BRUKS- OCH SERVICEANVISNING AURORA VÅRDSÄNG

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "BRUKS- OCH SERVICEANVISNING AURORA VÅRDSÄNG"

Transkript

1 BRUKS- OCH SERVICEANVISNING AURORA VÅRDSÄNG o1036a.eps

2 1 INTRODUKTION 4 2 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Typskylt Egenskaper och material Vilkor och omgivande förhållanden Klassificeringsdata Mått Inställningar Material i säng 7 3 PRODUKTENS ANVÄNDNING Användningsstart Specialanvisningar Konstruktion och montering Gavlarnas montering Grindarnas montering Användning Bromshjul Handkontrollens funktion Ryggdel Bendel Madrassbasens inställningar Grindar Undre bendelens teleskopinställning 12 Utfärdare: Mika Similä Typ: Bruks- och serviceanvisning Färdig: Godkänd av: Juha Rantala Dokument: DO1036.fi Version:

3 4 RENGÖRING Rengöring och desinfektion av sängen Säng Rengöring Desinfinfektion Torkning 13 5 SERVICE OCH REPARATION Underhållsservice Byte av bromshjul Byte av fjäderlist Byte av elmotorer Byte av gavelmotor Demontering av inställningsmotorn för rygg- och bendel 16 6 RESERVDELAR Utbytbara reservdelar 17 7 TILLÄGGSUTRUSTNING Egenskaper Vilkor och omgivande förhållanden Lyftbåge samt bords- och måltidsskiva Lyftbåge Bords- och måltidsskiva 18 8 ÅTERVINNING Metaller och plastmaterial 19 3

4 1. INTRODUKTION Bästa användare av denna Aurora vårdsäng. En säker och problemfri användning samt utrustningens service förutsätter en noggrann genomläsning av denna anvisning. Komplettera bruksanvisningarna med tilläggsutrustningens anvisningar. VARNING! Vi ansvarar för säkerheten av bara nämda tillbehör i manualen. De varningar och anmärkningar som förekommer i denna bruksanvisning definieras på följande sätt: VARNING! Skall följas för att garantera patientsäkerheten. OBS! Skall följas för att undvika skador på utrustningen eller dess delar. Skall smörjas i samband med service eller byte av delar. Varningar och anmärkningar finns på sidorna 4, 8, 9, 10, 11, 12 och 14. Vårdsäng Aurora uppfyller följande standarder EN 1970, IEC (EMC) och SFS-EN Utrustningen tillhör produktklass I enligt direktiv 93/42/EEG (MDD) och är CE-märkt baserat på dessa. Användningsområde Aurora hemvårdssäng är avsedd för sjukhems eller hemvårdsbruk och motsvarande användningsområden. Eftersom sängen kan tas isär är den enkel att transportera. Sängen är ett hjälpmedel vid vård av sjuka eller brukare med funktionshinder. Sängen kan inte kopplas till övriga nätanslutna elapparater som används inom hälsovården. Sängen är inte avsedd att användas på sjukhus eller i utrymmen för andra medicinska ändamål. Sängen är inte lämplig för barn som är kortare än 150 cm. Kunnandet är det väsentligaste. I vårdarbetet är patienten det viktigaste. Därför måste de i vårdarbetet använda arbetsredskapen vara absolut säkra och praktiska att använda. Som proffs inom hälsovården förtjänar du toppverktyg, så att du kan koncentrera dig på ditt eget kunnande. Merivaara å sin sida behärskar utrustandet av sjukhus. Merivaaras produkter är gjorda för att ge effektiv och mångsidig service i vårdarbetets olika skeden. De hjälper dig utan att kräva speciell uppmärksamhet. I vårt integrerade utrustningsprogram finner du moderna arbetsredskap för sjukhusets interventions- och patientrumsomgivning samt för vårdhems- och hemvårdsbruk. Ytterligare information om Merivaaras produkter får du från vår försäljningsavdelning och i serviceärenden hjälper Merivaaras serviceavdelning! 4

5 2. TEKNISKA SPECIFIKATIONER 2.1 Typskylt Typskyltarna finns på höger sida under ryggdelen på ramröret. Puustellintie 2 INSTRUMENTARIUM CORP. FI LAHTI, FINLAND Manufacturer x x x x x x x x x x Model Aurora 3322 Serial no VAC / 50 Hz max. 1A ED 10% 2min/18 min IP 54 =175 kg Säljare Tillverkare Modell Serienummer Märkspänning och frekvens Strömtålighet Periodisk användning / max. 2 min till / 18 min från Inkapslingsklass Skyddsspänningstransformator Överströmsskydd (automatsäkring) Endast för inomhusbruk Klass II apparat Maximalt tillåten belastning (inkl. patient, madrass och tilläggsutrustning) Anslutningsdel av B - typ Bekanta dig med bruksanvisningarna o1036b.eps 2.2 Egenskaper och material Vilkor och omgivande förhållanden Omgivningens temperatur C Omgivningens lufttryck mbar Relativ luftfuktighet 30 % % Transporttemperatur C Lagringstemperatur C Maximalt tillåten belastning (inkl. patient, madrass och tilläggsutrustning) 175 kg 5

