Option Bas v.2 - Mirror Cabinet ,
|
|
- Ingvar Bengtsson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Geberit Group Option Bas v. - Mirror Cabinet , _ LED SE DK NO GB EE LT LV Monterings och skötselanvsning Montering og vedligeholdelseanvisning Monterings-og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros instrukcija Montāžas un apokopes instrukcija
2 m Index SE Säker Vatteninstallation... () SE Förpackningens innehåll DK Pakkens innehold NO Pakkens indhold GB Contents of package EE Pakendi sisu LT Paketo turinys LV Iepakojuma saturs... () SE Montering DK Montering NO Montering GB Installation EE Paigaldus LV Montavimas LT Uzstādīšana () SE Skötsel DK Vedligeholdelse NO Vedlikeholdsanvisning GB Maintanance EE Hooldus LT Priežiūra LV Uzturēšana () IP-Zone In c h cm min. 60cm 5cm 0 75cm min. 60cm 00 W IP 5 min. 60cm min. 60cm ZONE 0 - IPX7 + V (SELV) ZONE - IPX5 + RCD ZONE - IPX4 ZONE - IPX SE - Enligt Branschregler - Säker Vatteninstallation Skruvinfästningar i våtzon ska göras i betong eller annan massiv konstruktion, träreglar, träkortlingar eller i konstruktion som är provad och godkänd för infästning, till exempel skivkonstruktion. Se exempel på godkända konstruktioner på säkervatten.se. Alla infästningar i våtzon och ska tätas. Material för tätning ska fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent och åldersbeständigt. SILICONE EN 565-, Class XS Silicone Silicone 4 5 Silicone 00 cm 00 cm Betong/Massiv konstruktion Trä/skivkonstruktion VÅTZON VÅTZON ()
3 A=40 8 B= C= LED 50 LED 50 LED White White LED White LED, DK 4745 White White LED White LED, DK 4745 White 4745 Oak White LED Oak LED White LED, DK 4746 Oak LED, DK 965 LED 6 A x F x TYPE-F TYPE-K 7 B Ø 8 x 40 x G x C Ø 8 x 60 x H x D x 8 I x DK E x 6 x L R Pair i SE DK NO EE LT LV ()
4 Installation SE Får endast utföras av fackman! Enligt IEC , VDE 000 del 70 och alla gällande nationella och lokala bestämmelser. SE Spänning: 0V ~ Frekvens: 50Hz Skydd: IP44 DK NO GB Må kun udføres af kvalificeret fagfolk! I henhold til IEC , VDE 000 del 70 og alle gældende nationale og lokale bestemmelser. Må bare gjøres av kvalifisert fagfolk! Ifølge IEC , VDE 000 del 70 og alle gjeldende nasjonale og lokale foreskrifter. It can be done only by authorized personnel! According to IEC , VDE 000 Part 70 and all applicable national and local regulations. DK NO GB Spænding: 0V ~ Frekvens: 50Hz Beskyttelse: IP44 Spenning: 0V ~ Frekvens: 50Hz Beskyttelse: IP44 Voltage: 0V~ Frequency: 50Hz Protection: IP44 EE Seda saab teha ainult koolitatud personal! Vastavalt IEC , VDE 000 osa 70 ja kõigi kohaldatavate riiklike ja kohalike määrustega. EE Pringe: 0V ~ Sagedus: 50Hz Kaitse: IP44 LT Tai gali būti padaryta tik kvalifikuoti darbuotojai! Pagal IEC VDE 000 dalis 70 ir visus taikomus nacionalinius ir vietos nuostatų. LT Įtampa: 0V ~ Dažnis: 50Hz Apsauga: IP44 LV To var izdarīt tikai apmācīts personāls! Saskaņā ar IEC , VDE 000 Part 70 un visiem spēkā esošajiem valsts un vietējiem noteikumiem. LV Spriegums: 0V ~ Frekvence: 50Hz Aizsardzība: IP44 A = 40 B = 480 C = 50 Ø8 550 A=405 B=455 C=505 OFF 4 ()
5 4 5 /L /L 6 A B A B ()
6 A Ø8 0 B C B C A B 6 ()
7 Left Right? ()
8 Maintenance Furniture SE Rengöring och skötsel Badrumsmöbler och spegelskåp Badrumsmöbler torkas av med en mjuk, torr trasa. Undvik vassa föremål. För att ta bort svårare fläckar används en fuktig trasa med varmt vatten och ett milt allrengöringsmedel. Torka alltid ytorna noga efter rengöring. Möbler ska inte rengöras med medel som innehåller syror, lösningsmedel eller slipmedel. Även möbelpolish kan försämra ytfinishen. Undvik direktkontakt mellan möbler och vatten. Låt aldrig möblerna vara våta eller fuktiga en längre tid. Om du råkar spilla kemikalier t.ex. avkalkningsmedel, nagellacksborttagare, hårfärgningsmedel eller liknande på möblerna så ska det omedelbart tas bort. Möbler med repor och sprickor på lackade ytor, fanér eller laminat är känsligare för påverkan av vatten och ska behandlas med större försiktighet. Möbelfärg Färgen på möblerna kan skilja något från färgprover. Lackade ytor och ytor av fanér åldras med tiden och färgen kan då förändras. Kontinuerlig exponering av direkt UV-strålning, exempelvis solljus, kan påskynda färgförändringen. Effektiv badrumsventilation och en temperatur på mellan +5 C och +0 C är viktig för att bevara möblernas