooteaeg. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü päikeseküte käivitage delta-t Seadistusvahemik: 1-40 C Vaikimisi väärtus: 8 C seisake delta-t Seadistusvahemik: 0-40 C Vaikimisi väärtus: 4 C max paagitemperatuur Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 95 C max päikesekollektori temp. Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 125 C antifriisi temperatuur Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 2 C käivit. päikesekoll. jahut. Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 110 C passiivne laadimine - aktiveerimise temperatuur Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 110 C passiivne laadimine - deaktiveerimise temperatuur Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 50 C aktiivne laadimine - dt aktiveerimine Seadistusvahemik: 8-60 C Vaikimisi väärtus: 40 C aktiivne laadimine - dt deaktiveerimine Seadistusvahemik: 4-50 C Vaikimisi väärtus: 20 C 48 Osa 8 Juhtimine menüüd

49 käivitage delta-t, seisake delta-t: siin saate määrata päikesepaneeli ja päikesepaagi vahelise temperatuuride erinevuse, mille juures tsirkulatsioipump käivitub ja seiskub. max paagitemperatuur, max päikesekollektori temp.: siin saate määrata nii paagi kui päikesepaneeli jaoks maksimaalsed temperatuurid, mille juures tsirkulatsioipump seiskub. See kaitseb päikesekütte paaki liiga kõrgete temperatuuride eest. Kui seadmel külmumisvastane funktsio, päikesepaneeli jahutus ja/või passiivne/aktiivne laadimine, saate need aktiveerida siit. Kui funktsio aktiveeritud, saate teha nende seadistusi. "päikesepaneeli jahutus", "passiivne laadimine" ja "aktiivne laadimine" ei saa kombineerida; aktiveerida saab vaid ühe funktsioi. külmumiskaitse antifriisi temperatuur: siin saate määrata päikesepaneeli temperatuuri, mille juures tsirkulatsioipump käivitub külmumise vältimiseks. päikesepaneeli jahutus käivit. päikesekoll. jahut.: kui päikesepaneeli temperatuur kõrgem seadistatust, samal ajal kui temperatuur päikesepaagis kõrgem maksimaalsest seadistatud temperatuurist, aktiveeritakse väline jahutusfunktsio. passiivne laadimine aktiveerimise temperatuur: Kui päikesepaneeli temperatuur kõrgem seadistatust, siis funktsio aktiveerub. Funktsio blokeeritakse üheks tunniks, kui soojuspumba (BT10) külmakandja temperatuur kõrgem "sissetul. külmak. max temp" seadistatud väärtusest menüüs deaktiveerimise temperatuur: kui päikesepaneeli temperatuur väiksem seadistatust, siis funktsio deaktiveerub. Menüü astmetega juhitav lisaküte käivita muu lisaküte Seadistusvahemik: GM Vaikimisi väärtus: 400 GM lisakütte astmete ajavah. Seadistusvahemik: GM Vaikimisi väärtus: 100 GM suurim samm Seadistusvahemik (astmeline kahendsüsteem deaktiveeritud): 0 3 Seadistusvahemik (astmeline kahendsüsteem aktiveeritud): 0 7 Vaikimisi väärtus: 3 binaarne sammtõstmine Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud Määrake siin astmetega juhitava lisakütte seadistused. Astmetega juhitav lisaküte näiteks väline elektriboiler. Võimalik määrata näiteks, millal lisaküte algab, määrata maksimaalne arv lubatud etappe ja kas binaarne astmelisus kasutusel. Kui astmeline kahendsüsteem (binaarne) deaktiveeritud (väljas), viitavad seadistused lineaarsele astmelisusele. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. aktiivne laadimine dt aktiveerimine: kui temperatuuride erinevus päikesepaneeli (BT53) ja soojuspumba külmakandja (BT10) vahel suurem seadistatust, siis funktsio aktiveeritakse. Funktsio blokeeritakse üheks tunniks, kui soojuspumba (BT10) külmakandja temperatuur kõrgem "sissetul. külmak. max temp" menüüs seadistatud väärtusest. dt deaktiveerimine: kui temperatuuride erinevus päikesepaneeli (BT53) ja soojuspumba (BT10) külmakandja vahel väiksem seadistatust, siis funktsio deaktiveeritakse. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Osa 8 Juhtimine menüüd 49

50 Menüü sooja tarbevee temp. el kütte aktiveerim. Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud el küttekeha aktiv. kütterež Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud segamisventiili aktiveerimine Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud väljaminev soe vesi Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 55 C segamisventiili võimendi Seadistusvahemik: 0,1 10,0 Vaikimisi väärtus: 1,0 seg.vent. astme viivitus Seadistusvahemik: s Vaikimisi väärtus: 30 s Siin määrake sooja vee mugavustso. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. el kütte aktiveerim.: siin saate aktiveerida elektriküttekeha kui see paigaldatud soojaveeboilerisse. el küttekeha aktiv. kütterež: määrake, kas paagi elektriküttekeha (vajalik, kui eelmainitud alternatiiv aktiveeritakse) võib sooja vett toota, kui soojuspumba kompressorid seavad esikohale kütmise. segamisventiili aktiveerimine: määrake, kas soojaveeboilerist tuleva sooja vee temperatuuri piiramise seguklapp paigaldatud. Kui see alternatiiv aktiveeritud, siis saab määrata väljamineva sooja vee temperatuuri, 3-tee ventiili võimenduse ja 3-tee ventiili ooteaja seguklapile. väljaminev soe vesi: Määrake temperatuur, millest alates seguklapp piirab veeboilerist tuleva sooja tarbevee edasiliikumist. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü modbus aadress Tehaseseade: aadress 1 Alates ja k.a Modbus 40 versio 10, saab aadresse seadistada vahemikus Varasematel versioidel staatiline aadress. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü tarkvara ja väljundid Siin saate valida, millisesse klemmliistu (X6) sisendisse/väljundisse välise ktakti funktsio (paigaldusjuhend) peab olema ühendatud. Siin saate valida, millise sisendiga/väljundiga peaks sisendkaardil (AA3) olema väline juhtelement (lk 26) ühendatud. Valitavad sisendid klemmliistul AUX1-5 (AA3-X6:9-18) ja väljundid AA3-X7 (sisendkaardil). Menüü tehaseseadete hooldusmenüü Kõiki seadistusi (sealhulgas kasutajale kättesaadavaid seadistusi) saate siin vastavalt vaikeväärtustele lähtestada. Lähtestamise järel kuvatakse käivitusjuhend järgmisel soojuspumba taaskäivitamisel. Menüü sundktroll Siin saate sundjuhtida soojuspumba erinevaid kompente ja mis tahes ühendatud lisatarvikuid. Sundreguleerimine mõeldud kasutamiseks üksnes veaotsingu eesmärgil. Funktsioi kasutamine muul moel võib teie kliimasüsteemi kompente kahjustada. Menüü käivitusjuhend Soojuspumba esmakordsel käivitamisel aktiveerub käivitusjuhis automaatselt. Siin saate seda käsitsi aktiveerida. Vt leheküljel 31, et saada täiendavat teavet käivitusjuhise kohta. 50 Osa 8 Juhtimine menüüd

