IDO Seven D FI SE NO GB RU EE LT LV
|
|
- Kristin Sundström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 83-16 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og renholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Geberit Group IDO Seven D Laatikollinen alakaappi Underskåp med låda Skap med skuff Base cabinet with drawer Нижний шкафчик с ящиком Alakapp sahtliga Spintelė su stalčiumi Izlietnes skapis ar atvilktni 97910
2 Z Z Z Optional X 1 Z X 5 Z Z Z Z X 5 L L R R X TOOLS Z Z Ø 6 mm 2
3 2 3 CLICK 3
4 4 A 370 B C D Ø 6 mm 5 4
5 Hoito-ohje Skötselråd Renholdsanvisning Care instruction Инструкция по уходу за изделиями Hooldusjuhis Apkopes instrukcija Priežiūros instrukcija FI Puhdistus ja hoito kylpyhuonekalusteet ja peilikaappi Kylpyhuonekalusteet kuivataan pehmeällä kuivalla liinalla. Vältä terävien esineiden käyttöä. Vaikeammat tahrat voidaan poistaa lämpimällä vedellä ja miedolla yleispuhdistusaineella kostutetulla liinalla. Kuivaa pinnat aina huolellisesti puhdistuksen jälkeen. Kalusteita ei tule puhdistaa happoja, liuottimia tai hioma-aineita sisältävillä aineilla. Myös kiillotusaineet voivat heikentää pinnan viimeistelyä. Vältä kalusteiden suoraa kosketusta veden kanssa. Älä ikinä anna kalusteiden olla märkiä tai kosteita pidemmän aikaa. Kalusteiden päälle vahingossa kaatuneet kemikaalit, kuten kalkinpoistoaineet, kynsilakanpoistoaineet ja hiusvärit, on välittömästi pyyhittävä pois. Kalusteet, joissa on naarmuuntuneita tai haljenneita lakka-, vaneri- tai laminaattipintoja, ovat herkempiä veden vaikutukselle, ja niiden hoidossa on noudatettava suurempaa varovaisuutta. Kalusteen väri Kalusteiden värit voivat erota hieman värinäytteistä. Lakatut pinnat ja vaneripinnat vanhenevat ajan myötä, ja niiden väri voi siksi muuttua. Jatkuva altistuminen suoralle UV-säteilylle, kuten auringonvalolle, voi nopeuttaa värinmuutosta. Kylpyhuoneen tehokas tuuletus ja +15 C +30 C:n lämpötila on tärkeää kalusteiden laadun ja ulkonäön säilymisen kannalta. Kalusteet kestävät hyvin ilmankosteuden vaihteluita, mutta suoralla kosketuksella veden kanssa voi olla negatiivisia vaikutuksia ulkonäköön, rakenteeseen ja toimintoihin. Vältä siksi kalusteiden suoraa kosketusta veden kanssa. Virheellisestä puhdistuksesta tai käytöstä ja etenkin pitkäaikaisesta kosketuksesta veden kanssa syntyneet vauriot kalusteissa eivät anna aihetta reklamaatioon. IDO kylpyhuonekalusteet on valmistettu erittäin korkeat laatuvaatimukset täyttävistä ja kosteutta hyvin kestävistä materiaaleista. Runko, ovet ja hyllylevy on valmistettu kosteutta kestävästä MDF-levystä ja lastulevystä, ja ne kierrätetään pintakäsiteltynä puuna. Helat sekä metallikahvat ja ruuvit kierrätetä metallina. SE Rengöring och skötsel Badrumsmöbler och spegelskåp Badrumsmöbler torkas av med en mjuk, torr trasa. Undvik vassa föremål. För att ta bort svårare fläckar används en fuktig trasa med varmt vatten och ett milt allrengöringsmedel. Torka alltid ytorna noga efter rengöring. Möbler ska inte rengöras med medel som innehåller syror, lösningsmedel eller slipmedel. Även möbelpolish kan försämra ytfinishen. Undvik direktkontakt mellan möbler och vatten. Låt aldrig möblerna vara våta eller fuktiga en längre tid. Om du råkar spilla kemikalier t.ex. avkalkningsmedel, nagellacksborttagare, hårfärgningsmedel eller liknande på möblerna så ska det omedelbart tas bort. Möbler med repor och sprickor på lackade ytor, fanér eller laminat är känsligare för påverkan av vatten och ska behandlas med större försiktighet. Möbelfärg Färgen på möblerna kan skilja något från färgprover. Lackade ytor och ytor av fanér åldras med tiden och färgen kan då förändras. Kontinuerlig exponering av direkt UV-strålning, exempelvis solljus, kan påskynda färgförändringen. Effektiv badrumsventilation och en temperatur på mellan +15 C och +30 C är viktig för att bevara möblernas kvalitet och utseende. Möblerna är motståndskraftiga mot svängningar i luftfuktigheten, däremot kan direktkontakt med vatten negativt påverka utseendet, strukturen och funktionerna. Undvik därför att möblerna utsätts för direkt vattenkontakt. Skador på möblerna som uppkommit genom felaktig rengöring eller användning och i synnerhet genom långvarig kontakt med vatten utgör inte grund för reklamation. IDO badrumsmöbler är tillverkade av material som uppfyller mycket höga krav på kvalitet och fukttålighet. Stomme, dörrar och hyllplan är tillverkade i fukttrög MDF och spånskiva och återvinns som ytbehandlat trä. Beslag samt metallhandtag och skruvar återvinns som metall. 5
