Bruksanvisning & Reservdelskatalog för TP 230 flishugg i Skogserien

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning & Reservdelskatalog för TP 230 flishugg i Skogserien"

Transkript

1 Bruksanvisning & Reservdelskatalog för TP 230 flishugg i Skogserien

2 2 1 Introduktion Gratulerar till Er nya TP flishuggare. Linddana producerar TP flishuggare av högsta kvalitet genom att använda de modernaste produktionsteknologierna, härunder laserskärning, CNC teknologi och robotteknologi i ljusa och öppna produktionslokaler. Av säkerhetsmässiga orsaker, och för att uppnå optimal användning av flishuggaren, är det viktigt att läsa igenom bruksanvisningen innan maskinen börjar användas. Bruksanvisningen informerar om säkerhet, användning och underhåll, så att arbetet med flishuggaren kan ske säkert och lönsamt. Översatt från danska. Linddana A/S Jørgen Due Jensen, direktör Er återförsäljare kan alltid stå till tjänst med reservdelar, goda råd och vägledning. Återförsäljarstämpel

3 3 2 EU-Överensstämmelsesattest Fabrikant: LINDDANA A/S, Ølholm Bygade 70, Ølholm, 7160 Tørring, Danmark attesterar härmed att Flishugg: Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser (Direktiv 06/42/EF), samt med nationell lagstiftning som verkställer detta direktiv; Överensstämmer med följande andra EF-direktiv: 2000/14/EF Vidare attesteras att EN (harmoniserad standard), har använts. Titel: Direktör Namn: Jørgen Due Jensen Ølholm, 22. april 2014

4 4 3 Innehållsförteckning 1 Introduktion EU-Överensstämmelsesattest Innehållsförteckning Användning Monteringsanvisningar Innan användning Monteringsanvisning Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsregler Använda piktogram Bullernivå Miljöanvisningar Betjäning av maskinen Tabell 1 Inställning av varvtalet för inmatningsvalsar Underhåll Underhållsschema Smörjning och olja Underhåll av inmatningsvalsarna Byta ut slitage delar Slipning av knivar Instruktion för varv vakt TP PILOT Allmän drift Programmering Tabell för valsarnas varvtal utifrån knivställningen Montering Tekniska data Felsökning för flishugg TP Garanti flishugg Tekniske data flishugger Hydraulikdiagram Extra utrustning Reservdelskatalog... 38

5 5 4 Användning TP 230 flishugg är speciellt beräknad till stationär flishuggning av trä, i form av grenar, buskar och träavfall från häckar, parker, träd längs vägar m.m. Maskinen får därför inte användas till material som innehåller sten, metall eller andra främmande föremål. Dessa främmande föremål kan i bästa tillfälle göra knivarna slöa, och i värsta tillfälle orsaka att maskinen går sönder. Knivar och motstål kan slås sönder, när sten eller metallföremål kommer mellan dem. Maskinen får inte användas till flishuggning av trä som kan innehålla spik, skruv, armering mm. Vid inmatning av grenar ska man stå på sidan av inmatningstratten (Se Figur 1). Grenarna kan slå omkring sig när inmatningsvalsarna tar fatt. Vid inmatning av stammar skjuts dessa in bakifrån (Se Figur 2). Figur 1 Inmatning av grenar Figur 2 Inmatning av stammar Kom ihåg att hålla knivar och motstål skarpa, det underlättar inmatning och ger en bättre fliskvalitet, dessutom minskar det bränsleförbrukningen väsentligt. Maskinen ska undersökas dagligen d.v.s. rotorhuset ska öppnas och inmatning, rotor, knivar, motstål m.m. kontrolleras. Härmed säkrar man sig mot oväntade stop och förlänger maskinens livslängd. Traktorn eller släpet där flishuggaren är monterad ska alltid vara försvarligt bromsad under arbetet. Maskinen får inte: användas till andra material än trä användas till att skjuta på träd, stubbar m.m. Det får inte läggas/transporteras utrustning som kedjor, yxor, motorsågar m.m. i inmatningstratten. Bruksanvisning: TP 230 efter datum Copyright 2006

6 6 5 Monteringsanvisningar 5.1 Innan användning Maskinen är utrustad med en lyftpunkt som ska användas när maskinen ska lyftas med kran eller annan hissanordning (Se Figur 3). Maskinen kan även lyftas med gaffeltruck, men det ska göras med stor försiktighet eftersom maskinen kan tippa (se Figur 4). Figur 3 Lyftpunkt på maskinen Figur 4 Lyft med gaffeltruck

7 7 Förvara bruksanvisningar för PTO axeln tillsammans med denna bruksanvisning i den avsedda manual boxen på maskinen. Innan start ska man kontrollera att det inte ligger några främmande föremål i flishuggaren. Maskinen ska vare frånkopplad från traktorns PTO, och för MOBIL modellerna ska nyckeln vara borttagen ur tändningen, när man öppnar in till rotorn. Kontrollera att rotorn står helt stilla. Vrid utblåsningsröret så att det vänder i motsatt riktning i förhållande till rotorhuset (Figur 5). Lossna bultarna som håller ihop övre och nedre rotorhus. Lyft upp rotorhusets överdel tills överdelen vilar i en egen position. Vrid rotorn rund med handkraft några varv. Ta bort eventuella främmande föremål. Figur 5 Utblåsningsrörets position vid öppning av rotorhus. Kontrollera att avståndet mellan knivar och motstål är korrekt = 1 mm. Knivavståndet är från fabriken inställt till 10 mm. Kontrollera att knivarna inte rör vid motstålen. Lyft tillbaka rotorhusets överdel på plats igen, och fastspänd bultarna. Kontrollera att alla bultar, muttrar och skruvar är försvarligt fastspända. Kom ihåg att smörja alla nödvändiga delar (Se underhållsschemat på sida 13). Gammal hydraulik- och motorolja samt använda olje- och luftfilter lämnas hos en godkänd miljöstation eller återvinningscentral. 5.2 Monteringsanvisning Maskinen är avsedd för montering i traktorns trepunktupphängning. Maskiner för montering i traktorns trepunktsupphängning levereras från fabriken med en PTO-axel försedd med antingen 1 3/8" - 6 splines eller 1 3/8" - 21 splines. Det ska användas en PTO-axel med 1 3/8" - 6 splines på traktorsidan vid 540 varv/min. Vid 1000 varv/min ska det för några traktortyper användas en PTO-axel med 1 3/8" - 21 splines. PTO axeln ska vara monterad med frigång på maskinsidan. Linddana använder Walterscheid 2400 med frigång, den medföljer maskinen. PTO-axlens längd ska anpassas till traktorn enligt anvisningar från leverantören av PTO axeln. Se bifogad bruksanvisning för PTO-axel. Maskinen ska stå på fast, plant underlag under användning. Flishuggaren ska vara fastgjord i traktorns trepunktsupphängning. Traktorn skal alltid ha bromsar försvarligt tillkopplade. Vid start av maskinen: Tillkopplingen ska ske i tomgång eller med så låga motorvarv som möjligt för att undgå överbelastning av PTO axel, växellåda, traktor och flishugg.

