Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump
|
|
- Max Lundström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump Snabbstart Guide / Quick Start Guide Indol 200A++/300A+ Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida More information and instruction videos on our homepage Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 1
2 Teknisk specifikationer Technical specifications MODELL MODELL Indol 200A++ Indol 300A+ Tankvolym L Korrisionskydd Emalj + Magnesium anod Emalj + Magnesium anod Värmepump effekt kw Anslutningseffekt max kw Energiklass A-G A++ A+ Årsförbrukning kwh/år Elpatron 1-fas kw Lämplig säkring (trög) A Värmepump + elpatron max effekt kw Temperatur inställning C Maxtemperatur VP/elpatron C 60 / / 70 Arbetsområde lufttemperatur för VP C +- 0 till till + 40 Luftomsättning (låg/hög) m3/h 175 / / 350 Ljudnivå db(a) Mått (BxH) mm 560 x x 1876 Vikt (utan vatten) kg Anslutningar vatten tum 3/4 3/4 Anslutning luft mm ØDN150 ØDN150 Köldmedia R134A R134A Legionella program Ja, automatiskt 1 gång / vecka Ja, automatiskt 1 gång / vecka Automatisk start efter strömavbrott Timerfunktioner start/stop Ja Ja Artikel VP = nrvärmepump Indol 200A++ Quickstart Guide, sida 2 RSK nr Ja Ja
3 VARNING WARNING Indol måste anslutas till en tillförlitlig jordanslutning som skyddas med jordfelsbrytare. Indol must be connected to a reliable grounding connection that is protected by ground fault switches. Manualen innehåller flera viktiga säkerhetsanvisningar för hur du ska använda värmepumpen. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder enheten. The manual provides many important security tips for you to use the air source water heater. Please read the manual carefully before using the unit. VARNING Denna apparat skall ej användas av barn. Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av en behörig elektriker. WARNING This appliance should not be used by children. If the power cord is damaged, it must be replaced by a qualified electrician. Alla bilder i denna bruksanvisning är endast avsedda som illustrationer och förklaringar. Det kan skilja sig något från den värmepumpsberedare du har köpt (beroende på modell). All images in this manual are intended only as illustrations and explanations. It may differ slightly from the boiler with heatpump you have purchased (depending on the model) Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 3
4 Innehållsförteckning Contents Förord / Foreword..5 Säkerhet / Safety Inkoppling / Connections Monteringsdetaljer / Mounting details Placering och montering / Location and installation..13 Installationsexempel / Installation example Display enheten / Display unit Knappsats samt inställningar / Keypad and settings Underhåll / Maintenance Felkoder / Error codes Överhettningsskydd / Overheating protection.31 Viktig information / Importtant information 32 Kontaktuppgifter / Contact information Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 4
5 Tack för att du valt våra produkter! Indol 200A++/300A+ har komponenter och funktioner av högsta kvalitet samt högsta prestanda. Vänligen läs denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för att installera, använda och underhålla enheten. Eventuella problem vid användning av produkten ska du kontakta din återförsäljare för konsultation. Manualen följer specifikationen och designen av första utgåvan av Indol 200A++/ 300A+. Vi förbehåller oss rätten att ändra specifikationer och design av enheten som kan leda till att manualens innehåll skiljer sig åt. Thank you for choosing our products! Indol 200A++/300A+ has features of excellent quality and good performance. Please read this manual carefully and carefully follow its function to install, operate and maintain the device. Any problems you encounter when using the heat pump, please contact your dealer for consultation. The manual follows the specification and design of the first edition of Indol 200A++/300A+. We reserve the right to change specification and design of devices that may cause manual content to differ Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 5
6 Säkerhet Safety Attention För att förhindra personskador och skada på egendom är det viktigt att enheten används på ett korrekt och säkert sätt, läs noggrant igenom innehållet i manualen. To prevent personal injury and property damage, it is important that the device is used correctly and safely, carefully read the contents of the manual. The following symbols are Installations varning Installation warning Fackmannamässig installation krävs Professional installer is required Jord och jordfelsbrytare krävs Earth wire and ground fault switch is required Indol måste installeras fackmannamässigt för att undvika felaktig installation som kan leda till vattenläckage, elektriska stötar eller brand. The heat pump must be installed by qualified installer to avoid improper installation which can lead to water leakage, electric shock or fire. Se till att enheten och nätanslutningen har bra jordning skyddad av jordfelsbrytare, annars kan det orsaka livsfarliga elektriska stötar. Make sure the device and the network connection are good grounding protected by ground fault switches, otherwise it may cause fatal electric shocks. Driftvarning Operation warning LÅT BLI DO NOT Stäng av strömmen Shut of the power Under inga omständigheter skall fingrar eller verktyg stickas in i enhetens luftanslutningar. Det kan orsaka personskador och skada på din produkt. Under no circumstances should you put your fingers or tools in to air-ducts of the unit. It could cause damage to you and your product. Om du hör missljud eller konstig lukt ska strömmen till Indol brytas och servicetekniker skall kontaktas. Försök inte att reparera själv! If you hear misspell or strange odor, turn on the power to Indol is broken and service technician should be contacted. Do not try to repair yourself! Uppmärksamma vid installation Installation attention Installationsplats Installation location Installera inte enheten i kalla eller fuktiga utrymmen och ej i närheten av brandfarlig gas. Läckande gas i närheten kan orsaka brand. Do not install the device in cold or humid areas and not near flammable gas. Leaking gases nearby may cause fire. Säker placering Safe location Indol måste placeras på underlag som klarar Indols vikt när den är full med vatten. Indol must be placed on a substrate that can handle Indol's weight when it is full of water Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 6