kvalitet och utseende. Möblerna är motståndskraftiga mot svängningar i luftfuktigheten, däremot kan direktkontakt med vatten negativt påverka utseendet, strukturen och funktionerna. Undvik därför att möblerna utsätts för direkt vattenkontakt. Skador på möblerna som uppkommit genom felaktig rengöring eller användning och i synnerhet genom långvarig kontakt med vatten utgör inte grund för reklamation. Ifös badrumsmöbler är tillverkade av material som uppfyller mycket höga krav på kvalitet och fukttålighet. Stomme, dörrar och hyllplan är tillverkade i fukttrög MDF och spånskiva och återvinns som ytbehandlat trä. Beslag samt metallhandtag och skruvar återvinns som metall. DK Rengøring og pleje Badeværelsesmøbler og spejlskabe Badeværelsesmøbler aftørres med en blød tør klud. Undgå hvasse genstande. Til at fjerne vanskeligere pletter bruges en fugtig klud med varmt vand og et mildt universalrengøringsmiddel. Aftør altid overfladerne grundigt efter rengøring. Møblerne må ikke rengøres med midler, der indeholder syrer, opløsningsmidler eller slibemidler. Selv møbelpolish kan beskadige overfladefinish. Undgå direkte kontakt mellem møbler og vand. Lad aldrig møblerne være våde elle fugtige i længere tid. Hvis du kommer til at spilde afkalkningsmiddel, neglelakfjerner, hårfarvningsmiddel eller tilsvarende på møblerne, skal det fjernes med det samme. Møbler med revner og sprækker på lakerede overflader, finer eller laminat er mere følsomme over påvirkning af vand og skal behandles med større forsigtighed. Møbelfarve Farven på møblerne kan adskille sig en smule fra farveprøver. Lakerede overflader eller overflader af finer ældes med tiden, og så kan farven ændre sig. Kontinuerlig udsættelse for direkte UV-stråling som f.eks. sollys kan fremskynde farveændringen. Effektiv badeværelsesventilation og en temperatur på mellem +5 C og +0 C er vigtig for at bevare møblernes kvalitet og udseende. Møblerne er modstandsdygtige over for svingninger i luftfugtigheden, men direkte kontakt med vand påvirker udseende, struktur og funktioner negativt. Undgå derfor, at møblerne udsættes for direkte kontakt med vand. Skader på møblerne opstået ved fejlagtig rengøring eller anvendelse og i særdeleshed langvarig kontakt med vand udgør ikke noget grundlag for reklamationer. Ifös badeværelsesmøbler er fremstillet af materialer, som opfylder meget høje krav til kvalitet og modstandsdygtighed over for fugt. Ramme, døre og hylder er fremstillet af vandfast MDF og spånplade og genbruges som overfladebehandlet træ. Beslag, metalhåndtag og skruer genbruges som metal. NO Rengjøring og vedlikehold - baderomsmøbler og speilskap Baderomsmøblene tørkes av med en myk, tørr klut. Unngå skarpe gjenstander. Bruk en fuktig klut med varmt vann og et mildt universalrengjøringsmiddel for å fjerne vanskelige flekker. Tørk alltid overflaten nøye etter rengjøring. Møbler skal ikke rengjøres med midler som inneholder syre, løsemidler eller slipemidler. Også møbelpolish kan skade finishen. Unngå at møblene kommer i direkte kontakt med vann. La ikke møblene være våte eller fuktige lenge. Hvis du er uheldig og søler kjemikalier på møblene, f.eks. avkalkingsmiddel, neglelakkfjerner, hårfargingsmiddel eller lignende, må du umiddelbart fjerne dem. Møbler med riper og sprekker på lakkerte overflater, finér eller laminat er mer følsomme for vann og må behandles med større forsiktighet. Møbelfarge Fargen på møblene kan skille seg noe fra fargeprøvene. Lakkerte overflater og overflater av finér eldes med tiden, og fargen kan da endre seg. Kontinuerlig eksponering for direkte UV-stråling, for eksempel sollys, kan påskynde fargeforandringen. Effektiv baderomsventilasjon og en temperatur på mellom +5 C og +0 C er viktig for å bevare møblenes kvalitet og utseende. Møblene er motstandsdyktige mot svingninger i luftfuktighet, derimot kan direktekontakt med vann ha negativ påvirkning på utseende, struktur og funksjoner. Unngå derfor å utsette møblene for direkte kontakt med vann. Skader på møblene som skyldes feilaktig rengjøring eller bruk og fremfor alt langvarig kontakt med vann, utgjør ikke grunn til reklamasjon. Ifös baderomsmøbler er fremstilt i materialer som oppfyller svært høye krav til kvalitet og fuktbestandighet. Skrog, dører og hyller er fremstilt i fuktbestandig MDF og sponplate, og gjenvinnes som overflatebehandlet tre. Beslag, metallhåndtak