6 2.2.2 Klassificeringsdata Skydd mot elchock klass II apparat (skyddsisolerad) Skyddsgrad mot elchocker utrustning av B-typ Skydd mot vätskor stänkskyddad utrustning IP54 Rengöring och desinfektion se avsnitt 4.1 på sidan 13 Skydd mot antändbara anestesigaser får ej användas med antändbara gaser Användningsform periodisk användning: 2 min till / 18 min från Primärspänning 230 V / 50 Hz Ineffekt max W Sekundärspänning 24 V Bullernivå på motor 43±2 db (måste anges enl. EN 1970) Mått AURORA Vikt, olika sängdelar kg Madrassbas Fyrdelad Trägavel (par) ca 20,0 Vikt 91 kg Metallramar för ben- och Längd (A) 2190 mm ryggdel inklusive motor 25,0 Bredd (B) 1060 mm Ryggdel inklusive motor 20,5 Madrassbas höjd (C) mm Sitt- och bendel Höjd (D) mm inklusive motor 15,5 Extra höjd som lyftbågen medför (E) 890 mm Grindar (par) 10,0 Hjul 100 mm Tabell 1. Mått A B o1036e.eps C D E 6

7 Inställningar , 15, 21 o1036c.eps Material i säng Ytmaterial Epoxifärg, ramens delar Bokmelaminbelagd skiva, gavlar Lackad massiv bok, grindar Eloxerad aluminiumprofil, grindarnas skenor Zinkgjutgods, grindarnas låsdelar PP (polypropen), buffertrullar PA 6 (polyamid), motorer, rullar, pluggar PPE/HIPS (modifierad polyfenyleter/polystyren), handkontroll AURORA X X X X X X X X 7

8 3. PRODUKTENS ANVÄNDNING 3.1 Användningsstart Sängen levereras förpackad i tre paket. I det stora paketet finns madrassbas, grindarna och lyftbågen. I det ena av de mindre paketen finns trädelarna för gaveln och i det andra ramdelarna för gaveln. Kontrollera att komponenterna inte är transportskadade. Om sängen har förvarats i kyla bör den få värmas upp till rumstemperatur innan spänningen kopplas på. Förpackningspapp återvinns. Trä och plastmaterial är energiavfall Specialanvisningar VARNING! Se till att nätkabeln inte kommer i kläm mellan sängens rörliga delar. När delarna rör sig kan kablarna brytas eller gå av. En skadad nätkabel kan orsaka elchocker! Sängens maximala totalbelastning är 175 kg. Vid elektrisk inställning får endast en person befinna sig på sängen. Ställ in madrassbasen i mellanläge med ögonmått innan du flyttar sängen. Transportera alltid sängen över trösklar och liknande hinder med fot- eller huvudändan först för att lindra stötarna mot hjulen och andra mekaniska delar. Sänk oövervakade sängars madrassbas i nedre läge. (IEC ) När du ställer in sängen bör du se till att patientens fingrar, händer och andra kroppsdelar inte hamnar i kläm mellan sängen och tillbehörsutrustningen eller mellan sängens rörliga delar. OBS! Undvik att använda motorerna längre tid än 2 minuter per gång (max. 2 min). Ett kontinuerligt upprepande av rörelser kan överbelasta och skada motorerna. Se till att handkontrollens kabel inte fastnar i sängens rörliga delar för att undvika att kabeln skadas. En skadad kabel medför inte livsfara eftersom styrenheten fungerar med 24 V skyddsspänning. Vårdsäng Aurora kan även användas tillsammans med mobila person lyftar. 8

9 3.2 Konstruktion och montering Ryggdel Sittdel Övre bendel Undre bendel Handkontroll Grindens frikopplare Separata bromshjul (4 st.) Gavelramens fästskruv (4 st.) o1036f.eps Gavlarnas montering Placera madrassbasen på golvet i rätt riktning. Placera sänggavelramen golvet och jämför textarna på madrassbasen och sänggavelramen så att de motsvarar varandra. Lyft madrassbasens ena ända och skjut in gavelns styrkanter (1) i ändarna på madrassbasens ram (2). Se efter att skåran (3) överensstämmer med skruven (4). Dra åt skruvarna (4) ordentligt på båda sidorna. När sängens gavlar monterats ihop med madrassbasen kopplas de ledningar som kommer från drivenheten till motorerna. Montera gavelns träram på gaveln och dra åt skruvarna (5) Se efter att träram är vågrätt. OBS! Kontrollera att ingen av sängens kablar är skadad, vriden eller riskerar att fastna. Se till att nätkabeln inte kan råka under glidhjulen eller hamna mellan rörliga delar när sängen flyttas! Madrassbas Träram 2 Märktextar Fussteil Fotända 1 3 Kopling av motorerna: 4 Kopfteil Huvudända Port Motor Färg 1 ryggdel blå 2 fotdel grön 3 huvudända höjd gul 4 fotända höjd vit Kontrollera sängens inställningsfunktioner: HB handkontroll Överensstämmer vändningsreglerfunktionerna med handkontrollens symboler? Byt inkoppling av drivenhetens kontakter vid drivmotorerna vid sängens gavlar om så inte är fallet. Är alla motorers start- och körljud normala ända tills de automatiskt bryts? o1036h.eps 5 o1036d.eps 9