7 Bort koppling och reparation Dislocation and Repair Fackmannamässigt arbete krävs Professional work is required Anlita kvalificerad reparatör Hire qualified repairer När enheten behöver flyttas eller installeras, måste det ske fackmannamässigt för att undvika felaktig installation som kan leda till vattenläckage, elektrisk stöt eller brand. When the device needs to be moved or installed, it must be done professionally to avoid improper installation that could lead to water leakage, electric shock or fire. När enheten behöver service eller reparation skall detta genomföras av en kvalificerad servicetekniker. Felaktig service eller reparation kan leda till vattenläckage, elstötar, skador och brand och leder till att garantin inte längre gäller. When the unit needs service or repair, this must be done by a qualified service technician. Improper service or repair can result in water leakage, electric shock, damage and fire and will result in the warranty no longer valid. Varning Warning Förvaring Winterization Enheten bör endast användas av personer som har kunskap om hur enheten skall hanteras. Läs därför noga igenom manualen innan användning. The device should only be used by persons who have knowledge of how the device is to be handled. Therefore, read the manual carefully before use. Om enheten inte ska användas under längre tid så ska tanken tömmas på vatten för att förhindra att vattnet blir dåligt och förhindra frysning och följdskador. If the device is not to be used for a long time, drain the tank to water to prevent the water from getting bad and prevent freezing and consequential damage. Drift uppmärksamhet Operation Attention Stäng av strömmen Shut of the power Stäng av strömmen till enheten vid rengöring. Använd endast torr eller lite fuktig trasa för att förhindra skador. Turn off the power to the device when cleaning. Use only dry or slightly damp cloth to prevent damage. Förbjudet Prohibit Använd lämplig säkring, annars kan det orsaka fel och brand. Please use a suitable fuse, otherwise it maybe cause failure and fire. Förbjudet Prohibit Utsätt EJ Indol för vatten/vätskor/väta, då det kan orsaka kortslutning och brand. Do not expose Indol to water / liquids / hydrogen, as it may cause short circuit and fire Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 7
8 Beskrivning och installation Description and installation * Medföljer ej * Not included 2018 Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 8
9 1. Inkommande vatten ansluts till anslutningen märkt med en 1:a, enligt illustrationen ovan. Montera en avstängningsventil (medföljer ej). Säkerställ att inkommande vatten är rent. Vid användning av egen brunn kan det vara nödvändigt att komplettera med ett vattenfilter (medföljer ej). Incoming water is connected to the connection marked with a 1, as shown above. Install a shut-off valve (not supplied). Ensure that incoming water is clean. When using a well, it may be necessary to complete a water filter (not supplied). 2. Utgående vatten (det uppvärmda vattnet) ansluts till anslutningen märkt med en 2:a, enligt illustrationen ovan. Vi rekommenderar att en blandningsventil (medföljer ej) monteras för att minska risken för att bränna sig på varmvattnet. Outgoing water (heated water) is connected to the connector marked with a 2nd, as shown above. We recommend that a mixing valve (not supplied) be installed to reduce the risk of burning on the hot water. 3. Från säkerhetsventilen skall ett rör/slang (medföljer ej) anslutas. Detta skall ledas till ett avlopp eller ett uppsamlingskärl i det fall avlopp saknas. Det går bra att koppla ihop säkerhetsventilens avloppsrör/slang med kondensvattnets rör/ slang (medföljer ej) (se punkt 4 nedan) så behöver endast ett rör/slang dras till avloppet. A pipe / hose (not supplied) must be connected to the safety valve. This should be led to a sewage or collecting vessel in the absence of drainage. It is advisable to connect the safety valve drain pipe / hose with the condensation water pipe / hose (not supplied) (see point 4 below), so only one pipe / hose has to be drawn to the drain. 4. Kondensvattnet från värmepumpen skall ledas till ett avlopp eller om sådant saknas till ett uppsamlingskärl. Denna kan sammankopplas med ett T-rör med säkerhetsventilens slang (medföljer ej) (se punkt 3 ovan) och sedan till avlopp med endast en slang. The condensate water from the heat pump must be led to a drain or if there is no storage tank. This can coupled with a T-pipe with the safety valve hose (not included) (see point 3 above) and then to drain with only one hose. 5. Luftintag och luftutsläpp finns på toppen av maskinen. Ett luftfilter (medföljer ej) skall monteras på luftintaget för att skydda och bibehålla funktion och prestanda. Beroende på val av montering kan montering av ventilationsslang/rör/ kallrasspjäll (medföljer ej) behövas. Se om möjligt till att luften som Indol får är så billigt uppvärmd som möjligt för högsta möjliga energibesparing. Se illustrationer av möjliga alternativ längre fram i denna manual. I vissa fall måste man kondensisolera utgående lufts rör/slang då den blir kall och vid dragning i varmt utrymme kan fukt fällas ut. Använd vägg genomföring med kallrasspjäll (medföljer ej) för att förhindra kallras. Tips: Den kalla luften kan kyla ett skafferi eller ge behaglig svalka sommartid när Indol gör varmvatten. Med ett T-rör med spjäll (medföljer ej) kan du välja om du vill skicka in den kalla luften i huset eller utomhus Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 9