6 Hoito-ohje Skötselråd Renholdsanvisning Care instruction Инструкция по уходу за изделиями Hooldusjuhis Apkopes instrukcija Priežiūros instrukcija NO Rengjøring og vedlikehold - baderomsmøbler og speilskap Baderomsmøblene tørkes av med en myk, tørr klut. Unngå skarpe gjenstander. Bruk en fuktig klut med varmt vann og et mildt universalrengjøringsmiddel for å fjerne vanskelige flekker. Tørk alltid overflaten nøye etter rengjøring. Møbler skal ikke rengjøres med midler som inneholder syre, løsemidler eller slipemidler. Også møbelpolish kan skade finishen. Unngå at møblene kommer i direkte kontakt med vann. La ikke møblene være våte eller fuktige lenge. Hvis du er uheldig og søler kjemikalier på møblene, f.eks. avkalkingsmiddel, neglelakkfjerner, hårfargingsmiddel eller lignende, må du umiddelbart fjerne dem. Møbler med riper og sprekker på lakkerte overflater, finér eller laminat er mer følsomme for vann og må behandles med større forsiktighet. Møbelfarge Fargen på møblene kan skille seg noe fra fargeprøvene. Lakkerte overflater og overflater av finér eldes med tiden, og fargen kan da endre seg. Kontinuerlig eksponering for direkte UV-stråling, for eksempel sollys, kan påskynde fargeforandringen. Effektiv baderomsventilasjon og en temperatur på mellom +15 C og +30 C er viktig for å bevare møblenes kvalitet og utseende. Møblene er motstandsdyktige mot svingninger i luftfuktighet, derimot kan direktekontakt med vann ha negativ påvirkning på utseende, struktur og funksjoner. Unngå derfor å utsette møblene for direkte kontakt med vann. Skader på møblene som skyldes feilaktig rengjøring eller bruk og fremfor alt langvarig kontakt med vann, utgjør ikke grunn til reklamasjon. Ifös baderomsmøbler er fremstilt i materialer som oppfyller svært høye krav til kvalitet og fuktbestandighet. Skrog, dører og hyller er fremstilt i fuktbestandig MDF og sponplate, og gjenvinnes som overflatebehandlet tre. Beslag, metallhåndtak og skruer gjenvinnes som metall. GB Cleaning and Care Instruction - Bathroom furniture and mirror cabinets Bathroom furniture should be cleaned with a soft dry cloth. Avoid using abrasive materials or anything sharp. To remove stubborn dirt a damp cloth with warm water and a mild household cleaning agent can be used. Always dry surfaces thoroughly after cleaning. Furniture should not be cleaned with agents containing acids or solvents. Abrasive cleaners and furniture polish should also be avoided. Avoid direct contact between furniture and water. Never leave the furniture surfaces wet or damp for long periods of time. Any spilt chemicals such as decalcifying agents, nail polish remover, hair dyes etc. should be wiped clean immediately. Furniture with scratches and/or cracks in lacquered, veneer or laminate surfaces are less resistant to water and should be treated with more care. Furniture colour Furniture colour may vary slightly from the colour of the sample. Lacquered and veneer surfaces are subject to aging and their colour may change over time. Continuous exposure to UV radiation (such as direct sunlight) may accelerate any colour change. The quality and appearance of the furniture is best preserved if the bathroom is efficiently ventilated and the temperature maintained at between +15 C and +30 C. The furniture is resistant to fluctuations in air humidity; however direct contact with water may adversely affect its appearance, structure and functionality. Therefore, direct exposure to water should be avoided. Product defects resulting from inappropriate cleaning and use, or resulting from prolonged contact with water, do not constitute a basis for complaint. IDO bathroom furniture is produced from materials which meet very high standards of quality and moisture resistance. Cabinets, doors and shelves are produced in moisture-resistant MDF and chipboard and are recycled as surfacetreated wood. Fittings, metal handles and screws are sorted and recycled as metal. RU Чистка и уход за поверхностями мебели для ванной и зеркальным шкафчиком Обтирайте поверхности мебели мягкой сухой тканью. Избегайте воздействия острых предметов. Для удаления упорных пятен используйте влажную ткань, теплую воду и мягкое моющее средство. После влажной чистки всегда тщательно вытирайте поверхности насухо. Не пользуйтесь для чистки средствами, содержащими кислоты, растворители или абразивные вещества. Жидкость для