51 Menüü kiirkäivitamine Siin saate käivitada kompressori. Hoiatus! Kompressori käivitamine eeldab kütmise või sooja tarbevee tootmise vajadust. Hoiatus! Ärge rakendage kompressori kiirkäivitamist liiga palju kordi lühikese aja jooksul, kuna nii võite kompressorit ja seda ümbritsevaid seadmeid kahjustada. Menüü põrandakuiv. funkts. perioodi 1 pikkus 7 Seadistamise vahemik: 0 30 päeva Tehaseseade, periood 1 3, 5 7: 2 päeva Tehaseseade, periood 4: 3 päeva perioodi 1 temp. 7 Seadistamise vahemik: C Vaikeväärtus: perioodi 1 temp. perioodi 2 temp. perioodi 3 temp. perioodi 4 temp. perioodi 5 temp. perioodi 6 temp. perioodi 7 temp. 20 C 30 C 40 C 45 C 40 C 30 C 20 C Vihje! Kui hakkate kasutama töörežiimi "ainult lisaküte", valige see menüüst 4.2. Ühtlasema pealevoolutemperatuuri saavutamiseks võib lisakütte käivitada varem, valides "lisakütte käivitamise" menüüdest kuni -80. Kui määratud põrandakuivatamise ajavahemikud lõppenud, taasseadistage menüüd 4.2 ja vastavalt eelmistele seadistustele. Menüü logi muutmine Siin saate vaadata eelmisi juhtautomaatikas tehtud muudatusi. Kuupäev, kellaaeg, ID-number (unikaalne teatud seadistustele) ja uus seadistatud väärtus kuvatakse iga muudatuse puhul. Muutuste logi salvestatakse taaskäivitamisel ja see jääb samaks pärast tehaseseadistuste taastamist. Määrake siin põrandakuivatamise funktsio. Võimalik määrata kuni seitse erinevate arvutuslike pealevoolutemperatuuridega perioodi. Kui kavatsete kasutada vähem kui seitset perioodi, määrake ülejäänud perioodide päevade arvuks 0. Põrandakuivatamise funktsioi aktiveerimiseks tähistage aktiivne aken. Allpool olev loendur näitab päevade arvu, mil funktsio olnud aktiveeritud. Funktsio loendab kraad-minuteid nagu tavakütterežiimi puhul, kuid vastavale ajavahemikule määratud pealevoolutemperatuuride jaoks. Põrandakuivatuse ajal kütteveepumba jõudlus 100%, sõltumata seadistusest menüüs Osa 8 Juhtimine menüüd 51

52 9 Hooldus Hooldustoimingud Hooldust võivad teha ainult nõutava kvalifikatsioiga isikud. F1155 kompentide asendamisel tuleb kasutada vaid NIBE varuosi. Avariirežiim Lülitit (SF1) ei tohi keerata asendisse "" ega " " enne, kui F1155 veega täitunud. Toote koostisosad võivad kahjustada saada. 12 GP1 GP2 QM2 QM1 16 Avariirežiimi kasutatakse käitamistõrke ja hooldusega seoses. Avariirežiimis sooja tarbevett ei toodeta. Avariirežiimi aktiveerimiseks keerake lüliti (SF1) asendisse " ". Selles režiimis: Olekulamp süttib kollaselt. Ekraani valgustus ei sütti ja juhtautomaatika ei ole ühendatud. Elektriküttekeha temperatuuri reguleerib termostaat (FD1-BT30). Seda võimalik seadistada temperatuurile 35 või 45 C. Kompressor ja maakollektori süsteem välja lülitatud. Aktiivsed ainult kütteveepump ja täiendav elektriküte. Avariirežiimi korral seadistatakse lisakütte võimsust elektriküttekeha kaardil (AA1). Vt lk 24 toodud juhtnööre. 6 GP1 GP2 QM2 QM1 GP1 GP2 QM2 QM1 52 Osa 9 Hooldus

53 F1255 XL1 XL6 XL9 XL7 XL2 SF1 Kui kütte pool tühjendatud, võite alustada hoolduse ja/või vajalike kompentide väljavahetamisega. Küttesüsteemi tühjendamine soojuspumbas Kui soojuspumpa vaja hooldada, toimige kütte poole tühjendamisel järgmiselt: 1. Sulgege väljaspool soojuspumpa asuvad kütte poole (tagasi- ja pealevoolu) sulgeventiilid. 2. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM1) ja avage kraan. Teatud kogus vedelikku voolab välja. 3. Selleks, et kogu vedelik välja voolaks, peab süsteemi pääsema õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake veidi lõdvemaks tagasilöögiklapi ühendus, mis ühendab soojuspumpa kompressori mooduliga (XL2). FD1-BT30 QM34 QM31 QM32 QM33 Kui kütte pool tühi, võite hooldusega alustada. Kogu kliimasüsteemi tühjendamine Kui tühjendamist vajab kogu kliimasüsteem, toimige järgmiselt: 1. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM1) ja avage kraan. Teatud kogus vedelikku voolab välja. 2. Selleks, et kogu vedelik välja voolaks, peab süsteemi pääsema õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake lahti majas kõige kõrgemal asuva radiaatori õhutuskork. Kui kliimasüsteem tühi, võite hooldusega alustada. Maakollektori süsteemi tühjendamine Maakollektori süsteemi hoolduse lihtsustamiseks tuleks süsteem esmalt tühjendada. Seda võib teha mitmel moel sõltuvalt sellest, mida vaja teha: Tarbeveeboileri tühjendamine (kui ühendatud) Tarbeveeboileri tühjendamiseks kasutatakse sifoi põhimõtet. Tühjendamiseks võib kasutada külmaveetorustiku tühjenduskraani. Teiseks võimaluseks sisestada voolik külmaveetorusse. Kliimasüsteemi tühjendamine Kliimasüsteemi hoolduse lihtsustamiseks tuleks süsteem esmalt tühjendada. Seda võib teha mitmel moel sõltuvalt sellest, mida vaja teha: Kütte poole/kliimasüsteemi tühjendamisel võib väljuda kuuma vett. Põletusoht! Kütte poole tühjendamine kompressorimoodulis Kui vaja näiteks kütteveepump välja vahetada või kompressormoodul vajab hooldust, tühjendage küttevee pool järgmiselt: 1. Sulgege sulgeventiilid küttevee poolel (QM31) ja (QM32). 2. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM1) ja avage kraan. Teatud kogus vedelikku voolab välja. 3. Selleks, et kogu vedelik välja voolaks, peab süsteemi pääsema õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake veidi lõdvemaks tagasilöögiklapi ühendus (QM32), mis ühendab soojuspumpa kompressori mooduliga. Maakollektori süsteemi tühjendamine kompressorimoodulis Näiteks kui vaja maakollektori pump välja vahetada või kompressormoodul vajab hooldust, tühjendage maakollektori süsteem järgmiselt: 1. Sulgege sulgeventiilid maakollektori süsteemi (QM33) ja (QM34). 2. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM2), asetage toru teine ots mahutisse ja avage kraan. Mahutisse voolab väike kogus maakollektori vedelikku. 3. Selleks, et järelejäänud külmakandja välja voolaks, peab süsteemi sattuma õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake veidi lõdvemaks tagasilöögiklapi ühendus (QM33), mis ühendab soojuspumpa kompressori mooduliga. Kui maakollektori pool tühi, võite hooldusega alustada. Maakollektori süsteemi tühjendamine soojuspumbas Kui soojuspumpa vaja hooldada, toimige maakollektori süsteemi tühjendamisel järgmiselt: 1. Sulgege väljaspool soojuspumpa asuv maakollektori süsteemi sulgeventiil. 2. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM2), asetage toru teine ots mahutisse ja avage kraan. Mahutisse voolab väike kogus maakollektori vedelikku. Osa 9 Hooldus 53