og skruer gjenvinnes som metall. GB Cleaning and Care Instruction - Bathroom furniture and mirror cabinets Bathroom furniture should be cleaned with a soft dry cloth. Avoid using abrasive materials or anything sharp. To remove stubborn dirt a damp cloth with warm water and a mild household cleaning agent can be used. Always dry surfaces thoroughly after cleaning. Furniture should not be cleaned with agents containing acids or solvents. Abrasive cleaners and furniture polish should also be avoided. Avoid direct contact between furniture and water. Never leave the furniture surfaces wet or damp for long periods of time. Any spilt chemicals such as decalcifying agents, nail polish remover, hair dyes etc. should be wiped clean immediately. Furniture with scratches and/or cracks in lacquered, veneer or laminate surfaces are less resistant to water and should be treated with more care. Furniture colour Furniture colour may vary slightly from the colour of the sample. Lacquered and veneer surfaces are subject to aging and their colour may change over time. Continuous exposure to UV radiation (such as direct sunlight) may accelerate any colour change. The quality and appearance of the furniture is best preserved if the bathroom is efficiently ventilated and the temperature maintained at between +5 C and +0 C. The furniture is resistant to fluctuations in air humidity; however direct contact with water may adversely affect its appearance, structure and functionality. Therefore, direct exposure to water should be avoided. Product defects resulting from inappropriate cleaning and use, or resulting from prolonged contact with water, do not constitute a basis for complaint. Ifö s bathroom furniture is produced from materials which meet very high standards of quality and moisture resistance. Cabinets, doors and shelves are produced in moisture-resistant MDF and chipboard and are recycled as surface-treated wood. Fittings, metal handles and screws are sorted and recycled as metal. 8 ()
9 Maintenance Furniture EE Puhastamine ja hooldus vannitoamööbel ja peeglikapp Kuivatage vannitoamööblit pehme kuiva lapiga. Vältige teravaid esemeid. Raskemini eemaldatavate plekkide puhul kasutage niisket lappi, sooja vett ja õrnatoimelist üldpuhastusvahendit. Kuivatage pinnad alati hoolikalt pärast puhastamist. Mööblit ei tohi puhastada vahenditega, mis sisaldavad happeid, lahusteid või abrasiive. Ka mööblipoleerimisvahend võib pinda kahjustada. Vältige mööbli otsest kokkupuudet veega. Ärge kunagi jätke mööblit pikemaks ajaks märjaks või niiskeks. Kui mööblile satub kogemata kemikaale, nt katlakivieemaldit, küünelakieemaldit, juuksevärvi või muud sarnast, tuleb see koheselt puhastada. Kriimustuste ja pragudega mööbli lakitud pinnad, vineer või laminaat on tundlikud veemõju suhtes ja neid tuleb kohelda suurema ettevaatlikkusega. Mööblivärv Mööbli tegelik värv võib veidi värviproovist erineda. Lakitud ja vineerpinnad vananevad aja jooksul ja nende värv võib muutuda. Pidev UV-kiirguse, nt päikesevalguse käes olek võib värvimuutust kiirendada. Mööbli kvaliteedi ja välimuse säilitamiseks on oluline efektiivne vannitoa ventilatsioon ja temperatuur C. Mööbel on vastupidav õhuniiskuse kõikumisele, kuid otsene kokkupuude veega võib mõjutada välimust, struktuuri ja funktsioone. Seepärast vältige mööbli otsest kokkupuudet veega. Valest hooldusest, valest kasutamisest või pikaajalisest veega kokkupuutest tingitud mööbli kahjustused ei ole pretensiooni esitamise aluseks. IFÖ vannitoamööbel on valmistatud materjalist, mis vastab väga kõrgetele kvaliteedi- ja niiskustaluvuse nõuetele. Karkass, uksed ja riiuliplaadid on valmistatud niiskuskindlast MDF-st ja puitlaastplaadist ning taaskasutusse sorteeritakse need töödeldud pinnaga puiduna. Kinnitused, metallkäepidemed ja kruvid sorteeritakse taaskasutusse metallina. LT Vonios kambario baldų ir veidrodinių spintelių valymas ir priežiūra Vonios kambario baldus reikia valyti minkšta sausa šluoste. Nenaudokite aštrių įrankių. Sunkiai valomas dėmes nuo paviršių reikia valyti šiltame vandenyje suvilgyta šluoste ar švelnia universalia valymo priemone. Nuvalius paviršių reikia kruopščiai nusausinti. Baldų valymui negalima naudoti priemonių, kurių sudėtyje esama rūgščių, tirpiklių ar abrazyvinių dalių. Baldų paviršiui gali pakenkti ir baldų poliravimo priemonės. Baldų