10 3.2.2 Grindarnas montering Vrid bottenlåset (1) åt sidan. Montera grindbrädorna (2) i hållaren (3)så att skarpendan är uppåt och lyft hållaren i gavelns styrskena. Vrid fast bottenlåset och försäkra att det är ordentlig fast. Kontrollera till slut att grindarna i styrskenorna är lätta att dra upp och att de låses i övre läget av sig själv. Sänk grindarna genom att lyfta grindens översta bräda och trycka in grindens frikopplare (4) o1036i.eps OBS! Om grindbrädorna rör sig mer än cirka 10 mm i längdriktning är detta ett tecken på en lös eller dålig infästning i sängens gavlar. Kontrollera att infästningen är säker se avsnitt på sidan Användning Bromshjul Eftersom sängen är försedd med fyra individvellt bromsade hjul, kan den lätt flyttas även med patienten liggande i sängen. Detta är till nytta t.ex. vid städning av rummet. För patientens del är det trevligt, om sängen kan flyttas fram till fönstret eller ut på terrassen. Sängen låses med individuellt låsbara hjul som aktiveras genom att trycka ned bromspedalen med foten. Bromsen fri görs genom att med ett lätt tryck föra frikopplingsspaken i vågrätt läge. Bromspedal Frikopplingsspak o1036j.eps Handkontrollens funktion Inställning av ryggdelen Inställningen utförs elektriskt genom att trycka på handkontrollens knappar. Tryck jämnt på den valda funktionsknappen. Den valda Höjdinställning funktionen fortsätter tills du släpper knappen eller ändläget nås. Om du så önskar kan du använda flera funktioner samtidigt. Om funktionen avbryts Inställning av när du använder flera funktioner samtidigt, har överbelastningsskyddet bendelen löst ut. Släpp alla knappar och utför en funktion i taget. Liggplanets lutningsinställning OBS! Undvik att använda motorerna mer än två (2) minuter utan avbrott. En oavbruten upprepning av rörelserna kan överbelasta och skada motorn. o1036g.eps 10

11 Ryggdel Ryggdelen kan ställas in i 66 vinkel utgående från madrassbasen. För inställningen används en elmotor, som aktiveras genom att trycka på handkontrollens manöverknapp. En uppåt avsmalnande triangel betyder inställning uppåt, en nedåt avsmalnande triangel betyder inställning nedåt. Om motorinställningen används under en längre tid, t.ex. när en patient oavbrutet leker med drivsystemet, kan den värmesäkring som är installerad i regleranordningens transformator temporärt lösa ut. I detta fall kan den elektriska inställningen användas på nytt efter en avkylningsperiod på cirka en timme Bendel Bendelen är uppdelad i en undre och en övre bendel. Båda bendelarna styrs av ett speciellt system av stänger så att när den övre bendelens inställningsvinkel justeras höjs den undre bendel i samma riktning som madrassramen. Övre bendelen aktiveras när handkontrollens manöverknapp trycks in. En uppåt avsmalnande triangel betyder inställning uppåt, en nedåt avsmalnande triangel betyder inställning nedåt. Motorn påverkar den övre bendelen endast mot belastningen av kroppens vikt. Motorn är inte fast kopplad till undre bendelen och kan alltså inte skada patienten vid en inställning nedåt. VARNING! Om sängen saknar madrass, är det inte säkert att benstöden sänks, trots att motorn fungerar, eftersom de obelastade bendelarnas vikt är låg. Bendelarna kan sedan plötsligt sjunka ned Madrassbasens inställningar Sängen är försedd med två motorer med vilka madrassbasens höjd och lutning ställs in. madrassbasens höjd kan ställas in med knapparna på handkontrollen. Motorerna som finns vid båda gavlarna styrs samtidigt så att sängen höjs eller sänks i vågrätt läge. madrassbasens lutningsläge kan ställas in med knappar på handreglaget. Med hjälp av en inställd ryggdel och ett inställt benstöd åstadkoms en bekväm sittställning genom att sängens fotända sänks. Det är endast möjligt att ställa in detta läge i liggplanets översta position. OBS! En återgång till vågrätt läge sker genom att sänka liggplanet till den nedersta positionen. 11

12 3.3.3 Grindar OBS! Kontrollera patientens säkerhet innan grindarna ställs in. Höjningen vid huvud- och bendelen sker alltid i följande ordning: Grip tag i grindens översta bräda. Drag upp grinden ända till hållaren. Då låses grindarna på säkert sätt. Sänkningen sker vid huvud- och bendelen alltid i följande ordning: Lyft grindens översta bräda en aning uppåt. Tryck med den andra handen in grindens frikopplare som sitter på huvud-/bendelens yttersida. Sänk grinden i nedersta position. Grindens frikopplare Grindarna ställs in i övre läge när patienten behöver skyddas från att falla ur sängen. En sådan situation kan t.ex. uppstå när patienten inte längre har fulla mentala och fysiska krafter eller då patienten flyttas med sängens hjälp. o1036r.eps OBS! Koppla loss sängen från elnätet när grindarna är höjda (ta loss stickkontakten och häng upp handkontrollen utom räckhåll). På detta sätt hindras att patienten skadas genom att sängens inställning oavsiktligt ändras Undre bendelens teleskopinställning Ställ in undre bendelen i lämplig vinkel vid bendelens gavel. Inställningen låses med en knäppning. Låsningen kan frikopplas genom att höja bendelen en aning och sedan sänka den. 12