8 8

9 9 6 Säkerhetsföreskrifter 6.1 Säkerhetsregler Använd hörselskydd, skyddsglasögon eller motsvarande ögonskydd, åtsittande säkerhetskläder och säkerhetsskor. Vid arbete längs vägar kan man med fördel använda varselväst för att vara mer synlig för övriga trafikanter. Skyltning ska ske i enlighet med gällande trafiklag. Minimumålder för betjäning av maskinen är 18 år, i utbildningssyfte och under uppsyn av vuxen är åldern dock från 16 år. Under drift ska alla kroppsdelar hållas på avstånd från inmatningstratten och maskinens rörliga delar. Stå alltid bredvid inmatningstratten under fyllning av maskinen. Iaktta alltid terrängförhållandena omkring maskinen. Det kan vara farligt att falla i närheten av maskinen! Innan start kontrolleras att maskinens säkerhetsanordningar fungerar korrekt. Detta gäller särskilt kontrollbygelns stop- och returfunktion. Maskinen får inte startas utan att utblåsningsröret är monterat på maskinen. Använd aldrig maskinen i stängda eller dåligt ventilerade rum, p.g.a. faran för koldioxidförgiftning Maskinens överdel eller andra avskärmningar får inte öppnas/tas bort innan rotorskivan står helt stilla och traktorns motor har stannat. Det är möjligt att kontrollera om rotorn står helt stilla genom att titta på den tvåfärgade axeländen (Figur 6). Stanna alltid maskinen och traktorn vid kontroll, service eller reparationsarbete. Maskinen ska vara frånkopplad från traktorns PTO. Traktormonterade maskiner skal vara nedsänkta på jorden, innan man utför service eller reparationsarbete Ta alltid bort tändningsnycklar från maskinen och/eller traktor när maskinen lämnas. Efter underhålls- och reparationsarbete får maskinen först startas när alla bultar är fastspända och alla skyddsanordningar är monterade. Trepunktsupphängda maskiner ska vara monterade i traktorns trepunktsupphängning innan användning. Maskinens maximala varvtal (1000 varv/min) får inte överskridas. Kraftöverföringsaxelns röravskärmning och övertäckning ska alltid vare intakta. Säkerhetskedjor på kraftöverföringsaxeln ska vara försvarligt monterade. PTO-axelns längd ska anpassas till traktorn i enlighet med anvisningar från leverantören av PTO axeln. Utblåsningsröret får inte peka i riktning mot personer, eller områden där personer färdas. Det är ett säkerhetsavstånd på 20m i den riktning som flisen kastas. VID FARA: SLÅ KONTROLLBYGELN I NEUTRAL (Se Figur 9) Figur 6 Tvåfärgad axelände (afskærmet)

10 10 Under drift inställs maskinens höjd till minimum 600 mm över terräng (Figur 7). Figur 7 Minimum höjd över terräng Under transport eller i demonterat tillstånd placeras PTO-axeln i maskinens lyftbygel. Under vägtransport vrids utkastarröret så att det är placerat så lämpligt som möjligt inom maskinens bredd och spänns försvarligt fast. Vid transport på offentlig väg ska myndigheternas bestämmelser hållas. Maskinen är utrustad med en uppfällbar tratt som ska vara uppfälld och säkrad med en splint under transport. Maskinens ben dras upp i transportställning och säkras med en splint under transport. Vid rengöring av små flisbitar i botten på tratten, SKA INMATNINGSVALSARNA HA STANNAT HELT. Vid rengöring ska det användas en kvast eller liknande. Rör aldrig vid tratten invändigt när maskinen är i drift.

11 Använda piktogram Varning: Utkastning av objekt! Säkerhetsavstånd 20m! Varning: Roterande knivar! Vänta till rotorn har stannat! Varning: Roterande valsar! Varning: Roterande remmar! Varning: Fara för inmatning! Tratten får inte beröras! Varning: Fara för inmatning! Tratten får inte beträdas! Läs instruktionsboken innan användning! Hörselskydd och ögonskydd enligt lag! Lyftpunkt för kran!

12 Bullernivå Ljudeffektnivån samt ljudtrycknivån från flishuggen är framtagna vid mätning under drift vid 1000 v/min på rotorskivan, driven av en traktor. Mätningarna är gjorda enligt testbestämmelserna; Direktiv 2000/14/EC, 3 juli 2000 EN ISO 3744, 1995 ISO 11201, 1995 ISO 4871, 19 mars 1997 EN 13525, 17 februari 2005 Den garanterade ljudeffektnivå som ska upplysas av producenten enligt direktiv 2000/14/EC är följande: TP 230 flishugg: 120 db (A) re.1pw. Maskinens ljudtrycksnivå på operatörsplatsen är framtagen i enlighet med ISO till: TP 230 flishugg: 101,7 db (A) Ovan nämnda värden innehåller den generella osäkerheten för mätmetoden och den beräknade variationen i en produktserie av maskintypen. Detaljerad information om mätningar och resultat, samt beräkningar av osäkerhet finns i en detaljerad rapport, som vid förfrågan kan lämnas ut. Ljudnivån är av det slaget att det finns krav om hörselskydd under användning av maskinen. 6.4 Miljöanvisningar Vid varje byte av hydraulik- eller motorolja ska oljor och olje- och luftfilter bortförskaffas på ett försvarligt sätt, genom att lämna avfallet till en godkänd miljöstation eller återvinningscentral. Oljespill ska så vitt det är möjligt undgås. Vid oljespill ska den spillda oljan samlas upp och lämnas till en godkänd miljöstation eller återvinningscentral. Uttjänade delar bortförskaffas för återanvändning. När maskinen har tjänat ut, ska den bortförskaffas på ett försvarligt sätt. Motorolja ska tappas av och tillsammans med olje- och luftfilter lämnas till en godkänd miljöstation eller återvinningscentral. Resten av maskinen lämnas för återvinning.

13 13 7 Betjäning av maskinen Flishuggen är försedd med två hydrauliska valsar, tryckkompenserad flowventil, manöverventil samt betjäningsbygel med reset handtag samt tratthandtag på inmatningstratten (Figur 8). Inmatningstratten är uppfällbar. För att göra det lättare att öppna och stänga den uppfällbara inmatningstratten används tratthandtaget som kan dras ut. Tratthandtaget skjuts in igen efter öppning och stängning av inmatningstratten. Kontrollbygeln ska stå i stopposition (0) under start (Se Figur 9). Efter start utlöser man reset handtaget och drar kontrollbygeln i mittposition (A) och valsarna rullar runt. Materialet dras nu in i maskinen. Genom att dra kontrollbygeln helt emot sig (B), vänds oljeströmmen i manöverventilen och valsarna reverserar, materialet kör nu ut ur maskinen. När maskinen antingen stoppas (0) eller reverserar (B), kommer reset handtaget mekaniskt att blockera för kontrollbygeln. Det är nu nödvändigt att utlösa reset handtaget innan kontrollbygeln kan flyttas i mittposition (A) så valsarna kan dra in materialet i maskinen. Detta reset handtag fungerar som en säkring för att man inte av misstag kan starta valsarna, så att de drar material in i maskinen. Kontrollbygel Resethandtag Figur 8 Inmatningstratt TP 230 med kontrollbygel, resethåndtag och utdragbart tratthandtag. Tratthandtag Figur 9 Anvisningar till kontrollbygeln. Genom att inställa justerskruven på flowventilen kan man hitta rätt varvhastighet. Kör aldrig för snabbt med valsarna eftersom träet, vi för stort tryck på rotorn, kommer att fungera som broms med ökad bränsleförbrukning som följd. Grenar kan vira sig omkring valsarna vid för hög varvshastighet på valsarna. Av nedanstående tabell (Tabell 1) framgår de rekommenderade varvshastigheterna på inmatningsvalsarna vid en önskad flislängd. Hastigheterna varierar med varvtalet på PTO-axeln. Flislängden kan regleras på flowregleringsventilen på flishuggaren för mindre flislängder än angivet i tabellen.