54 3. Selleks, et järelejäänud külmakandja välja voolaks, peab süsteemi sattuma õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake veidi lõdvemaks tagasilöögiklapi ühendus, mis ühendab külmakandja poolt soojuspumbaga ühenduse (XL7) juures. Kui maakollektori pool tühi, võite hooldusega alustada. Tsirkulatsioipumba käivitusabi 1. Väljalülitamine, F1155 lüliti ((SF1)) seadke asendisse " ". 2. Eemaldage esikaan 3. Eemaldage kompressorimooduli kate. 4. Keerake õhutuskork (QM5) lõdvemaks. Kasutage selleks kruvikeerajat. Pange kruvikeeraja otsa ümber veidi riiet, kuna väike kogus vett võib välja tilkuda. 5. Sisestage kruvikeeraja ja keerake pumba mootorit ringi. 6. Keerake õhutuskork tagasi (QM5). 7. Käivitage F1155, lükates lüliti (SF1) asendisse ja ktrollige, kas tsirkulatsioipump töötab. Tsirkulatsioipumba käivitamise lihtsustamiseks peab F1155 olema sisse lülitatud. Seadke lüliti (SF1) asendisse "". Kui tsirkulatsioipumba käivitamisele aidatakse kaasa, kui F1155 sisse lülitatud, siis, olge valmis selleks, et pumba käivitamisel võib kruvikeeraja nõksatada. Õhutuskork Luftningsskruv (QM5) Temperatuurianduri andmed Temperatuur ( C) Takistus (kohm) 351,0 251,6 182,5 133,8 99,22 74,32 56,20 42,89 33,02 25,61 20,02 15,77 12,51 10,00 8,045 6,514 5,306 4,348 3,583 2,968 2,467 2,068 1,739 1,469 1,246 1,061 0,908 0,779 0,672 Pinge (VDC) 3,256 3,240 3,218 3,189 3,150 3,105 3,047 2,976 2,889 2,789 2,673 2,541 2,399 2,245 2,083 1,916 1,752 1,587 1,426 1,278 1,136 1,007 0,891 0,785 0,691 0,607 0,533 0,469 0,414 GP1 Jois näitab, milline võib välja väha tsirkulatsioipump. 54 Osa 9 Hooldus

55 F1255 F1255 Eemaldage jaotusventiili mootor Jaotusventiili mootori võib hooldustööde hõlbustamiseks eemaldada. Ühendage ajami kaabel lahti ja võtke ajam jaotusventiililt maha, nagu pildil näidatud. 2 Vabastage lukustusriivid. QM31 3 A 2 3 Võtke lahti sulgeventiili (QM31) toruühendus. B 4 Eemaldage kaks kruvi. 4 Kompressormooduli väljatõmbamine Hoolduse tegemiseks ja transportimise lihtsustamiseks võib kompressorimooduli välja tõmmata. Lülitage soojuspump ja seejärel automaatkaitse välja. 5 Eemaldage ühendus põhikaardilt (AA2) kruvikeeraja abil. Hoiatus! Jahutusmoodulit lihtsam eemaldada, kui see esmalt tühjendatud (vt lk 53). 5 Hoiatus! Eemaldage esikate vastavalt kirjeldusele lk-lt 8. 1 Sulgege sulgeventiilid (QM31), (QM32), (QM33) ja (QM34). Tühjendage kompressormoodul vastavalt juhistele lk 53 QM31 QM Ühendage lahti klemmid (A) ja (B) põhikaardi korpuse alumiselt poolelt. Ühendage lahti klemm (C) elektrilise küttekeha kaardilt (AA1) kruvikeeraja abil. 8 Ühendage lahti klemm (D) ühendusklemmilt (AA100). QM34 QM32 Osa 9 Hooldus 55

56 F Tõmmake kompressorimoodul ettevaatlikult välja. USB-liides 8 5 D 6 A B 9 7 C F1155 ekraan varustatud USB-liidesega. Seda USBliidest saab kasutada USB-mäluga ühendamiseks, et uuendada F1155 tarkvara, salvestada registreeritud informatsioi ja hallata seadistusi. SISEKLIIMA SOE TARBEVESI Vihje! Kompressorimooduli tagasipanemisel toimige vastupidises järjekorras. Uuesti paigaldamisel peab soojuspumba ühendustel asendama olemasolevad tihendid kaasasolevate tihenditega (vt joist). F1255 SOOJUSPUMP USB INFO QM33 USB 7 QM34 QM32 Püsivara uuendatakse logi seadete haldamine USB-mälu ühendamisel kuvatakse ekraanil uus menüü (menüü 7). 56 Osa 9 Hooldus

57 Menüü Püsivara uuendatakse vali muu fail Püsivara uuendatakse 7.1 Püsivara uuendatakse 7.1 alusta uuendamist vali muu fail võimaldab Teil uuendada F1155 tarkvara. Selleks, et järgmised funktsioid töötaksid, peab USB-mälu sisaldama NIBE tarkvarafaile F1155 jaoks. Info aken ekraani ülaosas näitab informatsioi (alati inglise keeles) kõige tõenäolisema uuenduse kohta, mille uuendustarkvara USB-mälust valinud. See informatsio näitab toodet, millele tarkvara mõeldud, tarkvara versioi ning üldist informatsioi. Kui soovite valida mõne teise faili valitud faili asemel, saab õige faili valida "vali muu fail". alusta uuendamist Valige alusta uuendamist", kui soovite uuendust teha. Teilt küsitakse tarkvara uuendamise soovi kinnitust. Vastake "sisse" jätkamiseks või "välja" tühistamiseks. Kui vastasite "sisse" eelmisele küsimusele, algab uuenduse tegemine, mille käiku saate ekraanilt jälgida. Kui uuenduse tegemine lõpule jõudnud, taaskäivitatakse F1155. Tarkvarauuendus ei tühista F1155 menüüde seadistusi. Kui uuenduse tegemine katkestatakse enne selle lõpule jõudmist (näiteks elektrikatkestuse korral jne), saab taastada tarkvara eelmise versioi, kui hoida OK-nuppu käivituse ajal all kuni roheline lamp hakkab põlema (selleks läheb aega umbes 10 sekundit). Valige vali muu fail" kui te ei soovi kasutada pakutud tarkvara. Failide sirvimisel kuvatakse informatsioi tähistatud tarkvara kohta info aknas sarnaselt eelnevaga. Faili valimisel OK-nupu abil kuvatakse eelmine lehekülg (menüü 7.1), millelt saate valida uuenduse tegemise alustamise. Menüü logi aktiveeritud intervall 5 logi7.2 sek Seadistamise vahemik: 1 s 60 min Tehaseseade vahemik: 5 s Siin saate valida, kuidas F1155 hetke mõõteväärtused tuleks salvestada USB mälu logifaili. 1. Määrake soovitud intervall logide vahel. 2. Tähistage "aktiveeritud". 3. F1155 hetkeväärtused salvestatakse määratud intervalliga USB-mälu faili kuni "aktiveeritud" tähistus eemaldatakse. Eemaldage märge "aktiveeritud" enne USBmälu eemaldamist. Osa 9 Hooldus 57