paviršius reikia saugoti nuo tiesioginio sąlyčio su vandeniu. Negalima ilgesniam laikui palikti šlapių ar drėgnų paviršių. Jei ant baldų paviršiaus netyčia patenka cheminių medžiagų, pvz., nukalkinimo priemonių, nagų lako valiklių, plaukų dažų ar pan., juos reikia nedelsiant nuvalyti. Baldai, kurių lakuotas, fanerinis ar laminuotas paviršius yra su- braižytas, yra labai neatsparūs vandens poveikiui ir juos prižiūrėti reikia itin atsargiai. Baldų spalva Baldų spalva gali šiek tiek skirtis nuo spalvos pavyzdžių. Lakuoti ir faneriniai paviršiai laikui bėgant sensta, todėl jų spalva gali pakisti. Spalvos gali pakisti ir dėl tiesioginių ultravioletinių spindulių, pvz., dėl saulės šviesos poveikio. Kad baldai kuo ilgiau išliktų kokybiški ir nepriekaištingai atrodytų, labai svarbu, kad vonios kambaryje būtų įrengta efektyvi ventiliacija, o temperatūra būtų nuo +5 C iki +0 C. Baldai atsparūs oro drėgmės svyravimams, tačiau tiesioginis sąlytis su vandeniu gali neigiamai paveikti jų išvaizdą, struktūrą ir funkcijas. Todėl reikia stengtis, kad vanduo nepakliūtų ant baldų paviršių. Pretenzijos, susijusios su pažeidimais, atsiradusiais dėl neteisingo baldų valymo ar jų naudojimo, ir ypač, jei baldai patyrė ilgai trunkantį sąlytį su vandeniu, nepriimamos. IFÖ vonios kambario baldai pagaminti iš medžiagų, kurios atitinka itin aukštus kokybės ir atsparumo drėgmei reikalavimus. Baldų korpusas, durelės ir lentynos pagamintos iš drėgmei atsparių MDF ir skiedrų plokščių, kurias, baldus išmetant, galima utilizuoti kaip medieną apdorotais paviršiais. Furnitūrą galima atiduoti į metalo laužą. LV Vannas istabas mēbeļu un spoguļskapju tīrīšana un kopšana Vannas istabas mēbeles jānoslauka ar mīkstu, sausu drāniņu. Nedrīkst lietot asus priekšmetus. Virsmu attīrīšanai no grūti notīrāmiem traipiem jālieto siltā ūdenī samitrināta drāniņa vai maigs universālais tīrīšanas līdzeklis. Pēc tīrīšanas virsmas kārtīgi jānosusina. Mēbeļu tīrīšanai nedrīkst lietot līdzekļus, kas satur skābes, šķīdinātājus vai abrazīvas piedevas. Virsmu izskatu var pasliktināt arī mēbeļu pulēšanas līdzekļi. Virsmas jāsargā no tiešas saskares ar ūdeni. Virsmas nedrīkst ilgstoši atstāt slapjas vai mitras. Ja uz mēbeļu virsmām nejauši nonāk ķimikālijas, piemēram, atkaļķošanas līdzeklis, nagu lakas noņēmējs, matu krāsa vai tml., tās nekavējoties jānotīra. Mēbeles, kuru lakotajās, saplākšņa vai lamināta virsmās ir radušies skrāpējumi, ir ļoti jutīgas pret ūdens iedarbību un jāapstrādā īpaši uzmanīgi. Lai saglabātu mēbeļu kvalitāti un nevainojamu izskatu, liela nozīme ir tam, lai vannas istabā būtu nodrošināta efektīva ventilācija un temperatūra robežās no +5 C līdz +0 C. Mēbeles ir izturīgas pret gaisa mitruma svārstībām, taču tieša saskare ar ūdeni var negatīvi ietekmēt to izskatu, struktūru un funkcijas. Tādēļ jācenšas nepieļaut ūdens nokļūšanu uz mēbeļu virsmām. Reklamācijas saistībā ar bojājumiem, kas radušies nepareizas mēbeļu tīrīšanas vai lietošanas dēļ, jo īpaši atrodoties ilgstošā saskarē ar ūdeni, netiek pieņemtas. IFÖ vannas istabas mēbeles ir izgatavotas no materiāliem, kas atbilst ļoti augstām prasībām attiecībā uz kvalitāti un mitrumizturību. Mēbeļu korpuss, durtiņas un plaukti ir izgatavoti no mitrumizturīgām MDF un skaidu plāksnēm, ko pēc nokalpošanas var utilizēt kā koksni ar apstrādātām virsmām. Furnitūru var nodot metāllūžņos. Mēbeļu krāsa Mēbeļu krāsa var nedaudz atšķirties no krāsas paraugiem. Lakotas virsmas un saplākšņa virsmas laika gaitā noveco un tādēļ var mainīt krāsu. Krāsas izmaiņas var veicināt tieša UV starojuma, piemēram, saules gaismas iedarbība. 9 ()
10 NOTES: 0 ()
11 NOTES: ()
12 Geberit Group SVERIGE Geberit AB Box 40 SE-95 Bromölla T info@ifo.se DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 6 DK-850 Lystrup T salg.dk@geberit.com NORGE Geberit AS Luhrtoppen NO-470 Lørenskog T sales.no@geberit.com ESTONIA Geberit Estonia Kuma tee EE-75 Petri Harjumaa T sales.ee@geberit.com LIETUA UAB Geberit Senasis Ukmergės kel. 4, Užubaliai, LT-40 Vilnius T sales.lt@geberit.com LATVIJA Geberit Latvija Bauskas iela 58a, Rīga, LT-004 T /7 sales.lt@geberit.com
Renova Plan 44765, 44766, 44767
Geberit Group Renova Plan 44765, 44766, 44767 9550_08-0- SE DK G Monterings och skötselanvsning Montering og vedligeholdelseanvisning Operating and maintenance instruction m In c h 5 Index SE Säker Vatteninstallation...