14 Tabell 1 Inställning av varvtalet för inmatningsvalsar TP 230 (3 knivar) Knivavstånd v.1000 o/min 8 Underhåll Vid allt underhåll och reparationsarbete ska maskinen och drivkraften vara avstängda. Traktormonterade maskiner ska placeras på jämnt och fast underlag och vara demonterade från traktorns PTO. 8.1 Underhållsschema Intervall=> timmar m m 3 PTO-axel smörjas 1 X Knivar och motstål kontrolleras X Alla bultar och muttrar efterspänns 2 (X) X Huvudlager för trumma ska smörjas 3 X PTO-axel rörförbindelsen X rengöras/smörjas 4 Valslager smörjas 5 X Returfilter för hydraulikpump bytas (X) X ut 6 Hydraulikolja bytas 7 X Motstål vänds/byts ut 8 Bygel i översta rotorhus bytas 9 Trekants och fyrkantsavstrykare vändas/bytas ut 10 Plattstål på inmatningsvalsar slipas 11 Kamremmar kontrolleras 12 Olja på svängväxeln byts ut 13 Utblåsningsvingar kontrolleras för slitage Svepningar kontrolleras för slitage v 540 o/min teoretisk m/min 1 PTO-axeln demonteras och 4 smörjnipplar smörjs med Uniway Li62 eller motsvarande kvalitet. 2 Bultar och muttrar efterspäns, första gången efter 8 timmar, härefter med 50 timmars intervall. 3 Två smörjnipplar smörjs med Uniway Li62 eller motsvarande kvalitet. 4 PTO axel demonteras och rörförbindelsen dras ifrån varandra, rengörs och smörjs. 5 Två smörjnipplar smörjs med Uniway Li62 eller motsvarande kvalitet. 6 Byts ut första gången efter 50 timmar och därefter med intervallet 1000 timmar. 7 Töm hydrauloljan och fyll på med ny olja; använd 21 liter av Hydraway HVXA 46 eller olja som har motsvarande specifikationer. Intervallet mellan oljebytena kan förlängas genom att använda biologiskt nedbrytbar olja, till exempel av typen Hydraway SE 46 HP och genom att regelbundet ta oljeprover. 8 Motstål vänds/byts ut vid behov. 9 Bygel i översta rotorhuset byts ut vid behov, om den är monterad. 10 Trekantsavstrykare i rotorhus vänds/byts ut. Fyrkantsavstrykare på rotor vänds/byts ut. 11 Inmatningsvalsarna slipas skarpa. 12 Stramning av kamremmar kontrolleras. 13 Oljan aftappes och ny olja fylls på: 1,2 l i topp delen, 1,7 l i nedre delen, SAE90EP el. motsvarande olja. Byts ut første gången efter 50 timmar og därefter med intervallet timmar, men minst en gång pr. år. X teoretisk m/min X X X Flislängd mm X X X

15 Smörjning och olja Som standard är flishuggen fabrikspåfylld med hydraulolja av typen Hydraway HVXA 46. När du byter oljan ska du använda samma typ av olja eller olja med motsvarande specifikationer. Blanda inte olika typer/märken av oljor. Som tillval kan flishuggen levereras fabrikspåfylld med biologiskt nedbrytbar olja av typen mättad ester, Hydraway SE 46HP. När du byter oljan ska du använda samma typ av olja eller olja med motsvarande specifikationer. Blanda inte olika typer/märken av oljor. Gammal hydraulik- och motorolja samt använda olje- och luftfilter lämnas hos en godkänd miljöstation eller återvinningscentral. Smörjnipplar på maskinen smörjs enligt underhållschemat med Statoil Uniway Li62 eller en motsvarande produkt. Maskinen är utrustad med en hydraulikoljetank som är integrerad i rotorhuset. Tanken är försedd med en påfyllningstapp, en luftningsventil, ett nivåglas, en bottenpropp och ett returfilter. Vid byte av hydraulikoljan öppnas påfyllningstappen (se Figur 10). Bottenproppen skruvas av. Oljan samlas upp i en försvarlig behållare till bortförskaffning. När tanken nästan är tom sugs tanken helt tom med en oljesug. Bottenproppen skruvas i igen, och ny hydraulik olja fylls långsamt på (21 liter för TP 230). Olja fylls på tills oljan står mitt på nivåglaset. Påfyllningstapp Nivåglas Figur 10 Påfyllning av hydraulik olja 8.3 Underhåll av inmatningsvalsarna Inmatningsvalsarna matar in materialet till rotorskivan och knivarna. Lamellerna på de översta och nedersta inmatningsvalsarna ska hållas skarpa för att bibehålla inmatningskraften. Så här gör man:

16 16 Stanna maskinen och drivkraften. Frånkoppla traktorns PTO. Kontrollera att rotorn har stannat helt. Vrid utblåsningsröret så att det vänder bort från rotorhuset (Figur 5). Lossna bultarna som håller ihop rotorns två delar och öppna rotorhuset. Ta bort avskärmningen över inmatningen. Lyft av fjädrarna från den svängbara inmatningsvalsen med hjälp av en polygrip eller liknande(se Figur 11). Nu kan plattstålen på båda inmatningsvalsarna slipas med en vinkelslip. Kom ihåg att svetssömmarna inte får slipas bort! Figur 11 Så lyfter man av fjädern Vrid försiktigt rotorn i position fram eller bak med betjäningsbygeln. Härmed vrids inmatningsvalsarna så att alla lameller kan slipas skarpa. När valsarna är slipade sänks den översta inmatningsvalsen på plats igen. Fjädern monteras igen med hjälp av en polygrip. Stäng rotorhuset och fastspänd bultarna. Om valsarna inte kan vrida runt ordentligt kan det tänkas att det finns något fastklämt bakom inmatningsvalsarna. Skärmen vid den svängbara inmatningsvalsen kan monteras av genom att ta bort sex bultar på sidan av maskinen (se Figur 12). Innan man sätter tillbaka skärmen på plats igen ska men rensa området bakom och omkring inmatningsvalsarna. Figur 12 Så tas avskärmning vid valsarna bort 8.4 Byta ut slitage delar Motstål Motstål i maskinen används som motskär för kniven för att skära igenom träet. Motstålet ska ha en skarp kant, eftersom träet annars böjs ner och snittytan blir flossad. Maskinen er utrustad med ett vågrätt liggande motstål med två skär, och ett lodrätt motstål med fyra skär. Båda motstålen är vändbara.

17 17 Så här gör man: Stanna maskinen och drivkraften. Frånkoppla traktorns PTO. Kontrollera att rotorn har stannat helt. Ta bort skärmen över den svängbara valsen. Vrid utblåsningsröret så att det vänder i motsatt riktning mot vad rotorhuset vänder (Figur 5). Lossna bultarna som håller ihop rotorns två delar och öppna rotorhuset. Med en vattenpumpstång eller liknande lyfts de två fjädrarna av den svängbara inmatningsvalsen och valsen dras åt sidan (Se Figur 11). Demontera de tre bultarna som håller det vågräta motstålet på plats. Detta görs ut- och nerifrån. Motstålet tas ut och vänds/byts ut. Innan motstålet monteras igen ska både motstålet och anslagsytan göras ordentligt rena. Avståndet mellan knivsegg och motstål ska vara 1 mm. (Se Figur 13). Figur 13 Avstånd mellan motstål och kniv Spänningsmomentet för bultarna till motstålen är 200 Nm / 20 KPm. (Extra utrustning: I verktygssettet medföljer en momentnyckel). Det lodräta motstålet skruvas loss och tas bort inifrån. Innan ett nytt sätts i rengörs anslagsytan och motstålet grundligt. Motstålet inställs med 1 mm avstånd till knivarna. Använd ett bladmått. Bultarna till det lodräta motstålet spänns till 200 Nm / 20 KPm.