Paigaldusjuhend NIBE F1255

Paigaldusjuhend NIBE F1255 Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 16443 331298 Lühijuhised Navigeerimine OKnupp (kinnita/vali) Backnupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1255

Paigaldusjuhend NIBE F1255 Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1548-4 231523 Lühijuhised Navigeerimine OK-nupp (kinnita/vali) Back-nupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1255. Maasoojuspump IHB EE

Paigaldusjuhend NIBE F1255. Maasoojuspump IHB EE Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1442-3 231523 Lühijuhised Navigeerimine OK-nupp (kinnita/vali) Back-nupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda) Nuppude funktsioonide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1245. Maasoojuspump IHB EE

Paigaldusjuhend NIBE F1245. Maasoojuspump IHB EE Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1343-2 231617 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 35. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 37. Peamenüü

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1145

Paigaldusjuhend NIBE F1145 Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 16021 331512 Lühijuhised Navigeerimine OKnupp (kinnita/vali) Backnupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioonide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1245

Paigaldusjuhend NIBE F1245 Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 16021 331491 Lühijuhised Navigeerimine OKnupp (kinnita/vali) Backnupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioonide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1226. Maasoojuspump IHB EE LEK

Paigaldusjuhend NIBE F1226. Maasoojuspump IHB EE LEK Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1435-1 331126 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 30. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 32. Peamenüü

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1145. Maasoojuspump IHB EE

Paigaldusjuhend NIBE F1145. Maasoojuspump IHB EE Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1343-2 231677 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 33. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 35. Peamenüü

Läs mer

MAV 1115-2 UKV 200-300 / KYLA UKV 200-300 / KYLA

MAV 1115-2 UKV 200-300 / KYLA UKV 200-300 / KYLA MAV 1115-2 031788 MONTERINGSANVISNING SE Allmänt UKV består av ett kondensisolerat stålkärl med isolering av freonfri polyuretan. Ytterhöljet består av slagtålig plast. UKV har många användningsområden:

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE VVM 310. Sisemoodul IHB EE

Paigaldusjuhend NIBE VVM 310. Sisemoodul IHB EE Paigaldusjuhend Sisemoodul APH IHB EE 1338-2 231185 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 33. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 35. Peamenüü

Läs mer

MOS SE 1419-2 ER 56: 200, 300 031798 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 200, 300 MED STEATITELPATRON LEK

MOS SE 1419-2 ER 56: 200, 300 031798 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 200, 300 MED STEATITELPATRON LEK MOS SE 1419- ER 6: 00, 300 031798 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 00, 300 MED STEATITELPATRON Apparaten får användas av barn över 8 år och av personer med fysisk, sensorisk eller mental funktionsnedsättning

Läs mer

Dockningssats för EVC 240 till vedpanna

Dockningssats för EVC 240 till vedpanna MAV SE 101-12 Dockningssats EVC 240 611597 MONTERINGSANVISNING Dockningssats för EVC 240 till vedpanna Allmänt Allmänt Innehåll, dockningssats Dockningssats vedpanna Minireläkort med kablage 2 st. distanser

Läs mer

Användarhandbok NIBE FLM

Användarhandbok NIBE FLM LEK Användarhandbok Frånluftsmodul UHB SE 1549-3 031395 LEK LEK Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Serienummer Kontaktinformation Ett bra val 2 Värmeanläggningen

Läs mer

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND NIBE SPLIT AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND NIBE SPLIT AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500 MOS EE 1210-1 PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND 431134 AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500 Sisukord Majaomanikele Üldteave 3 Paigaldusinfo 3 Informatsioon paigalduse kohta Tooteteave 4 NIBE SPLIT omadused

Läs mer

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND NIBE SPLIT AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND NIBE SPLIT AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500 MOS EE 1337-3 PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND 431134 AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500 Sisukord Majaomanikele Üldteave 3 Paigaldusinfo 3 Informatsioon paigalduse kohta Tooteteave 4 NIBE SPLIT omadused

Läs mer

Användar- och installatörshandbok Tappman

Användar- och installatörshandbok Tappman LEK Användar- och installatörshandbok Vattenautomat med värmeväxlare CHB SE 1625-5 411087 Innehållsförteckning 1 Viktig information Säkerhetsinformation 2 Användarhandbok Allmänt 3 Installatörshandbok

Läs mer

Användarhandbok FJVM 220

Användarhandbok FJVM 220 LEK Användarhandbok Fjärrvärmemodul UHB SE 1616-1 331762 Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Serienummer Kontaktinformation Ett bra val 2 Värmeanläggningen husets

Läs mer

Installatörshandbok VPD 150, 300. Varmvattenberedare IHB SE 1426-1 331089

Installatörshandbok VPD 150, 300. Varmvattenberedare IHB SE 1426-1 331089 Installatörshandbok Varmvattenberedare IHB SE 1426-1 331089 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Installationsalternativ 10 Säkerhetsinformation 2 5 Elektrisk installation 11 2 Leverans och hantering

Läs mer

MOS SE 1419-2 ER 56: 100, 200, 300 031797 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 100, 200, 300 LEK

MOS SE 1419-2 ER 56: 100, 200, 300 031797 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 100, 200, 300 LEK MOS SE 119- ER : 100, 00, 300 031797 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT CU 100, 00, 300 Apparaten får användas av barn över 8 år och av personer med fysisk, sensorisk eller mental funktionsnedsättning

Läs mer

Installatörshandbok VPD 150, 300

Installatörshandbok VPD 150, 300 Installatörshandbok Varmvattenberedare IHB SE 1545-3 331089 Innehållsförteckning 1 Viktig information 3 Installationsalternativ 10 Säkerhetsinformation 3 5 Elektrisk installation 11 2 Leverans och hantering

Läs mer

Kasutusjuhend NIBE F1255

Kasutusjuhend NIBE F1255 Kasutusjuhend Maasoojuspump LEK UHB EE 1549-3 231522 Lühijuhised Navigeerimine OK-nupp (kinnita/vali) Back-nupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioonide üksikasjalikud

Läs mer

Användarhandbok NIBE SAM 40

Användarhandbok NIBE SAM 40 Användarhandbok Tilluftsmodul LEK UHB SE 1549-1 331750 LEK LEK Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Serienummer Landspecifik information Kontaktinformation Ett

Läs mer

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING 031594 ELK 26

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING 031594 ELK 26 MOS SE 305-3 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING 0354 LEK Innehållsförteckning Till Fastighetsägaren Allmänt Systembeskrivning Funktionsprincip 3 Komponenter 3 Systemprincip 3 Underhållsrutiner Allmänt 4