13 4. RENGÖRING 4.1 Rengöring och desinfektion av sängen Säng Rengöring Ta bort alla tillbehör. Rengör genom att torka med ett lätt basiskt tvättmedel (ph 7-8). Sängen får inte tvättas med repande tvättmedel eller duschas Desinfinfektion Torka av med t.ex. ett desinfektionsmedel som innehåller 3 % kloramin eller motsvarande rengöringsmedel Torkning Torka omsorgsfullt för hand omedelbart efter tvätten eller desinfektionen. 13

14 5. SERVICE OCH REPARATION 5.1 Underhållsservice Aurora är konstruerad och tillverkad för att fungera oklanderligt under lång tid. Den kräver inget underhåll vid normal användning. Skador kan dock uppstå när sängen demonteras, transporteras och monteras. Därför bör användaren regelbundet kontrollera sängens olika delar och deras funktion. Anteckna det datum då sängen börjar användas bredvid typskylten. Datumet ger dig tidpunkten för halvårsservicen. Glöm inte att notera det nya datumet i samband med halvårsservicen. Då behöver du inte komma ihåg servicedatumet separat. Gör en översiktlig kontroll av sängen i samband med normal rengöring och kontrollera att inga skruvar eller andra delar är lösa, att inga sprickor eller ytliga skador uppstått och att inga delar saknas. Följande servicearbeten utförs halvårsvis: kontrollera sängens funktioner genom att utföra alla inställningar till ändlägena och tillbaka. kontrollera att hjul och bromsar roterar och låser lätt. OBS! Ingen service behöver utföras på drivkomponenterna och de får inte öppnas. Reparationer och andra åtgärder på det elektriska drivsystemet får endast utföras av auktoriserad service partner. MERIVAARA AB Box Bromma Telefon Fax info@merivaara.se 14

15 5.2 Byte av bromshjul Sänk rygg- och bendelarna samt madrassbas i lägsta position. 1 4 Lås sängens samtliga bromshjul. Stöd sängen vid tvärstödet (1) så, 2 att bromshjulet (2) lyfts 50 mm från underlaget. Lossa skruven (3) och ta bort bromshjulet (2) och brickan (4). 3 o1036k.eps Monteringen sker i omvänd ordning. 5.3 Byte av fjäderlist Rygg- och bendelarnas fjäderlister: Dra fjäderlisten (1) lodrätt uppåt. Lossa fästpluggarna (2) Byt fjäderlist och montera i omvänd ordning. Sittdelens fjäderlist: Dra fjäderlisten (1) lodrätt uppåt. Lossa fästpluggarna (2). o1036l.eps Dra bort hållarna (4) och ta bort förstyvningslisten (5) Byt ut listerna och montera i omvänd ordning. 15

16 5.4 Byte av elmotorer Byte av gavelmotor 3 4 Sänk rygg- och bendelarna samt madrassbas i lägsta position. Lås sängens samtliga bromshjul. Lossa grindarna, se avsnitt på sidan 10. Lyft bort träram. Koppla loss ledningen (1) till motorn (2). Lossa kåpans säkringar (3). Skjut ut pinnarna (4) ur hålen. Luta och dra bort motorn. Monteringen sker i omvänd ordning o1036m.eps Demontering av inställningsmotorn för rygg- och bendel Sänk rygg- eller bendelar Höj sängen i översta position. Lås sängens samtliga bromshjul. Koppla loss ledningen (1) till motorn (2). Lossa kilbultarna (3) och använd den andra handen för att ta loss motorn. Monteringen sker i omvänd ordning o1036n.eps 16

17 6. RESERVDELAR 6.1 Utbytbara reservdelar o1036o.eps Del Kod Delens namn Tilläggsinformation Handkontroll HB74 IP Ryggdelens motor LA Bendelens motor LA Kilbult 10x Höjdinställningsmotor LA Grindbräda Handskruv Träram Innehåller detalj Grindens frikopplare Rygg-, ben- och sittdelens fjäderlist 780x52x Lårdelens fjäderlist 770x52x Sittdelens förstyvningslist 640x52x Spjälhållare Hållare för förstyvningslisten Grindglidstycke Bromshjul Teleskoplåsning 17