полировки мебели также способна повредить отделку поверхности. Избегайте непосредственного контакта мебели с водой. Не оставляйте мебель надолго в намоченном или увлажненном состоянии. При попадании на мебель химических веществ, например, средства для удаления известкового осадка/накипи, жидкости для удаления лака с ногтей, краски для волос и т. п., их необходимо немедленно удалить. Мебель с царапинами и растрескиваниями на лакированной поверхности, шпоне или ламинате становится уязвимее к воздействию воды, и с ней следует обращаться с большей осторожностью. Цвет мебели Фактический цвет мебели может несколько отличаться от образцов цвета. Лакированные поверхности и поверхности из шпона со временем стареют, и оттенок может изменяться. Долговременное воздействие ультрафиолетового излучения, например, прямых солнечных лучей, способно ускорить цветовые изменения. Эффективная вентиляция в ванной и температура между +15 C и +30 C способствуют сохранению качества и внешнего вида мебели. Мебель хорошо переносит колебания влажности воздуха, тогда как прямой контакт с водой неблагоприятно сказывается на ее внешнем виде, структуре и функциональной пригодности. Поэтому избегайте подвергать мебель прямому воздействию воды. Повреждения мебели, возникшие в результате неправильного ухода или применения, и особенно долговременного контакта с водой, основаниями для рекламации не являются. Мебель IDO для ванной изготавливается из материала, который удовлетворяет чрезвычайно высоким требованиям к качеству и влагостойкости. Корпус, дверцы и полки изготовлены из влагонепроницаемых плит МДФ и ДСП, и при вторичной переработке сортируются как древесина с обработанной поверхностью. Крепеж и фурнитура сортируются для вторичной переработки как металл. 6
7 Hoito-ohje Skötselråd Renholdsanvisning Care instruction Инструкция по уходу за изделиями Hooldusjuhis Apkopes instrukcija Priežiūros instrukcija EE Puhastamine ja hooldus vannitoamööbel ja peeglikapp Kuivatage vannitoamööblit pehme kuiva lapiga. Vältige teravaid esemeid. Raskemini eemaldatavate plekkide puhul kasutage niisket lappi, sooja vett ja õrnatoimelist üldpuhastusvahendit. Kuivatage pinnad alati hoolikalt pärast puhastamist. Mööblit ei tohi puhastada vahenditega, mis sisaldavad happeid, lahusteid või abrasiive. Ka mööblipoleerimisvahend või pinda kahjustada. Vältige mööbli otsest kokkupuudet veega. Ärge kunagi jätke mööblit pikemaks ajaks märjaks või niiskeks. Kui mööblile satub kogemata kemikaale, nt katlakivieemaldit, küünelakieemaldit, juuksevärvi või muud sarnast, tuleb see koheselt puhastada. Kriimustuste ja pragudega mööbli lakitud pinnad, vineer või laminaat on tundlikud veemõju suhtes ja neid tuleb kohelda suurema ettevaatlikkusega. Mööblivärv Mööbli tegelik värv võib veidi värviproovist erineda. Lakitud ja vineerpinnad vananevad aja jooksul ja nende värv võib muutuda. Pidev UV-kiirguse, nt päikesevalguse käes olek võib värvimuutust kiirendada. Mööbli kvaliteedi ja välimuse säilitamiseks on oluline efektiivne vannitoa ventilatsioon ja temperatuur C. Mööbel on vastupidav õhuniiskuse kõikumisele, kuid otsene kokkupuude veega võib mõjutada välimust, struktuuri ja funktsioone. Seepärast vältige mööbli otsest kokkupuudet veega. Valest hooldusest, valest kasutamisest või pikaajalisest veega kokkupuutest tingitud mööbli kahjustused ei ole pretensiooni esitamise aluseks. IDO vannitoamööbel on valmistatud materjalist, mis vastab väga kõrgetele kvaliteedi- ja niiskustaluvuse nõuetele. Karkass, uksed ja riiuliplaadid on valmistatud niiskuskindlast MDF-st ja puitlaastplaadist ning taaskasutusse sorteeritakse need töödeldud pinnaga puiduna. Kinnitused, metallkäepidemed ja kruvid sorteeritakse taaskasutusse metallina. LT Vonios kambario baldų ir veidrodinių spintelių valymas ir priežiūra Vonios kambario baldus reikia valyti minkšta sausa šluoste. Nenaudokite aštrių įrankių. Sunkiai valomas dėmes nuo paviršių reikia valyti šiltame vandenyje suvilgyta šluoste ar švelnia universalia valymo priemone. Nuvalius paviršių reikia kruopščiai nusausinti. Baldų valymui negalima naudoti priemonių, kurių sudėtyje esama rūgščių, tirpiklių ar abrazyvinių dalelių. Baldų paviršiui gali pakenkti ir baldų poliravimo priemonės. Baldų paviršius reikia saugoti nuo tiesioginio sąlyčio su vandeniu. Negalima ilgesniam laikui palikti šlapių ar drėgnų paviršių. Jei ant baldų paviršiaus netyčia patenka cheminių medžiagų, pvz., nukalkinimo priemonė, nagų lako valiklis, plaukų dažai