Läs mer

Byte av beredare F1245/F1255 LEK

Byte av beredare F1245/F1255 LEK SIT SE 1413-1 yte av beredare F1245/F1255 431300 SERVICEINSTRUKTION yte av beredare F1245/F1255 llmänt llmänt Vid byte av beredare i F1245/F1255 flyttas kylmodul, rörkopplingar, isolering och all elektrisk

Läs mer

Användar- och installatörshandbok Nibette 5

Användar- och installatörshandbok Nibette 5 LEK Användar- och installatörshandbok Varmvattenberedare CHB SE 1623-6 M11682 Innehållsförteckning 1 Viktig information Säkerhetsinformation 2 Användarhandbok Tillsyn och skötsel Åtgärder vid driftstörning

Läs mer

Användarhandbok NIBE SAM 41

Användarhandbok NIBE SAM 41 Användarhandbok NIBE SAM 41 Tilluftsmodul LEK UHB SE 1623-1 331771 Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation NIBE SAM 41 - Ett bra val 2 Skötsel av NIBE SAM 41 Regelbundna

Läs mer

Användarhandbok NIBE ERS

Användarhandbok NIBE ERS Användarhandbok Ventilationsvärmeväxlare LEK UHB SE 1622-1 331806 LEK Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Serienummer Landspecifik information Kontaktinformation

Läs mer

Installatörshandbok VPB 200. Ackumulatortank IHB SE 0922-1 031289 LEK

Installatörshandbok VPB 200. Ackumulatortank IHB SE 0922-1 031289 LEK LEK Installatörshandbok Ackumulatortank IHB SE 0922-1 031289 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Säkerhetsinformation 2 Kontaktinformation 4 2 Leverans och hantering 5 Uppställning 5 Bipackade

Läs mer

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26 MOS SE 1435-4 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING 031594 LEK Innehållsförteckning Till Fastighetsägaren Uppställning 6 Allmänt Systembeskrivning Funktionsprincip Komponenter Systemprincip 3 3 3 Rörinstallation

Läs mer

Användar- och installatörshandbok SP110,300. Ackumulatortank Varmvattenberedare

Användar- och installatörshandbok SP110,300. Ackumulatortank Varmvattenberedare UN Användar- och installatörshandbok Ackumulatortank Varmvattenberedare CHB SE 1720-2 331991 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Till användaren 3 Till installatören 4 Tekniska uppgifter Kontaktinformation

Läs mer

Användar- och installatörshandbok Nibette 5

Användar- och installatörshandbok Nibette 5 LEK Användar- och installatörshandbok Varmvattenberedare CHB SV 1739-7 M11682 Innehållsförteckning 1 Viktig information Säkerhetsinformation Allmänt 2 Användarhandbok Tillsyn och skötsel Åtgärder vid

Läs mer

Användar- och installatörshandbok NIBEUKV , ,

Användar- och installatörshandbok NIBEUKV , , Användar- och installatörshandbok 20-500, 20-750, 20-1000 Ackumulatortank CHB SV 1743-1 331834 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Till användaren 3 Till installatören 4 Tekniska uppgifter Kontaktinformation

Läs mer

Användarhandbok NIBE F135. Frånluftsmodul UHB SE

Användarhandbok NIBE F135. Frånluftsmodul UHB SE Användarhandbok Frånluftsmodul LEK UHB SE 1522-1 331431 Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Serienummer Kontaktinformation F135 Ett bra val 2 Värmeanläggningen

Läs mer

Panndatabas M10506. Panndatabas LEK

Panndatabas M10506. Panndatabas LEK TIF SE 0927-3 M10506 Teknisk information LEK Innehållsförteckning Måttskiss NIBE / TMV 3 FOKUS / TMV 4 ALBIN 5 AQUATOR 5 ARIMAX 5 ATMOS 5 AUTOTERM 6 BAXI / PERIFAL 6 OMBIFIRE / VEDSOL 6 T / BENTONE 7

Läs mer

Användar- och installatörshandbok EL 150, 230, 300

Användar- och installatörshandbok EL 150, 230, 300 LEK Användar- och installatörshandbok Varmvattenberedare CHB SE 1618-3 331585 Innehållsförteckning 1 Viktig information Säkerhetsinformation Allmänt 2 Användarhandbok Tillsyn och skötsel Åtgärder vid driftstörning

Läs mer

MOS SE ER57 STEATIT MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT Steatitelpatron LEK

MOS SE ER57 STEATIT MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT Steatitelpatron LEK MOS SE 1545-5 ER57 STEATIT 331289 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING COMPACT Steatitelpatron Svenska Installation Uppställning Varmvattenberedaren skruvas loss från träpallen. Genom att variera längden

Läs mer

Användarhandbok NIBE FLM

Användarhandbok NIBE FLM LEK Användarhandbok Frånluftsmodul UHB SE 1724-4 031395 LEK LEK Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Serienummer Ett bra val 2 Värmeanläggningen husets hjärta

Läs mer

Installatörshandbok VPB/VPBS. Varmvattenberedare IHB SE LEK

Installatörshandbok VPB/VPBS. Varmvattenberedare IHB SE LEK Installatörshandbok Varmvattenberedare LEK IHB SE 1536-7 031289 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 5 Elektrisk installation 14 Säkerhetsinformation 2 Givare 14 2 Leverans och hantering Transport

Läs mer

Installatörshandbok SAM 40. Tilluftsmodul IHB SE 1231-2 031978 LEK

Installatörshandbok SAM 40. Tilluftsmodul IHB SE 1231-2 031978 LEK LEK Installatörshandbok Tilluftsmodul IHB SE 1231-2 031978 LEK LEK Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Säkerhetsinformation 2 2 Leverans och hantering 5 Transport 5 Uppställning 5 Demontering av

Läs mer

Ackumulatortank Varmvattenberedare

Ackumulatortank Varmvattenberedare PUB Användar- och installatörshandbok Ackumulatortank Varmvattenberedare UN LEK CHB SV 1747-3 431336 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Till användaren 3 Till installatören 4 Tekniska uppgifter

Läs mer

Installatörshandbok VPB/VPBS

Installatörshandbok VPB/VPBS Installatörshandbok Varmvattenberedare LEK IHB SE 1544-8 031289 Innehållsförteckning 1 Viktig information 3 5 Elektrisk installation 15 Säkerhetsinformation 3 Givare 15 2 Leverans och hantering Transport

Läs mer

Installatörshandbok AHP/AHPS

Installatörshandbok AHP/AHPS Installatörshandbok Ackumulatortank IHB SE 1415-2 231350 Innehållsförteckning 1 Viktig information Säkerhetsinformation 2 2 AHP och AHPS Installationsalternativ 10 11 2 Leverans och hantering Transport

Läs mer

VST 11 MAV VST 11 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS HOT WATER CONTROL VST 11

VST 11 MAV VST 11 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS HOT WATER CONTROL VST 11 MAV 0743-9 VST 0023 VST SE GB DE MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST INSTALLATION INSTRUCTIONS HOT WATER CONTROL VST MONTAGEANWEISUNG BRAUCHWASSERSTEUERUNG VST MONTERINGSANVISNING VST Beskrivning

Läs mer

SIT 0946-4. servicedisplay RE10 LEK

SIT 0946-4. servicedisplay RE10 LEK 60 40 80 20 100 0 120 SIT 0946-4 Servicedisplay 031391 Serviceinstruktion servicedisplay EVP 500 SE Serviceinstruktion servicedisplay GB SERVICE INSTRUCTION service display RE10 LEK Servic LEK LEK SERVICEINSTRUKTION

Läs mer

Installatörshandbok NIBE FLM

Installatörshandbok NIBE FLM Installatörshandbok Frånluftsmodul IHB SE 1546-1 331701 Innehållsförteckning 1 Viktig information 4 6 Programinställningar 22 Säkerhetsinformation 4 Startguiden 22 2 Leverans och hantering Transport 7

Läs mer

Bruksanvisning Kasutusjuhend WELLSYSTEM RELAX

Bruksanvisning Kasutusjuhend WELLSYSTEM RELAX Bruksanvisning Kasutusjuhend WELLSYSTEM RELAX 801275 / Index d / sv / et / 02.2005 Bruksanvisning Kasutusjuhend wellsystem TM _Relax JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße 69 D-53604 Bad Honnef (Rottbitze)

Läs mer

MONTERINGSANVISNING FRIKYLA PK4 TILL FIGHTER 1135/1235

MONTERINGSANVISNING FRIKYLA PK4 TILL FIGHTER 1135/1235 V- 5Hz.5uF m(a) P,(W)...4 45 65 9 HEJSAN PC;7NIB DK IP 44 TF Class H Max. bar M 8-8 SE MONTERINGSANVISNING FRIKYLA TILL FIGHTER 5/5 GRUNDFOS Type UPS 5-6 P/N:5956447 MONTERINGSANVISNING SE Allmänt Detta

Läs mer

Användarhandbok NIBE FLM

Användarhandbok NIBE FLM Москва, Русаковская ул., 13А2 Тел\факс: +7 (499)703-4288 E-mail sales@grenergy.ru Веб-сайт www.grenergy.ru Användarhandbok Frånluftsmodul UHB SE 1214-2 031395 LEK LEK Innehållsförteckning 1 Viktig information

Läs mer

Installatörshandbok AHP/AHPS/AHPH

Installatörshandbok AHP/AHPS/AHPH Installatörshandbok Ackumulatortank IHB SE 1635-6 231350 Innehållsförteckning 1 Viktig information Säkerhetsinformation 2 Leverans och hantering Transport Uppställning Bipackade komponenter Demontering

Läs mer

Dockningssats för EVC 240 till vedpanna

Dockningssats för EVC 240 till vedpanna LEK MAV SE 0941-11 Dockningssats EVC 240 611597 MONTERINGSANVISNING Dockningssats för EVC 240 till vedpanna LEK Allmänt Allmänt Innehåll, dockningssats Dockningssats vedpanna Minireläkort med kablage

Läs mer

Installatörshandbok NIBE FLM

Installatörshandbok NIBE FLM Installatörshandbok Frånluftsmodul IHB SE 1549-3 331701 Innehållsförteckning 1 Viktig information 4 6 Programinställningar 20 Säkerhetsinformation 4 Startguiden 20 2 Leverans och hantering Transport 7

Läs mer

Ventilatsiooni soojuspumbad

Ventilatsiooni soojuspumbad Ventilatsiooni soojuspumbad Kütmine Soe tarbevesi Juhitav ventilatsioon Ventilatsiooniõhu eelsoojendamine MADE IN SWEDEN VENTILATSIOON Ventilatsioon- see tähendab värsket ruumiõhku ning on vajalik eluks

Läs mer

Installatörshandbok AHP/AHPS

Installatörshandbok AHP/AHPS Installatörshandbok Ackumulatortank IHB SE 1536-3 231350 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Installationsalternativ 12 Säkerhetsinformation 2 5 Elektrisk installation 14 2 Leverans och hantering

Läs mer

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26 MOS SE 1305-3 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING 03154 LEK Innehållsförteckning Till Fastighetsägaren Allmänt Systembeskrivning Funktionsprincip 3 Komponenter 3 Systemprincip 3 Underhållsrutiner Allmänt

Läs mer

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26

ELK 26 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 26 MOS SE 1211-1 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING 031594 LEK Innehållsförteckning Till Fastighetsägaren Allmänt Systembeskrivning Funktionsprincip 3 Förkortningar 3 Systemprincip 3 Drift och skötsel Allmänt

Läs mer

VPB 500, 750, 1000 MOS 0949-3 VPB 500, 750, 1000 031256 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

VPB 500, 750, 1000 MOS 0949-3 VPB 500, 750, 1000 031256 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MOS 0949-3 03256 SE GB NL MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTALLATIE EN MONTAGE INSTRUCTIES MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING Allmänt VPB är en serie varmvattenberedare

Läs mer

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING MOS SE 38-2 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING 031593 LEK Innehållsförteckning Till Fastighetsägaren Allmänt Systembeskrivning Funktionsprincip 3 Komponenter 3 Systemprincip 3 Drift och skötsel Allmänt

Läs mer

Installatörshandbok VPB/VPBS. Varmvattenberedare IHB SE 1032-5 031289 LEK

Installatörshandbok VPB/VPBS. Varmvattenberedare IHB SE 1032-5 031289 LEK LEK Installatörshandbok Varmvattenberedare IHB SE 1032-5 031289 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Säkerhetsinformation 2 2 Leverans och hantering 5 Transport 5 Uppställning 5 Bipackade komponenter

Läs mer

Användar- och installatörshandbok VPB/VPBS

Användar- och installatörshandbok VPB/VPBS Användar- och installatörshandbok Varmvattenberedare Ackumulatortank LEK CHB SE 1710-1 431307 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Till användaren 3 Till installatören 4 Tekniska uppgifter Kontaktinformation

Läs mer

1)

1) 1) 2) 3) 4) 5) 6) Oljefylld panelvärmare Bruksanvisning Produkt: 3684 220-240v, 50 Hz, 400W Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och personer med nedsatt fysik, sensoriska eller mentala

Läs mer

Installatörshandbok VPB 200/VPB 300. Varmvattenberedare IHB SE 1006-2 031289 LEK

Installatörshandbok VPB 200/VPB 300. Varmvattenberedare IHB SE 1006-2 031289 LEK LEK Installatörshandbok Varmvattenberedare IHB SE 1006-2 031289 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Säkerhetsinformation 2 2 Leverans och hantering 5 Transport 5 Uppställning 5 Bipackade komponenter

Läs mer

Installatörshandbok ELK 213 Elkassett

Installatörshandbok ELK 213 Elkassett Installatörshandbok ELK 213 LEK IHB SE 1548-10 611146 Innehållsförteckning 1 Viktig information Säkerhetsinformation 2 Allmänt 4 4 6 Effekt Tidrelä Givare Anslutning av cirkulationspump (GP10) 16 16 17

Läs mer

Installatörshandbok AHP/AHPS/AHPH

Installatörshandbok AHP/AHPS/AHPH Installatörshandbok Ackumulatortank IHB SV 1727-1 431378 Innehållsförteckning 1 Viktig information Säkerhetsinformation Allmänt 2 Leverans och hantering Transport Uppställning Bipackade komponenter Demontering