10 Air intakes and air emissions are on top of the machine. An air filter (not supplied) must be fitted to the air intake to protect and maintain function and performance. Depending on the choice of assembly, the installation of the ventilation hose / pipe / cold-water damper (supplied) may not be required. Check if possible that the air as Indol is as cheaply heated as possible for the highest possible energy conservation. See illustrations of possible options later on in the guide. In some cases, the pipe / hose must be condensed insulating when it gets cold, and when dragging in warm space moisture can precipitate. Use wall cushioning with cold runners (not included) to prevent cold rushes. Tip: The cold air can cool a pantry or give a nice cool summer time when Indol makes hot water. With a T-pipe with damper (not supplied) you can choose whether to send in the cold air in the house or outdoors. 6. Indol får sin strömförsörjning (1-fas 230V 50hz) från en jordad stickpropp. OBS! Se till att eluttaget har korrekt strömförsörjning (1-fas 230V 50hz avsäkrat med 10A trög säkring), är korrekt jordat och skyddas av jordfelsbrytare INNAN inkoppling sker! Inkoppling i ett uttag som saknar ordentlig jord och jordfelsbrytare kan leda till allvarliga skador eller dödsfall. Indol gets its power supply (1-phase 230V 50hz) from a grounded plug. NOTE! Make sure that the power outlet has the correct power supply (1 phase 230V 50hz insulated with 10A sluggish fuse), properly grounded and protected by ground fault switches BEFORE switching on! Connection to a socket that lacks proper ground and ground fault can lead to serious damage or death. 7. Anslutning för dränering / tömning av tanken. Vid behov av att tömma tanken så ansluts ett rör/slang här. Tips: Montera en avstängningsventil (medföljer ej) vid installation innan beredaren fylls med vatten så blir det enklare att ansluta en slang/rör i framtiden. Connection for drainage / drainage of the tank. If the tank is to drain, a pipe / hose is connected here. Tip: Install a shut-off valve (not supplied) when installing before the mixer is filled with water, making it easier to connect a hose / tube in the future. Installation skall utföras fackmannamässigt och enligt gällande normer! Felaktig installation kan medföra skador och fara! Installation must be carried out professionally and in accordance with applicable standards! Incorrect installation can cause damage and danger! 2018 Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 10
11 Material som behövs / kan behövas vid installation Material required / may be required during installation Beroende på vilket sätt man väljer att hämta och lämna luft så behövs vissa tillbehör. Rådgör gärna med din installatör vilka tillbehör som behövs för den tänkta installationen. Nedan följer exempel på tillbehör som kan behövas. (Det kan även behövas andra tillbehör som inte är med nedan). OBS! Om möjligt, ta luft till din Indol som är uppvärmd så billigt som möjligt! Depending on the option of picking up and leaving air, some accessories are required. Please consult your installer which accessories are required for the intended installation. The following are examples of accessories that may be required. (You may also need other accessories not included below). NOTE! If possible, take air to your Indol that is heated as cheaply as possible! Installationsmaterial för luftanslutningar Installation materials for air connections Ventilationsrör Ventilation pipe Fläktslang Air hose Kondensisolering Condensation insulation Väggenomföring med kallrasskydd Wall bushing with cold ridge damper Tallriksventil Plate valve Luftfilter Airfilter Ett luftfilter skall monteras på inkommande luft till din Indol för att skydda denna och bibehålla dess verkningsgrad. Ett luftfilter måste rengöras eller bytas regelbundet för att fylla sin funktion. Installerat luftfilter krävs för att garantin skall gälla för din Indol. An air filter must be mounted on incoming air to your Indol to protect it and maintain its efficiency. An air filter must be cleaned or replaced regularly to perform its function. Installed air filter is required for the warranty to apply to your Indol. Kan köpas hos Indol, art nr: Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 11
12 Installationsmaterial för vattenanslutningar Installation materials for water connections Flexibla slangar Flexible hoses VVS Rör Plumbing pipe Blandningsventil Mixing valve Avstängningskopplingar Shutdown couplings VA Vinkelkoppling Angel coupling Kikventil med lock Plug valve T-koppling i plast T-coupling in plastic Kan behövas om rören kommer upp ur golvet Stativ - Klarar alla Indol & Supreme modeller Stand - Works with all Indol & Supreme models Kan köpas hos Indol, art nr: Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 12
13 Placering och montering Location and installation Indol kan hämta och lämna luft på olika sätt. Välj det som passar bäst för ert behov. Väljer man att hämta luft som är kallare än +7 grader kommer elpatronen att hjälpa värmepumpen och om luften till Indol är kallare än 0 grader kommer endast elpatronen att värma vattnet. Prestanda är angivet vid +20 grader. Sträva efter att ge Indol luft som håller denna temperatur (eller högre dock max 40 grader) och som är uppvärmd så billigt som möjligt. Exempel: Indol står i ett utrymme som värms med direktverkande el, rummet intill värms med värmepump eller braskamin. Då är det mest ekonomiskt att ta luft till Indol från rummet intill. The Indol can pick up and leave air in different ways. Choose the one that suits your needs best. If you choose to get air cooler than +7 degrees, the electric cartridge will help The heat pump and if the air to Indol is colder than 0 degrees comes only the water heater to heat the water. Performance is specified at +20 degrees. Strive to give Indol air that keeps this temperature (or higher but max 40 degrees) and is heated as cheaply as possible. Example: Indol is in a space that is heated with direct-acting electricity, the room next door is heated by heat pump or wood burning stove. Then it is most economical to take air to Indol from the room next door. Beroende på hur och i vilket utrymme du skall installera din Indol behövs olika material. Material för standard installation hittar du på sida 11 och 12. Depending on how and in what space you will install your Indol, you need different materials. Material for a standard installation will you find at page 11 and Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 13
14 Installationsexempel Installation example OBS! Max tillåten rörlängd för tillluftsledning: 5 meter. Max tillåten rörlängd för frånluftsledning: 5 meter. Vid längre avstånd måste en extra kanalfläkt monteras! I vissa fall måste röret/slangen för utgående luft kondensisoleras för att förhindra kondensutfällning NOTE! Maximum allowed length of pipe for supply air: 5 meters. Maximum allowed length of pipe for exhaust air: 5 meters. For longer distances, an additional channel fan fitted! In some cases, the pipe / hose for the outgoing air must be condensed insulation to prevent condensation precipitation 1. Hämta luft från samma rum som din Indol och led den använda kalla luften ut genom ytterväggen. Download air from the same room as your Idol and guide the used air out through the wall. 2. Hämta luften från ett annat rum och led den använda kalla luften ut genom ytterväggen. Download the air from another room and guide the used air out through the wall Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 14