18 18 När motstålen är vända eller utbytta och alla bultar är spända, dras den svängbara imatningsvalsen på plats igen. Fjädrarna monteras igen med en polygrip (Se Figur 11). Vrid rotorn några varv för att säkra att det inte ligger föremål i rotorhuset. Stäng och fastspänd bultarna (Se Figur 14). Figur 14 Montering av bultar i rotorhus Knivar Maskinen är utrustad med tre knivar. Knivarna ska alltid bytas ut uppsättningsvis. Knivarna hör ihop i en uppsättning, även när de slipas, så att de alltid är lika breda. Om knivarna inte är lika breda kommer rotorn i obalans, vilket betyder onödig belastning på lagren och vibrationer i hela maskinen. Så här gör man: Stanna maskinen och drivkraften. Frånkoppla maskinen från traktorns PTO. Kontrollera att rotorn har stannat helt genom att titta på den tvåfärgade axeländen. Vrid utblåsningsröret så att det vänder bort från rotorhuset (Figur 5). Lossna bultarna som håller ihop rotorns två delar och öppna rotorhuset.

19 Rotorn vrids runt tills rotorlåsets gaffel kan nå in över en av utkastarvingarna på rotorn. Nu är rotorn låst (se Figur 15). Akta så att fingrarna inte kommer i närheten av knivarna när rotorn vrids runt. 19 Figur 15 Låsning av rotorn med rotorlåset Figur 16 Knivmätare Tag bort de fyra bultar som håller kniven fast på rotorn. Kniven och ev. stickbrytare tas ut. Anslagsytorna på huggskivan och på kniven och stickbrytare ska rengöras ordentligt innan montering av knivarna och stickbrytarna. Vid montage ska muttrarna vara lätt oljade (m=0,125) d.v.s. tunn olja, WD 40 eller motsvarande. Kopparpasta, MoS 2 eller motsvarande lågfriktionsfett får inte användas. Vid montage används en knivmätare (Se Figur 16) för att ställa in rätt knivavstånd. Knivmätaren finns i manualboxen på maskinen. Kontrollera att avståndet mellan knivsegg och motstål är rätt inställt till 1 mm. Bultarna ska spännas med 95 Nm / 9,5 KPm. (Använd en momentnyckel, som är inkluderad i verktygssettet. Detta kan köpas som extra utrustning). När knivarna är utbytta, vrids rotorn några varv för att säkra att det inte ligger några föremål i rotorhuset. Stäng rotorhuset och fastspänd bultarna (Figur 14).

20 Stickbrytare För att förhöja fliskvaliteten är maskinen från fabrik utrustad med stickbrytare typ A (Se Figur 17). Vid flishuggning av hårt torrt trä används stickbrytare typ B (Se Figur 18). Stickbrytare typ B är extra utrustning. Figur 17 Stikkebryder type A Figur 18 Stikkebryder type B Så här gör man: Stanna maskinen och drivkraften. Frånkoppla traktorns PTO. Kontrollera att rotorn har stannat helt. Vrid utblåsningsröret så att det vänder bort från rotorhuset (Figur 5). Lossna bultarna som håller ihop rotorns två delar och öppna rotorhuset. Ta bort de 4 bultar och muttrar som håller stickbrytaren på plats (se Figur 19). Figur 19 Montering av stickbrytare Vid användning av stickbrytare typ B får knivavståndet vara max. 8 mm.

21 När stickbrytarna är avmonterade eller utbytta vrids rotorn runt några varv för att kontrollera att rotorn löper fritt och att det inte ligger lösa föremål i rotorhuset. Nu stängs rotorhuset och bultarna fastspänds (Se Figur 14) Avstrykare och avskärmningsskiva Maskinen er utrustad med tre fyrkantsavstrykare på rotorskivan, en trekantsavstrykare i rotorhuset och en avskärmningsskiva i utblåsningsröret (se Figur 20): Figur 20 Placering av avstrykare och avskärmningsskiva Avstrykarens uppgift är att ta bort material som kan sätta sig fast vid knivarna. Samtidigt tar fyrkantsavstrykaren på rotorn material som faller av framför huggskivan. Detta sätter ner slitaget på svepningen och minskar bränsleförbrukningen. Fyrkantsavstrykarna kan vändas en gång innan de ska bytas ut, medan trekantsavstrykaren och avskärmningsskivan alltid ska bytas ut när de är slitna. Så här gör man: Rotorn vrids runt tills rotorlåsets gaffel kan nå in över en av utkastarvingarna på rotorn. Nu är rotorn låst (se Figur 15). Montera av de sänkta bultarna som håller fyrkantsavstrykaren på plats på rotorn. Vänd fyrkanten så att ett vasst hörn pekar uppåt. Rensa klossen och anslagsytan. Montera fyrkantsavstrykaren igen. Om den är sliten på två hörn ska fyrkantsavstrykaren bytas ut. Byt alltid fyrkantsavstrykarna på rotorn uppsättningsvis. Byt ut trekantsavstrykaren när den är sliten. Avskärmningsskivan är monterad i den översta delen av rotorhuset, och kan lätt bytas ut genom att montera av tre bultar utvändigt på rotorhuset. Om fliskvaliteten inte är avgörande kan man med fördel ta bort avskärmningsskivan i utblåsningsröret. Det ökar maskinens kapacitet och sparar bränsle. Avskärmningsskivan ska monteras av vid flishuggning av vått barrträ med mycket barr. Härmed säkras en god utblåsning.

22 22 När avstrykarna är vända eller utbytta vrids rotorn några varv för att säkra att rotorn löper fritt och att det inte ligger lösa föremål i rotorhuset. Nu stängs rotorhuset och bultarna fastspänds (Se Figur 14) Svepning TP 230 är utrustad med en utbytbar svepning i botten av rotorhuset. Svepningen tar det slitage som annars skulle uppstå i botten av rotorhuset. Så här gör man: Stanna maskinen och drivkraften. Frånkoppla maskinen från traktorns PTO. Kontrollera att rotorn har stannat helt. Vrid utblåsningsröret så att det vänder bort från rotorhuset (se Figur 5). Lossna bultarna som håller ihop rotorns två delar och öppna rotorhuset. Ta bort överdelen på rotorhuset. Montera av de 6 bultar och muttrar som håller fast svepningen mot den nedersta delen av rotorhuset (Figur 21). Slå med en hammare på den del av svepningen som sticker upp över kanten på rotorhuset, vid gångjärnssidan, för att lossa svepningen. Nu kan svepningen vridas ut. Figur 21 Utskiftning av svepning Innan en ny svepning monteras ska man rengöra och ta bort smuts och rost i botten på flishuggaren. Montera den nya svepningen med 6 bultar. Sätt rotorhusets överdel på plats igen. När svepningen är utbytt vrids rotorn några varv för att säkra att rotorn löper fritt och att det inte ligger lösa föremål i rotorhuset. Nu stängs rotorhuset och bultarna fastspänds (Se Figur 14).