Läs mer

LIKSTRÖMSANOD CORREX UP

LIKSTRÖMSANOD CORREX UP MAV 1208-1 Likströmsanod 031399 MONTERINGSANVISNING LIKSTRÖMSANOD CORREX UP 2.3-919 Allmänt CORREX UP 2.3-919 är en likströmsanod för korrosionsskydd för emaljerade varmvattenberedare som Nibe Compact

Läs mer

Användarhandbok FJVM 220

Användarhandbok FJVM 220 LEK Användarhandbok Fjärrvärmemodul UHB SE 1212-1 431266 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Anläggningsdata 2 Säkerhetsinformation 3 Serienummer 4 Landspecifik information 5 Kontaktinformation

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F370

Installatörshandbok NIBE F370 Installatörshandbok Frånluftsvärmepump LEK IHB SE 1549-3 231432 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring

Läs mer

Installatörshandbok NIBE ERS

Installatörshandbok NIBE ERS Installatörshandbok Ventilationsvärmeväxlare LEK IHB SE 1622-1 331698 Innehållsförteckning 1 Viktig information 4 10 Tillbehör 18 Säkerhetsinformation Serienummer 4 4 11 Tekniska uppgifter 19 Återvinning

Läs mer

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING MOS SE 1227-2 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING 031963 LEK Innehållsförteckning Till Villaägaren Allmänt Ifylles när produkten är installerad 2 beskrivning Funktionsprincip 3 Frontpanel Displayförklaring

Läs mer

ETS 11 / 12 Eltillsats

ETS 11 / 12 Eltillsats MAV SE 0534-2 511092 Allmänt Värmepumpar dimensioneras normalt inte för att klara hela värmeeffektbehovet. Någon form av tillsatseffekt är nödvändig under kalla dagar. består av en elpatron med en kontaktorsats

Läs mer

Installatörshandbok NIBE FLM. Frånluftsmodul IHB SE 1214-3 031372 LEK

Installatörshandbok NIBE FLM. Frånluftsmodul IHB SE 1214-3 031372 LEK Installatörshandbok Frånluftsmodul IHB SE 1214-3 031372 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Säkerhetsinformation 2 2 Leverans och hantering 5 Transport 5 Uppställning 5 Bipackade komponenter 5

Läs mer

MOS SE 1102-7 NIBE ELK 213 611146 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 213 LEK

MOS SE 1102-7 NIBE ELK 213 611146 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 213 LEK MOS SE 02-7 NIBE ELK 23 646 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING ELK 23 LEK Innehåll Allmänt Systembeskrivning Funktionsprincip 3 Systemprincip 3 Förkortningar 3 Frontpanelen Funktioner på frontpanelen Strömställare

Läs mer

Installatörshandbok SAM 40. Tilluftsmodul IHB SE 1208-1 031978 LEK

Installatörshandbok SAM 40. Tilluftsmodul IHB SE 1208-1 031978 LEK LEK Installatörshandbok Tilluftsmodul IHB SE 1208-1 031978 LEK LEK Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Säkerhetsinformation 2 2 Leverans och hantering 5 Transport 5 Uppställning 5 Demontering av

Läs mer

Muudatused seadusandluses. Toimumise koht: Tallinn Toimumise aeg: 01/ 12/ 2011 Lektor: Annika Tamm Lektori kontakt:

Muudatused seadusandluses. Toimumise koht: Tallinn Toimumise aeg: 01/ 12/ 2011 Lektor: Annika Tamm Lektori kontakt: Muudatused seadusandluses Toimumise koht: Tallinn Toimumise aeg: 01/ 12/ 2011 Lektor: Annika Tamm Lektori kontakt: annika.tamm@mkm.ee Koolitusprogramm toimub KredExi eluaseme toetusmeetmete vahendite arvelt.

Läs mer

Användarhandbok NIBE F1255

Användarhandbok NIBE F1255 Användarhandbok Bergvärmepump LEK UHB SE 1419-3 231514 En detaljerad förklaring av knapparnas funktioner finns på sida 11. Hur du bläddrar bland menyer och gör olika inställningar finns beskrivet på sida

Läs mer

Användarhandbok NIBE FLM

Användarhandbok NIBE FLM LEK Användarhandbok Frånluftsmodul AHB SE 0927-1 031395 LEK LEK Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Anläggningsdata 2 Säkerhetsinformation 3 Serienummer 4 Landspecifik information 5 Kontaktinformation

Läs mer

(SE) Lås upp brunnen. (UK) Unlock. (EE) Ava veeäravooluava. Models:

(SE) Lås upp brunnen. (UK) Unlock. (EE) Ava veeäravooluava. Models: (SE) Installationsmanual för duschkabiner & ångbastur (UK) Installation manual for shower cabins & steam cabins (EE) Paigaldus - dušikabiinid ja aurusaunad Models: 6004 6005 6006 6007 6015 6016 6025 6026

Läs mer

Installatörshandbok. SE-PV 3031 Solcellspaket IHB SE 1513-2 331135

Installatörshandbok. SE-PV 3031 Solcellspaket IHB SE 1513-2 331135 Installatörshandbok IHB SE 1513-2 331135 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 4 Montering 8 Symboler Märkning 2 2 5 Elinkoppling 14 Garanti Copyright Kontaktinformation 2 Leverans och hantering

Läs mer

Installatörshandbok SAM 40

Installatörshandbok SAM 40 Installatörshandbok Tilluftsmodul LEK IHB SE 1549-4 031978 LEK LEK Innehållsförteckning 1 Viktig information 4 5 Elinkopplingar 17 Säkerhetsinformation 4 Allmänt 17 2 Leverans och hantering Transport 7

Läs mer

Användarhandbok NIBE F2040. Luft/vatten-värmepump UHB SE 1315-2 231026 LEK

Användarhandbok NIBE F2040. Luft/vatten-värmepump UHB SE 1315-2 231026 LEK Användarhandbok Luft/vatten-värmepump LEK UHB SE 1315-2 231026 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Anläggningsdata 2 Säkerhetsinformation 3 Serienummer 4 Landspecifik information 5 Kontaktinformation

Läs mer

Användarhandbok NIBE F2040. Luft/vatten-värmepump. 8, 12, 16 kw UHB SE 1512-4 231835 LEK LEK

Användarhandbok NIBE F2040. Luft/vatten-värmepump. 8, 12, 16 kw UHB SE 1512-4 231835 LEK LEK LEK LEK LEK Användarhandbok 8, 12, 16 kw Luft/vatten-värmepump UHB SE 1512-4 231835 Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Serienummer Landspecifik information

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK GV-HR110. Passiv ventilation / värmeåtervinning. Svensk Version

INSTALLATIONSHANDBOK GV-HR110. Passiv ventilation / värmeåtervinning. Svensk Version w w w.nibe.dk Svensk Version 08.0 04 INSTALLATIONSHANDBOK GV-HR0 Passiv ventilation / värmeåtervinning ORIGINAL NIBE A/S Sverigesvej NIBE AB Sweden 6 Box DK-600 4 Hannabadsvägen Haderslev 5 SE-85 Tlf.:

Läs mer

Kütmine ja jahutamine maasoojuspumbaga

Kütmine ja jahutamine maasoojuspumbaga Kütmine ja jahutamine maasoojuspumbaga MADE IN SWEDEN NIBE MAASOOJUSPUMBAD NIBE maasoojuspumpade kasutamisega väheneb kütmisele kuluv energiatarve kuni 80%. NIBE toodab 15 erinevat tüüpi maasoojuspumpasid

