Nödströmsanläggning för helautomatisk reservdrift, 1000 W, med ren sinusvåg, komplett med batteriladdare och automatik för in- och urkoppling.
|
|
- Linda Abrahamsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Nödströmsanläggning för helautomatisk reservdrift, 1000 W, med ren sinusvåg, komplett med batteriladdare och automatik för in- och urkoppling. Användar-manual Ny produkt 2015: komplett nödströmsanläggning (heter Inverter-Charger på engelska). Allt i en produkt: både omformare, batteriladdning och automatik. Ren sinusvåg ger jämnare gång på pumpar och fläktar, samt stabil drift av elektronik. Best-nr: Utspänning: 230V / 1000 W. Denna manual uppdaterades april 2016.
2 SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING LÄS HELA MANUALEN INNAN ENHETEN ANSLUTS Juridisk begränsning Medan vi har gjort allt vi kan för att kontrollera innehållet i denna manual kan vi ändå inte ta ansvar för eventuella felaktigheter eller brister i instruktionerna. Vissa detaljer i specifikationen och produktens funktion kan ändras. Beställnings-nummer Nödströmsanläggning 1000 W, Ren sinus Kontakt: RELEK Produktion AB tel , info@relek.se Sid 2
3 Innehållsförteckning 1. INTRODUKTION...Sid 4 2. PRODUKT-BESKRIVNING INSTALLATION ENHETENS OLIKA FUNKTIONER ENHETENS INSTÄLLNINGAR PROBLEMLÖSNING SPECIFIKATIONER Sid 3
4 1. INTRODUKTION Komplett nödströmsanläggning - allt i en produkt: både omformare, batteriladdning och automatik. Ni behöver bara komplettera denna anläggning med valfritt batteri (eller flera batterier). Ren sinusvåg ger jämnare gång på pumpar och fläktar. Ren sinusvåg ger stabil drift av elektronik. Detta är en komplett anläggning för nödström, som använder toppmodern teknik, och levererar pålitlig AC 230 V. Den har även uttag för 5V USB, för att ladda mobiltelefoner mm, och klarar att ladda flera USB-enheter samtidigt. Denna nödströmsanläggning ger ström för ett hem, fritidshus, en husvagn, husbil, båt och andra produkter. Den inbyggda batteriladdaren kan ladda många olika typer av batterier, t.ex. bilbatterier / marinbatterier mm. VARNING: RISK FÖR BRAND OCH ÖVERHETTNING Enheten får inte övertäckas, ventilationen får inte hindras. VARNING: Det är viktigt att följa alla instruktioner, för att undvika att det sker en olycka. När du arbetar med elektrisk utrustning och bil-batterier är det en stor fördel, och viktigt för säkerheten, att samarbeta med en kollega, som kan hjälpa till om det skulle ske en olycka. Läs igenom denna manual, och följ alla instruktioner som följer med batteriet, när de olika enheterna installeras till denna omformare. Använd utrustning som skyddar ögonen mot syrastänk, och använd handskar, som skyddar mot farlig vätska, när enheten ansluts till batteriet. Undvik helt att röra vid dina ögon, när dessa enheter används, för att minimera risken att du får syra i ansiktet. Ha alltid rinnande vatten och tvål till hands, för att kunna skölja ögonen, om en olycka inträffar. Om det inträffar - skölj ögonen i minst 15 minuter och sök vård omedelbart. Batterier kan avge explosiva gaser. UNDVIK ATT RÖKA och undvik öppen eld nära enheterna. Håll enheterna borta från fuktiga och våta utrymmen. Undvik att röra vid batteriet med verktyg eller andra metallföremål, eftersom det kan orsaka kortslutning eller gnistor som är farliga och kan orsaka explosion. VARNING: Risk för stötar. Håll barnen borta från enheten Undvik fukt och väta. Låt aldrig snö eller vatten komma i närheten. Enheten producerar 230 Volt. Visa samma försiktighet för denna spänning, som för spänningen i ett vägguttag. Sid 4
5 VARNING: Risk för explosion ANVÄND INTE enheten i närheten av brandfarliga ångor eller gaser (som t.ex. en tank med propan eller liknande). Se till att du har god ventilation runt enheten. Undvik att täcka över öppningar för ventilation. TIPS: Om utrustningen används länge på en plats med hög värme, eller i minusgrader, så minskar livslängden på utrustningen. CE EMC INFORMATION Enheten uppfyller de europeiska kraven och gränsvärdena för EMC. Dessa gränsvärden är satta för att uppnå ett rimligt skydd mot radiostörning. Om denna enhet ändå skulle orsaka störningar (i t.ex. radio- eller TV-mottagare) så försök att lösa problemet genom att: Öka avståndet mellan mottagarens antenn och denna enhet. Prova att ansluta denna enhet till annan fas än den mottagare som störs. Kontakta återförsäljaren för den berörda radio-/tv-utrustningen. Sid 5