15 3. Hämta luften från ett annat rum och led den använda luften ut till ett annat rum/samma som den hämtades i. (Utgående lufts rör kan behöva kondensisoleras) Download the air from another room and guide the used air out to another room/ same as it was downloaded from. (Outside air pipes may need to be insulated) 4. Med ett T-rör och spjäll kan du välja om du vill skicka in eller ut den kalla luften. På så sätt kan du få "gratis" kyla till ett skafferi eller skön svalka varma sommardagar när din Indol gör varmvatten. With a T-tube and damper you can choose whether to send in or out the cold air. This way you can get a "free" cold to a pantry or cool cool hot summer days when your Indol makes hot water Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 15
16 5. Hämta och lämna luft i samma rum (luften i rummet kommer att kylas när värmepumpen arbetar). OBS! Prestanda kommer att sjunka för varje grad under +20 grader. Download and leave the air in the same room (the air in the room will cool when the heat pump is operating). 6. Hämta och lämna luft utifrån genom ytterväggen. OBS! Prestanda kommer att sjunka för varje grad under +20 grader. Download and leave the outside air through the wall. NOTE! Performance will drop for each degree below +20 degrees 2018 Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 16
17 Förklaring av symboler på display enheten Explanation of symbols on the display unit Nr Knapp Namn Funktion 1 On / Off Slå på / Stänga av enheten Turn on / off the unit 2 Mode Växla mellan driftlägen / spara inställningar Switch unit running modes / save settings 3 Clock Ställa in klockan / timer Set the clock / timer 4 Electric heater Slå på / av elpatronen eller byta fläktlägen Turn on / off electrical heater or switch fan modes 5 Up Flytta upp / öka värden Move up / increase values 6 Down Flytta ner / sänka värden Move down / decrease values 2018 Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 17
18 Symbol Namn Betydelse Heating Eco.heating Vacation Värmepump + elpatron (elpatron kopplas in efter 200 min om värmepumpen inte uppnått inställd temperatur). Heat Pump + Electrical Cartridge (power plug is plugged in after 200 minutes if heat pump has not reached target temperature). Endast värmepump (sparar mest energi) Only heat pump (saves most energy) Visar att enheten är i semesterläge Shows that the unit is in vacation mode Cooling EJ FÖR SKANDINAVIEN NOT FOR SKANDINAVIA Fan Electric heater Set temperature achieved Perameter setting Temperature Timer & On Timer & Off Minute Second Centigrade Fahrenheit Lock Visar att fläkten är igång och fläktens hastighet Shows that the fan is on and the fan speed Visar att elpatronen är igång Shows that the electric heater is on Visar att temperaturen nått sitt målvärde Shows that the water temperature has reached the target point Visar att värdet går att justera Shows that the parameter is adjustable Visar att temperaturen inte går att justera Shows that te temperature is non-adjustable Visar att enheten kommer slås på automatiskt av timern Shows that the unit will be turned on by the timer automatically Visar att enheten kommer slås av automatiskt av timern Shows that the unit will be turned off by the timer automatically Visar att displayen visar minuter Shows that the main display shows minutes Visar att displayen visar sekunder Shows that the main display shows seconds Visar att displayen visar temperaturen i celsius Shows that the display shows temperature in celsius Visar att displayen visar temperaturen i fahrenheit Shows that the display shows temperature in fahrenheit Visar att knappsatsen är låst Shows that the keyboard is locked 2018 Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 18
19 Slå På / Av din Indol Turn On / Off your Indol Tryck och håll in i 0.5 sekunder när displayen visar standbyläge (A) för att slå på din Indol. Vattentemperaturen kommer visas på displayen (B1) när enheten slås på. Press and hold for 0.5s in the standby interface (A) of the display to turn on the Indol and at this time the main display shows the water outlet temperature (B1). Tryck och håll in i 0.5 sekunder när displayen visar driftläge (B) för att slå av din Indol. Displayen kommer visa OFF. Press and hold for 0.5s in the running interface (B) of the display to turn off the Indol and at this time the main display shows OFF. OBS: AV / PÅ knappen kan endast användas för att slå av och på din Indol när displayen visar standbyläge eller driftläge. NOTE: The ON / OFF button can only be used to turn ON / OFF the Indol in the standby or running display Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 19
20 Välj driftläge Mode selection Tryck för att välja driftläge från de möjliga driftlägena, Heating, Eco.heating, Intelligent och Vacation. Valet av driftläge kan göras från både standbyläget eller driftläget. Valt läge syns i displayen enligt exemplen A1 och B1. Press to select the mode from Heating, Eco.heating, Intelligent and Vacation mode, in the standby or running interface. Chosen mode is visible on the display as the A1 and B1 example Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 20
21 Ställ in måltemperatur Set target temperature I standbyläge eller driftläge gränssnitt trycker du på eller en gång för att kontrollera utloppsvattnets måltemperatur (B1). Tryck på eller igen för att ändra måltemperaturen. När du har ändrat måltemperaturen trycker du på för att bekräfta eller för att avbryta ändringarna och återgå till föregående gränssnitt. Om inga alternativ görs inom 5s bekräftas ändringarna och återgång till startmenyn sker automatiskt. I exemplet ändras måltemperaturen från 50 till 55. In the standby or running interface, press or once to check the target temperature (B1) of the outlet water. Press or again to change the target temperature. After making the changes to the parameter, press to confirm or to cancel the changes, then return to the previous interface. If no options are made for 5s, the controller exits by timeout and the changes are confirmed. In the example we change the target temperature from 50 to Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 21