18 7. TILLÄGGSUTRUSTNING 7.1 Egenskaper Vilkor och omgivande förhållanden Omgivningens temperatur C Omgivningens lufttryck mbar Relativ luftfuktighet 30 % % Transporttemperatur C Lagringstemperatur C Lyftbåge samt bords- och måltidsskiva Lyftbåge Bords- och måltidsskiva Vikt kg/st. 6,1 3,3 Maximal belastning 75 kg 10 kg Tabell 2. Vikter Lyftbåge ( ) Bords- och måltidsskiva ( ) Remlås Metallspets Fästhuvud o1036p.eps Lyftbåge I båda hörnen på madrassbasens huvuddel finns en rund hylsa monterad. Lyftbågen monteras på den sida som patienten använder när han/hon lägger sig i sängen eller reser sig ur sängen. Montera lyftbågens fästända i hylsan så att metallspetsen kommer in i öppningen. Detta begränsar lyftbågens svängområde. Lyftbågen är då riktad mot sängens mittpunkt och kan svängas i sidled ända till mothållet, vilket gör det enklare för patienten att resa sig eller lägga sig i sängen. Remlås: längden justeras genom att mata remmen genom remlåset Bords- och måltidsskiva Bords- och måltidsskivan placeras på de höjda grindarna. Bords- och måltidsskivan förvaras t.ex. vid sängens gavel med hjälp av krokarna på skivans undersida. 18

19 8. ÅTERVINNING 8.1 Metaller och plastmaterial Vid skrotning av sängen eller byte av reservdelar bör delarnas återvinning beaktas. De flesta av sängens delar är trä och i stål. Dessutom ingår gjutna zink- och aluminiumdelar samt mässingsbussningar. Vid återvinning av plastdetaljer bör materialet beaktas. I tabellen på sidan 7 kan du kontrollera delarnas material och försäkra dig om återanvändningsmöjligheterna. Om någon detaljs material fattas i tabellen kan du fråga återförsäljaren. Ytterligare information om återvinning kan du få från avfallssorteringscentraler eller via Internet. Nedan återvinningssymboler som förekommer på detaljer tillverkade av plast. Produkter försedda med dessa symboler kan användas som energiavfall. 19

20 ORDERBLANKETT Meri- vaara Förrättning adress: Fakturering adress: Märke / referens: Märke / referens: Beställare: Telefon: Beställningsdag: Transport mode: St. Del Kod Delens namn Tilläggsuppgifter: Merivaara Corp. Puustellintie 2 FIN LAHTI, FINLAND Telephone: Fax:

FUTURA NOVA MEDIUM LÅNG MELLANRAM 2804, 2805, 2904 OCH 2905

FUTURA NOVA MEDIUM LÅNG MELLANRAM 2804, 2805, 2904 OCH 2905 BRUKS- OCH SERVICEANVISNING FUTURA NOVA MEDIUM LÅNG MELLANRAM 804, 805, 904 OCH 905 o00a.eps INTRODUKTION 4 TEKNISKA SPECIFIKATIONER 5. Typskylt 5.. Symboler 5. Egenskaper och material 5.. Villkor och

Läs mer

Lyckad kombination. Mini-ACP 10000 1099 Batteri 10000 1091

Lyckad kombination. Mini-ACP 10000 1099 Batteri 10000 1091 Sjukhussäng Leggero sjukhussäng är en lyckad kombination av Merivaaras nya sängmodeller och det traditionella utseende och funktion som finns på HCH-sängen. Resultatet är en säng med ypperlig patientkomfort

Läs mer

ComSafe Sänglarm. ComfortSystem. Instruktioner för användare av. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

ComSafe Sänglarm. ComfortSystem. Instruktioner för användare av. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet Instruktioner för användare av ComSafe Sänglarm ComfortSystem - vår erfarenhet din trygghet Läs bruksanvisningen innan larmet tas i bruk! Innehållsförteckning - instruktion 1. Introduktion 2. Användningsområde

Läs mer

Användarmanual. Artikelnummer: 14193

Användarmanual. Artikelnummer: 14193 Användarmanual Artikelnummer: 14193 1 Tillverkare Proton Caretec AB Armaturgatan S-331 21 Värnamo Telefon Växel 0370-69 26 60 Kundservice 0370-69 26 69 Reservdelar 0370-69 26 68 Fax 0370-69 26 70 E-post

Läs mer

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från BRUKSANVISNING Ett sängbord från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING AVIOR SIDA 2 BRUKSANVISNING AVIOR INNEHÅLL INLEDNING 4 Innan bordet tas i bruk 4 Symboler 4 Avsedd användning 4 Garanti 4

Läs mer

SÄNGRYGGSTÖD Princess. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg.