23 Justering av kamremmar Inmatningsvalsarna drivs hydrauliskt. Hydraulikpumpen till inmatningsvalsarna drivs av kamremmar. Kamremmarna ska kontrolleras med jämna mellanrum, eller om det finns misstanke om att remmarna är för slappa. Så här gör man: Stanna maskinen och drivkraften. Frånkoppla maskinen från traktorns PTO. Kontrollera att rotorn har stannat helt. Vrid utblåsningsröret så att det vänder bort från rotorhuset (Figur 5). Lossna bultarna som håller ihop rotorns två delar och öppna rotorhuset. Lossa de fyra bultar som håller hydraulikpumpen på plats och justera spänningen genom att inställa justerskruven. Begagnade remmar får ge efter 5,5 mm när de trycks ner med 37 N (3,7 kg), för nya remmar är detta tal 42 N (4,2 kg) (se Figur 22). Remmarna kan mätas med ett för ändamålet avsett mätinstrument, som kan köpas som extra utrustning Figur 22 Spänning av kamrem När kamremmarna är spända, vrids rotorn några varv för att säkra att det inte ligger några föremål i rotorhuset. Stäng rotorhuset och fastspänd bultarna (Se Figur 14).

24 Slipning av knivar Det är mycket viktigt för fliskvaliteten at knivarna är vassa, de ska kontrolleras minst en gång dagligen. Knivarnas slipintervall kan förlängas genom att med jämna mellanrum slipa dem med en karborundumsten. Slipning ska utföras genom våtslipning med slipskål (Se Figur 23). Använd aldrig vinkelslip eller liknande vid slipning av knivar. Figur 23 Våtslip Vid slipning av knivar ska man vara uppmärksam på att bredden på knivuppsättningarna ska vara lika, med hänsyn till avbalanseringen av rotorn. Knivarna ska alltså alltid slipas uppsättningsvis. Knivarna får maximalt slipas ner till ett mått på min. 106 mm (se Figur 24) Därefter ska de kasseras. Knivarnas eggvinkel ska slipas i 30. (Se Figur 24) Figur 24 Slipvinkel och minimal knivbredd för huggknivar

25 25 9 Instruktion för varv vakt TP PILOT Allmän drift Med TP PILOT kan du övervaka varvtalen i motorn och inmatningsvalsarna, dessutom ljuder ett larm från enheten när låga eller höga gränsvärden passeras. Parametrar och maskintyp kan ändras genom att ange en åtkomstkod. Gäller från version Se inställningstabell för maskintyper. Olika funktioner och displayvisningar Följande funktioner är inkluderade i datorn: Symbol: Benämning: Gränsvärde: Åtkomstkod krävs Programmerbar varvtalsvakt varv/min X Rotor (används med sensor för (i praktiken inte under 12 varv/min) rotorvarv/min) Programmerbar varvtalsvakt Vals (används med sensor för valsvarvtal) Arbetstid varv/min (i praktiken inte under 12 varv/min) 0:0 99:59 timmar: minuter 9999 hela timmar + Arbetstid totalt 0:0 99:59 timmar: minuter 9999 hela timmar Type Val av maskintyp 1 12 X Översikt över monitorn Markör Displaymarkör (lodrät eller vågrät) på sidorna av displayen indikerar vilken funktion som visas för tillfället X & 985 Displayvisningar Visar de möjliga funktioner (värden) som kan visas i displayen + Type Display Kontakt Ingång för medföljande sensorer och utgångar Betjäningsknappar Skifta mellan displayvisningar Igångsättning av ändringar av det markerade värdet Programmering av nya numeriska värden och nollställning

26 Förklaring av betjäningsknappar -knapp Genom att trycka på knappen kan du växla mellan de olika displayvisningarna (kan ses i fönstret på den vänstra sidan av displayen) och därmed de olika funktionerna för monitorn. Varje gång som knappen trycks ned ändras positionen för markören/displayvisningen med ett steg. Markören börjar i det övre vänstra hörnet och rör sig sedan "nedåt". Knappen används även till att lämna ändringsmenyn (se nästa avsnitt). -knapp Knappen används för att programmera in (ändra/ta bort) värden i datorn, t.ex. ange larmvärden för höga och låga varvtal. -knapp Med knappen kan du ändra eller ta bort de värden som ska programmeras in (de väljs med knappen ). Datorn är försedd med ett internminne som sparar alla värden när strömmen bryts.

27 Programmering Följande parametrar kan justeras efter egna önskemål. Parameter Betydelse Kommentar L(ow) h(igh) Lägsta varv/min Normalnivå, varv/min Avvikelse från normala varvtal. Om maskinen blir belastad till under "lägsta varv/min" kopplas inmatningen från så att maskinen har möjlighet att komma upp på normala varvtal där valsarna går igång. Normala varvtal som rotorskivan ska hålla och där inmatningen påbörjas. T(ype) Maskintyp Enligt inställningstabellen för maskintyper. Ett larm ljuder på inmatningsvalsen. Om varvtalet för inmatningsvalsen passerar det övre gränsvärdet (valsblinkning) så blinkar det aktuella varvtalet och "High" växelvis på displayen. Justera valshastigheten genom att vrida på den manuella regleringen av oljemängden för oljemotorerna. När valshastigheten når under gränsvärdet igen visas åter det aktuella varvtalet Ange åtkomstkoden Vid byte av parametrarna och maskintypen krävs åtkomstkod Ange åtkomstkoden på följande sätt. Du kan navigera till den funktion/visning som du vill ändra/programmera med knappen. Sedan hålls knappen nere i ungefär 1 sekund tills _c0000 börjar blinka. Med hjälp av programmera. kan du nu ändra eller ta bort den första siffran i det värde som du vill Genom att trycka på knappen flyttas markören till nästa siffra i värdet, och så fortsätter det tills alla siffror har ändrats/programmerats. Du lämnar programmeringsmenyn genom att trycka på. Åtkomstkoden måste anges vid varje ändring.

28 28 Här ser du ett exempel på programmering av gränsvärden för rotorn. Exempel på ändring av lågt gränsvärde till 850 varv/min och högt gränsvärde till 1025 varv/min Tryck på knapp: Displayen Förklaring: visar: 0 Hitta varvtalsvakten för rotorn genom att trycka upprepade gånger på knappen. L X800 Tryck ned knappen i 1 sekund, ange åtkomstkod "L" lyser till vänster och den första siffran (av 4) blinkar. L _800 Tryck på knappen tills siffran har rätt värde. Observera att noll visas som _ här. L _X00 Tryck för att ställa in/ändra nästa siffra (den andra siffran blinkar). L _800 Tryck på knappen tills den önskade siffran är korrekt. L _8X0 Tryck för att ställa in/ändra nästa siffra (den tredje siffran blinkar). L _850 Tryck på knappen tills den önskade siffran är korrekt. L _85X Tryck för att ställa in/ändra den sista siffran. L _850 h X000 h 1000 h 1X00 h 1000 h 10X0 h 1020 h 102X h 1025 Tryck på knappen tills den önskade siffran är korrekt. Tryck på "pilknappen" så lyser "h" (hög) till vänster och den första siffran (av 4) blinkar. Tryck på knappen tills den önskade siffran är korrekt. Tryck för att ställa in/ändra nästa siffra (den andra siffran blinkar). Tryck på knappen tills den önskade siffran är korrekt. Tryck för att ställa in/ändra nästa siffra (den tredje siffran blinkar). Tryck på knappen tills den önskade siffran är korrekt. Tryck för att ställa in/ändra den sista siffran. Tryck på knappen tills den önskade siffran är korrekt. Tryck för att slutföra och lämna programmeringsmenyn. När ett larmgränsvärde för rotorn överskrids så visas fortfarande det aktuella varvtalet medan inmatningsvalsarna stoppas. Om rotorn har varit under det lägre gränsvärdet startar inmatningsvalsarna när rotorns varvtal hamnar över det inställda övre gränsvärdet "h" (ex varv/min).