22 Ställ klocka och datum Set time and date Gör så här för att ställa in tiden (A1) när du är i stanbyläge eller driftläge. Tryck på en gång och tiden börjar blinka. Tryck på samma knapp igen och timmarna börjar blinka. Tryck sedan på eller för att ändra antalet timmar. Efter att ha ändrat parametern, tryck på för att bekräfta. Ändra sedan minutparametern såväl som datumparametern på samma sätt. Om inga alternativ görs för 10s, går regulatorn ut genom timeout och ändringarna bekräftas. In the standby or running interface, do as follow to set the time (A1) when in heating mode. When press once, the time parameter will flash. Press the same button again, the hour parameter will flash then press or to change it. After making the changes to the parameter, press to confirm. Then change the minute parameter as well as the date parameter in the same way. If no options are made for 10s, the controller exits by timeout and the changes are confirmed. OBS! Ställ in datumet på samma sätt när du är i semesterläge. NOTE: Set the date in the same way when in vacation mode Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 22
23 Ställ in timer Set timer I valt driftläge HEATING eller ECO HEATING kan du ställa in timer. Håll intryckt i 2 sekunder, "ON" och "1" blinkar, och sedan kan du ställa in vridningen på tiden för timer 1 på samma sätt som du ställde in klockan i steg tidigare. Efter avslutad "OFF" och "1" blinkar, vilket betyder att du kan ställa in tiden för timer 1. Efter avslutad timer 1 blinkar "ON" och "2", du kan nu ställa in tiden för timer 2. Om du inte behöver ställa in timer 2, tryck på för att spara och avsluta timer 1. Under the standard mode, economic mode and intelligent mode, you can enter the timer setting. Press and hold for 2s, the ON and 1 will flash, and then you can set the turn on time of timer 1 in the same way as you set the clock in the step before. After finishing OFF and 1 will flash, that means you can set the turn of time for timer 1. After finishing timer 1 the ON and 2 will flash, you can now set the time for timer 2. If you don t need to set timer to, just press to save and exit timer Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 23
24 Ställ in semesterläge Set vacation mode I semesterläge, tryck och håll inne i 2s för att komma till timer inställningarna. Symbolen ON och datumet börjar blinka. Nu kan du ställa in startdatumet på samma sätt som du ställde in klockan i tidigare steg Ställ klocka och datum. I exemplet ovan ställer vi startdatumet till 28 September. In vacation mode, press and hold for 2s to enter the timer settings. The symbol ON and date parameter are flashing at this time. Then set the date in te same way as you set the time in the clock setting step. In the example above we set start-up date to September Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 24
25 Elpatron inställningar Electric heater settings Elpatronen kan slås på när din Indol är i värmeläge eller standbyläge. Tryck på en gång för att slå på elpatronen och tryck en gång till på för att slå av elpatronen. The electric heater can be turned on when the Indol is in heating or standby. Press once to turn on the electric heater and press again to shut it off Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 25
26 Fläkt inställningar Fan mode settings Tryck och håll in i 2s för att ändra fläktläget till låg hastighet och fläkten kommer gå ner i låg hastighet när din Indol nått sin måltemperatur. Tryck och håll in i 2s en gång till för att ändra fläktläget till hög hastighet och fläkten kommer hålla hög hastighet när din Indol nått sin måltemperatur. Tryck och håll in i 2s för att ändra fläktläget till avstängd och fläkten kommer sluta snurra när din Indol nått sin måltemperatur. Press and hold for 2s for the first time to change the fan mode to low speed running and the fan will run at low speed when the Indol reaches target temperature. Press and hold for 2s again to change the fan mode to high speed running and the fan will run att high speed when the Indol reaches target temperature. Press and hold for 2s for the third time to change the fan mode to shut down and the fan will stop running when the Indol reaches target temperature. Ikoner Icons Visar att fläkten snurrar i hög hastighet Shows that the fan is running in high speed Visar att fläkten snurrar i låg hastighet Shows that the fan is running in low speed Visas inte ikonen är fläkten avstängd If no icon is shown the fan is shut off 2018 Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 26
27 Lås knappsats Keyboard locking Tryck och håll in i 5s för att låsta knappsatsen, ikonen (A1) visas på skärmen. Tryck och håll in i 5s för att låsa upp knappsatsen, ikonen (A1) försvinner från skärmen. Press and hold for 5s to lock the keyboard and the icon (A1) will show. Press and hold for 5s again to unlock the keyboard and the icon (A1) will disappear Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 27
28 Underhåll Maintenance Luftfilter - Rengör luftfiltret en gång i månaden eller oftare vid behov för att garantera bästa möjliga effekt av din Indol. Air filter - Clean the air filter once a month or more often if necessary to ensure the best possible results from your Indol. Anod - Kontrollera anoden varje år. Den sitter på vänster sida under kåpan som displayen sitter i. Vid behov av byte, ta kontakt med leverantör eller servicetekniker. Anode - Check the anode every year. It is located on the left side of the cover under which the display is located. If needed, contact the supplier or service technician. Om systemet skall stå avstängt en längre tid rekommenderas det att hela tanken samt vattenrören töms på vatten. I utrymmen där temperaturen kan sjunka till 0 C eller lägre är detta extra viktigt då vattnet kan frysa och orsaka skador på maskinen. If the system should be turned off for a long time, it is recommended that the entire tank and water pipes drained of water. In areas where the temperature can drop to 0 C or less, this is especially important when the water can freeze and cause damage to the machine. Kontrollera säkerhetsventilen 1-2 gånger per år. Vrid säkerhetsventilens ratt moturs, då skall vatten strömma genom spillröret. Sker ej detta är ventilen defekt och måste