ar pan., juos reikia nedelsiant nuvalyti. Baldai, kurių lakuotas, fanerinis ar laminuotas paviršius yra subraižytas, yra labai neatsparūs vandens poveikiui ir juos prižiūrėti reikia itin atsargiai. Baldų spalva Baldų spalva gali šiek tiek skirtis nuo spalvos pavyzdžių. Lakuoti ir faneriniai paviršiai laikui bėgant sensta, todėl jų spalva gali pakisti. Spalvos gali pakisti ir dėl tiesioginių ultravioletinių spindulių, pvz., dėl saulės šviesos poveikio. Kad baldai kuo ilgiau išliktų kokybiški ir nepriekaištingai atrodytų, labai svarbu, kad vonios kambaryje būtų įrengta efektyvi ventiliacija, o temperatūra būtų nuo +15 C iki +30 C. Baldai atsparūs oro drėgmės svyravimams, tačiau tiesioginis sąlytis su vandeniu gali neigiamai paveikti jų išvaizdą, struktūrą ir funkcijas. Todėl reikia stengtis, kad vanduo nepakliūtų ant baldų paviršių. Pretenzijos, susijusios su pažeidimais, atsiradusiais dėl neteisingo baldų valymo ar jų naudojimo, ir ypač, jei baldai patyrė ilgai trunkantį sąlytį su vandeniu, nepriimamos. IDO vandens kambario baldai pagaminti iš medžiagų, kurios atitinka itin aukštus kokybei ir atsparumui drėgmei keliamus reikalavimus. Baldų korpusas, durelės ir lentynos pagamintos iš drėgmei atsparių MDF ir skiedrų plokščių, kurias, baldams atitarnavus, galima utilizuoti kaip medieną apdorotais paviršiais. Furnitūrą galima atiduoti į metalo laužą. LV Vannas istabas mēbeļu un spoguļskapīša tīrīšana un kopšana Vannas istabas mēbeles jānoslauka ar mīkstu, sausu drāniņu. Nedrīkst lietot asus priekšmetus. Virsmu attīrīšanai no grūti notīrāmiem traipiem jālieto siltā ūdenī samitrināta drāniņa vai maigs universālais tīrīšanas līdzeklis. Pēc tīrīšanas virsmas kārtīgi jānosusina. Mēbeļu tīrīšanai nedrīkst lietot līdzekļus, kas satur skābes, šķīdinātājus vai abrazīvas piedevas. Virsmu izskatu var pasliktināt arī mēbeļu pulēšanas līdzekļi. Virsmas jāsargā no tiešas saskares ar ūdeni. Virsmas nedrīkst ilgstoši atstāt slapjas vai mitras. Ja uz mēbeļu virsmām nejauši nonāk ķimikālijas, piemēram, atkaļķošanas līdzeklis, nagu lakas noņēmējs, matu krāsa vai tml., tās nekavējoties jānotīra. Mēbeles, kuru lakotajās, saplākšņa vai lamināta virsmās ir radušies skrāpējumi, ir ļoti jutīgas pret ūdens iedarbību un jāapstrādā īpaši uzmanīgi. Mēbeļu krāsa Mēbeļu krāsa var nedaudz atšķirties no krāsas paraugiem. Lakotas virsmas un saplākšņa virsmas laika gaitā noveco un tādēļ var mainīt krāsu. Krāsas izmaiņas var veicināt tieša UV starojuma, piemēram, saules gaismas iedarbība. Lai saglabātu mēbeļu kvalitāti un nevainojamu izskatu, liela nozīme ir tam, lai vannas istabā būtu nodrošināta efektīva ventilācija un temperatūra robežās no +15 C līdz +30 C. Mēbeles ir izturīgas pret gaisa mitruma svārstībām, taču tieša saskare ar ūdeni var negatīvi ietekmēt to izskatu, struktūru un funkcijas. Tādēļ jācenšas nepieļaut ūdens nokļūšanu uz mēbeļu virsmām. Reklamācijas saistībā ar bojājumiem, kas radušies nepareizas mēbeļu tīrīšanas vai lietošanas dēļ, jo īpaši atrodoties ilgstošā saskarē ar ūdeni, netiek pieņemtas. IDO vannas istabas mēbeles ir izgatavotas no materiāliem, kas atbilst ļoti augstām prasībām attiecībā uz kvalitāti un mitrumizturību. Mēbeļu korpuss, durtiņas un plaukti ir izgatavoti no mitrumizturīgām MDF un skaidu plāksnēm, ko pēc nokalpošanas var utilizēt kā koksni ar apstrādātām virsmām. Furnitūru var nodot metāllūžņos. 7
8 Geberit Group IDO Kylpyhuone Oy Tahkotie VANTAA Kylpyhuonenäyttely Kaupintie Helsinki Tekninen neuvonta Puh IDO Bathroom Ltd Marketing and sales Tahkotie 1 Finland tel / export IDO Badrum Box Bromölla tel fax IDO Showroom IDO Badrum Oy Ab Slipstensvägen Vanda Badrumsutsällning Krämarvägen Helsinki Teknisk rådgivning Tel IDO Bathroom Ltd в Москве: ООО «Санитек Трейдинг», Москва ул. Брянская, д. 5, 10 этаж Тел Бесплатная междугородняя линия: IDO Bathroom Ltd в Киевe: ООО «Санитек Трейдинг», 04073, г. Киев, Куреневский пер. 12, БЦ Форум Кинетик, офис А/301 Тел För öppettider och besöksadress; se Geberit Group Porsgrund Bad AS Geberit AS Luhrtoppen Lørenskog Tlf:
23-17/ Geberit Group. Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning FI SE. Glow. Alakaappi kasaamaton Underskåp omonterat
-17/017-0-07 Geberit Group FI SE Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Glow Alakaappi kasaamaton Underskåp omonterat 960661001 960671001 960681001 A= 95 B= 95 C= 465 X 655 10 60 60 60