SÄNGRYGGSTÖD Princess. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg. sid. 1 av 5 FÖR ELEKTRISKT REGLERBARA SÄNGRYGGSTÖD Princess Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg. Närkes Vital AB Tel. 0585-81350 Fax 0585-81359 E-mail:

Läs mer

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg. Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5 FÖR ELEKTRISKT REGLERBARA SÄNGRYGGSTÖD EIRA OCH MAGNE Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg. Närkes

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

Bruksanvisning i original

Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Stå & Sittbord med elektrisk nivåjustering 1-pelare 2-pelare 3-pelare Innan användning av systemet, läs igenom denna manual och spara den för framtida behov. 1 Allmän produkt

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD

ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD ANVÄNDARHANDBOK SÄNGRYGGSTÖD Ett sängryggstöd från 010-3037300 info@caretec.se www.caretec.se Art. nr 850037 Ver.1.0 INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning

Läs mer

Användarhandledning Stege Lars , och

Användarhandledning Stege Lars , och Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt

Läs mer

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Bruksanvisning Elevate Art. nr Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate

Läs mer

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på

Läs mer

Futura Plus. Sjukhussäng

Futura Plus. Sjukhussäng Futura Plus Sjukhussäng Futura Plus När tillförlitlighet och mångsidighet är viktigt Nu och i framtiden Futura Plus är en klassiker som har uppnått utmaningarna att förbättra vårdkvaliteten för både patienter

Läs mer

ARON 200-HYD Bruksanvisning

ARON 200-HYD Bruksanvisning Duschvagn ARON 200-HYD Bruksanvisning Rev. 31.05.2013 Säkerhet Läs instruktionerna noga före användning av Aron duschvagn Bruksanvisning Aron duschvagn är utformad för att överföra brukare till och från

Läs mer

HS Säng. Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077. Bruksanvisning (Sv) Rev. 1.1. Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida www.tumle.uriform.

HS Säng. Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077. Bruksanvisning (Sv) Rev. 1.1. Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida www.tumle.uriform. HS Säng Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077 (Sv) Rev. 1.1 Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida www.tumle.uriform.se 1. Generellt... 3 1.1. Användningsområde... 3 1.2. Standarder & klassifiering....

Läs mer

ComfortSystem. Instruktioner för användare av Sängryggstöd. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

ComfortSystem. Instruktioner för användare av Sängryggstöd. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet Instruktioner för användare av Sängryggstöd Comfortabel Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Ryggstödet skall placeras på en resår- eller

Läs mer

Sjukhussäng. Lätt och smidig

Sjukhussäng. Lätt och smidig Sjukhussäng Lätt och smidig Ekonomiskt alternativ Adatto sjukhussäng är ekonomiskt sett ett bra alternativ. Sängen kan levereras med många olika konfigurationer. Tillbehören till Merivaaras Futura Plus-säng

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK TYP: ATE600-ATE2300 Installations- och användningsanvisningar S/N: 2004T40S200010 Gäller från 10. 05. 2004 Rev.: 2.0 4136100, 4136101, 4136102, 4136103, 4136104, 4136105, 4136106,

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61 WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK TYP: Manuell ATHM, Elektrisk ATHE Installations- och användningsanvisningar S/N: Gäller från 18. 02. 2009 Rev.: 1.0 4136130, 4136131, 4136132, 4136133, 4136134, 4136136,

Läs mer

BRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från

BRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från BRUKSANVISNING Ett sängryggstöd från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING PRINCESS SÄNGRYGGSTÖD INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning 3 Garanti 3

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

BRUKSANVISNING MAGNE. Ett sängryggstöd från

BRUKSANVISNING MAGNE. Ett sängryggstöd från BRUKSANVISNING MAGNE Ett sängryggstöd från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING MAGNE SÄNGRYGGSTÖD INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning 3 Garanti

Läs mer

MANUAL För MA, TE och ZON

MANUAL För MA, TE och ZON MANUAL För MA, TE och ZON Obs! Läs igenom denna manual noggrant innan du börjar att använda bänken, så att du kan använda bänken på rätt sätt. Denna manual innehåller bland annat följande information:

Läs mer

Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00

Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00 Operationsbord RiEye 100-00101-0n Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00 2009-0057 utgåva 2 Tel +46- Innehållsförteckning 1. Introduktion droppställning Ronda... 3 2. Registrering... 3 3.

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

MANUAL. CE-märkt enligt Direktivet för medicinska produkter 93/42/EEG inkl tillägg samt EMC-direktivet 89/336/EQF enligt standard EN60601-1-2:1993.

MANUAL. CE-märkt enligt Direktivet för medicinska produkter 93/42/EEG inkl tillägg samt EMC-direktivet 89/336/EQF enligt standard EN60601-1-2:1993. 1 MANUAL HYD-00-123 EL-00-123 CE-märkt enligt Direktivet för medicinska produkter 93/42/EEG inkl tillägg samt EMC-direktivet 89/336/EQF enligt standard EN60601-1-2:1993. OBS! t skall enbart användas tillsammans

Läs mer

Infrasmart IHS20W/B/S24

Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL VIOLETTA. Gäller följande modeller: N , N

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL VIOLETTA. Gäller följande modeller: N , N ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL VIOLETTA Gäller följande modeller: N1-080-3500, N1-080-3500-2 Om du har QR-läsare kan du öppna Användarinstruktionen digitalt här och spara den på den enhet du själv

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

- en vändsäng från. Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G

- en vändsäng från. Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G - en vändsäng från Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G Innehåll Allmänt... 3 Förklaring av symboler... 3 Innan sängen tas i bruk...3 Garanti... 3 Om produkten... 4 Allmänt... 4 Säkerhetsanmärkningar...