29 29 Uppsättningstabell för maskintyper. Modell PTO/rotor Rpm Rpm 1 L Rpm 1 h Typ Nr. TP TP Tabell för valsarnas varvtal utifrån knivställningen. Knivställning Modell Rotor Rpm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm TP230 PTO TP230 PTO I ovanstående tabell kan valsarnas varvtal avläsas för den aktuella knivställningen. Varvtalet ställs in med regleringsskruvar på manöverventilen. Arbetstid på maskinen: Visning av rotationstid på maskinen Vid denna displayvisning aktiveras den mittersta vågräta markören på höger sida. Den sammanlagda rotationstiden visas på samma sätt som i följande figur. 72:57! + Type Driftstid i timmar och minuter Displaymarkör för arbetstid Över 99:59 timmar/minuter visas endast hela timmar.

30 30 Nollställning av rotationstid på maskinen Nollställning av rotationstiden (driftstiden) på maskinen kan utföras när som helst. Tryck på knappen tills displayen för arbetstid visas. Efter detta gör du följande inmatningar: Tryck på knappen: Displayen visar: Förklaring: 72:57 Hitta jobbtimmar genom att trycka på knappen upprepade (exempel) gånger. 72:57 Håll ned knappen i fem sekunder tills numret blinkar. 00:00 Tryck på knappen för att nollställa rotationstiden. Observera: Den totala timräknaren (nedre lodräta markören) kan inte nollställas. Den används till registrering av maskinens totala arbetstid.

31 31 Montering Mekanisk installation och monteringsdiagram Monteringsdiagram vid användning av elektroniska sensorer (hallsensorer eller induktiva sensorer): + Type Rotor, induktiv sensor Valsar, hallsensor Ventil Ström, 12 V 2,5m 3,0m 2,1m 3,8m 0,6 m

32 32 Tekniska data Display: Strömförsörjning: 6 siffror 12 V DC / 1,24 A Temperatur: TP PILOT är fullständigt driftsduglig inom -10 / +70 C Pulssignaler från sensor: Max 225 pulssignaler/sek Observera: Styrningen/monitorn har utformats för användning som har ett samband med de funktioner som har beskrivits. All annan användning av styrningen/monitorn kan innebära avsevärda risker och friskriver leverantören av styrsystemet från allt slags ansvar.

33 33 10 Felsökning för flishugg TP 230 Undersök möjliga orsaker innan leverantören kontaktas. Problem / Möjlig orsak Valsarna kör inte runt tillfredsställande: För lite olja i hydrauliksystemet Flowventilen är skruvad för långt ut Fast vals är blockerad Bypass ventilen är smutsig Varv vakt blockerar Betjäningsbygeln står i position 0 Valsarna drar inte tillräckligt: Det är för lite flow Kamremmar för slappa Hydraulikoljan blir för varm För dålig viskositet av hydraulikoljan Hydraulikfilter är tilltäppt Oljepumpen är ev. sliten eller skadad Oljemotor är defekt Övertrycksventilen i manöverventilen är smutsig Fliskvaliteten är inte tillfredsställande: Knivarna är slöa Motstålet är slitet Kniven är nedsliten för långt Avståndet mellan kniv och motstål är för stort Stickbrytare inte monterad eller sliten Dålig utblåsning av flisen: För lite drivkraft Avstrykare är sliten Utblåsningsvingar är slitna Avskärmningsskiva i överdel För få varv på maskinen Lösning Fyll på hydraulikolja Skruva upp för flow Rensa under och bakom valsen Rensa bypass ventilen Öka varv på rotorn Sätt betjäningsbygeln i position A Flowventilen skruvas längre upp (öppnas) Strama kamremmarna Låt maskinen kylas ner, medan man undersöker varför Byt hydraulikolja Byt hydraulikfilter Byt hydraulikpump Byt oljemotor Rensa övertrycksventilen Knivar slipas Motstål vänds/byts ut Byt knivar Justera avståndet mellan knivar och motstål Montera eller byt ut stickbrytare För liten effekt på PTO-axel eller motor byt avstrykare Utblåsningsvingar byts ut Ta bort avskärmningsskivan i överdelen Öka hastigheten till maximala varv

34 34 11 Garanti flishugg Garantin gäller i 12 månader från inköpsdatum och gäller för att avhjälpa fel som bevisligen beror på material- eller fabrikationsfel. Garantin täcker defekta komponenter som repareras eller ersätts med nya. Transportomkostnader och arbetslön för byten betalas av kunden. Vid varje reklamation ska de utbytta delarna sändas till Linddana för undersökning. Linddana avgör ensam om reklamationen kan godkännas. Nedanstående är ett utdrag ur Linddana s Försäljnings- och Leveransvillkor (punkt 4 och 5) Reklamationer Allt ansvar för varorna övergår till köparen vid tidpunkten för leverans av varorna. En reklamation angående varorna ska ske skriftligt till Linddana så snabbt som möjligt, dock senast 8 dagar efter leverans. Om Linddana inte har mottagit någon reklamation inom angiven frist bortfaller köparens rätt till invändningar mod kvantitet och kvalitet. Linddana har rätt och plikt att avhjälpa alla fel som beror på fel i konstruktion, material eller framställning. Linddana avgör själv om åtgärdande ska göras genom reparation eller utbyte av den/de defekta delarna. I tillfälle av reparation är det köparens ansvar lämna in och hämta varan på den av Linddana angivna verkstaden utan omkostnader för Linddana. I tillfälle av utbyte av den/de defekta delarna är det köparens ansvar att skicka in de defekta delarna till Linddana utan omkostnader för Linddana. Linddana ska istället sörja för omleverans av defekta varor. Linddana s ansvar omfattar endast fel som visar sig inom ett år från leveransdagen. Linddana har inte, utöver det i ovanstående punkt anfört, ansvar för fel och brister. Detta gäller alla förluster som felet måtte förorsaka, härunder driftsförlust, förlorad arbetsförtjänst och andra ekonomiska konsekvensförluster. Garantivillkor Där Linddana tar på sig att ge garanti omfattar denna garanti fel och brister i konstruktion, material eller framställning. Garantin som ges av Linddana omfattar inte fel och brister som orsakats av bristfälligt underhåll, felaktig montering, ändringar gjorda av köparen eller felaktig användning av varan. Garantin omfattar inte normalt slitage och naturlig försämring. Linddana s garantiansvar förutsätter att köparen dokumenterar att ett konstaterat fel eller en brist inte beror på de förhållanden som är undantagna från garantin, se ovan. Köparen ska ge Linddana ett skriftligt meddelande om fel eller brister senast 8 dagar efter att felet eller bristen är eller borde vara konstaterad av köparen. I tillfälle av att köparen inte underrättar Linddana innan utgången av denna frist och innan utgången av garantiperioden, mister köparen rätten att framställa krav i anledning av felet eller bristen.