bytas. Säkerhetsventilen släpper ibland ut lite vatten efter en varmvattentappning. Detta på grund av att det kalla vattnet som tas in i beredaren expanderar när det värms upp, med tryckökning som följd, varvid säkerhetsventilen öppnar. Check the safety valve is approximately 1-2 times per year. Turn the valve knob counter-clockwise, then the water flow through the overflow pipe. If no water shows, the valve is defective and must be replaced. The safety valve sometimes releases a little water. This is because the cold water taken into the water heater expands when heated, the pressure increase, the safety valve opens. Utför service av servicetekniker var 3-5 år för att säkerställa prestanda och livslängd. OBS! Kan behövas oftare i de fall luften som Indol får är mycket smutsig, innehåller fett eller om inte filterrengöring / filterbyte sköts. Perform service technician service every 3-5 years to ensure performance and service life. NOTE! May be needed more often in cases where the air that Indol gets is very dirty, contains grease or if not filter cleaning / filter change is taken Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 28
29 Felkoder Error codes Fel Felkod Anledning Lösning Högtrycksskydd High pressure protection E01 Trycket för värmepumpens kylsystem är för högt. The exhaust pressure is high, high pressure switch action Kontrollera högtrycksbrytaren och returen för kylkretsen Check high pressure switch and cooling return circuit Lågtrycksskydd Low pressure protection E02 Trycket för utgående luft är lågt lågtrycksväxelverkan The suction pressure is low, low pressure switch action Kontrollera lågtrycksbrytaren och returen för kylkretsen Check low pressure switch and cooling return circuit Lågt vattentryck Water flow failure E03 Inget vatten eller låg vattennivå i systemet No water or low water level in system Kontrollera flödesvolymen och om vattensystemet har fastnat. Systemet kan behöva avluftas. Check the flow volume, water system is jammed. The system may need to be aired. Överhettning av elvärmare Electric heater overheat protection E04 Vattenflödesvolymen är inte tillräckligt, vattensystemtrycket är lågt Water flow volume not enough, water system pressure is low Kontrollera flödesvolymen och om vattensystemet har fastnat Check the flow volume, water system is jammed Frostskydd Anti-freeze protection E07 Vattenflödesvolymen är inte tillräckligt, vattensystemtrycket är lågt Water flow volume not enough, water system pressure is low Kontrollera flödesvolymen och om vattensystemet har fastnat Check the flow volume, water system is jammed Kommunikationsfel Communication failure E08 Display med huvudsignalfel Display with master signal failure Kontrollera anslutningslinjen mellan displayen och moderkortet Check the connection line between the dispelay and motherboard Vinter frostskydd Winter frost protection E09 Omgivningstemperaturen är för låg Ambient temperature is too low Höj temperaturen i rummet som Indol står i. Raise the temperature in the room that Indol is in Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 29
30 Fel Felkod Anledning Lösning Botten vattentemp. Fel Bottom water temp. Failure P01 Nedre vattentemperatursensorn är öppen eller kortsluten. The water bottom temp-sensor is open or short circuit. Kontrollera och eventuellt byt ut den felande sensorn. Check or change the water bottom temp-sensor. Övre tank vattentemp. Fel Top tank water temp. Failure P02 Övre vattentemperatursensorn är öppen eller kortsluten. The water top tank temp-sensor is open or short circuit. Kontrollera och eventuellt byt ut den felande sensorn. Check or change the water top tank temp-sensor. Omgivningstemperatur. Fel Ambient temp. Failure P04 Omgivnings-temperatursensorn är öppen eller kortsluten. The ambient temp-sensor is open or short circuit. Kontrollera och eventuellt byt ut den felande sensorn. Check or change the ambient tempsensor. Spol temp. Fel Coil temp. Failure P05 Spol-temperatursensorn är öppen eller kortsluten. The pipe temp-sensor is open or short circuit. Kontrollera och eventuellt byt ut den felande sensorn. Check or change the pipe tempsensor. Kylmedie temp. Fel Refrigerant absorb temp. Failure P07 Kylmedie-temperatursensorn är öppen eller kortsluten. The evaporator temp-sensor is open or short circuit. Kontrollera och eventuellt byt ut den felande sensorn. Check or change the evaporator temp-sensor. Frostskydds temp. Fel Anti-freeze temp. Failure P09 Frostskydds-temperatursensorn är öppen eller kortsluten. The anti-freeze temp-sensor is open or short circuit. Kontrollera och eventuellt byt ut den felande sensorn. Check or change the pipe tempsensor Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 30
31 Överhettningsskydd Overheating protection Överhettningsskyddet är för att förebygga olyckor orsakade av för hög temperatur i tanken. Om temperaturen i tanken blir för hög så bryter överhettningsskyddet strömmen till Indol. Den måste då återställas manuellt innan Indolen kan fungera som vanligt igen. Om detta upprepas skall servicetekniker kontaktas omgående. Overheating protector is used to prevent accidents caused by water temperature inside the tank. If the heat pump controller is out of control the overheating protector cuts the power to the Indol. It has to be reset manually before the Indol can operate as usual again.if this is repeated, contact a service technician immediately. Knappen för att återställa överhettningsskyddet nås genom att skruva bort luckan på framsidan, enligt bilden ovan, och sedan trycka på återställningsknappen. The button to restore the overheat protection is reached by unscrewing the cover on the front, as shown above, and then pressing the reset button Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 31
32 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER & RÅD SAFETY PRECAUTIONS & COUNCIL 1. Enheten ska endast repareras av behörig installatör eller auktoriserad återförsäljare. The unit can only be repaired by qualified installer or authorized dealer. 2. Se till att enheten och nätanslutningen har bra jordning, är rätt avsäkrad och skyddas med jordfelsbrytare, annars kan det orsaka skador på aggregatet och kan vara förenat med livsfara. Ensure that the unit and the power supply are properly grounded, properly protected and protected by ground fault switches, otherwise it may cause damage to the unit and may be associated with life hazards. 3. Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av behörig elektriker för att undvika fara. If the power cord is damaged, it must be replaced by a qualified electrician to avoid danger. 4. Direktiv 2002/96 / EG (WEEE): Directive 2002/96/EC (WEEE): Under enheten finns en symbol som visar en kryssad avfallsbehållare som anger att denna produkt vid slutet av dess livslängd måste hanteras separat från hushållsavfall. Den måste tas till ett återvinningscentral för elektriska och elektroniska apparater eller lämnas till återförsäljaren när man köper en motsvarande apparat. The symbol depicting a crossed-out waste bin that is underneath the appliance indicates that this product at the end of its useful life, must be handled separately from domestic waste. It must be taken to a recycling center for electric and electronic devices or handed back to the dealer when purchasing an equivalent appliance. 5. Direktiv 2002/96 /EC (RoHs): Directive 2002/96/EC (RoHs): Denna produkt överensstämmer med direktiv 2002/96 / EC (RoHs) om begränsningar för användning av skadliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter. This product is compliant with directive 2002/96/EC (RoHs) concerning restrictions for the use of harmful substances in electric and electronic devices Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 32
33 6. Enheten får ej utsättas för vatten eller luftfuktighet överstigande 65% och ej installeras nära brandfarlig gas. Do not expose the unit to water or humidity above 65% and do not install near flammable gas. 7. Värmepumpen placerad inuti enheten är utrustad med ett överbelastningsskydd. Det tillåter inte att enheten startar inom 3 minuter efter ett tidigare stopp. The heat pump located inside the unit is equipped with an over-load protection system. It does not allow for the unit ti start for at least 3 minutes after a previous stoppage. 8. Använd endast strömkablar anpassade för temperaturer upp till 75 C. Use supply wires suitable for 75 C 9. Varning: Värmepumpen är inte lämplig för portabel vattenanslutning. Caution: The heat exchanger is not suitable for portable water connection. 10. Enheten avger kondensvatten vid avfrostning och det är därför viktigt att det finns en slang eller ett rör som leder ner vattnet i ett avlopp. Utrymmet enheten monteras i skall ha en golvbrunn. The unit releases condensate water during defrosting and it is therefore important that there is a hose or pipe that drains the water into a sewer. The space the device is mounted in should have a floor well. 11. Indol har ett inbyggt program för att ta död på eventuella legionella bakterier. Detta program körs automatiskt en gång per vecka. Då värms vattnet i tanken till 70 grader under 10 minuter med hjälp av värmepumpen och elpatronen. Indol has a built-in program to kill any legionella bacteria. This program runs automatically once a week. The water is then heated to 70 degrees for 10 minutes using the heat pump and the electric cartridge Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 33
34 Tack för att du valde Indol! Thank you for choosing Indol! 2018 Indol AB Indol Quickstart Guide Version 2 sida 34
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare QUICK START GUIDE / SNABBSTART GUIDE More information and instruction videos on our homepage www.indol.se Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida
Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump
www.indol.se Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump Snabbstart Guide / Quick Start Guide Indol W80A Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida www.indol.se More information and instruction
Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump
Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump Snabbstart Guide / Quick Start Guide Indol Supreme 200SA++/300S/300RS Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida www.indol.se More information and instruction
Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump
Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump Snabbstart Guide / Quick Start Guide Indol Supreme 200S/300/300S/300RS Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida www.indol.se More information and
Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump
Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump Snabbstart Guide / Quick Start Guide Indol Supreme 200/300/S & 200R/300R/S Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida More information and instruction
Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN
Instruction Manual Svenska, English Power Bank Model: PRBN Innehåll / Content Innehåll Säkerhetsföreskrifter... 4 Delar... 5 Specifikationer... 6 Miljö / Lag och säkerhet / Förbehåll... 7 Content Safety
MCP-16RC, Air Purification
Kompakt patronfilter med tryckstötsrensning. MCP-16RC Air Purification Tower är ett kompakt patronfilter för decentraliserad luftrening inomhus, där luft återåtervinning är möjlig. Den kompakta filterenheten
Technical description with installation and maintenance instructions
www.euronom.se Technical description with installation and maintenance instructions VPS 300 / 500 BXU 0710-102 EXOTANK VPS 300/500 BXU Technical description Installation and maintenance instructions Installation...2
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se
ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN
Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION - REEIVER INSTALLATION INSTRUTIONS RT0 RF WIRELESS ROOM THERMOSTAT AND REEIVER MOUNTING OF WALL MOUTING PLATE - Unscrew the screws under the - Pack contains... Installation - Receiver... Mounting
Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump
Värmepumpsberedare / Boiler with heatpump Snabbstart Guide / Quick Start Guide Indol 190/300/300S Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida More information and instruction videos on our homepage
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT
13060 Basic Cot One Instruction Manual Instruktion Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT Thank
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks 1. S70, Create a Terminating Card for Cards Terminating Card 2. Select the card you want to block, look among Card No. Then click on the single arrow pointing
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12