Glow FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group FI SE NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings och skötselanvisning Monterings-og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo
Seven D FI SE NO GB RU EE LT LV
94-14 Geberit Group Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Herjdjlcndj
Elegant FI SE GB RU EE LT LV
9-7/07-0-7 Geberit Group FI SE GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo
Elegant FI SE NO GB EE LT LV
07-7/07-0-6 Geberit Group FI NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
80-16 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
Glow FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group Geberit Group FI NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend
Seven D FI SE NO GB RU EE LT LV
92-14-3 FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Herjdjlcndj gj j,cke;bdfyb/ Paigaldus-
Glow FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group FI SE NO Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
16-15 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
24-16 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
Reflect FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group FI SE NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings och skötselanvisning Monterings-og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo
Reflect Clear FI SE NO GB EE LT LV. RCD Transformed LED Lightning. LED Lightning / / / /21
Geberit Group FI SE O GB EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings och skötselanvisning Monterings-og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend audojimo ir
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
16-15 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
Reflect Clear FI SE NO GB EE LT LV
Geberit Group Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros instrukcija
Glow FI SE NO GB RU EE LT LV
9-6-/06-0-07 Geberit Group FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию
Ifö Silva. SE Underskåp DK Underskab NO Underskap GB Base cabinet. RU Нижний шкаф
Ifö Silva 25-15-3 42720, 42722, 42724, 42726, 42728, 42730, 42732, 42734 LED: 42721, 42723, 42725, 42727, 42729, 42731, 42733, 42735 Underskåp Underskab Underskap Base cabinet Нижний шкаф 95461 www.ifosanitar.com
Glow FI SE NO GB EE LT LV
4-7/07-09-8 Geberit Group Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros
Option Bas v.2 - Mirror Cabinet ,
Geberit Group Option Bas v. - Mirror Cabinet 47450-4745, 47454-4746 47450-4745 95077_08-09-04 LED 47454-4746 SE DK NO GB EE LT LV Monterings och skötselanvsning Montering og vedligeholdelseanvisning Monterings-og
DK Møbelpakke/Underskab
Ifö Sense 6-7/07-0-8 Möbelpaket/Underskåp Møbelpakke/Underskab Møbelpakke/Underskap Furniture box/base cabinet EE Mööblipakett/Aluskapp LT Baldų komplektas/ Apatinė spintelė LV Izlietnes un skapīša komplekts/
Ifö Silva. Right: 42740, Left: 42741, NO Høyskap. GB High cabinet. LT aukšta spintelė. LV Garais skapis. EE Kõrge kapp.
Ifö Silva 128-16/2016-10-19 Right: 42740, 42742 Left: 42741, 42743 Högskåp Højskab Høyskap High cabinet Колонка EE Kõrge kapp LT aukšta spintelė LV Garais skapis 95460 www.ifosanitar.com Innehåll, Indhold,
DK Møbelpakke/Underskab SPMP 90, WB Spira SUS 90, WB Spira SUS 90, , 42644
Ifö Sense 64-17/017-05-0 Möbelpaket/Underskåp DK Møbelpakke/Underskab NO Møbelpakke/Underskap Furniture box/base cabinet EE Mööblipakett/Aluskapp LT Baldų komplektas/ Apatinė spintelė LV Izlietnes un skapīša
Ifö Option High Version 2
Ifö Option High Version 4787, 4788, 4789 479-, 479-, 4794-4-7-/07-0-8 Spegelskåp LED Spejlskab LED Speilskap LED Mirror cabinet LED EE Kõrge kapp LED LT Akušta spintelė LED Augstais skapis LED 4787 479-4788
Ifö Sense 47384, 47385, 47386, Möbelpaket. DK Møbelpakke NO Møbelpakke. EE Mööblipakett. LT Baldų komplektas.
Ifö Sense 9-17-/017-1-14 4784, 4785, 4786, 4787 Möbelpaket Møbelpakke Møbelpakke Furniture box EE Mööblipakett LT Baldų komplektas LV Izlietnes un skapīša komplekts 956 EE LT LV Monterings, Drift- och
42330, 42331, 42332, 42333, / 42770, 42771, DK Møbelpakke/Underskab
Ifö Spira 6-7-/07--4 40, 4, 4, 4, 44 / 4770, 477, 477 Möbelpaket/Underskåp Møbelpakke/Underskab Møbelpakke/Underskap Furniture box/ase cabinet Inspira mööblipakett/aluskapp Inspira baldų komplektas/ Apatinė
Renova Plan 44765, 44766, 44767
Geberit Group Renova Plan 44765, 44766, 44767 9550_08-0- SE DK G Monterings och skötselanvsning Montering og vedligeholdelseanvisning Operating and maintenance instruction m In c h 5 Index SE Säker Vatteninstallation...