Läs mer

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning Emma I & Emma II Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol Hos Faaborg Rehab Technic arbetar vi ständigt med att förbättra våra produkters kvalitet och driftssäkerhet. Därför förbehåller vi oss rätten att utan varsel ändra

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

StandUp. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska. REF 60800001 StandUp med strömkabel

StandUp. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska. REF 60800001 StandUp med strömkabel StandUp SystemRoMedic TM Manual - Svenska REF 60800001 StandUp med strömkabel REF 60800002 StandUp, med batteri SWL: 160 kg StandUp är en lyftstol utvecklad för att hjälpa personer upp från golv till sittande

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

SE...GB4 Vårdsäng. Vers. 8.00

SE...GB4 Vårdsäng. Vers. 8.00 SE...GB4 Vårdsäng Vers. 8.00 SE...GB4 Vårdsäng Artikelnummer: 552723 (82 cm) 551892 (86 90 cm) 1.00...Syfte och användning...3 1.01...Producent...3 1.02...Syfte och användning...3 1.03...Viktigt...3 1.04...Uppackning...4

Läs mer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

Patientstol 15601 med delade benstöd

Patientstol 15601 med delade benstöd Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet Läs bruksanvisningen innan sängen tas i bruk! ! Varning. Läs nogrannt igenom alla anvisningar. I annat

Läs mer

Användarmanual och bruksanvisning

Användarmanual och bruksanvisning ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst

Läs mer

Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING Se till att markisen fästes i ett tillräckligt säkert underlag. Varning för murket trä, söndervittrad puts eller tegel och tunna panelmaterial. Kontrollera att fönster

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK. Sängbord PRO från. Manual & teknisk specifikation

ANVÄNDARHANDBOK. Sängbord PRO från. Manual & teknisk specifikation ANVÄNDARHANDBOK Manual & teknisk specifikation Sängbord PRO från 010-3037300 info@caretec.se INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängbordet tas i bruk 3 Symboler i användarhandboken 3 Avsedd användning 3 Produktens

Läs mer

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning Torkskåp ETS 1100 Installations- och Bruksanvisning DENNA BRUKSANVISNING Innehållet i denna bruksanvisning beskriver torkskåpets funktion och handhavande samt innehåller anvisning för installation, underhåll.

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller: ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR Gäller följande modeller: 030-2040 030-2040-2 Om du har QR-läsare kan du öppna Användarinstruktionen digitalt här och spara den på den enhet du själv

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: , ,

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: , , ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030 Om du har QR-läsare kan du öppna Användarinstruktionen digitalt här och spara den på den enhet du själv

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL 56-204

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL 56-204 Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi XL 56-04 Laddning av batteri (Bure El/Bure Double/Bure Extra) Upp Ned Laddning av batteri ska ske då gåbordet inte används. (Batteriet kan aldrig överladdas.) Laddning

Läs mer

Tel: 08 551 146 40. Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000

Tel: 08 551 146 40. Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000 Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000 Köp på www.fridgecom.se Reservdelar på www.kylkom.se E-ITS00-3 E-ITS500-3 E-ITS600-3 E-ITS700-3 E-ITS350-60

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, , Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING 16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade!

Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade! Monterings- och bruksanvisning, Lilltrampan Arm- och Bencykel Artikel nr. 5443 Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade! MADE IN GERMANY Viktiga instruktioner Läs

Läs mer

Produktkatalog Infusionsstativ/ Droppstativ Tillbehör och reservdelar

Produktkatalog Infusionsstativ/ Droppstativ Tillbehör och reservdelar Produktkatalog Infusionsstativ/ Droppstativ Tillbehör och reservdelar I anbud TI 2017 1288 Medicinteknisk utrustning, efterfrågat sortiment. Produktområde 21 Droppställning. Infusionsstativ TI172307-X

Läs mer

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500 Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98

Läs mer

SE... Fristående justerbart skensystem. Vers. 5.00

SE... Fristående justerbart skensystem. Vers. 5.00 SE.... Fristående justerbart skensystem Vers. 5.00 Fristående justerbart skensystem Artikelnr: 553000 556000 556297 1.00.... Syfte och användning.... 3 1.01...Tillverkare...3 1.02...Avsedd användning och

Läs mer

ComfortSystem. Sängram med integrerad grind Instruktioner för användare av. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet

ComfortSystem. Sängram med integrerad grind Instruktioner för användare av. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet Instruktioner för användare av Sängram med integrerad grind 3-60! 3-60 uppfyller kraven enligt ISO 60601-2-52 och skall brukas som handikapphjälpmedel, för hemsjukvård eller liknande. Avsedd för personer

Läs mer

Sjukhussäng. Enkelhet och komfort PATIENT WARD

Sjukhussäng. Enkelhet och komfort PATIENT WARD Sjukhussäng Enkelhet och komfort PATIENT WARD Nya Adatto, en sjukhussäng för enkel och bekväm omvårdnad Merivaaras nya Adatto är en kostnadseffektiv och hållbar sjukhussäng, som är bekväm för både patienterna

Läs mer

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö.