Glow FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group FI SE NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings och skötselanvisning Monterings-og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo
DK Møbelpakke/Underskab SPMP 90, WB Spira SUS 90, WB Spira SUS 90, , 42644
Ifö Sense 64-17/017-05-0 Möbelpaket/Underskåp DK Møbelpakke/Underskab NO Møbelpakke/Underskap Furniture box/base cabinet EE Mööblipakett/Aluskapp LT Baldų komplektas/ Apatinė spintelė LV Izlietnes un skapīša
DK Møbelpakke/Underskab
Ifö Sense 6-7/07-0-8 Möbelpaket/Underskåp Møbelpakke/Underskab Møbelpakke/Underskap Furniture box/base cabinet EE Mööblipakett/Aluskapp LT Baldų komplektas/ Apatinė spintelė LV Izlietnes un skapīša komplekts/
Reflect FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group FI SE NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings och skötselanvisning Monterings-og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo
Ifö Renova Nr. 1 Plan
Ifö Renova Nr. Plan 96-7/07-- 44750, 4475, 4475, 4475, 44754, 44755 Underskåp Underskab 955 Monterings, Drift- och skötselinstruktion... Montering, Drifts og vedligeholdelsesanvisning... 05840 PRESS DOWN
Reflect Clear FI SE NO GB EE LT LV. RCD Transformed LED Lightning. LED Lightning / / / /21
Geberit Group FI SE O GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings och skötselanvisning Monterings-og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend audojimo ir
Ifö Sense 47384, 47385, 47386, Möbelpaket. DK Møbelpakke NO Møbelpakke. EE Mööblipakett. LT Baldų komplektas.
Ifö Sense 9-17-/017-1-14 4784, 4785, 4786, 4787 Möbelpaket Møbelpakke Møbelpakke Furniture box EE Mööblipakett LT Baldų komplektas LV Izlietnes un skapīša komplekts 956 EE LT LV Monterings, Drift- och
Ifö Option High Version 2
Ifö Option High Version 4787, 4788, 4789 479-, 479-, 4794-4-7-/07-0-8 Spegelskåp LED Spejlskab LED Speilskap LED Mirror cabinet LED EE Kõrge kapp LED LT Akušta spintelė LED Augstais skapis LED 4787 479-4788
Reflect Clear FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros instrukcija
42330, 42331, 42332, 42333, / 42770, 42771, DK Møbelpakke/Underskab
Ifö Spira 6-7-/07--4 40, 4, 4, 4, 44 / 4770, 477, 477 Möbelpaket/Underskåp Møbelpakke/Underskab Møbelpakke/Underskap Furniture box/ase cabinet Inspira mööblipakett/aluskapp Inspira baldų komplektas/ Apatinė
Elegant FI SE NO GB EE LT LV
07-7/07-0-6 Geberit Group FI NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend
Glow FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group FI SE NO Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros
Glow FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group Geberit Group FI NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend
Glow FI SE NO GB EE LT LV
4-7/07-09-8 Geberit Group Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros
Ifö Silva. Right: 42740, Left: 42741, NO Høyskap. GB High cabinet. LT aukšta spintelė. LV Garais skapis. EE Kõrge kapp.
Ifö Silva 128-16/2016-10-19 Right: 42740, 42742 Left: 42741, 42743 Högskåp Højskab Høyskap High cabinet Колонка EE Kõrge kapp LT aukšta spintelė LV Garais skapis 95460 www.ifosanitar.com Innehåll, Indhold,
193-03. Ifö City. Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. Monteringsvejledning. Mounting instruction. Bycnherwbz gj ecnfyjdrt
Ifö City 193-03 SE DK NO GB RU Monteringsanvisning Monteringsanvisning Monteringsvejledning Mounting instruction Bycnherwbz gj ecnfyjdrt 91400 USC 60 USC 90 Art.nr 42200 Art.nr 42201 600 255 900 255 600
BOW. Art.nr
190412 BOW Art.nr 80000637-80000642 SE INNEHÅLL Komponenter 3 Produktfakta 3 Montering 4 Kontakt 8 EN CONTENTS Components 3 Product facts 3 Installation 4 Contact 8 KOMPONENTER COMPONENTS x 3 x 3 PRODUKTFAKTA
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
9-6-/06-0-07 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
80-16 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
Seven D FI SE NO GB RU EE LT LV
94-14 Geberit Group Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Herjdjlcndj
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
16-15 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
24-16 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
16-15 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
IDO Seven D FI SE NO GB RU EE LT LV
83-16 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og renholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию Paigaldus-
Elegant FI SE GB RU EE LT LV
9-7/07-0-7 Geberit Group FI SE GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo
Seven D FI SE NO GB RU EE LT LV
92-14-3 FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Herjdjlcndj gj j,cke;bdfyb/ Paigaldus-
Ifö Space. 80 x 140. GB Shower enclosures. SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg. EE Dušikabiin. DE Duschwand. LV Dušo sienelė.
Ifö Space 49-6 80 x 40 SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg GB Shower enclosures DE Duschwand RU душевая стена EE Dušikabiin LV Dušo sienelė LT Dušas sienas 800 400 674 0840 Spare parts 4 7 (A) 6A SPNK
Ifö Silva. SE Underskåp DK Underskab NO Underskap GB Base cabinet. RU Нижний шкаф
Ifö Silva 25-15-3 42720, 42722, 42724, 42726, 42728, 42730, 42732, 42734 LED: 42721, 42723, 42725, 42727, 42729, 42731, 42733, 42735 Underskåp Underskab Underskap Base cabinet Нижний шкаф 95461 www.ifosanitar.com
Sign, Sign Fix, Sign Art
Geberit Group Sign, Sign Fix, Sign Art 683 68 68 686 686 6870 687 6873 6893 6894 80_09-04-7 SE Monterings och skötselanvisning Index Säker Vatteninstallation... () Montering...3-0 () Måttskisser...0- ()
Ifö Option 47151, SE Spegelskåp 90. DK Spejlskab 90 NO Speilskap 90. GB Mirror cabinet 90 RU Шкаф с зеркалом
Ifö Option 141-05-2 47151, 47152 SE Spegelskåp 90 DK Spejlskab 90 NO Speilskap 90 GB Mirror cabinet 90 RU Шкаф с зеркалом 90 95069 www.ifosanitar.com 900 120 960 1907 1060 H I J B A J G X 12 E C X 4 K
Design by Voice. Azzaro
Design by Voice Azzaro Collection Azzaro One of our most popular ranges, with pieces and possibilities that creates endless variations. Several pieces are suitable for use as TV units. Azzarro is available
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se
ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen
SILICONE E LIM, LIIMA, GLUE. Läs mer på sida 7 Read more on page 7. ST4x35mm(T20) ST4x8mm(T20) Ø3.2mm. x 8. x 1. x 8. x 6. x 6. 2mm. x 2. x 10.
PRISMA SILICONE E LIM, LIIMA, GLUE Läs mer på sida 7 Read more on page 7 1 2 3 4 5 ST4x35mm(T20) x 8 x 8 ST4x8mm(T20) x 6 Ø3.2mm x 1 x 6 6 7 8 9 2mm x 2 x x 2 x 1 x 2 2 (8) 2000mm Model 800-820mm 800-820mm
Ifö Space. Nisch / Niche / Nisje / Recess. Monteringsanvisning Monteringsvejledning Mounting Instruction. Example angle TPNN TPNV
Ifö Space -7-/07-08-08 Monteringsanvisning Monteringsvejledning Mounting Instruction Nisch / Niche / Nisje / Recess TPNN 08089 TPNV 08088 L Example angle 67 Innehåll, Indhold, Innhold, Content, Sisu, Saturs,
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN
Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank
manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08
manual Facial spa Art nr: 8682 EN NO SV 2016-06-08 Rubicson ENGLISH Overview Use Fill the container ENGLISH 1. Make sure that the power cord is not connected to a wall socket. 1 2 2. Remove the funnel
Ifö Sense Art 47104, 47105, 47112, SE Underskåp 60/90. DK Underskab 60/90 NO Underskap 60/90. GB Base cabinet 60/90 RU Нижний шкаф 60/
Ifö Sense Art 102-07 47104, 47105, 47112, 47113 SE Underskåp 60/90 DK Underskab 60/90 NO Underskap 60/90 GB Base cabinet 60/90 RU Нижний шкаф 60/90 95065 www.ifosanitar.com 70 300 520 748 260 602/902 466
HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.
INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele
Original 600 SILICONE. 1 x. 3 x. 3 x
Original 600 a 1 x b 3 x c 3 x 2012-01-25 1 1 x a 2 3 Vid montering på regelvägg på ett avstånd av 1 m från badkar eller dusch måste väggen alltid förstärkas. Alla skruvinfästningar skall ske i massiv
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
East 600. x 33. x 33 x 7 x 7. x 6. x 6 2015-04-01. www.hafa.se www.hafa.dk www.hafabad.no www.hafa.se www.hafabathroom.ru www.hafa.
East 600 x 33 x 33 x 7 x 7 x 6 x 6 Garanti/Warranty. Service, reservdelar/spare parts Sweden: Tel: +46 (0)35 15 44 75 Norway: Tel: +47 (0)69 31 02 30 Finland: Puh: +358 (0)9 61500940 www.hafa.dk www.hafabad.no
LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A
LINC 23 Tvättställsblandare/Basin Mixer 130226A inr.se S Användande och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar att noggrant läsa igenom manualen
Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO
Manual Miniarm Art. no: 451030 Rev C SE GB NO SE: Miniarm Beskrivning 451030 Miniarm kan bland annat användas som hållare till: Control Omni Dockningsstation Control Prog Control 18 Control 10 Piko Button
MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS
HÖGSKÅP 170209 MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS El från vägg Electricity from the wall El fra væg Elektrisitet fra vegg Sähkö seinästä 150 mm 1920
UNDERSKÅP NORM 40/50 LUCKA PORSLINTVÄTTSTÄLL
40/50 LUCKA 171101 40/50 LUCKA PORSLINTVÄTTSTÄLL MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS 720 mm 600 mm 570 mm PORSLINTVÄTTSTÄLL 50 mm Avloppshål i vägg
SE Monteringsanvisning Enkelkrok. NO Monteringvejledning Enkel krok. DK Monteringvejledning Enkel krog FI
SE Monteringsanvisning Enkelkrok ART. NO: 15000, NO Monteringvejledning Enkel krok 15001, 15002, DK Monteringvejledning Enkel krog Asennusohje Yksittäiskoukut EN Installation instruction Single hook 15003
MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS
170524 KOMMOD IKON MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS 50 mm 700 mm 580 mm Avloppshål i vägg Outlet hole in the wall Afløbshul i væg Avløpshull i vegg
Ifö Sense Art 47114, 47115, Underskab 90, lavt Bordplade 90, glas. Underskap 90 lavt Benkeplate 90 glass. Underskåp 90 lågt Bänkskiva 90 glas
fö Sense Art 53-05-2 47114, 47115, 47116 SE Underskåp 90 lågt Bänkskiva 90 glas DK Underskab 90, lavt Bordplade 90, glas NO Underskap 90 lavt Benkeplate 90 glass GB Base cabinet 90 low Work surface 90
Ifö Sense Art 47091, 47093, 47094, 47095, 47106, 47107, 47108, 47114, 47115, Underskåp lågt 60/90 Bänkskiva glas 60/90
fö Sense Art 74-09 47091, 47093, 47094, 47095, 47106, 47107, 47108, 47114, 47115, 47116 SE GB Underskåp lågt 60/90 Bänkskiva glas 60/90 DK Base cabinet low 60/90 Work surface glass 60/90 RU Underskab lavt
Installation Wall. Art. #
Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com Accepterad monteringsanvisning 2016:1 Installation Wall SVENSKA ENGLISH Art. # 522x-50 500 mm (460-480 mm) 522x-60 600 mm (560-580 mm)
Your No. 1 Workout. MANUAL pro
Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises
Bord Marstrand Bord Marstrand
Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Marstrand Bord Marstrand SE NO Item. No. 6010-1156 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!
EPIC MODELL 150721A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.
EPIC MODELL 3 507A INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed. Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 EN SV NO DK FI TABLE OF CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3
LINC Modell 17 130624A
LINC Modell 17 130624A Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschregler och monteringsanvisning följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 5 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 11 Yhteystiedot 12
190322 VISKAN SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 5 Skötselråd Garanti Återvinning 11 Kontakt 12 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 5 Maintenance advice Warranty
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 5 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 15 Yhteystiedot 16
190417 GRAND SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 5 Skötselråd Garanti Återvinning 15 Kontakt 16 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 5 Maintenance advice Warranty Recycling
LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE-211 24 Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008
LINC MODELL 13 151005 Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b
STIL 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
Damixa Hilina Dusch Termostatblandare med Takduschset, RSK--nummer , cc RSK--nummer , cc
Montageanvisning Drift & skötsel Damixa Box 480 SE--792 27 Mora SWEDEN www.damixa.se Rev.001--2018.12.03 SE 57918--57917 Damixa Hilina Dusch Termostatblandare med Takduschset, RSK--nummer 8199260, 579180000
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 5 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 18 Yhteystiedot 20
190531 GRAND SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 5 Skötselråd Garanti Återvinning 18 Kontakt 20 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 5 Maintenance advice Warranty Recycling
SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
006252 SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO STRØMMÅLER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
23-17/ Geberit Group. Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning FI SE. Glow. Alakaappi kasaamaton Underskåp omonterat
-17/017-0-07 Geberit Group FI SE Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Glow Alakaappi kasaamaton Underskåp omonterat 960661001 960671001 960681001 A= 95 B= 95 C= 465 X 655 10 60 60 60
LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903
LOGI 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES ENG SE NO Item. No. 601012850101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare
Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No
Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Nice Bord Nice SE NO Item. No. 6010-1159 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord
Svenska - Bruksanvisning för handdukstork - 990 x 510 mm
Svenska - Bruksanvisning för handdukstork - 990 x 510 mm Läs noga igenom bruksanvisningen innan produkten används! - Kontrollera att du har alla delar enligt packlistan nedan. Kontakta din återförsäljare
Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701090101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Sun bed Solsäng / Solseng
Manual/Bruksanvisning Sun bed Solsäng / Solseng CAPRI ENG SE NO Item. No. 606011970101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before installation and
Monteringsanvisning Falu-Snap Rörklammer
Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Faluplast garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs. Monteringsanvisningen omfattar följande
User s Manual. Multimedia Furnitures Multimedia-möbler Multimedia-møbler
User s Manual Multimedia Furnitures Multimedia-möbler Multimedia-møbler Manual English On a different brand On is more than a brand. It s a declaration of proof. When we place On on one of our products,
MONTERINGSANVISNING BANO HENGEKROK
Rev: 23.august 2013 MONTERINGSNVISNING BNO HENGEKROK NO ENG SE DK 5400 HENGEKROK, HVIT (NRF 60 35 832/ RSK 874 00 91) WLL HOOK, WHITE 5400-G HENGEKROK, GRÅ (NRF 60 35 901/ RSK 874 00 93) WLL HOOK, GREY
SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska
SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.
MONTERINGSANVISNING KOMMOD INSTALLATION 480BDX 600NB QD6B 600BA 600BE 600BDA 600BDE 900BDA 900NB. w w w.c a b i n e x. s e 600BA 900BDA 600BE QD6B
KOMMOD INSTALLATION MONTERINGSANVISNING 480BDX NB QD6B BA BE BDA BDE 900BDA 900NB 900BDA BE BA BA BDE QD6B NB 900NB w w w.c a b i n e x. s e 900BDA (mm) 70 880 385 45 670 Utrymme för vattenrör Ø80 mm hål
Installation. Basic. Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0) Ver: 6 June :40 pm
Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com Installation Basic Basic Door Basic Corner SVENSKA (SV) Installationsanvisning för Arrow duschvägg. Vi förbättrar ständigt våra installationsanvisningar.
Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk ENG SE NO Item. No 6210 1155 0101 59 0101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire
LINC Modell A
LINC Modell 13 130624A Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschregler och monteringsanvisning följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
00-1595. Fiat 500 2007» Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033» 619-0300
00-1595 120 Fiat 500 2007» Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033» 619-0300 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork. Läs noga igenom bruksanvisningen innan produkten används! - Kontrollera att du har alla delar enligt packlistan nedan. Kontakta din återförsäljare om någon
SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING
170705 AIR Spegel SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsföreskrifter Sida 3 Verktyg Sida 3 Installationsmått Sida 4 Montering Sida 5-6 Garanti, skötselråd, återvinning Sida 7 Kontakt Sida 8 EN TABLE OF CONTENTS
Monteringsanvisning Krugeklamman
Monteringsanvisning Krugeklamman Krugeklamman Monteringsanvisning ReTherm Kruge AB August Barks gata 1 421 32 Västra Frölunda Tel 0102-200 200 E-post teknik@rethermkruge.se www.rethermkruge.se Sidan 1
Positionsstol Österlen
Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Österlen Posisjonsstol Østerlen SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen
BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se
LINC 21 BATH MIXER 150 BATH MIXER 160 incl. HAND SHOWER 110309 inr.se Innan montering Vi förordar en sakkunnig VVS-installatör vid installation och service. Ledningarna ska renspolas innan installation.
SE NEDRÄKNINGSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
006053 SE NEDRÄKNINGSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO NEDTELLINGSTIDSUR Bruksanvisning (Oversettelse av original
Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040
ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen
Tillbehör som t ex bordsskärm, frontpanel eller kabelränna skruvas i bordsskivan.
CENTRO Centro är ett bordsprogram som du kan kombinera på många sätt. Borden har skivor i MDF, fanerade eller med högtryckslaminat. Skivorna är fasade och har lätt rundade hörn. Centro har runda ben som
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT
13060 Basic Cot One Instruction Manual Instruktion Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT Thank
Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. DK: Ved indmuring. SE: Generella råd vid inmurning: NO: Generelle råd ved innmuring:
Ifö Caribia -7/07-0-07 00 00 00 700 800 SE Badkar DK Badekar NO Badekar GB Bathtub www.ifosanitar.com SE: Generella råd vid inmurning: Badkaret skall vila på sina fötter. Man skall kunna komma åt golvbrunnen.
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE
VAROBARRR S/M MMSA BY CHOC K L A B D M C H A B C D 522 K 524 Right leg Right leg 514L 514R 510L 510R L 526L M 526R S508 S509 521 6X 521 + H 527 529 528 8X/1 18X 8X/1 M-460641AL M-SM6X14A M-460641B M-M37202_2014
TOALETTSITS TOALETTSETE WC-ISTUINKANSI TOILETSÆDE
TOLETTSITS TOLETTSETE W-ISTUINKNSI TOILETSÆDE Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-06-11 Biltema Nordic Services B TOLETTSITS BRUKSNVISNING OBS! Läs noga denna
Ifö. Pneumatic gen II. Monsa Terrum Terrum
Ifö 08-6/06-09-0 Pneumatic gen II SE Spolknapp DK Skylleknap NO Spyleknapp GB Flush button RU Передняя дверца EE Loputusnupp LT Nuleidimo mygtukas LV Spiedpoga Monsa Terrum Terrum 40 0 50 5 50 Semita 50
SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING
170705 AIR Kommod SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsföreskrifter Sida 3 Verktyg Sida 3 Installationsmått Sida 4 Montering Sida 5-9 Garanti, skötselråd, återvinning Sida 11 Kontakt Sida 12 EN TABLE OF CONTENTS
BLÖTA BOKEN MONTERINGSANVISNING DESIGN PLUS KOMBI. Hörna med en vikdörr och en hel dörr VIKTIG INFORMATION. LÄS DETTA INNAN MONTERINGEN PÅBÖRJAS.
SANVISNING BLÖTA BOKEN DESIGN PLUS KOMBI Hörna med en vikdörr och en hel dörr VIKTIG INFORMATION. LÄS DETTA INNAN EN PÅBÖRJAS. 1. Läs igenom hela anvisningen innan monteringen påbörjas. 2. Kontrollera
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.
Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork. Läs noga igenom bruksanvisningen innan produkten används! - Kontrollera att du har alla delar enligt packlistan nedan. Kontakta din återförsäljare om någon
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
TASS. Information contained within this document was considered accurate at the time of publication, but may be subject to revision.
TASS 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys 5 Tools/verktyg/verktøy/værktøjer/työkalut