Seven D FI SE NO GB EE LT LV
105-17/2017-09-01 Geberit Group FI SE NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend
IDO Select FI SE NO GB RU EE LT LV
57-14 FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og renholdsanvisning Operating and maintenance instruction Herjdjlcndj gj j,cke;bdfyb/ Paigaldus- ja hooldusjuhend
193-03. Ifö City. Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. Monteringsvejledning. Mounting instruction. Bycnherwbz gj ecnfyjdrt
Ifö City 193-03 SE DK NO GB RU Monteringsanvisning Monteringsanvisning Monteringsvejledning Mounting instruction Bycnherwbz gj ecnfyjdrt 91400 USC 60 USC 90 Art.nr 42200 Art.nr 42201 600 255 900 255 600
Seven D 140, 150, 160, 170 Asymmetric 150, 160 Corner 140 x 140
50-11 FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og renholdsanvisning Operating and maintenance instruction Herjdjlcndj gj j,cke;bdfyb/ Paigaldus- ja hooldusjuhend
Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Installation and maintenance instruction GLOW FI SE NO GB
71-15-2 Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Installation and maintenance instruction GLOW 11460 Pesuallas Tvättställ Servant Washbasin 11560 11162
Ångaggregat FI SE NO GB RU EE LT LV
87-11 FI SE NO GB RU EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og renholdsanvisning Operating and maintenance instruction Herjdjlcndj gj j,cke;bdfyb/ Paigaldus- ja hooldusjuhend
Monteringsanvisning Passbit/Täcksida. Assembly instruction Recess Piece Nisch/Cover side
S Monteringsanvisning Passbit/Täcksida ssembly instruction Recess Piece Nisch/Cover side Sida / page 2-6 Sida / page 7 Passbit Recess Piece Nisch Täcksida Cover Side Denna produkt är anpassad till Branschregler
Ifö Renova Nr. 1 Plan
Ifö Renova Nr. Plan 96-7/07-- 44750, 4475, 4475, 4475, 44754, 44755 Underskåp Underskab 955 Monterings, Drift- och skötselinstruktion... Montering, Drifts og vedligeholdelsesanvisning... 05840 PRESS DOWN
Ifö. Pneumatic gen II. Monsa Terrum Terrum
Ifö 08-6/06-09-0 Pneumatic gen II SE Spolknapp DK Skylleknap NO Spyleknapp GB Flush button RU Передняя дверца EE Loputusnupp LT Nuleidimo mygtukas LV Spiedpoga Monsa Terrum Terrum 40 0 50 5 50 Semita 50
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se
ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen
Ifö Sense 47098, 47099, 47100, 47101, 47102, , 47401, 47402, 47403, 47404, DK Underskab Møbelpakke. NO Underskap Møbelpakke
Ifö Sense 21-09 47098, 47099, 47100, 47101, 47102, 47103 47400, 47401, 47402, 47403, 47404, 47405 SE Underskåp Möbelpaket DK Underskab Møbelpakke NO Underskap Møbelpakke GB Base cabinet Furniture box RU
MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS
HÖGSKÅP 170209 MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS El från vägg Electricity from the wall El fra væg Elektrisitet fra vegg Sähkö seinästä 150 mm 1920
Ifö. Pneumatic gen II. Monsa Terrum Terrum
Ifö 7-5-4 Pneumatic gen II SE Spolknapp DK Skylleknap NO Spyleknapp GB Flush button RU Передняя дверца EE Loputusnupp LT Nuleidimo mygtukas LV Spiedpoga Monsa Terrum Terrum 40 0 50 5 50 Semita 50 Semita
MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS
170524 KOMMOD IKON MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS 50 mm 700 mm 580 mm Avloppshål i vägg Outlet hole in the wall Afløbshul i væg Avløpshull i vegg
manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08
manual Facial spa Art nr: 8682 EN NO SV 2016-06-08 Rubicson ENGLISH Overview Use Fill the container ENGLISH 1. Make sure that the power cord is not connected to a wall socket. 1 2 2. Remove the funnel
-7/07-0-7 Geberit Group NO Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og renholdsanvisning Operating and maintenance instruction Руководство по обслуживанию Paigaldus- ja hooldusjuhend
UNDERSKÅP NORM 40/50 LUCKA PORSLINTVÄTTSTÄLL
40/50 LUCKA 171101 40/50 LUCKA PORSLINTVÄTTSTÄLL MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS 720 mm 600 mm 570 mm PORSLINTVÄTTSTÄLL 50 mm Avloppshål i vägg
8570, x4 R
S N DK FI GB RU 8570, 8571 8570 + 8571 A "System" sida 8-13 "System" side 8-13 "System" side 8-13 "System" sivu 8-13 "System" page 8-13 "System" стр. 8-13 D H x4 R830682110 x4 H290550600 B Ingår ej i "system"
Design by Voice. Azzaro
Design by Voice Azzaro Collection Azzaro One of our most popular ranges, with pieces and possibilities that creates endless variations. Several pieces are suitable for use as TV units. Azzarro is available
Asennus- ja hoito-ohjeet Montering och skötselanvisningar Monterings- og renholdsanvisning Installation and maintenance instructions
14-14-2 FI SE NO GB Asennus- ja hoito-ohjeet Montering och skötselanvisningar Monterings- og renholdsanvisning Installation and maintenance instructions Virtsalot Urinaler Urinals 51027 51127 51427 IDO
Produkt & skötselbeskrivning
S & skötselbeskrivning Handdukstork 50x100 Artikelnr 50012 Krom Allmänt: Svedbergs handdukstork består i av pulverlackerad eller krommaterad stål. För att handdukstorken ska hållas fräsch är det viktigt
LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A
LINC 23 Tvättställsblandare/Basin Mixer 130226A inr.se S Användande och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar att noggrant läsa igenom manualen
Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO
Manual Miniarm Art. no: 451030 Rev C SE GB NO SE: Miniarm Beskrivning 451030 Miniarm kan bland annat användas som hållare till: Control Omni Dockningsstation Control Prog Control 18 Control 10 Piko Button
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN
Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank
Produkt & skötselbeskrivning
S & skötselbeskrivning Handdukstork 50x69 Artikelnr 55690 Vit 55695 Silver 55699 Krom Allmänt: Svedbergs handdukstork består i av pulverlackerad eller krommaterad stål. För att handdukstorken ska hållas
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 5 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 18 Yhteystiedot 20
190531 GRAND SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 5 Skötselråd Garanti Återvinning 18 Kontakt 20 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 5 Maintenance advice Warranty Recycling
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 5 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 11 Yhteystiedot 12
190322 VISKAN SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 5 Skötselråd Garanti Återvinning 11 Kontakt 12 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 5 Maintenance advice Warranty
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 5 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 15 Yhteystiedot 16
190417 GRAND SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 5 Skötselråd Garanti Återvinning 15 Kontakt 16 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 5 Maintenance advice Warranty Recycling
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
Your No. 1 Workout. MANUAL pro
Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises
Bord Marstrand Bord Marstrand
Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Marstrand Bord Marstrand SE NO Item. No. 6010-1156 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!