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö. Bruksanvisning Studera denna bruksanvisning noggrant innan ni börjar använda ministödet. Om ni har några frågor rörande användningen eller underhållet av ert nya ministöd och inte hittar svaren i bruksanvisningen

Läs mer

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA A B C D E F 1 2 3 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

$QYlQGDUPDQXDO Artikelnummer:

$QYlQGDUPDQXDO Artikelnummer: Artikelnummer: 14193 1 Proton Caretec AB Armaturgatan S-331 21 Värnamo Telefon Växel 0370-69 26 60 Kundservice 0370-69 26 69 Reservdelar 0370-69 26 68 Fax 0370-69 26 70 E-post WWW caretec@proton.se www.proton.se

Läs mer

BRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från cm

BRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från cm BRUKSANVISNING 120cm Ett sängryggstöd från 0585-81350 info@narkesvital.se INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning 3 Garanti 3 Säkerhetsanmärkningar 3 ANVÄNDNING

Läs mer

Skötselråd Ta hand om din säng med hjälp av de här enkla råden, så kommer din säng att ta väl hand om dig.

Skötselråd Ta hand om din säng med hjälp av de här enkla råden, så kommer din säng att ta väl hand om dig. Skötselråd Ta hand om din säng med hjälp av de här enkla råden, så kommer din säng att ta väl hand om dig. Välkommen till Hästens värld. Njutningen att få sova i din drömsäng resten av livet börjar här.

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL. Gäller följande modeller: , , , , , ,

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL. Gäller följande modeller: , , , , , , ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL Gäller följande modeller: 080-3050, 080-3110, 080-3200, 080-3210 080-3600, 080-3675, 080-3700, 080-3775 Om du har QR-läsare kan du öppna Användarinstruktionen digitalt

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

BRUKSANVISNING HUMAN CARE TAKLYFT SINGEL HC 2100

BRUKSANVISNING HUMAN CARE TAKLYFT SINGEL HC 2100 BRUKSANVISNING TAKLYFT SINGEL HC 2100 1 Användnigsområde och beskrivning Taklyften SINGEL används i samband med lyft till och från säng, rullstol, toalett, dusch och bad, samt vid lyft från golv. Ett komplett

Läs mer

Artikelnr BRUKS. Bruksanvisning/Servicemanual. Mover. Överflyttningsplattform. Mover

Artikelnr BRUKS. Bruksanvisning/Servicemanual. Mover. Överflyttningsplattform. Mover Bruksanvisning/Servicemanual Artikelnr. 53-300-BRUKS Mover Överflyttningsplattform Mover 53-300 1 Allmän information Tack för att du köpt denna överflyttningsplattform från GATE. Läs igenom den här bruksanvisningen

Läs mer

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUKSANVISNING VELA Salsa SE VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105042 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

Användarmanual. Lyftbågen Sverige AB Org:

Användarmanual. Lyftbågen Sverige AB Org: Användarmanual Lyftbågen Sverige AB Org: 556872-7605 Tel: +46739417444 info@lyftbagen.se www.lyftbågen.se Innehållsförteckning 1. Avsedd användning Produkt: Lyftbågen Standard 1.0 2. Produktbeskrivning

Läs mer

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. Bruksanvisning för konvektorelement 99103 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. 1 SVENSK A Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt

Läs mer

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K Bruksanvisning A Om våra produkter Tack för att Du valt vår rollator! Vi rekommenderar att Du läser igenom hela en innan Du börjar använda produkten. Rollatorn är avsedd för både inom- och utomhusbruk,

Läs mer

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.

Läs mer

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket

Läs mer

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN AIOLOS BASIC Kompressordriven nebulisatorutrustning LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN BRUKSANVISNING Version: 2.0 1 INNEHÅLL 1. Inledning 2 2. Produktens ingående

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Rev.nr 1300726. Monteringsanvisning Spa tillbehör

Rev.nr 1300726. Monteringsanvisning Spa tillbehör Rev.nr 1300726 Monteringsanvisning Spa tillbehör Locklyft för fyrkantiga spa Innehållsförteckning A Stödarm 2 B Skumgummigrepp 2 C Mittdel 1 D Svängarm 2 E Lock till svängarm 2 F Bussning 4 H Monteringsbeslag

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK. Duo Duoplus Duoflex Trioplus Osteoflex Bobath Tippbräda BEHANDLINGSBÄNK

INSTRUKTIONSBOK. Duo Duoplus Duoflex Trioplus Osteoflex Bobath Tippbräda BEHANDLINGSBÄNK INSTRUKTIONSBOK BEHANDLINGSBÄNK Duo Duoplus Duoflex Trioplus Osteoflex Bobath Tippbräda SWEDREX AB Phone +46 (0)35 17 69 00 Verkstadsgatan 12 Telefax +46 (0)35 17 69 01 302 60 Halmstad INSTRUKTIONSBOK

Läs mer

Terrassmarkis. Nordic Light FA20 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

Terrassmarkis. Nordic Light FA20 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING Se till att markisen fästes i ett tillräckligt säkert underlag. Varning för murket trä, söndervittrad puts eller tegel och tunna panelmaterial. Kontrollera att fönster

Läs mer

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Harry, Heathfieldstol

Harry, Heathfieldstol Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer