Elektra F
|
|
- Berit Månsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SE FI
2 ELF, ELF, ELF ELF9, ELF /0 / c-c 0/ 9 8 Fig.
3 min 00 mm min 00 mm min 00 mm min 800 mm Fig. 0 ELS 0 9/ /0 /0 /90 Fig. Fig.
4 Tekniska data /Tekniset tiedot Type Output* Output stages* Voltage* Amperage* Airflow* t* Weight* [kw] [kw] [V] [A] [m /h] [ C] [kg] ELF 0/ // 0V~ /. 00 ELF 0/ // 0V~ 8.0/. 00 ELF 0/ // 00V~.8/9. 00 ELF9 9 0/ /./9 0V~./ ELF9 9 0/ /./9 00V~./ SE / FI * ) Effekt / Teho * ) Effektsteg / Tehoalueet * ) Spänning / Jännite * ) Ström / Virranvoimakkuus * ) Luftflöde / Ilmavirta * ) SE: t = Temperaturhöjning på genomgående luft vid maximal värmeeffekt. FI: t = Läpivirtaavan ilman lämpötilan nousu täydellä lämmitysteholla * ) Vikt / Paino
5 0V~ ELF M a a a Brown Blue 0 C ELS L N 0V~ SE / FI. Element / Elementti. Fläktmotor / Puhallinmoottori. Brytare / Katkaisin. Termostat / Termostaatti. Överhettningsskydd / Ylikuumenemissuoja. Kontaktor / Kontatori. Start / Käynnistys
6 0V~ ELF M Brown Blue 0 a a a a a a a ELS L L L 0V~ SE / FI. Element / Elementti. Fläktmotor / Puhallinmoottori. Brytare / Katkaisin. Termostat / Termostaatti. Överhettningsskydd / Ylikuumenemissuoja. Kontaktor / Kontatori. Start / Käynnistys
7 00V~ ELF M a a a a a a a Brown Blue ELS L L L 00V~ SE / FI. Element / Elementti. Fläktmotor / Puhallinmoottori. Brytare / Katkaisin. Termostat / Termostaatti. Överhettningsskydd / Ylikuumenemissuoja. Kontaktor / Kontatori. Start / Käynnistys 8. Kondensator / Kondensaattori
8 0V~ ELF9 M TK White Black Brown Red Grey Blu 0 a a a a a a a ELS L L L 0V~ SE / FI. Element / Elementti. Fläktmotor / Puhallinmoottori. Brytare / Katkaisin. Termostat / Termostaatti. Överhettningsskydd / Ylikuumenemissuoja. Kontaktor / Kontatori. Start / Käynnistys 8. Kondensator / Kondensaattori
9 SE / FI. Element / Elementti. Fläktmotor / Puhallinmoottori. Brytare / Katkaisin. Termostat / Termostaatti. Överhettningsskydd / Ylikuumenemissuoja. Kontaktor / Kontatori. Start / Käynnistys 8. Kondensator / Kondensaattori
10 SE Montage- och bruksanvisning Användningsområde Elvärmefläkten är godkänd för brandfarliga utrymmen och får användas i bl.a. djurstallar, logar och snickerier Den är avsedd för fast montering men kan även användas för portabelt bruk. Elvärmefläkten skall vara lätttillgänglig för rengöring och tillsyn. Värmefläkten är elsäkerhetsprovad och EMCtestad av SEMKO.Värmefläkten är CE- märkt. Kapslingsklass: Apparat IP, kabeldon IP. Hölje och värmeelement är tillverkat i rostfritt stål SS0. Typ E-nr ELF ELF ELF Start Före start av värmefläkten, kontrollera att fläkt, värmeelement och skyddsgallerär rena från damm och smuts. Värmefläkten har nollspänningsutlösning och startas med den svarta knappen på frontpanelen: När den varit avstängd Efter strömavbrott När temperaturbegränsaren löst Funktion Fläktmotorn går kontinuerligt, stannar bara när omkopplaren står i läge 0. Luften genom apparaten värms av rostfria värmeelement som som styrs av den inbyggda termostaten, + + C. På och avstängning, val av endast fläkt samt val av halv eller hel effekt sker antingen direkt på apparaten eller med separat manöverpanel ELS (beställs separat som tillbehör) som monteras lättåtkomligt på väggen. Av Endast fläkt Fläkt + halv effekt Fläkt + full effekt Montering kan monteras på vägg eller användas som portabel elvärmefläkt. Om värmefläkten monteras på vägg och ska styras med den externa manöverpanelen ELS, så måste minavstånd på 800 mm från golv hållas. Se figur sid.. Vid montering på vägg utan extern styrning så måste minavstånd på 00 mm från golv hållas. Se figur sid.. Montering på vägg Värmefläkten får inte monteras direkt under ett vägguttag. Avlägsna plastfötterna på konsolerna.. Borra fyra hål för skruvarna i väggen med c-c enligt figur sid... Skruva i de två övre skruvarna så att konsolen kan hängas på med hjälp av nyckelhålen.. Fäst konsolerna på fläkten enligt figur sid. med tre skruvar på var sida.. Häng upp fläkten i nyckelhålen och lås fast med de två nedre skruvarna. Observera att minimiavstånd enligt figur sid. måste hållas.. Portabelt bruk Montera de medföljande konsolerna enligt figur sid.. Elinstallation Installationen, som ska föregås av en allpolig brytare med ett brytavstånd om minst mm, ska utföras av behörig installatör och i enlighet med gällande föreskrifter. Vid inkoppling av tillbehör används förskruvningarna på apparatens baksida. Används andra förskruvningar än dessa, se till att kapslingsklassen bibehålls. Överhettning Värmaren har inbyggd temeraturbegränsare med manuell återställning som är avsedd att bryta spänningen vid överhettning. Om temperaturbegränsaren löst ut p.g.a. överhettning, återställ enligt följande: Bryt strömmen med den allpoliga brytaren. Fastställ orsaken och åtgärda felet Återställ genom att ta av locket och tryck in den röda knappen tills ett klick hörs Skruva fast locket så att värmarens kaplingsklass bibehålls Starta med den svarta knappen på frontpanelen 0
11 SE Jordfelsbrytare Om installationen är skyddad av en jordfelsbrytare och denna löser ut vid inkoppling av apparaten kan detta bero på fukt i värmeelementen. När en apparat inte används under längre tid och lagrats i fuktig miljö kan fukt tränga in i elementen. Detta är inte att betrakta som ett fel, utan åtgärdas enklast genom att aparaten inkopplas via ett uttag utan jordfelsbrytare så att fukten drivs ur elementen. Torktiden kan variera från någon timme till ett dygn. I förebyggande syfte är det lämpligt att ta apparaten i drift kortare stunder under längre användningsuppehåll. Skötsel Rengör värmaren både invändigt och utvändigt regelbundet, då damm och smuts kan orsaka överhettning och brandfara samt för att bibehålla ytfinish och garantera lång livslängd. Observera att när locket avlägsnats, vid exempelvis installation och rengöring är det viktigt att kapslingsklassen bibehålls när det skruvas på igen. Detta görs genom att man skruvar ytterligare ½ varv när lockets skruvar bottnar mot packningen. Säkerhet Säkerställ att området kring insugs- och utblåsgaller hålls fritt från material som kan hindra luftströmmen genom apparaten! Apparaten har vid drift heta ytor! Apparaten får ej övertäckas helt eller delvis med brandfarligt material, då övertäckning av apparaten kan medföra brandfara! Garantin gäller endast om Fricos montage- och skötselanvisningar har följts och aggregaten använts såsom där beskrivs. Tillbehör Värmaren kan startas/stoppas med en manöverpanel för fjärrstyrning vid t.ex. högt montage på vägg. Observera minavstånd 800 mm enligt figur sid.! Med reglering av ELS krävs en reglering per apparat. Typ Beskrivning E-nr Mått HxBxD [mm] ELS Manöverpanel start/stopp 8 0 0x0x80
12 FI Asennus- ja käyttöohje Käyttöalue Lämpöpuhallin on hyväksytty palovaarallisiin tiloihin ja sitä saa käyttää mm. kotieläinrakennuksissa, riihissä ja puusepänverstaissa. Puhallin on tarkoitettu kiinteään asennukseen, mutta sitä voidaan käyttää myös siirrettävästi. Lämpöpuhallin on sijoitettava niin, että sen puhdistus ja huolto onnistuu vaivatta. Lämpöpuhallin on testattu ja hyväksytty EMC:n ja SEMCOn määräysten mukaisesti, ja se on CE-merkitty. Kotelointiluokka: Laite IP, kaapeliliitäntä IP. Kotelo ja lämmityselementti on valmistettu ruostumattomasta teräksestä SS0. Käynnistys Tarkista ennen lämmittimen päälle kytkemistä, että lämmityselementissä ja suojaritilöissä ei ole pölyä ja likaa. Lämmittimessä on nollalaukaisu ja se kytketään päälle etuosassa olevasta mustasta painikkeesta: kun se on ollut pois päältä. sähkökatkoksen jälkeen. kun lämpötilanrajoitin on lauennut. Toiminta Puhallinmoottori käy jatkuvasti ja pysähtyy vain katkaisimen ollessa 0-asennossa. Sisäänrakennettu termostaatti (+ + C) ohjaa lämmityselementtiä, joka lämmittää laitteen läpi kulkevan ilman. Lämmittimen kytkentä päälle/pois päältä, pelkän puhaltimen valinta sekä puoli- tai kokotehon valinta tehdään joko suoraan lämmittimestä tai erillisestä, seinälle asennettavasta ELS-ohjaustaulusta (tilattavissa erikseen lisätarvikkeena). Pois päältä Vain puhallin Puhallin + puoliteho Puhallin + kokoteho Asennus voidaan asentaa seinälle tai sitä voidaan käyttää siirrettävänä puhaltimena. Mikäli lämmitin asennetaan seinälle, ja sitä ohjataan ulkoisesta ELS-ohjaustaulusta, on huolehdittava siitä, että vähimmäisetäisyys lattiaan on 800 mm. Ks. kuva s.. Asennettaessa lämmitin seinälle ilman ulkoista ohjausta, on huolehdittava siitä, että vähimmäisetäisyys lattiaan on 00 mm. Ks. kuva s.. Asennus seinään Lämpöpuhallinta ei saa asentaa suoraan pistorasian alapuolelle. Irrota kiinnikkeiden muovijalat.. Poraa seinään neljää reikää ruuveja varten etäisyydelle c-c sivulla olevan kuvan mukaisesti.. Kierrä ruuvit kahteen ylimpään reikään ja aseta kiinnikkeet paikoilleen.. Sijoita kiinnikkeet puhaltimeen sivulla olevan kuvan mukaisesti kiertämällä kolme ruuvia kullekin sivulle.. Ripusta puhallin reikiin ja kiinnitä kahden alempana olevan ruuvin avulla. Noudata sivun kuvassa olevia vähimmäisetäisyyksiä. Siirrettävä käyttö Asenna kiinnikkeet sivulla olevan kuvan mukaisesti. Sähkösennus Asennuksessa tulee käyttää moninapaista katkaisinta, jonka katkaisuväli on vähintään mm. Asennuksen saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja voimassaolevien määräysten mukaisesti. Lisälaitteet kytketään laitteen takana oleviin liitoksiin. Muita liitoksia käytettäessä on huolehdittava siitä, että kotelointiluokka pysyy muuttumattomana! Irrotettaessa kansi esimerkiksi asennusta ja puhdistusta varten on tärkeää huolehtia siitä, että kotelointiluokka pysyy muuttumattomana, kun kansi kiinnitetään uudelleen paikoilleen. Tämän takia ruuveja kierretään vielä ½ kierrosta, kun kannen ruuvit osuvat tiivisteeseen. Ylikuumeneminen Lämmittimessä on sisäänrakennettu lämpötilanrajoitin, joka katkaisee virran ylikuumenemisen yhteydessä. Lämpötilanrajoitin voidaan palauttaa alkutilaan manuaalisesti. Mikäli rajoitin laukeaa ylikuumenemisen seurauksena, palauta se alkutilaan seuraavasti: Katkaise virta moninapaisella katkaisimella.
13 FI Selvitä syy ja korjaa virhe. Palauta alkutilaan irrottamalla kansi ja paina punaista nappia, kunnes kuulet napsahduksen. Ruuvaa kansi paikoilleen niin, että lämmittimen kotelointiluokka pysyy muuttumattomana. Kytke lämmitin päälle etuosassa olevasta mustasta painikkeesta Vikavirtasuoja Mikäli asennus on suojattu vikavirtasuojakytkimellä, joka laukeaa laitetta kytkettäessä, syynä saattaa olla lämmityselementissä oleva kosteus. Kun laite on pitkään käyttämättömänä, ja sitä säilytetään kosteissa tiloissa, elementtiin saattaa päästä kosteutta. Tällöin ei ole kyseessä vika, vaan tilanne saadaan korjattua helpoimmin kytkemällä laite pistorasiaan, jossa ei ole vikavirtasuojaa, jolloin kosteus pääsee pois laitteesta. Kuivumisaika saattaa vaihdella muutamasta tunnista vuorokauteen. Tällaisen estämiseksi laitetta kannattaa käyttää aina välillä hetkittäin, kun varsinaisessa käytössä on pitkiä taukoja. Lisävarusteet Lämmitin voidaan kytkeä päälle/pois ohjaustaulusta kauko-ohjausta varten, esim. seinään asennuksen yhteydessä. Huomioi s. kuvan mukainen 800 mm:n vähimmäisetäisyys! ELS-säädön yhteydessä jokainen laite tarvitsee yhden säätimen. Lisätarvikkeet Tyyppi Kuvaus Mitat kxlxs [mm] ELS -ohjaustaulu 0x0x80 Huolto Mikäli asennus on suojattu vikavirtasuojalla, joka laukeaa laitetta kytkettäessä, syynä saattaa olla lämmityselementissä oleva kosteus. Kun laite on pitkään käyttämättömänä, ja sitä säilytetään kosteissa tiloissa, elementtiin saattaa päästä kosteutta. Tällöin ei ole kyseessä vika, vaan tilanne saadaan korjattua helpoimmin kytkemällä laite pistorasiaan, jossa ei ole vikavirtasuojalla, jolloin kosteus pääsee pois laitteesta. Kuivumisaika saattaa vaihdella muutamasta tunnista vuorokauteen. Tällaisen estämiseksi laitetta kannattaa käyttää aina välillä hetkittäin, kun varsinaisessa käytössä on pitkiä taukoja. Turvallisuus Varmista, että imu- ja ulostuloristikon edessä ei ole mitään, mikä voi estää laitteen läpi kulkevan ilman virtaamisen! Laitteen pinnat kuumenevat käytön aikana! Laitteen päälle ei saa laittaa mitään palavia materiaaleja, sillä peittäminen saattaa aiheuttaa palovaaran! Takuu on voimassa vain, mikäli noudatetaan Fricon antamia asennus- ja huolto-ohjeita ja laitetta käytetään niiden mukaisesti.
14 Vi We Frico AB Box 0 SE- Partille försäkrar och intygar att nedanstående produkter Fläktluftvärmare, serie Elektra Typ: ELC, ELC, ELC, ELC9 och ELC9 uppfyller kraven enligt följande direktiv: EC Directive Electromagnetic Compatibility (EMC) 89/ /EEC, 9/ EEC & 9/8/EEC EC Low Voltage Directive (LVD) //EEC & 9/8 EEC och är tillverkade i enlighet med följande standarder: EMC:EN 0 0-/ EN 000--/ EN 0 LVD: EN 0 - EN Partille, 8 oktober 00 Mats Careborg Teknisk chef Frico AB Box 0 SE- PARTILLE Sweden guarantee that our products are manufactured in compliance with applicable international standards and regulations. We confirm that the following products: Fan heater Elektra series Type: ELC, ELC, ELC, ELC9 and ELC9 comply with the following EC-directives: EC Directive Electromagnetic Compatibility (EMC) 89/ /EEC, 9/ EEC & 9/8/EEC EC Low Voltage Directive (LVD) //EEC & 9/8 EEC This machinery must not be put into operation until the machinery into which it is incorporated has been declared to be in conformity with the EC Machinery Directive. The following harmonized standards are in use: EMC:EN 0 0-/ EN 000--/ EN 0 LVD: EN 0 - EN Complete technical documentation is available. Partille, 8th of October 00 Mats Careborg Technical Manager
15 Main office Frico AB Tel: Box 0 Fax: + 8 SE- Partille mailbox@frico.se Sweden Norway Frico AS Tel: Postboks 8, Alnabru Fax: NO-0 Oslo mailbox@frico.no Norway France Frico SA Tel: + 99, Rue de la Libération Fax: FR-90 Fontaine-sur-Saone info@frico.fr France For latest updated information, see United Kingdom Frico UK Tel: + 00 Pharaoh House Fax: + 09 Arnolde Close info.uk@frico.se Medway City Estate UK-Rochester Kent ME SP United Kingdom Russia Frico repr. office in Russia Tel: st Golutvinsky per., Fax: RU-Moscow 0980 frico9@mail.ru Russia China Frico repr. office in China Tel: +8 9 No. 8, Luo Chuan Rd(E) Fax:+8 08 Europe City, Room 0 frico@sohu.com CN-Shanghai P.R. China Art: 0, UA
Elektra C ... 15 ... 9 GB... 11 NO... 13 ... 23 ... 17 ... 25 ... 29 ... 27
SE... 9 GB... 11 NO... 13 FR... 15 RU... 17 DE... 19 PL... 21 FI... 23 NL... 25 ES... 27 IT... 29 ELC331 ELC623, ELC633, ELC923, ELC933, ELC1533 min 300 mm 9 16 300/240 445/336 445 375 300 340 375 430
CAT kw
AT 3 kw SE... 4 GB... 6 NO... 8 FR... 10 DE... 12 FI... 14 NL... 16 RU... 18 AT A min 300 mm B 10 A [mm] B [mm] [mm] 3 355 255 276 5 355 255 276 9 405 315 335 min 300 mm min 1,8 m Minimum distance in a
Elektra V GB... 8 NO
SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 RU... 14 DE... 16 PL... 18 FI... 20 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10 419 415 375 333 9 28 Fig.
Elektra H GB... 9 NO
SE... GB... 9 NO... FR... RU... DE... PL... 9 FI... ELH, ELH, ELH9 0 min 00 mm min 00 mm min 00 mm Fig. c-c 0/ 9 0 0 0/ 0/ 00/0 / 9 Fig. 8 /8 Fig. 90/ Fig. Tekniska data / Technical specifications / Tekniske
Original instructions. Panther 6-15 kw
Original instructions 6-15 kw SE... 8 GB... 10 NL... 12 IT... 14 ES... 16 FI... 18 DE... 20 FR... 22 NO... 24 RU... 26 PL... 28 6/15 Fig 1. Bracket 100 ø7 520 90 ø6,5 ø14 450 510 Fig 2. Ceiling Wall 30
Värmefläkt Elektra. Värmefläkt Elektra. Tålig värmefläkt för riktigt krävande miljöer. Produktfakta
Värmefläkt Elektra Tålig värmefläkt för riktigt krävande miljöer 3 14 modeller 3-15 kw Elvärme Användningsområden Elektra är en serie värmefläktar konstruerade för att klara av krävande miljöer. De olika
Tiger 20-30kW
Tiger 20-0kW SE... 4 GB... 5 NO... 6 FR... 7 RU... 8 DE... 9 FI... 10 NL... 11 Tiger 20-0kW B A C A B C [mm] [mm] [mm] P20, P0, P05 60 590 600 Fig. 1 / Abb. 1 / Kuva 1 /Afb. 1 Tiger 20 kw P20 20V~ /400V~
IR3000, IR4500, IR6000
Original instructions SE... 8 GB... 9 O... 10 FR... 11 FI... 13 L... 14 DE... 16 PL... 18 RU... 19 IT... 21 Type [mm] [mm] IR3000 600 1125 IR4500 900 1500 IR6000 1200 1875 Minimum distance [mm] Ceiling
Original instructions Elztrip EZ W
Original instructions Elztrip 00 600-1500 W SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 MÅTT Elztrip EZ 100 L [mm] A [mm] 06 1000 744 11 1500 1244 15 2000 1744 1 2 EZMVK 00 2
Elektra F GB NO FR
SE... 9 GB... NO... FR... 5 DE... FI... 9 IT... NL... PL... 5 ES... RU... 9 SE GB NO FR DE FI IT NL PL ES RU Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller sporadisk användning. This product
Original instructions Elztrip EZ W
Original instructions Elztrip 00 600-1500 W SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 MÅTT Elztrip 00 L A 06N 870 655 11N 1470 1252 15N 1950 1731 1 2 EZMVK 00 2 Elztrip 00 3
Infrared heater ELIR
SE... 4 GB... 6 FR... 8 RU... 11 Infrared heater ELIR Minimum mounting distance Минимальные расстояния при установке ELIR 600 600 1800 400 1000 600 Mounting Установка NB! The lamp must be horizontal at
Original instructions. Thermoplus
Original instructions Thermoplus SE... 5 GB... 7 NO... 9 FR... 11 DE... 13 FI... 15 IT... 17 NL... 19 RU... 21 Thermoplus Mounting on the wall Mounting on the ceiling Ceiling fixture Min. distance Ceiling
Original instructions. Comfortinfra CIR DE NL FI RU... 20
Original instructions Comfortinfra CIR SE... 6 O... 8 GB... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 L... 18 RU... 20 CIR A B 137 94 44 Type Power [W] 230V~ 400V2~ A [mm] B* 1 [mm] B (min) [mm] CIR105 500 CIR10521-710
IR3000, IR4500, IR6000
Original instructions IR3000, IR4500, IR6000 SE... 8 GB... 9 O... 11 FR... 13 FI... 15 L... 17 DE... 19 PL... 21 RU... 22 IT... 24 IR3000, IR4500, IR6000 Type IR3000 600 1125 IR4500 900 1500 IR6000 1200
Elektra - C/F/V/H Tålig värmefläkt för riktigt krävande miljöer
3 3-15 kw Elvärme 14 modeller Elektra - C/F/V/H Tålig värmefläkt för riktigt krävande miljöer Användningsområden Elektra är en serie värmefläktar konstruerade för att klara av krävande miljöer. De olika
Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT
FEV01 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 9 L1 Max A L L Figur 1. Kopplingsschema FEV01 FEV10 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 Till EnergiComfort
Thermozone AC 500 SE... 4 FR... 14 NO... 6 NL... 16 FI... 8 RU... 18 GB... 10 PL... 20 DE... 12
SE... 4 FR... 14 NO... 6 NL... 16 FI... 8 RU... 18 GB... 10 PL... 20 DE... 12 2 Thermozone AC 500 3 SE Användningsområde Frico Thermozone AC 500 är ett luftridåaggregat avsedda att användas som skydd för
Original instructions. Infrared heater IRCF
Original instructions Infrared heater SE...7 NO...9 GB...11 DE...13 FR...15 Fig. 1 Fig. 2 2 Fig. 3 3 Technical specifications Infrared heater 3 Type Heat output (1) [W] Voltage (2) Amperage (3) Dimensions
Infrared heater ELIR
SE... 4 GB... 6 FR... 8 RU... 11 Infrared heater ELIR Minimum mounting distance Минимальные расстояния при установке ELIR 600 600 1800 400 1000 600 Mounting Установка NB! The lamp must be horizontal at
Original instructions. Thermoplus
Original instructions SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 IT... 18 NL... 20 RU... 22 EC ECV Type A B EC450 1076 600 EC600 1505 900 EC750 1810 1200 EC900 2140 1800 Type A B ECV300 870 400
Original instructions. ADA Cool RU
Original instructions SE... 4 GB... 6 NO... 8 FR... 10 RU... 12 DE... 14 PL... 16 FI... 18 ES... 20 NL... 22 1 58 L L2 218 251 231 110 26 117 2 L [mm] L2 [mm] ADAC090 900 747 ADAC120 1200 1047 3 4 30 2
KRT19, KRTV19, KRT1900
SE... FR... 7 DK... NO... 4 DE... 8 IT... FI... 5 NL... 9 ES... GB... 6 RU... 0 PT... 4 Instruction sheet PS970 SHT067N600(00) KRT900, KRT90, KRTV9 Specification Description Spezifikation Specificatie
Värmefläkt Tiger Robust värmefläkt för portabelt bruk i tuffa miljöer
0 kw Elvärme 9 modeller Värmefläkt Tiger Robust värmefläkt för portabelt bruk i tuffa miljöer Användningsområden Tiger är en serie tåliga och kompakta värmefläktar för proffs med höga krav. Värmefläkt
Infrared heater ELIR
SE... 4 G... 6 FR... 8 RU... 10 Infrared heater ELIR Minimum mounting distance Минимальные расстояния при установке ELIR Mounting Установка Fig. 1: Wall mounting Рис1 Настенное крепление N! The lamp must
ROBUST Elektriska värmefläktar för tuffa miljöer
Elektriska värmefläktar för tuffa miljöer Elektriska värmefläktar för tuffa miljöer Robust är en serie elektriska värmefläktar som passar i miljöer som ställer höga krav på säkerhet som t.ex. i brandfarliga
EA Elektriska värmefläktar för väggmontage
Elektriska värmefläktar för väggmontage Elektriska värmefläktar för väggmontage är en serie elektriska värmefläktar i ett brett effektområde avsedda för permanent uppvärmning av lager, industrilokaler,
Kamrör / Ribbed pipe radiator
Kamrör / Ribbed pipe radiator SE... 4 GB... 4 RU... 5 Kamrörsradiator / Ribbed pipe radiator Mått / Dimensions/Основные размеры A min 300 180 125 min 50 125 B 185 min 200 Typ/Type/Модель A [mm] B [mm]
Värmefläkt Panther 6 15
Värmefläkt 6 15 Värmefläkt 6 15 Effektiv värmefläkt för medelstora lokaler Användningsområden 6-15 är en serie mycket tysta och effektiva värmefläktar för stationärt bruk. De är avsedda för uppvärmning,
Fläktluftvärmare SWX CS / CE / D / H
SWX CS/D SWX CE/H 2 Vattenburen värme Fläktluftvärmare för tuffa miljöer, för vattenanslning Användningsområden SWX är en serie fläktluftvärmare som passar i miljöer som ställer höga krav på material och
AW Värmefläktar för värmevatten
Värmefläktar för värme Värmefläktar för värme fläktarna används för permanent uppvärmning av lager, industrilokaler, verkstäder, butiker och liknande. Snygg design, med enkla rena former, gör att -serien
Värmefläkt Tiger Robust värmefläkt för portabelt bruk i tuffa miljöer
3 30 kw Elvärme 9 modeller Värmefläkt Tiger Robust värmefläkt för portabelt bruk i tuffa miljöer nvändningsområden Tiger är en serie tåliga och kompakta värmefläktar för proffs med höga krav. Värmefläkt
Värmefläkt Panther Kraftfull värmefläkt för större lokaler
3 20 30 Elvärme 5 modeller Värmefläkt Panther 20 30 Kraftfull värmefläkt för större lokaler Användningsområden Panther 20 30 är en serie kraftfulla och tysta värmefläktar för stationärt bruk. De är avsedda
Fläktradiator PFW Fan convector PFW Vifteradiator PFW Convecteur dynamique PFW
Fläktradiator PFW Fan convector PFW Vifteradiator PFW Convecteur dynamique PFW Ventilatorkonvektor PFW Konwektory wentylatorowe PFW Puhallinlämmitin PFW SE...4 GB...6 RU...8 PFW 515 / 975 20 Inlet DN15,outside
Elztrip EZ 100 600 1500 W
600 1500 W SE FI (Ø 21 mm) A (Ø 21 mm) 65 40 50 50 40 150 L L [mm] A [mm] 06 1000 744 11 1500 1244 15 2000 1744 1 2 EZMVK 00 CIRT Elztrip EZ 100 3 4 a h B A C D H E a < H h = 1.5 2 m 06-111 15 A > 50 mm
Fläktluftvärmare SWT. Fläktluftvärmare SWT. Takmonterad fläktluftvärmare med vattenburen värme
Fläktluftvärmare 3 modeller Vattenburen värme Fläktluftvärmare Takmonterad fläktluftvärmare med vattenburen värme Användningsområden Fläktluftvärmare används för uppvärmning av entréer, lager, industrilokaler,
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
Fläktluftvärmare SWX EX
2 Vattenburen värme Fläktluftvärmare SWX EX Fläktluftvärmare för miljöer där explosionsrisk föreligger Användningsområden SWX EX är en fläktluftvärmare speciellt framtagen för miljöer där det tillfälligt
Original instructions. PCER2 Styrenhet med elektronisk termostat
Original instructions Styrenhet med elektronisk termostat Allmänna anvisningar Läs noga igenom denna bruksanvisning före installation och användning. Spara manualen för framtida bruk. Produkten får endast
240-10-LS1940...FI Säädin 1-10V kytkintoiminnolla Dimmer 1-10V med omkopplingsfunktion
PEM1528 11.3.2014 240-10-LS1940...FI Säädin 1-10V kytkintoiminnolla Dimmer 1-10V med omkopplingsfunktion 240-31-LS1940...FI Säädin 1-10V painonappitoiminnolla Dimmer 1-10V med tryckknappsfunktion FIN Käyttöohje
EA Elektriska värmefläktar
Elektriska värmefläktar Elektrisk värmefläkt för väggmontage är en serie elektriska värmefläktar i ett brett effektområde avsedda för permanent uppvärmning av lager, industrilokaler, garage, torkrum, m.m.
EA Elektriska värmefläktar
Elektriska värmefläktar Elektrisk värmefläkt för väggmontage är en serie elektriska värmefläktar i ett brett effektområde avsedda för permanent uppvärmning av lager, industrilokaler, garage, torkrum, m.m.
SWT. Art no:
SE... 10 GB... 1 Art no: 17781-01 Fan heater 1 Fan heater Filter CF 3 Air director CL 4 Extension collar CE 1 3 4 Fig 1: Accessories Dimensions Ø1 (4x) Ø5,5(16x) C F 30 E D B A K H G ØM Fig : Dimensions
Värmefläkt Tiger. Värmefläkt Tiger. Robust värmefläkt för portabelt bruk i tuffa miljöer. Produktfakta
Värmefläkt Tiger Robust värmefläkt för portabelt bruk i tuffa miljöer 9 modeller 3 30 kw Elvärme nvändningsområden Tiger är en serie tåliga och kompakta värmefläktar för proffs med höga krav. Värmefläkt
Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av 10 140 / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning
s. 1 av 10 Blandningstunna 140 / 190 L BRUKSANVISNING Säkerhet Montering Underhåll och felsökning Bruksanvisning i original reviderad 2014-09-02 s. 2 av 10 Före montering, idrifttagande eller underhåll,
Halogeninfra IRCF. Halogeninfra IRCF. För punktuppvärmning i stora lokaler. Produktfakta
Halogeninfra Halogeninfra För punktuppvärmning i stora lokaler Användningsområden är speciellt lämplig för punktuppvärmning i anläggningar med stor luftvolym, såsom kyrkor, flyghangarer, industrier och
Original instructions. Thermocassette HP
Original instructions Thermocassette HP SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 DE... 14 FI... 16 RU... 18 Thermocassette HP HP3N HP6N 1,8 1,8 Minimum mounting distance [mm] A 80 B 50 C 500 D 1800 Flammable
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-02 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. KOKERI, 1 Transportskada: Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar, se
Original instructions VOT TRVS SD
Original instructions VOT TRVS SD230 SE... 3 GB... 7 NO... 11 DE... 15 ES... 19 FR... 23 NL... 27 VOT Diagram TRVS The valve size for water applications can be defined using the diagrams below. [kpa] 100
Elztrip EZ 300. Elztrip EZ300. Värmestrålare med tredubbla paneler, för lager, verkstäder etc.
3600 4500 W Elvärme 2 modeller Elztrip EZ 300 Värmestrålare med tredubbla paneler, för lager, verkstäder etc. Användningsområden EZ300 är avsedd för totaluppvärmning och tillskottsvärme i industrimiljöer
Comfortinfra CIR SE FI
Comfortinfra SE FI 2 3 SE Användningsområde lnfravärmarna används främst for att ge värmekomfort på altaner, balkonger och uteserveringar mm. De kan också använ-das som punktuppvärmning i lager och verkstäder.
IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SE Bästa kund! Den köksfläkt som du har mottagit är en modern produkt som är lätt att använda. Med hjälp av denna bruksanvisning
Halogeninfra IRCF För punktuppvärmning i stora lokaler
Halogeninfra Elvärme 1500-4500 W 3 modeller Halogeninfra För punktuppvärmning i stora lokaler Användningsområden är speciellt lämplig för punktuppvärmning i anläggningar med stor luftvolym, såsom kyrkor,
AW Värmefläktar för värmevatten
Värmefläktar för värme Värmefläktar för värme fläktarna används för permanent uppvärmning av lager, industrilokaler, verkstäder, sporthallar, butiker och liknande. Snygg design, med enkla rena former,
Comfortinfra CIR W. Comfortinfra CIR. För diskret design och funktion
För diskret design och funktion Användningsområden CIR ger behaglig värme året runt på skyddade terrasser, balkonger och uteserveringar. CIR kan också användas för punktuppvärmning i verkstäder och lager.
Industriinfra IR För stora lokaler med hög takhöjd
3 3000 6000 W Elvärme 3 modeller Industriinfra För stora lokaler med hög takhöjd Användningsområden är lämplig för totaluppvärmning eller tillskottsvärme i stora lokaler med hög takhöjd. Den kan också
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-60 LA-60 är en luftavfuktare
Värmefläkt Panther 6 15 Effektiv värmefläkt för medelstora lokaler
Värmefläkt 6 15 3 6 15 kw Elvärme 5 modeller Värmefläkt 6 15 Effektiv värmefläkt för medelstora lokaler Användningsområden 6-15 är är en serie mycket tysta och effektiva värmefläktar för stationärt bruk.
Thermozone AD 200 A/E
Thermozone Thermozone Thermozone AD 00 A/E SE... 10 NO... 14 FI... 18 GB... FR... DE... 30 RU... 34 PL... 38 IT... 4 NL... 4 ES... 50 DK... 54 Thermozone AD 00 A/E Ø Ø14 90 185 To open 30 5 0 40 1 350
Thermocassette Diskret värmestrålare för infälld eller utanpåliggande montering
Thermocassette 300 600 W Elvärme 4 modeller Thermocassette Diskret värmestrålare för infälld eller utanpåliggande montering Användningsområden Thermocassette är avsedd för diskret uppvärmning i kontor,
Original instructions. Panther 20-30 kw ... 9 ... 11 ... 7 ... 13 ... 22 ... 17 ... 19 ... 15
Original instructions Panther 20-30 kw SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 DE... 15 FI... 17 NL... 19 RU... 22 Panther 20/30 Bracket 576 110 90 ø9 (11x) B B C C Ceiling 478 545 min 300 B C A A D G E F A
Thermozone AD 102/103
Thermozone AD 102/103 SE... 3 NO... 4 FI... 5 GB... 6 DE F RU PL...7...8...9...10 SE NO FIN GB DE F 133 806 c-c 600 L = 2 m 207 A min 100 min 50 min 50 B C 2 SE Montage- och bruksanvisning Användningsområde
Modell / Malli / Model: HFN
Modell / Malli / Model: HFN-2016 94 412 17 SE BRUKSANVISNING Värmefläkt 2kW FI KÄYTTÖOHJEET Lämpöpuhallin 2kW EN INSTRUCTION MANUAL Heating Fan 2kW Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida 3-5 FI...sivu
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Torkrumsavfuktare TAV-15/20 TAV-15
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning Monterings och bruksanvisning DryMaster TS 2120 FL sida 2 Först: Kontrollera att inga allvarliga transportskador finns på leveransen. Innehåll kartonger:
Modell / Malli / Model: HFN-2001NT
Modell / Malli / Model: HFN-2001NT 94 412 16 SE BRUKSANVISNING Värmefläkt 2kW FI KÄYTTÖOHJEET Lämpöpuhallin 2kW EN INSTRUCTION MANUAL Heating Fan 2kW SE Säkerhetsföreskrifter 1. Värmefläkten skall anslutas
Infrasmart IHS20W/B/S24
Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber
IHC ... 19 ...16 ... 22
GB... 6 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 RU... 22 Dimensions 160 0,9 m 77 147 500/676 169 46,5 ø8 17,5 25,5 35 24 60 115 Fig. 1: Wall bracket Positioning Fig. 2: The heaters should heat from
Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 ... 17 ... 24 ... 31 ... 38 ... 45
Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 SE... 3 GB... 10 NO... 17 DE... 24 ES... 31 FR... 38 NL... 45 VMT Diagram TRVS The valve size for water applications can be defined using the diagrams below.
Modell / Malli / Model: IFH01-20B
Modell / Malli / Model: IFH01-20B 99 870 03 SE BRUKSANVISNING Värmefläkt 2kW FI KÄYTTÖOHJEET Lämpöpuhallin 2kW EN INSTRUCTION MANUAL Heating Fan 2kW SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Värmefläkten ska anslutas
Fläktluftvärmare SWTC Takmonterad fläktluftvärmare i rostfritt utförande med vattenburen värme
Vattenburen värme 3 modeller Takmonterad fläktluftvärmare i rostfritt förande med vattenburen värme Användningsområden används för uppvärmning av tvätthallar och andra satta miljöer. Komfort Fricos fläktluftvärmare
Thermoplus Smidig värmestrålare som skyddar mot kallras
Elvärme 00 900 W 8 modeller Thermoplus Smidig värmestrålare som skyddar mot kallras Användningsområden Thermoplus monteras ovanför fönster vilket ger ett effektivt skydd mot kallras. Utformningen gör den
/126092/ (12721)
Exklusiv E Alliance 991.0358.680/126092/2014-11-14 (12721) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin
Fjärrströmbrytare utomhus Fjernbryter utendørs Kauko-ohjattava virtakatkaisin ulkotiloihin 00 Biltema Nordic Services AB 00 Biltema Nordic Services AB Art. 44-078 Fjärrströmbrytare, utomhus INLEDNING Med
Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101
1 / 8 SPISFLÄKT NOVA ALLIANCE 2 / 8 S INSTALLATION Vit 1 Alliancefläkt Nova är avsedd för montering under eller infälld i skåpraden. Fläkten har transformator för reglering av centralfläkt samt möjligheter
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
Fläktkonvektor PCW Fläktkonvektor för effektiv uppvärmning/kylning
2 Vattenburen värme 10 modeller Fläktkonvektor för effektiv uppvärmning/kylning Användningsområden PCW är en flexibel lösning där konvektorn kan användas för uppvärmning alternativt kylning. Konvektorn
AW C, AW CE, AW D, AW Ex och AW H Värmefläktar för värmevatten i tuffa miljöer
AW C, AW CE, AW D, AW Ex och AW H Värmefläktar för värme i tuffa miljöer VÄRMEFLÄKTAR FÖR TUFFA MILJÖER AW C, AW CE, AW D, AW Ex och AW H Värmefläktar för tuffa miljöer AW fläktarna för tuffa miljöer är
Elztrip EZ100. Elztrip EZ100. Enpanels värmestrålare för kontor, butiker etc. Produktfakta
Elztrip 00 Elztrip 00 Enpanels värmestrålare för kontor, butiker etc. 3 modeller 3 600 1500 W Användningsområden 00 används för totaluppvärmning, tillskottsvärme och skydd mot kallras i miljöer, såsom
Thermocassette HP. Thermocassette HP. Diskret värmestrålare för infälld eller utanpåliggande montering. Produktfakta
Thermocassette Thermocassette Diskret värmestrålare för infälld eller utanpåliggande montering 2 modeller 3 300 600 W Användningsområden Thermocassette är avsedd för diskret uppvärmning i kontor, badrum,
Anläggning:... Datum:...
Installations och skötselanvisning för luftridåer ECONOMIC B ( VCZ02B100ES, VCZ02B150ES, VCZ02B200ES, VCZ02B100GS, VCZ02B150GS, VCZ02B200GS, VCZ02B100VS, VCZ02B150VS, VCZ02B200VS, VCZ02B100SS, VCZ02B150SS,
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR Manual RPSbox1 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNING Fasövervakningsenhet, PS-Box1 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
Thermoplus EC. Thermoplus. Smidig värmestrålare som skyddar mot kallras
00-900 W Elvärme 8 modeller Thermoplus EC Smidig värmestrålare som skyddar mot kallras Användningsområden Thermoplus monteras ovanför fönster vilket ger ett effektivt skydd mot kallras. Utformningen gör
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning
Made in Sweden by Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-01 EDITION 1 2014.11 Innehåll Sida Allmänna anvisningar 3 Installation 4 El anslutning 4 Vatten och avlopps-anslutning 4
Modell / Malli / Model: HT82039 94 412 14
Modell / Malli / Model: HT82039 94 412 14 SE BRUKSANVISNING Värmefläkt 2kW FI KÄYTTÖOHJEET Lämpöpuhallin 2kW EN INSTRUCTION MANUAL Fan Heater 2kW Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida 3-5 FI...sivu 6-8
ETS 11 / 12 Eltillsats
MAV SE 0534-2 511092 Allmänt Värmepumpar dimensioneras normalt inte för att klara hela värmeeffektbehovet. Någon form av tillsatseffekt är nödvändig under kalla dagar. består av en elpatron med en kontaktorsats
AW Värmefläktar för värmevatten
Värmefläktar för värme Värmefläktar för värme fläktarna används för permanent uppvärmning av lager, industrilokaler, verkstäder, sporthallar, butiker och liknande. Snygg design, med enkla rena former,
Industriinfra IR. Industriinfra IR. För stora lokaler med hög takhöjd. Produktfakta
Industriinfra För stora lokaler med hög takhöjd Användningsområden är lämplig för totaluppvärmning eller tillskottsvärme i stora lokaler med hög takhöjd. Den kan också användas utomhus, till exempel på
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
8-002 Monter Neutral Blow up HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 29 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Fläktkonvektor EFCT EFCV 100:1. Installationsanvisning Drift och skötsel. Index. Cooling System AB
00: Installationsanvisning Drift och skötsel Index P Tillverkardeklartion Montage, drift och underhåll Installation Beteckningssystem 5 Elschema 6 Anslutning rör 7 Rengöring 8 Tillverkardeklaration I enlighet
Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK
SE GB Installatörshandbok Överskåp Installer manual Top cabinet DE Installateurhandbuch Oberschrank FI Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE 1545-3 031592 Installatörshandbok - Överskåp SE Allmänt Detta
Elztrip EZ200 Värmestrålare med dubbla paneler, för varuhus, industrilokaler etc.
800 2200 W Elvärme 8 modeller Elztrip EZ200 Värmestrålare med dubbla paneler, för varuhus, industrilokaler etc. Användningsområden EZ200 är avsedd för totaluppvärmning, tillskottsvärme och skydd mot kallras
Torkskåp ETS 1100. Installations- och Bruksanvisning
Torkskåp ETS 1100 Installations- och Bruksanvisning DENNA BRUKSANVISNING Innehållet i denna bruksanvisning beskriver torkskåpets funktion och handhavande samt innehåller anvisning för installation, underhåll.
Halogeninfra IRCF. Halogeninfra IRCF. För punktuppvärmning i stora lokaler
Halogeninfra 1500 3000 4500 1500-4500 W Elvärme 3 modeller Halogeninfra För punktuppvärmning i stora lokaler Användningsområden är speciellt lämplig för punktuppvärmning i anläggningar med stor luftvolym,