6 2. PRODUKTBESKRIVNING Denna nödströms-anläggning består av följande utrustning: Komplett enhet med omformare, 1000 W, som ger AC, ren sinusvåg Manual med instruktioner (denna) Kabel, med färdiga kontakter, modell RJ12, för att montera display med knappar på valfri plats 3. INSTALLATION VARNING: Leverantören RELEK Produktion AB kräver att allt arbete med anslutning av dessa enheter ska genomföras av en behörig elektriker, för att utrustningen ska kunna användas på ett säkert sätt. Felaktig installation kan leda till skador på utrustningen och det kan leda till personskador och dödsfall. VARNING: Innan den installeras tänk på att enheten måste förvaras inomhus, utan att utsättas för fukt, starkt solljus, stark värme, eller vätskor och andra material som kan vara strömförande. När ni monterar denna enhet, se till att det finns ordentligt med utrymme runt enheten (10 cm), så att ventilationen fungerar bra. Anslutningar och funktioner på denna nödströmsanläggning: TIPS: AC-ingång/utgång: N= Nolla, H= Fas, GND = Jord. Sid 6
7 Förbereda för installation Inkoppling och anslutning av denna nödströmsanläggning / Inverter-Charger: 12V batteri (eller flera batterier): Ni bör använda batteri som tål djup-urladdning. Välj batteri-storlek med tanke på vilken sorts användning som behövs, och hur länge det ska klara av att användas. Vi rekommenderar att ni tar till i överkant, med kapacitet, eller ansluter flera batterier. Läs mer i sektion 4. Säkring eller strömbrytare: DC-anpassad säkring eller DC-strömbrytare är nödvändig. För denna modell, med 1000W, välj en säkring eller strömbrytare med minst 150 Adc. Strömbrytare batteri (valfritt tillbehör): Välj en DC-strömbrytare som har samma eller högre kapacitet som den valda säkringen. DC-strömbrytaren används för att koppla bort enheten från batteriet, används för service, underhåll, eller felsökning. DC ingång och jord-anslutning: Använd en kabel med så låg resistans som möjligt för alla DC-kopplingar mellan nödströmsanläggningen och batteriet. För denna produkt, använd en kabel med max. längd 1,5 meter, area: 16 mm 2 Viktigt: Denna enhet jordas via jord-anslutning på enhetens framsida (se bild ovan), som sitter nära AC-ingången. Sid 7
8 AC ingång och säkring / brytare: En standard, 230V-kabel, används för alla AC-anslutningar, och dimensioneras för 1000 W. Viktigt: Följ alla regelverk för installation av elektrisk utrustning. Installera nödströms-anläggningen VARNING: Risk för stötar Enhetens till- och från-knapp (POWER) kopplar INTE bort DC-ström från batteriet Använd eventuell batteri-strömbrytare, eller koppla bort kablarna, för att vara säker på att batteriet är bortkopplat. Detta måste göras innan service påbörjas. Det finns risk för allvarliga skador, eller dödsfall, om detta inte följs. Installation: Välj en lämplig plats för montering av nödströms-anläggningen. När enheten monteras inomhus, kan den monteras i alla riktningar, utom med DC-panelen riktad neråt. Använd monterings-mallen nedan för att markera plats för monterings-skruvarna. Borra de 4 monterings-hålen och placera nödströms-anläggningen i rätt position, och skruva fast anläggningen. Enhetens jordning: VARNING: Enhetens hölje måste jordas ordentligt. Denna anläggning får aldrig användas utan korrekt jordning, annars finns det risk för dödsfall eller allvarlig skada. Anslut jord-kabeln till enhetens jord-skruv. Anslut den andra änden av kabeln till lämplig jord-anslutning. Sid 8
9 DC-ingångs-anslutning: VARNING: Om DC-kablarna ansluts fel, med fel polaritet, så kan anläggningen skadas permanent. Om enheten ansluts på fel sätt, och tar skada, så gäller ingen garanti. Anslut den ena änden av den svarta DC-kabeln till enhetens DC-kopplingspunkt för minus (svart). Anslut den andra änden av DC-kabeln till batteriets minus-pol. Anslut den röda DC-ingångskabeln till enhetens DC-kopplingspunkt för plus (röd). Anslut den andra änden av DC-kabeln till batteriets plus-pol (via säkring och ev. batteriströmbrytare). AC ingångs-anslutningar: Varning: Kolla en gång extra var AC-anslutningspunkten för inkommande nätspänning finns. Om denna ansluts fel (till AC ut) skadas enheten och kan börja brinna. Innan du kopplar både AC-ingångs- och utgångskablarna, kolla att ingen spänning finns på inkommande 230V (säkring bruten) och att batteriet är bortkopplat. AC Utgångs-anslutning: VARNING: Innan du ansluter något till enheten, som förbrukar ström, kontrollera att inkommande nätspänning är bruten. OBS: Under reservdrift, begränsas strömuttaget till 4.3 A för denna modell. 1) Port 1 (uttag för AC-stickpropp, 230 V), ansluts enkelt i enhetens uttag. 2) Port 2 (AC-kopplingslist för fast installation) hittar du till vänster om stora uttaget (se ovan). Anslutning av display på baksidan: Denna display kan flyttas. För att installera denna display på en annan plats, används en medföljande 6-pins-kabel (RJ12-kabel). Skruva av de 2 skruvarna på framsidan av denna display. Ta bort den lilla kabeln (RJ12). Koppla in denna RJ12-kabel på önskade platsen, och kolla polariteten. Anslut ena änden av denna RJ12-kabel till huvudenheten och den andra änden till display-panelen. Kolla noga polariteten. Prova anslutningen till enheten: Starta enheten, genom att trycka på POWER (ON). Nu startar enhetens display Om AC-anslutning finns, så kommer status-lampan att lysa grönt. Detta bekräftar att enheten drivs i bypass-läge, vilket betyder att AC-ström flödar från AC-ingångskällan, till AC-utgången. Sid 9
10 Koppla bort AC-ingångskällan genom att bryta strömmen / bryta säkringen, i er el-central. Detta leder till att status-lampan på enhetens display ändras till gult. Både AC-strömutgången och utgången med 5V USB drivs nu via batteriet. Koppla in en mindre strömförbrukare (t.ex. en 40W bordslampa) till AC-utgången (230V uttag), för att kolla att AC-utgången fungerar. Enheten är nu korrekt installerad och fungerar. Testa enheten regelbundet, gärna varje månad: Använd instruktionerna ovan för att genomföra en test, varje månad, för att kolla att denna nödströmsanläggning fungerar som den ska. 4. Enhetens olika funktioner Automatisk Backup-läge (Ursprunglig inställning): Enheten är helt automatisk. När ström är tillgänglig från elnätet fungerar enheten i bypass-läge. Enhetens utgång får spänning från elnätet. Den inbyggda batteri-laddaren är på (ON) och kommer automatiskt att ladda upp och underhållsladda batteriet (batterierna) som är anslutna till enheten. Vid ett strömavbrott, eller när annat avbrott i strömförsörjningen inträffar, kommer enheten att drivas av batteriet. Enheten levererar då spänning, med ren sinusvåg, så att ni får fortsatt strömförsörjning, utan avbrott i strömflödet. Manuell backup (INTE automatisk) I detta läge måste du själv starta enheten, för att få igång reserv-strömförsörjning. Sid 10
11 Förklaring av denna display och dess funktioner: Status LED Display LED Display Function/Status Grön (fast) Grön Ful Bypass-läge. Batteri är fullt laddat. Grön (blinkar) OFF bul Bypass-läge. Batteriet får enbart underhållsladdning och är i läge BULK. OFF abs Bypass-läge. Batteriet laddas upp, och är i läge ABSORPTION (t.ex. efter ett strömavbrott). Gul (fast) Grön 12.5 Batteri-läge, enhetens omformare arbetar, display visar batteriets DC-spänning (V). Gul 0.80 Batteri-läge, enhetens omformare arbetar. Display visar uteffekt i kw (t.ex. 800W). Gul (blinkar) Batteri-läge, men nätspänning finns, och enheten kommer att återgå till Bypass-läge inom 20 sekunder. Röd (fast) OFF E01-E12 Enheten är avstängd. Display visar fel-kod. (Se tabell med felkoder nedan). Förklaring av funktioner hos knapparna `POWER` och `SELECT`: Ett pip-ljud avges, varje gång ni trycker på knapparna `POWER` och `SELECT`. Funktion hos knappen POWER : Startar och stänger av enheten (ON/OFF). Tryck på knappen 1 sek, för att starta eller stänga av. Funktion hos knappen SELECT : Kolla enhetens inställningar: Tryck en gång för att kolla (eller verifiera) vilka inställningar enheten har just nu. Sid 11
12 Felkod: E01 E02 E03 E04 E05 E06 Förklaring, fel-koder (Error Code) Anledning / orsak: Batterispänningen är för låg, denna nödströmsanläggning har stängts ner automatiskt. Ingångs-spänningen, från batteriet, är för hög. Enheten har stängts av automatiskt. Strömutgången har blivit överbelastad, eller har blivit kortsluten. Enheten har stängts av automatiskt. Temperaturen inne i nödströmsanläggningen är för hög. Enheten har stängts ner automatiskt. Batteriets spänning är för låg. Enheten närmar sig gränsen för att stängas ner (E01). Ansluten effekt är för hög, närmar sig gränsen för automatisk avstängning. Åtgärd / lösning: Ladda batteriet, eller byt till ett nytt batteri. Starta om enheten. Kolla batteriets spänning, och undersök om det finns någon extern laddare ansluten till batteriet / batterierna. Kolla anslutna förbrukare. Hur mycket är inkopplat? Minska belastningen, starta enheten igen. Stäng av enheten, vänta minst 15 min. innan du startar enheten igen. Kolla om något föremål har blockerat ingången för ventilation. Ladda upp batteriet / batterierna. Annars kommer enheten snart att stängas av. Minska belastningen på utgången. E07 Temperaturen inne i enheten är hög, och närmar sig gränsen för automatiskt avstängning (E04). Minska belastningen, kolla att ingenting blockerar enhetens ventilation. AC-laddning på enheten Även om denna nödströmsanläggning kan leverera högre startström, kan viss utrustning som t.ex. fläktar, motorer, fortfarande orsaka att nödströmsanläggningen stängs av. Detta sker för att skydda enheten. Om detta sker måste ni byta till en större omformare, med större kapacitet. Sid 12 E08 E09 (Används inte) (Används inte) E10 Batteri-laddningens spänning är för hög. Kolla batteriet och batteri-inställningar i nödströmsanläggningen. E11 Batteriet har dålig kvalitet Batteriet kan inte laddas. E12 Temperaturen på den interna omkopplingsknappen är hög, enheten stängs av automatiskt. Minska belastningen, kolla att ingenting blockerar enhetens ventilation.
13 Beräknad driftstid för olika 12V Batterier: Dessa drifts-tider är enbart `beräknade` tider, som uppskattning, vid olika storlek på batterier. Vi kan aldrig garantera drift-tiden. Den faktiska driftstiden kan variera mycket, beroende på batteri-kvalitet mm. 5. ENHETENS INSTÄLLNINGAR För att förstå mer om enhetens egenskaper läs följande sektion, och följ instruktionerna AC- belastn för att ändra till önskvärd inställning. Uppskattad driftstid vid olika 12V Batterier 60AH 120AH 180AH 240AH 300AH 50 W 11 tim. 22 tim. 33 tim. 44 tim. 55 tim. 100 W 5 tim tim. 17 tim. 23 tim. 29 tim. 200 W 2.5 tim. 5 tim. 8 tim. 11 tim tim. 500 W 49 min. 2 tim. 3 tim. 4 tim. 5 tim W 15 min. 49 min. 1.5 tim. 2 tim. 2.5 tim W 8 min. 27 min. 49 min. 1 tim 1.5 tim W Aldrig 15 min. 34 min. 49 min. 1 tim W Aldrig 11 min. 25 min. 37 min. 49 min W Aldrig Aldrig 17 min 27 min 37 min Inställningar, ursprunglig fabriksinställning (default): In (omformare = Inverter): In1 omformaren står i standby-läge, redo för reservdrift Cu (laddare = Charger): 40A Laddström 40A AL (Larm): AL1 Larm-funktion med ljud är aktiv Sd (låg spänning): SdL Larm-nivå låg för lågspänning, batteri bat (Batteri-typ): FLo Vätskebatteri (standardtyp) Cb (Max ström): Cb3 Max strömuttag från elnätet = 16 A. Sid 13
14 Enhetens inställningar In0 In1 In2 Enheten är frånkopplad, ger ingen ström vid strömavbrott. Enheten inställd på standby, dvs den är redo, med strömbesparing i läge av. Enheten är redo att ge ström vid strömavbrott. Enheten inställd på standby, dvs den är redo, med strömbesparing i läge på. Enheten är redo att ge backup-ström BARA när det blir strömavbrott OCH när den anslutna utrustningen drar mer än 10 W. Den stängs av när utrustningen drar mindre än 3W. Enheten kollar effekt-förbrukningen var 10:e sekund. Laddarens ström-inställning 5A 40A Laddning / underhållsladdning: (ställ in en av dessa nivåer) 5A/1.5A, 10A/2A, 20A/3A, 40A/4A Batteri-typ och spännings-inställning (laddning / underhålls-laddn.) FLo Vätska (standard): 14.4V / 13.5V GEL GEL: 14.2V / 13.8V AG AGM: 14.3V / 13.4V Fi Fast läge: 13.5 Vdc Fast spänning Inställning av larm-nivå för låg batterispänning SdL Larm-nivå, batterispänning, inställd på LÅG (inställning för normal drift) Larm, låg batteri-spänning: 11.0 Vdc Batteri-spänning ok, larm upphör: 11.3 Vdc Batteri kopplas ur vid spänning: 10.5 Vdc Återinkoppling av batteri: 12.0 Vdc SdH Larm-nivå, batterispänning, inställd på HÖG (inställning för att undvika urladdning av bilbatteri) Larm, låg batteri-spänning: 12.1 Vdc Batteri-spänning ok, larm upphör: 12.3 Vdc Batteri kopplas ur vid: 11.8 Vdc Återinkoppling av batteri: 12.6 Vdc Larm-inställningar AL0 Ljudet avstängt för fel- och varningslarm. Display visar enbart fel-kod, inget larm hörs. AL1 Ett larm ljuder när fel eller varning inträffar. Sid 14
15 Cb1 Cb2 Cb3 Fd Inställning, max strömuttag, beroende på den säkring som enheten är inkopplad på (8, 10, eller 16 A säkring) Inställning för 8 A säkring: max strömuttag från elnätet = 8 A. Ladd-ström reduceras automatiskt vid högt effektuttag. Inställning för 10 A säkring: max strömuttag från elnätet = 10 A. Ladd-ström reduceras automatiskt vid högt effektuttag. Inställning för 16 A säkring: max strömuttag från elnätet = 16 A. Ladd-ström reduceras automatiskt vid högt effektuttag. Fabriks-inställningar (default) Återställ alla inställningar till fabriksvärden (default), (In1, AL1, SdL, Flo, Cb3) Förklaring, olika omgivnings-temperaturer: Laddarens ström kommer att reduceras om temperaturen blir för hög (se tabell). Kombiomformare Sid 16 Auto-justerad laddström Temperatur inne i kombiomformaren >95 C Max. ladd-ström halveras Ladd-ström reduceras till 5A <85 C Ladd-ström återgår till inställt värde Omgivningens temperatur >60 C Ladd-ström reduceras till 5A Sid 15 >55 C Ladd-ström återgår till inställt värde
16 Funktions-Menu för enhetens inställningar: För att komma in i funktions-menyn, tryck ner och håll nere båda knapparna `Power` och `Select` under cirka 5 sekunder, tills ni hör ett pip-ljud. När du är i denna funktions-meny: Tryck knappen `Power`, i en sekund, för att växla mellan olika funktioner, i denna meny, som Cu, In, AL, Sd, bat, Cb och Fd osv. Tryck på knappen `Select` i en sekund, för att komma in i inställningarna för individuella funktioner. Här kan du ändra inställningarna. Enheten hoppar automatiskt ur meny-läge, om du inte har tryckt på någon knapp under 5 sekunder. När du kommer in i menyn för individuella funktioner: Tryck `Select` i en sekund, för att växla mellan olika värden / inställningar. Tryck `Select` i 5 sekunder för att spara den valda inställningen, och återgå till huvud-menyn (Main menu). Se fler detaljer i flödesschemat nedan. Sid 16
17 Sid 17
18 6. PROBLEMLÖSNING: För att göra felsökning och lösa problem: notera vilken felkod, som visas på enhetens display, titta sedan i tabellen. Förklaring av fel-koder (Error Codes) finns i sektion 4. Problem Möjlig anledning Lösning: Ingen spänning ut. Status-lampa är släckt. Enheten är avstängd. Starta enheten, följ instruktioner i sektion 4 (se ovan) Ingen strömförsörjning till enheten. Kolla säkringarna, kontrollera batteriets skick och batteri-kablar. Ingen spänning ut. Status-lampa lyser. Fel på batteri-krets, eller överbelastning. Kontrollera inkopplad belastning. Läs av fel-kod och rätta till enl. felkods-tabell (sektion 4). Sid 18
19 7. Specifikationer OBS: Dessa detaljer kan ändras, utan varsel. Specifikation AC Uteffekt AC ström AC momentan effekt AC spänning / frekvens AC vågform Nominell DC ingångsspänning Tomgångsström DC ingång, spänningsområde Larmnivå för låg spänning Återställningsnivå för lågspänningslarm Nerstängningsnivå för låg spänning Uppstartsnivå efter nerstängning Nerstängning vid överspänning USB USB-port AC-omkopplare Omkopplingstid Max. ström Säkring för AC-matning / ingång AC-utgång, port 1 (230V uttag) AC-utgång, port 2 (fast anslutning) 1000 W 4.3 A 2000 W VAC / 50 Hz Sinusvåg (<3% THD) 12.5 VDC < 1.5 ADC VDC 11.0 / 12.1 VDC 11.3 / 12.3 VDC 10.5 / 11.8 VDC 12.0/12.6 VDC 15.5 VDC 5V, 750 ma < 30 ms 16A 8, 10, 16A CEE 7/4 (16A) 16A Max. Display Uttag för display-enhet RJ 12 Nödströmsläge Batteri-spänning, effekt ut Laddningsläge Status och batterispänning Laddning Spännings-område VDC Spännings underhållsladdning VDC Max. ladd-ström Valbara laddströms-nivåer Sid ADC 5, 10, 20, 40 A
20 Batteri-typ Kontakt: Gel, vätske, AGM, torr Laddnings-lägen Underhålls- / uppladdning / Verkningsgrad >80% Säkerhet och miljö Certifiering Omgivnings-temperatur vid drift 0 C to 40 C Temperatur vid förvaring -20 C to 60 C Relativ luftfuktighet CE 5-90% icke kondenserande Max. höjd över havet Upp till m. Vikt och mått Vikt Mått-uppgifter 5,7 kg 230 x 478 x 114 mm. RELEK Produktion AB tel , info@relek.se Sid 20
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.
OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg
AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55
AJ-serien Ren sinus omformare Instruktionsmanual Awimex International AB Tel: 0414-160 50 Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 272 21 Simrishamn www.awimex.se Innehåll Sid 3 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid
Softstart funktion Hög verkningsgrad Låg störningsnivå Jämn, reglerad och filtrerad utspänning av hög kvalitet Effektiv kylning LED indikatorer
Inverter från 24V DC till 220/230V AC Softstart funktion Hög verkningsgrad Låg störningsnivå Jämn, reglerad och filtrerad utspänning av hög kvalitet Effektiv kylning LED indikatorer Spänningsomvandlare
Laddningsregulator 25A MPPT med display
Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet
Installations- och bruksanvisning
för SW-300 sinus-växelriktare SW-600 sinus-växelriktare V 1.1 Bråten, Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 28 47 17 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter...
Installations- och bruksanvisning
för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av
Solcellsladdningsregulator med USB-uttag
Solcellsladdningsregulator med USB-uttag Copyright c Solar Lab sweden Contents LS-EUserien 1 Viktig säkerhetsinformation 2 2 Allmän information 2 3 Installationsinstruktioner 2 3.1 Montering...............................................
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
MIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
Solcellsregulator 12/24V 30A
Solcellsregulator 12/24V 30A Bruksanvisning 1 Anslutningsdiagram Solpanel Lågspänningsbelastning Säkring Säkring Eventuell inverter Följ ovanstående diagram. Säkringarna ska fysiskt vara nära batteriet,
26400mAh/100Wh Litium Power Bank Bärbar Strömförsörjning Multi
26400mAh/100Wh Litium Power Bank Bärbar Strömförsörjning Multi OM ENHETEN Tusen tack för att du valt vår Litium Power Bank bärbar strömförsörjning. Vid tillfälliga strömavbrott eller om du måste ladda
Användarmanual Net Dialog UPS
ANVÄNDARMANUAL Användarmanual Net Dialog UPS SID BESKRIVNING UPS 2 KOMMUNIKATIONSINTERFACE 4 INKOPPLING OCH INSTALLATION 4 TEKNISKA DATA 5 Eurotech AB Nytorpsvägen 24 183 53 TÄBY TEL: + 46 (0) 8-473 08
Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och
Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning
Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
!!! Solcellsanläggning! Miljövänligt, självförsörjande och kostnadsbesparande!
Solcellsanläggning Miljövänligt, självförsörjande och kostnadsbesparande Det finns många anledningar att utnyttja energin från solen, men hur går man tillväga? Vad krävs för att skapa sin egen solcellsanläggning?
Solcellsregulator. Användarmanual. 1. Egenskaper:
1. Egenskaper: Solcellsregulator Användarmanual 1.1 Använder högteknologiska komponenter och programvara för avancerade styrsystem. 1.2 Inbyggd temperatursensor ger temperaturkompensering. 1.3 Automatiskt
Handbok. Booster Pac 2500 & 3500
Handbok Booster Pac 2500 & 3500 Booster Pac 2500 / 3500 Gratulerar! Du har nu köpt en välutvecklad produkt av hög kvalitet med modern teknik och design. Den ger dig den använbarhet som du förväntar dig
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
ZAFIR 45 Batteriladdare
ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
ECO mini ECO MINI ECO MINI POWER SUPPLIES - MADE IN SWEDEN SVENSKA
ECO mini ECO 13 15-MINI ECO 27 10-MINI SVENSKA Milleteknik ger reservkraft som säkerställer drift. Alla våra produkter är designade för bästa driftsäkerhet och lång livslängd - för såväl elektronik som
Teknisk manual NASA BM-1/2 Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1/2 Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först...3 Sammanfattning...3 Teknisk data...3 Installation...5 Varning-viktigt...5 Display-enhet...5 Shunt-och kablage...5
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och
13. SIM-korthållare När du sätter i SIM-kortet måste den interna och den externa strömförsörjningen vara bortkopplad.
KOMMA IGÅNG BESKRIVNING 1. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt upp. 2. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt fram. 3. LED / Ström-indikator PÅ: Extern strömförsörjning ansluten. AV: Extern strömförsörjning
CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning
CLDC-55D Batteriladdare med motorstart Bruksanvisning I. Säkerhetsinstruktioner 1. Denna manual innehåller viktiga säkerhetsinstruktioner. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 2. Denna serie av batterier
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
MULTI XS 7000 Batteriladdare
MULTI XS 7000 Batteriladdare För blysyra batterier 14 225Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. Modell 1007 SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE. Nu kan alla ladda batteriet själv
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE Nu kan alla ladda batteriet själv är den enklaste vägen till ett fulladdat batteri. Fäst klämmorna på batteriet, sätt i kontakten i väggen och tryck på knappen. Resten
Stay in charge rät ddnin rje Ång
Stay in charge RÄTT LADDNING VARJE GÅNG En ny generation exideladdare Sköt om dina batterier så håller de längre. Exide Technologies har, som världsledande batteriproducent, all den kunskap som behövs
Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd
Installations- och bruksanvisning
för V 1.7 Bråten Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll: Installations- och bruksanvisning Funktioner... 3 Säkerhetsriktlinjer:... 4 Kopplingsskiss...
BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för
SmartCharge VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE 4A och 8A enkel - trygg - användarvänlig är en intelligent laddare som gör det enkelt och tryggt att ladda batterierna - antingen det är båten, bilen, gräsklipparen eller
Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: A, A och A
Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: 72-8340A, 72-8345A och 72-8350A 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Vid användning av elektriska apparater bör alltid grundläggande säkerhetsåtgärder följas
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Innehåll Inledning För din säkerhet...
Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE
Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
MPPT Laddningsregulator för solpaneler 12/24V
30A MPPT Laddningsregulator för solpaneler 12/24V 20A 10A Bruksanvisning 1 Anslutningsdiagram Följ diagrammet nedan oavsett modell. Säkringarna ska fysiskt sitta nära batteriet, då deras uppgift är att
Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW
Svensk Manual NPW Elrond Komponent AB 2017-01-27 Sida 2(8) NPW NPW INLEDNING Gratulerar till ert köp av en UPS Vision produkt från Riello UPS och Elrond. Fler produkter kan hittas hos www.elrond.se och
ONYX Batteriladdare. För blysyra batterier 14 225Ah. Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier.
ONYX Batteriladdare För blysyra batterier 14 225Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella
Instruktioner för batteriladdare FERVE F-2507 45865
ANV206 Instruktioner för batteriladdare FERVE F-2507 45865 OBS! LÄS INSTRUKTIONSBOKEN OCH SÄKERHETSMANUALEN INNAN DU ANVÄNDER DIN BATTERILADDARE. Laddning av syrabatterier och GEL-batterier batteriladdaren
Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A Tel Enköping
Bruksanvisning Art. 9054522 Booster Booster - Art. 9054522 Beskrivning: Kompakt och säker batteriladdare för bensin- och dieselmotorer i bilar, lastbilar, motorcyklar, båtar och liknande. Den patenterade
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE -nu kan alla ladda batteriet 4A, 6A, 8A, 10A SmartCharge SmartCharge enkel - säker - användarvänlig SmartCharge är en intelligent laddare som gör batteriladdningen enkel
Installations- och bruksanvisning
för Passande till: CS1024, CS2024, CS3024 MPPT laddningsregulator V 1.1 Bråten Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll: Översikt... 3 Mått...
Bruksanvisning. Batteriladdare 12 V Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Batteriladdare 12 V Art.: 90 37 777 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
Bruksanvisning ELEKTRISK TESTER 12/24V. Automotive components since 1963
Automotive components since 1963 ELEKTRISK TESTER 12/24V När du ansluter din Cargo till fordonets batteri så kommer du att ha en mängd olika testmöjligheter framför dig! Med ett tryck på strömbrytaren
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
Installations- och programmeringsanvisning. Caresse GSM-box Version A1
Installations- och programmeringsanvisning Caresse GSM-box Version A1 Innehåll Följande finns i förpackningen... 2 Så här installerar du Caresse GSM-box... 3 Installation av SIM kort och batteri i Caresse
Laddningsregulator CML05-2, CML08-2, CML10-2, CML15-2, CML20-2 Användarmanual, Svenska
Kära Användare, Tack för att du valde att köpa en Phocos produkt. Med din nya CML laddningsregulator äger du en State of the Art produkt, vilket är utvecklad enligt de senaste tillgängliga teknikstandarder.
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
DC UPS, 24 V DC. För externt batteri 3,9-40 Ah
Batteri DC-DC-omvandlare Puls DC UPS, 24 V DC. För externt batteri 3,9-40 Ah Lastström 10 A Endast 1 st 12 V batteri Optimerad laddning av batteriet Valbara backup-tider Reläutgångar för status Användningsområde
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA
INSTRUCTION MANUAL SVENSKA/FINSKA Clubman LiPo Edition Översikt BALANSERINGSPORT Översikt SLPB BALANSERINGSPORTAR BATTERIPORT 2 INKOPPLING AV SPÄNNINGSKÄLLA 10-15V DC ENTER + ÖKA - MINSKA BATTERITYP Team
Oxalsyraförångare Användarmanual
Oxalsyraförångare Användarmanual 1 VIKTIGT FÖLJ ANVISNINGARNA I DENNA MANUAL. Tillverkaren och dess återförsäljare tar inget ansvar för felaktig användning av produkten. -) Oxalsyrakristallerna och gaserna
Bruksanvisning. Hastighetsdisplay V3_8.1
Bruksanvisning Hastighetsdisplay V3_8.1 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data.
CTEK XS 800 Batteriladdare
CTEK XS 800 Batteriladdare För blysyra batterier Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella
Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...
SMART PRO. Varning! Underlåtenhet att följa dessa säkerhetsinstruktioner kan resultera i personskada, produktskada eller nedsatt funktion av laddaren.
Smart Pro 122460 INNEHÅLLSFÖRTECKNING MANUAL... 2 VIKTIG INFORMATION... 2 ANVÄNDNINGSANVISNING... 2 Allmänt... 3 Installation... 3 Funktion... 3 KONTROLL LAMPOR (LED:s) & FEL INDIKERING... 4 LADDNINGS
ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003
ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är
3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier
BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information
5 A-laddare. Blybatteriladdare Bruksanvisning
5 A-laddare sv Blybatteriladdare Bruksanvisning Den här bruksanvisningen MÅSTE ges till brukaren. INNAN produkten används, läs bruksanvisningen och spara den för framtida referens. 2017 Invacare Corporation
CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Innehåll Inledning För din säkerhet... Sidan 48 Avsedd
EMN2 växelriktare 2 10 kva
EMN2 växelriktare 2 10 kva Ih IP 21 230V AC VÄXELRIKTARE Växelriktarserien ger växelriktad spänning efter nätbortfall, 230V - 50Hz, sinus. Hög verkningsgrad ger låg värmeutveckling och därmed en längre
champ 12V/7A 24V/5A CHAMP 12/7 24/5 MANUAL
champ 12V/7A 24V/5A INNEHÅLL VIKTIG INFORMATION... 1 ANVÄNDARANVISNIG... 3 generellt... 3 installation... 3 funktion... 3 BATTERITYPER, CELLER & REKOMMENDERAD KAPACITET... 4 LADDNINGSINDIKERING... 4 LADDNINGSKURVOR...
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SV ANVÄNDARHANDBOK PowerMust 400/600/1000 urkopplad Avbrottsfri elkälla (UPS) VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER SPARA DESSA INSTRUKTIONER Denna användarhandbok innehåller viktiga instruktioner för modellerna
BRUKERHÅNDBOK GRATULERER
BRUKERHÅNDBOK GRATULERER med kjøpet av din nye profesjonelle svitsjmodus-batterilader. Denne laderen inngår i en serie profesjonelle ladere fra CTEK SWEDEN AB og representerer den nyeste teknologien for
Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln
Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3
M200. Batteriladdare. För blysyra batterier. Användarmanual och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier
M200 Batteriladdare För blysyra batterier Användarmanual och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier SE INTRODUKTION Vi gratulerar till din nya professionella primärswitchade
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE 1 INNEH ÅLLINNEHÅLL Förord... 4 Utseende och mått... 4 Funktioner... 5 Displayens innehåll... 5 Förhållningsregler... 5 Installation... 6 Inställningar... 6 System på/av...
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
MANUAL. SÅ HÄR LADDAR DU 1. Anslut laddaren till batteriet. Läs säkerhetsanvisningen
MANUAL GRATULERAR till köpet av din nya professionella batteriladdare med switchteknik. Laddaren ingår i en serie professionella laddare från CTEK SWEDEN AB och representerar den senaste tekniken inom
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
ADN-W L 10. Battery Charger. Bruksanvisning
ADN-W L 0 Battery Charger Bruksanvisning Innehåll Innehåll För din säkerhet... Laddare ADN-W L 0... Medföljande delar... Produktöversikt ADN-W L 0... Förbered ADN-W L 0... Ställ upp eller montera laddaren...
Handbok Automatisk batteriladdare modell BATIUM 7-24 och BATIUM 15-24
Handbok Automatisk batteriladdare modell BATIUM 7-24 och BATIUM 15-24 Lämplig för blyackumulatorer med elektrolyt i form av vätska eller gel Vi gratulerar till att du valt den här produkten, som har konstruerats
AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation
AK990 Personsökare INNEHÅLL: 1 AK990 (E-37EV) Sändarenhet 1 AK995 (E-37RV) Mottagare 1 Antennkabel för anslutning till bilradio 1 Kablage BESKRIVNING AK990 är ett personsökarsystem. Det består av 2 delar:
SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.
Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade
MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING
MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 135x77x16 mm. Vikt:230 gram. :Startström:150 A/peak 300 A Laddtid:3 tim. Kapacitet: 6000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Accenta nödljuscentraler med sinusspänning ut.
Accenta nödljuscentraler med sinusspänning ut. Accentas nödljuscentraler har varit anpassade för olika slags laster. De som enbart har spänningsomvandlare från (12V eller 24V till 230V) är avsedda för
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK
Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Input (Micro-USB) (Ladda PBA-12000BLACK) Output (Ladda telefonen) Output (Ladda telefonen) strömindikator Knapp 1. Ladda DENVER PBA-12000BLACK med AC-adapter (AC-adapter
Bruksanvisning Sportstimer
Westerstrand Sport System Page: 1 of 11 Bruksanvisning Sportstimer WESTERSTRAND URFABRIK AB Box 133 Tel +46 506 48 000 Internet: www.westerstrand.se SE-545 23 TÖREBODA Fax +46 506 48 051 E-mail: info@westerstrand.se
SMART PRO Varning! Underlåtenhet att följa dessa säkerhetsinstruktioner kan resultera i personskada, produktskada eller
Smart Pro 12100 INNEHÅLLSFÖRTECKNING MANUAL... 2 VIKTIG INFORMATION... 2 ANVÄNDNINGSANVISNING... 2 Allmänt... 3 Installation... 3 Funktion... 3 KONTROLL LAMPOR (LED:s) & FEL INDIKERING... 4 LADDNINGS PROCESS...