Läs mer

Användarhandbok NIBE F2040. 8, 12, 16 kw Luft/vatten-värmepump UHB SE 1328-3 231835 LEK LEK LEK

Användarhandbok NIBE F2040. 8, 12, 16 kw Luft/vatten-värmepump UHB SE 1328-3 231835 LEK LEK LEK LEK LEK LEK Användarhandbok 8, 12, 16 kw Luft/vatten-värmepump UHB SE 1328-3 231835 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Anläggningsdata 2 Säkerhetsinformation 3 Serienummer 4 Landspecifik information

Läs mer

Installatörshandbok SE-PV 3031

Installatörshandbok SE-PV 3031 Installatörshandbok IHB SE 1422-1 331135 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 4 Montering 8 Symboler Märkning 2 2 5 Elinkoppling 14 Garanti Copyright Kontaktinformation 2 Leverans och hantering

Läs mer

Installatörshandbok NIBE ERS

Installatörshandbok NIBE ERS Installatörshandbok Ventilationsvärmeväxlare LEK IHB SE 1640-2 331698 Innehållsförteckning 1 Viktig information 4 11 Tekniska uppgifter 19 Säkerhetsinformation 4 Mått 19 Serienummer 4 Tekniska data 20

Läs mer

MOS 0725-2 EKS2 500 031048 EKS 500 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTALLATIE EN MONTAGE INSTRUCTIES LEK

MOS 0725-2 EKS2 500 031048 EKS 500 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTALLATIE EN MONTAGE INSTRUCTIES LEK MOS 0725-2 EKS2 500 031048 SE GB NL MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTALLATIE EN MONTAGE INSTRUCTIES MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING Allmänt Varmvattenberedaren

Läs mer

Användarhandbok NIBE SMO 40

Användarhandbok NIBE SMO 40 Användarhandbok Styrmodul LEK UHB SE 1546-3 231579 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av knapparnas

Läs mer

Användarhandbok AMS 10 AMS 10-6 / 10-8 / / 10-16

Användarhandbok AMS 10 AMS 10-6 / 10-8 / / 10-16 Användarhandbok -6 / 10-8 / 10-12 / 10-16 LEK LEK K LE Luft/vatten-värmepump K LE UN UHB SV 1738-1 331975 Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Servicekod och

Läs mer

MAV SE 0703-3 POOL 20 511477 MONTERINGSANVISNING POOL 20. CPU-kort. Plåt med kopplingsplint DATASKYLT 123456 SERIENR. 123456 VV KV

MAV SE 0703-3 POOL 20 511477 MONTERINGSANVISNING POOL 20. CPU-kort. Plåt med kopplingsplint DATASKYLT 123456 SERIENR. 123456 VV KV VARNING MAV SE 0703-3 POOL 20 511477 MONTERINGSANVISNING POOL 20 CPU-kort Plåt med kopplingsplint DATASKYLT 123456 SERIENR. 123456 VV KV Allmänt POOL 20 är ett tillbehör för att möjliggöra pooluppvärmning

Läs mer

Användarhandbok F2040 6, 8, 12

Användarhandbok F2040 6, 8, 12 LEK LEK Användarhandbok 6, 8, 12 Luft/vatten-värmepump UN UHB SV 1738-5 231835 Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Serienummer Landsspecifik information Ett bra

Läs mer

MOS SE 0923-11 FJVM 120 511406 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING FJVM 120 FIGHTER 310P/360P LEK

MOS SE 0923-11 FJVM 120 511406 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING FJVM 120 FIGHTER 310P/360P LEK MOS SE 0923-11 FJVM 120 511406 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING FJVM 120 FIGHTER 310P/360P Innehåll SE Allmänt 2 Produktbeskrivning 3 Funktionsprincip 3 Inställningar / Systembeskrivning 4 Inställningar

Läs mer

Användarhandbok NIBE SMO 05

Användarhandbok NIBE SMO 05 LEK Användarhandbok Tillbehör LEK UHB SE 1144-1 031891 En detaljerad förklaring av knapparnas funktioner finns på sida 11. Hur du bläddrar bland menyer och gör olika inställningar finns beskrivet på sida

Läs mer

Mysinge Pelletikatel

Mysinge Pelletikatel Mysinge Pelletikatel Paigaldus- ja kasutusjuhend Sisukord Toote kirjeldus 1.1 Üldine... 4 1.2 Funktsioon... 4 1.3 Tehnilised andmed... 5 1.4 Juhtpaneel... 5-6 1.5 Ohutussüsteem... 6 1.6 Juhtimissüsteem,

Läs mer

Användarhandbok NIBE SPLITHBS05 AMS10-8/10-12/10-16, HBS05-12/05-16

Användarhandbok NIBE SPLITHBS05 AMS10-8/10-12/10-16, HBS05-12/05-16 LEK LEK LEK Användarhandbok AMS10-8/10-12/10-16, HBS05-12/05-16 Luft/vatten-värmepump LEK LEK UHB SE 1622-1 331623 Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Landsspecifik

Läs mer

Användarhandbok NIBE F130. Varmvattenvärmepump

Användarhandbok NIBE F130. Varmvattenvärmepump LEK Användarhandbok Varmvattenvärmepump UHB SE 1433-1 231983 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Upp-/nedknappar (flytta/öka/minska) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) En detaljerad förklaring

Läs mer

Användarhandbok NIBE F2120 8, 12, 16, 20

Användarhandbok NIBE F2120 8, 12, 16, 20 Användarhandbok 8, 12, 16, 20 Luft/vatten-värmepump LEK UHB SE 1631-2 331420 Innehållsförteckning 1 Viktig information Anläggningsdata Säkerhetsinformation Landsspecifik information Kontaktinformation

Läs mer

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING

MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING MOS SE 123- MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING 031 LEK Innehållsförteckning Till Fastighetsägaren Allmänt Systembeskrivning Funktionsprincip 3 Komponenter 3 Systemprincip 3 Drift och skötsel Allmänt Drift

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1255. Bergvärmepump IHB SE 1335-2 231513

Installatörshandbok NIBE F1255. Bergvärmepump IHB SE 1335-2 231513 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1335-2 231513 En detaljerad förklaring av knapparnas funktioner finns på sida 30. Hur du bläddrar bland menyer och gör olika inställningar finns beskrivet på

Läs mer

Installatörshandbok NIBE FLM. Frånluftsmodul IHB SE LEK

Installatörshandbok NIBE FLM. Frånluftsmodul IHB SE LEK Installatörshandbok Frånluftsmodul IHB SE 1014-2 031372 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Säkerhetsinformation 2 2 Leverans och hantering 5 Transport 5 Uppställning 5 Bipackade komponenter 5

Läs mer

Användarhandbok NIBE SMO 20

Användarhandbok NIBE SMO 20 Användarhandbok Styrmodul LEK UHB SE 1322-1 231578 En detaljerad förklaring av knapparnas funktioner finns på sida 9. Hur du bläddrar bland menyer och gör olika inställningar finns beskrivet på sida 12.

Läs mer