Ifö Space. 80 x 140. GB Shower enclosures. SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg. EE Dušikabiin. DE Duschwand. LV Dušo sienelė.
Ifö Space 49-6 80 x 40 SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg GB Shower enclosures DE Duschwand RU душевая стена EE Dušikabiin LV Dušo sienelė LT Dušas sienas 800 400 674 0840 Spare parts 4 7 (A) 6A SPNK
SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING
170705 AIR Spegel SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsföreskrifter Sida 3 Verktyg Sida 3 Installationsmått Sida 4 Montering Sida 5-6 Garanti, skötselråd, återvinning Sida 7 Kontakt Sida 8 EN TABLE OF CONTENTS
BOW. Art.nr
190412 BOW Art.nr 80000637-80000642 SE INNEHÅLL Komponenter 3 Produktfakta 3 Montering 4 Kontakt 8 EN CONTENTS Components 3 Product facts 3 Installation 4 Contact 8 KOMPONENTER COMPONENTS x 3 x 3 PRODUKTFAKTA
User s Manual. Multimedia Furnitures Multimedia-möbler Multimedia-møbler
User s Manual Multimedia Furnitures Multimedia-möbler Multimedia-møbler Manual English On a different brand On is more than a brand. It s a declaration of proof. When we place On on one of our products,
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 5 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 14 Yhteystiedot 16
190321 AIR SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 5 Skötselråd Garanti Återvinning 14 Kontakt 16 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 5 Maintenance advice Warranty Recycling
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 5 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 18 Yhteystiedot 20
190321 AIR SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 5 Skötselråd Garanti Återvinning 18 Kontakt 20 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 5 Maintenance advice Warranty Recycling
AIR Kommod med benställning
190220 AIR Kommod med benställning SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsföreskrifter Sida 3 Verktyg Sida 5 Montering Sida 5 Skötselråd, garanti, återvinning Sida 18 Kontakt Sida 20 EN TABLE OF CONTENTS Safety
Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES ENG SE NO Item. No. 601012850101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual
Sun bed Solsäng / Solseng
Manual/Bruksanvisning Sun bed Solsäng / Solseng CAPRI ENG SE NO Item. No. 606011970101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before installation and
Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No
Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Nice Bord Nice SE NO Item. No. 6010-1159 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord
Ifö Option 47151, SE Spegelskåp 90. DK Spejlskab 90 NO Speilskap 90. GB Mirror cabinet 90 RU Шкаф с зеркалом
Ifö Option 141-05-2 47151, 47152 SE Spegelskåp 90 DK Spejlskab 90 NO Speilskap 90 GB Mirror cabinet 90 RU Шкаф с зеркалом 90 95069 www.ifosanitar.com 900 120 960 1907 1060 H I J B A J G X 12 E C X 4 K
Borrningshöjd och val av upphängningshål Borrehøyde og valg av opphengningshull Boring højde og valg af ophængnings hul
N DK RU Borrningshöjd och val av upphängningshål Borrehøyde og valg av opphengningshull Boring højde og valg af ophængnings hul Porauskorkeus ja ripustusreikien valinta Drilling height and choice of holes
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 6 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 10 Yhteystiedot 12
190318 AIR SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 6 Skötselråd Garanti Återvinning 10 Kontakt 12 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 6 Maintenance advice Warranty Recycling
Borrningshöjd och val av upphängningshål Borrehøyde og valg av opphengningshull Boring højde og valg af ophængnings hul
N DK RU Borrningshöjd och val av upphängningshål Borrehøyde og valg av opphengningshull Boring højde og valg af ophængnings hul Porauskorkeus ja ripustusreikien valinta Drilling height and choice of holes
Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Mounting and maintenance instruction
89-15-2 FI NO Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Mounting and maintenance instruction GLOW WC-istuin Golvstående WC Gulvklosett Floor standing
Ifö Sense Art 47104, 47105, 47112, SE Underskåp 60/90. DK Underskab 60/90 NO Underskap 60/90. GB Base cabinet 60/90 RU Нижний шкаф 60/
Ifö Sense Art 102-07 47104, 47105, 47112, 47113 SE Underskåp 60/90 DK Underskab 60/90 NO Underskap 60/90 GB Base cabinet 60/90 RU Нижний шкаф 60/90 95065 www.ifosanitar.com 70 300 520 748 260 602/902 466
Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction
134-14 Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction 11131 Pesuallas Tvättställ Servant Washbasin Konsolit vaativat
LINC Modell 17 130624A
LINC Modell 17 130624A Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschregler och monteringsanvisning följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare
SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING
170705 AIR Kommod SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsföreskrifter Sida 3 Verktyg Sida 3 Installationsmått Sida 4 Montering Sida 5-9 Garanti, skötselråd, återvinning Sida 11 Kontakt Sida 12 EN TABLE OF CONTENTS
SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset 3 Työkalut 5 Asennus 6 Hoito-ohjeet Takuu Kierrätys 17 Yhteystiedot 20
190531 VISKAN SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 6 Skötselråd Garanti Återvinning 17 Kontakt 20 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 6 Maintenance advice Warranty
LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE-211 24 Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008
LINC MODELL 13 151005 Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT
13060 Basic Cot One Instruction Manual Instruktion Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT Thank
BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se
LINC 21 BATH MIXER 150 BATH MIXER 160 incl. HAND SHOWER 110309 inr.se Innan montering Vi förordar en sakkunnig VVS-installatör vid installation och service. Ledningarna ska renspolas innan installation.
Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk ENG SE NO Item. No 6210 1155 0101 59 0101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire
outdoor living by hillerstorp www.hillerstorp.se
outdoor living by hillerstorp www.hillerstorp.se SKÖTSELRÅD Vitlaserade trämöbler Möbler tillhörande den här gruppen är tillverkade av furu som täcklaserats. Trä är ett levande material som upptar och
SNYGG, TIDLÖS & FUNKTIONELL NYA IDO ELEGANT BADRUMSKOLLEKTION
SNYGG, TIDLÖS & FUNKTIONELL NYA IDO ELEGANT BADRUMSKOLLEKTION 2017 BRA DESIGN BLIR BARA BÄTTRE. Vi har nog alla en möbel eller något annat föremål som vi absolut inte vill göra oss av med. Vissa saker
SILICONE E LIM, LIIMA, GLUE. Läs mer på sida 7 Read more on page 7. ST4x35mm(T20) ST4x8mm(T20) Ø3.2mm. x 8. x 1. x 8. x 6. x 6. 2mm. x 2. x 10.
PRISMA SILICONE E LIM, LIIMA, GLUE Läs mer på sida 7 Read more on page 7 1 2 3 4 5 ST4x35mm(T20) x 8 x 8 ST4x8mm(T20) x 6 Ø3.2mm x 1 x 6 6 7 8 9 2mm x 2 x x 2 x 1 x 2 2 (8) 2000mm Model 800-820mm 800-820mm
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 EN SV NO DK FI TABLE OF CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3
LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA BADRUM
LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA BADRUM Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING Infästningspunkter: Happie Soft Compact Studio Ballingslöv Bänkskåp/kommod och överskåp
Ifö Sense Art 47114, 47115, Underskab 90, lavt Bordplade 90, glas. Underskap 90 lavt Benkeplate 90 glass. Underskåp 90 lågt Bänkskiva 90 glas
fö Sense Art 53-05-2 47114, 47115, 47116 SE Underskåp 90 lågt Bänkskiva 90 glas DK Underskab 90, lavt Bordplade 90, glas NO Underskap 90 lavt Benkeplate 90 glass GB Base cabinet 90 low Work surface 90
Ifö Sense Art 47091, 47093, 47094, 47095, 47106, 47107, 47108, 47114, 47115, Underskåp lågt 60/90 Bänkskiva glas 60/90
fö Sense Art 74-09 47091, 47093, 47094, 47095, 47106, 47107, 47108, 47114, 47115, 47116 SE GB Underskåp lågt 60/90 Bänkskiva glas 60/90 DK Base cabinet low 60/90 Work surface glass 60/90 RU Underskab lavt
TOALETTSITS TOALETTSETE WC-ISTUINKANSI TOILETSÆDE
TOLETTSITS TOLETTSETE W-ISTUINKNSI TOILETSÆDE Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-06-11 Biltema Nordic Services B TOLETTSITS BRUKSNVISNING OBS! Läs noga denna
lacko barstol
lacko barstol 378 950 445-5 C8 C7 C5 C4(R) C3(R) C6 C2(L) C(L) ITEM C(L) C2(L) C3(R) C4(R) C5 C6 C7 C8 QTY PARTS SIZE 380X35X20(mm) 580X35X35(mm) 380X35X20(mm) 580X35X35(mm) 950X378X95(mm) 375X35X20(mm)
HALO HALOMORE. IP-klass 44
HALO HALOMORE IP-klass 44 190319 SE INNEHÅLL Säkerhetsföreskrifter 3 Verktyg 5 Montering 6 Skötselråd Garanti Återvinning 11 Kontakt 12 EN CONTENTS Safety regulations 3 Tools 5 Installation 6 Maintenance
Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040
ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen
VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE
VAROBARRR S/M MMSA BY CHOC K L A B D M C H A B C D 522 K 524 Right leg Right leg 514L 514R 510L 510R L 526L M 526R S508 S509 521 6X 521 + H 527 529 528 8X/1 18X 8X/1 M-460641AL M-SM6X14A M-460641B M-M37202_2014
Ifö Sign 7742, 7752, 7762. SE Tvättställ DK Håndvask NO Vaskeservant GB Washbasin 45-06
Ifö Sign 45-06 7742, 7752, 7762 SE Tvättställ DK Håndvask NO Vaskeservant GB Washbasin 7742 7752 7762 95218 7742 60 620 110 160 7752 7762 310 460 460 310 60 60 7 110 160 7 110 160 290 310 Ifö nr 98036
MONTERINGSANVISNING KOMMOD INSTALLATION 480BDX 600NB QD6B 600BA 600BE 600BDA 600BDE 900BDA 900NB. w w w.c a b i n e x. s e 600BA 900BDA 600BE QD6B
KOMMOD INSTALLATION MONTERINGSANVISNING 480BDX NB QD6B BA BE BDA BDE 900BDA 900NB 900BDA BE BA BA BDE QD6B NB 900NB w w w.c a b i n e x. s e 900BDA (mm) 70 880 385 45 670 Utrymme för vattenrör Ø80 mm hål
LINC Modell A
LINC Modell 13 130624A Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschregler och monteringsanvisning följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701090101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Mounting and maintenance instruction
47-16-2 Geberit Group Geberit Group FI NO GB Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Mounting and maintenance instruction GLOW WC-istuin Golvstående