35 35 Linddana har rätt och plikt att avhjälpa alla fel som är omfattade av en av Linddana given garanti. Linddana avgör själv om åtgärdande ska göras genom reparation eller utbyte av den/de defekta delarna, enligt de i punkt 4 angivna villkor. Linddana har inte, utöver det i ovanstående punkt anförda, ansvar för fel och brister. Detta gäller alla förluster som felet måtte förorsaka, härunder driftsförlust, förlorad arbetsförtjänst och andra ekonomiska konsekvensförluster. Garantin täcker inte: Om en skada med rätta kan tillskrivas icke föremålsenlig användning. Vid användning av icke originala reservdelar, härunder slitage delar. Felaktig inställning eller användning av maskinen. Användning av felaktigt smörjmedel. Slitage av kryss vid PTO-axel. Uppspänningsfjäder för valsar. Kamremmar. Knivar och motstål som går sönder på grund av främmande föremål i maskinen.

36 36 12 Tekniske data flishugger Typ TP 230 Huggprincip Skivhugg Rotorskiva diameter, mm 760 Varvtal PTO varv/min* Antal knivar, st. 3 Effektbehov min/max kw/(hk) 37-90/(50-120) Max. Trädiameter, mm 230 Flislängd, mm Vikt, kg 990 Höjd, mm 2950 Bredd (hopfälld), mm 1950 Bredd (utfälld), mm 2525 Längd, mm 1550 PTO-kraftöverföringsaxeln: Walterscheid typ 2400 med frigång. Vi förbehåller oss rätten till ändringar i konstruktion och specifikationer utan föregående varsel. Figur 25 Måttskiss TP 230

37 37 13 Hydraulikdiagram Figur 26 Hydraulikdiagram för TP 230 utan varvvakt

38 38 Figur 27 Hydraulikdiagram för TP 230 med HC 960 varvvakt 14 Extra utrustning Varv vakt TP PILOT Verktygsset inkl. Momentnyckel Förlängare till utblåsningsrör vågrät Förlängare till utblåsningsrör lodrät Stickbrytare typ B (Figur 18) 15 Reservdelskatalog

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Bruksanvisning. Art.: 9050650. Hydraulisk grensåg till traktor

Bruksanvisning. Art.: 9050650. Hydraulisk grensåg till traktor Bruksanvisning Art.: 9050650 Hydraulisk grensåg till traktor Hydraulisk grensåg för traktor Art: 9050650 Beskrivning: Hydraulisk grensåg för montering på traktor, lastare eller liknande fordon, inkl. 1

Läs mer

Position. Reservdelsnr. För din information

Position. Reservdelsnr. För din information VIKTIGT! Åtdragningsmoment för 8.8-bult Bult dim Nm Kpm M 5 7 0,7 M 6 10 1,0 M 8 30 3,0 M 10 50 5,0 M 12 100 10,0 M 14 160 16,0 M 16 240 24,0 M 20 480 48,0 M 24 820 82,0 M 30 1 640 164,0 M 36 2 850 285,0

Läs mer

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original JF-Link Trådlös elmanövrering av hydraulik Instruktionsbok Bruksanvisning i original S INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. JF-LINK TRÅDLÖS ELMANÖVRERING AV HYDRAULIK... 5 VENTILBOX... 5 INLÄRNING AV FJÄRRMANÖVRERING...

Läs mer

NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE

NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE Grattis till ditt köp! SmartKleen är en teknologisk avancerad automatisk pool bottensugare, som är lätt att använda. SmartKleen gör det enkelt att hålla poolen

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL SIDRUBRIK PRODUKTBESKRIVNING Centralsmörjningspumpen är av kolvtyp. Det elektroniska styr- och övervakningskortet är placerat i motorns plastkåpa,

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

Användarmanual Snöslunga ST 21

Användarmanual Snöslunga ST 21 Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Vedkombi 330 Bruksanvisning

Vedkombi 330 Bruksanvisning Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter

Läs mer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Fäste av batteri 3.1 Batteri -/felindikator 4. Användning av styreenhet 4.1 Montering

Läs mer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic TakskjuTporTar med motor - kvalitet till rätt pris Monteringsanvisning version 1-2012-01-26 krafer takskjutport modell Nordic 2 innan Montering porten behöver en överhöjd på 22 cm Före montering- ta bort

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare

Läs mer

Monteringsanvisning och Garanti

Monteringsanvisning och Garanti Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

Hydraulisk Borrhammare HRD20

Hydraulisk Borrhammare HRD20 Hydraulisk Borrhammare HRD20 Från serienr. 3195 Reviderad 2014-11-03 Före användning Tack för ert val av en HYCN borrhammare. För att säkerställa problemfri drift och långvarig användning av era nya verktyg,

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på

Läs mer

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk B R U K S A N V I S N I N G Meguro oy PARSUN högteknologiska utombordsmotorer är kraftfulla, ekonomiska och säkra. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda

Läs mer

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion Utdrag ur manual DUCT Drift & Skötselinstruktion Sida 14 av 20 13. Drift & Skötselinstruktion 13.1 Rengöringsintervall UV rören ska rengöras med jämna mellanrum för att funktionen på DUCT anläggningen

Läs mer

2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt.

2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt. Forever EL26 Montering: Det som behövs i verktyg är följande: Insex nycklar i 4 olika storlekar Fast 15 nyckel Skiftnyckel Sax Öppna kartongen och lyft ur cykeln. Ta bort alla skydd och klipp loss styre,

Läs mer

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniska specifikationer Kraftförsörjning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrka: 1.1 Kw Storlek:

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

Innehåll 1 Specifikation 2 Delens beteckning 3 Installation och Användning 4 Varning 5 Användarinstruktion 5.1 Lyfta fatet 5.2 Transportera fatet 5.

Innehåll 1 Specifikation 2 Delens beteckning 3 Installation och Användning 4 Varning 5 Användarinstruktion 5.1 Lyfta fatet 5.2 Transportera fatet 5. Innehåll 1 Specifikation 2 Delens beteckning 3 Installation och Användning 4 Varning 5 Användarinstruktion 5.1 Lyfta fatet 5.2 Transportera fatet 5.3 Sätta ned fatet 6 Diagram över den hydrauliska kretsen

Läs mer

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Läs mer

Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning

Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning L Fastsättningsteknik Nitverktyg MS 5 Bruksanvisning Innehållsförteckning Hänvisningar till bruksanvisningen... 4 Varningar, hänvisningar och åtgärder i brukanvisningen... 5 Märkningar på nitverktyget...

Läs mer

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

Instruktionsbok TP11 V1.0 090101

Instruktionsbok TP11 V1.0 090101 Instruktionsbok TP11 V1.0 090101 Innehållsförteckning Sidan Introduktion 3 Maskinöversikt 4 Maskinöversikt 5 Montering av filmrulle 6 Start/användning av förpackningsmaskin TP11 7 Justering av inställningar

Läs mer

Novus LUFTKUDDEMASKIN

Novus LUFTKUDDEMASKIN Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

Installationsmanual ML40 Plus

Installationsmanual ML40 Plus Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

HOME. Elektroniskt dörrlås. Användarmanual. www.burg.biz. Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda.

HOME. Elektroniskt dörrlås. Användarmanual. www.burg.biz. Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda. Elektroniskt dörrlås HOME Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda. BA/MA TSE Set 4001 dp/mri/dn 01/2013 Användarmanual BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg.biz

Läs mer

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Temag Pumpar AB Filaregatan 4 442 34 KUNGÄLV E-Post : info@temag.se www.temag.se CE deklaration Maskindirektiv 2006/42/EC Vi intygar under vårt ansvar att den utrustning

Läs mer

Hydraulstyrning för Roder

Hydraulstyrning för Roder Hydraulstyrning för Roder Marsili 70/100/120/200 Installationsmanual 1 Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i denna manual skall vara korrekt och fullständig tar Flotec Marin AB inget

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40

Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 1. Allmänt Värmeväxlarstyrning RHX2M är att styrsystem för stegmotorer. Det är avsett för exakt och tyst

Läs mer

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm a f d e b c i Monteringsanvisning g h 4 > 5 cm izi Modular: bakåt- & framåtvänd izi Modular RF: bakåtvänd 5 Bakåtvänd godkänd höjd 6-05 cm Framåtvänd godkänd höjd 88-05 cm maximal vikt 8 kg Ålder 6 mån

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

TrendCon 1. utgåvan, S. TrendCon. Instruktionsbok 0403-56-02-04

TrendCon 1. utgåvan, S. TrendCon. Instruktionsbok 0403-56-02-04 1. utgåvan, S TrendCon Instruktionsbok 0403-56-02-04 INNEHÅLLSFÖRTECKNING AVSNITT Sida ÖVERSIKT FUNKTIER.. 1 VARNING:S TEXT.. 1 ANVISNINGAR ALLMÄNT.. 2 INDIKERINGAR ALLMÄNT.. 2 FELSIGNALER.. 2 SYSTEM ÖVERSIKT..

Läs mer

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Expobar. S/N: Rev.: 2.0 .$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid ISOfix. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad

Läs mer

Instruktion. E-Green Medio

Instruktion. E-Green Medio Instruktion E-Green Medio Innehållsförteckning 1. Introduktion... 3 2. Produktbeskrivning... 4 2.1 Ramnummer... 4 3. Funktioner/inställningar... 5 3.1 Batteri -/felindikator... 5 3.2 Assistans funktion...

Läs mer

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY Monterings och bruksanvisning Art # 74103 Specifikationer Art # 180-0305 Kapacitet Stål 1.6/16 (mm/gauge) Alluminium 1.8/15 Öppning(mm//in) 120//4-3/4 Nettovikt/Bruttovikt

Läs mer

Din manual SMEG DRY61E-1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3515403

Din manual SMEG DRY61E-1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3515403 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG DRY61E-1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning.

Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning. Jan 00 rev2 Barriär rulldraperi motordrivet Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning. Läs noggrant igenom monteringsanvisningen och följ de instruktioner som ges i denna. Scandistrip Door AB fråntar

Läs mer

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den

Läs mer

BRUKSANVISNING LH 1600 KÖRSPÅRSMONITOR

BRUKSANVISNING LH 1600 KÖRSPÅRSMONITOR BRUKSANVISNING FÖR LH 1600 KÖRSPÅRSMONITOR LH No. 020-152-S Version 1.00 LH AGRO ELEKTRONIK AB Lilla Östergatan 33 271 34 YSTAD Tel. 0411-13458 Fax. 0411-17484 Internet: http://www.lh-agro.se 2 LH AGRO

Läs mer

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Manual Elstyrning EL130

Manual Elstyrning EL130 Manual Elstyrning EL130-3 drifter Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL130_rev1 100-130 2008-06-10 1 20 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella

Läs mer

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Silvano Box 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Utrustning som behövs för monteringen Nödvändiga verktyg: (Skruvar medföljer) Du behöver också: Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter

Läs mer

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING 1 Innehåll Innehåll 2 Allmän information 2 Viktig information rörande säkerhet. 3 Installation 4 Inbyggning av apparaten 4 Ventilation 5 Elektrisk anslutning

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double 6-0DB . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag för

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

Installationsmanual 10/2015

Installationsmanual 10/2015 1 Installationsmanual 10/2015 SÄKERHET OCH KORREKT ANVÄNDNING För att säkerställa en säker och hållbar prestanda på denna produkt måste instruktionerna i denna manual följas. Underlåtande att efterfölja

Läs mer

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 1 20 21 2 5 3 4 Bakåtvänd montering Monteringsanvisning 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38 39 40

Läs mer

BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL

BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL INNEHÅLL Diagram delar 2 Användning och säkerhet 3 1. Laddningsinformation 3 2. Innan du cyklar 3 3. Börja cykla 3 4. Cykla 3 5. Stanna och parkera 3 6. Lossa batteriet från

Läs mer

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP Bruksanvisning Wood s avfuktare WP-200AP Tack Tack för att du valt en Wood s avfuktare. Du är en av mer än 300.000 människor som har valt Wood s avfuktare för att förebygga skador orsakade av fukt och

Läs mer

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Din återförsäljare U / SE...... Rev. 091006 1. Innehållsförteckning. 1. Innehållsförteckning sid. 2 2. Allmänt 3 3. Översikt av komponenterna front 4 3. Översikt av komponenterna

Läs mer

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING TAHKOSMIRGELI 350W SMÄRGEL 350W DAO 0402 Rev A Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen 1 OBS!

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

Spisfläkt Trinda T Ö

Spisfläkt Trinda T Ö Spisfläkt Trinda T Ö SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Dator i-series. DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220

Dator i-series. DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220 Dator i-series DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220 ! Läs noggrant igenom försiktighetsåtgärderna som ingår i monteringsanvisningarna innan du monterar eller använder ditt träningsredskap. DISPLAY 1

Läs mer

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard. Manual Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard. Innehåll 1. 2. 3. 3.1 3.2 4. 5. 5.1 5.2 6. 7. Allmän Information

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60

INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60 INSTRUKTIONSBOK Vispmaskin VIKING 40 & 60 Innehåll 1. Allmänt 2. Installation 3. Användning 4. Reglage 5. Användarinstruktion, Kapacitet 6. Underhåll 7. Felsökning 8. Garanti 9. Standardutrustning 10.

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Tack för att du har valt BeSafe izi Sleep BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda

Läs mer

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion Läs igenom instruktionen noga innan aggregatet tas i bruk! Förord Instruktionen är universell för flera producerade vinkylaremodeller, utseende och illustrationer

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Drift och underhåll AgroTec-brännaren

Drift och underhåll AgroTec-brännaren Drift och underhåll AgroTec-brännaren INSTRUKTIONSBOK FÖR MODELL AGROTEC MED MAXEFFEKT ca 20 kw Förvara denna instruktionsbok väl så att den är lätt tillgänglig för framtida behov. Läs igenom instruktionsboken

Läs mer

BALGRIP HG50/51/52/53

BALGRIP HG50/51/52/53 INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.

Läs mer

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning TRÄNINGSCYKEL Bruksanvisning Modell:MCL130 VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan du börjar träna med det här redskapet. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Specifikationerna för den här produkten

Läs mer

Installationsanvisningar PRO3-VAQ B. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar PRO3-VAQ B. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar PRO3-VAQ B Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning Emma I & Emma II Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa

Läs mer

Scarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 SV... 4 IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 ES... 49 BRUGSANVISNING PT... 54 BRUKSANVISNING DA...

Scarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 SV... 4 IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 ES... 49 BRUGSANVISNING PT... 54 BRUKSANVISNING DA... Scarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 BRUKSANVISNING SV... 4 ISTRUZIONI PER L USO IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 INSTRUCCIONES DE USO ES... 49 BRUGSANVISNING DA...14 INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO PT...

Läs mer

Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning

Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning Produktpresentation En kraftfull vedklipp som snabbt och enkelt klyver veden i 2-4 delar. Med en tryckkraft på hela 20 ton och ett kraftigt klyvblad klarar den att klyva

Läs mer

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS clever COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] Figure

Läs mer