Demonstration driver English Svenska Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12 Beijer Electronics AB reserves the right to change information in this manual without prior notice. All examples in this
Anvisning för Guide for
Anvisning för Guide for PRISMA SENSOR 1 96243235zPC Montering i tak/installation in the ceiling Byte av kupa/change of diffuser 2 Installation Installation från gavel / Installation from the end Installationskabel
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Operation 7 Dimensions 8-9 Flow diagram 8-9 Spare parts 10-12 Cleaning 13 Test certificate 14 Contact information
Accepterad monteringsanvisning 2016:1
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-6 Adjustment 7 Dimensions 8 Flow diagram 9 Test certificate 9 Operation 10 Spare parts 11 Cleaning 12 Contact information
BÄNKVÅG / BENCH SCALE Modell : SW-III / Model : SW-III ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III WWW.LIDEN-WEIGHING.SE 2014-03-26 OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A
LINC 23 Tvättställsblandare/Basin Mixer 130226A inr.se S Användande och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar att noggrant läsa igenom manualen
Indol Split 15 Luft/vatten värmepump Air to water heatpump
www.indol.se Indol Split 15 Luft/vatten värmepump Air to water heatpump Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida www.indol.se More information and instruction videos on our homepage www.indol.se
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
BRIC MODELL A
BRIC MODELL 3 150123A 2,5 & 4mm 1 2a 3 4 x 2 x 2 5a 2b 6 5b 5c 5d 5e x 1 x 1 x 1 x 1 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 3 x 4 ~20mm Alternativ placering av mittenstöd. Alternative placement of centre support 75-95mm
2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3
&RQWHQW,QQHKnOO 0DQXDOÃ(QJOLVKÃ'HPRGULYHU )RUHZRUG Ã,QWURGXFWLRQ Ã,QVWDOOÃDQGÃXSGDWHÃGULYHU 2.1 Installation of driver using Internet... 3 2.2 Installation of driver from disk... 3 Ã&RQQHFWLQJÃWKHÃWHUPLQDOÃWRÃWKHÃ3/&ÃV\VWHP
Installation Instructions
Installation Instructions (Cat. No. 1794-IE8 Series B) This module mounts on a 1794 terminal base unit. 1. Rotate keyswitch (1) on terminal base unit (2) clockwise to position 3 as required for this type
LUFTKONDITIONERING VÄRMEPUMP Manual Trådlös Fjärrkontroll Typ MR-CH01
LUFTKONDITIONERING VÄRMEPUMP Manual Trådlös Fjärrkontroll Typ MR-CH01 MR-CH01 D99272R1-2011-12-20 - DB98-29971A(1) 1(14) Med reservation för ändring Innehåll Tr å d l ö s f j ä r r k o n t r o l l - Kn
BÄNKVÅG / BENCH SCALE ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III www.liden-weighing.com Svenska OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är den för vägning. Om ni vill rengöra
Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician
Instruktion för DMIS Instruction for DMIS FLE400FC, FLE850MP, W3400H, W4400H/W4600H (-980/1287) W3850H/W31100H, W4850/W41100H (-1220/636) Clarus Control 471 1530-75 2016.05.04 Får endast utföras av behörig
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. OBS! INGA STORA KRAFTER KRÄVS!! Om benen sitter i spänn tryck
GOLD SD 14-40. Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.
GOLD SD 4-40 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4 Adjustment 5 Dimensions 6 Flow diagram 6 Operation 7 Spare parts 8 Cleaning 9 Test certificate 10 Contact information 12
ELPATRON MED TERMOSTAT
ELPATRON MED TERMOSTAT 090821 inr.se SVENSKA Viktig information! 3 Anslutningsmöjligheter 4 Översikt funktioner 5 Montering termostat 6 Användarguide termostat Tork 8 Timer 8 IR-anslutning 8 Antifrys 9
Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W
HANDDUKSTORK 101641 HANDDUKSTORK Glow 110/260 95 65/205 CC Shine 400/500 80 345/445 CC 750/1200 40 117 41 630/1080 CC Joy 500 80 445 CC 100 690/1000/1400 540/850/1250 CC 78 27 1200 1140 CC x2 101659x1
BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models
INSTALLATION GUIDE BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER 2017+ 2WD & 4WD Models Ironman 4x4 BBT/ BBC/ BBCD/BBT057-NL Bull Bars fit to a Holden Colorado 9/2016+ It
Indol Split 15/30 Luft/vatten värmepump Air to water heatpump
www.indol.se Indol Split 15/30 Luft/vatten värmepump Air to water heatpump Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida www.indol.se More information and instruction videos on our homepage www.indol.se
SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska
SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.
Bruksanvisning Directions for use
Bruksanvisning Directions for use KOMBIDON OUTSIDE WALL HOOD SVENSK/ENGLISH VERSION SVENSKA Denna montageanvisning omfattar produkten KOMBIDON. BESKRIVNING/ ANVÄNDNING Kombidon från AB C.A. Östberg är
Your No. 1 Workout. MANUAL pro
Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Focus 100 CoolStart (RSK: ) (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9-10 Cleaning 11 Test certificate 12 Contact information
This manual should be saved! EcoFlush Manual
This manual should be saved! EcoFlush Manual ENGLISH Important! This manual should be saved by the owner! Read the whole manual before installation. The flush volumes are factory set at 2.5 / 0.3 liters.
INSTALLATION. (SE) Duschkabin och ångbastu (UK) Shower cabins and steam cabins. Model
1 INSTALLATION (SE) Duschkabin och ångbastu (UK) Shower cabins and steam cabins Model 6004 6005 6006 6007 6015 6016 6025 6026 6030 6036 6106 6116 6126 6130 Arrow Skandinavien AB www.arrowshower.com Tel.
BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se
LINC 21 BATH MIXER 150 BATH MIXER 160 incl. HAND SHOWER 110309 inr.se Innan montering Vi förordar en sakkunnig VVS-installatör vid installation och service. Ledningarna ska renspolas innan installation.
Windlass Control Panel v1.0.1
SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525
Spara miljön och många sköna tusenlappar. Nyhet! Indol kan sänka kostnaderna för varmvatten med tusentals kronor årligen!
Spara miljön och många sköna tusenlappar Indol är en supereffektiv värmepumpsberedare som sparar upp till 80% energi för varmvatten i jämförelse med en vanlig elvarmvattenberedare. Hemligheten är att Indol
Quick Start Guide Snabbguide
Quick Start Guide Snabbguide C Dictionary Quick Start Thank you for choosing C Dictionary and C-Pen as your translation solution. C Dictionary with its C-Pen connection will make translation easy and enable
manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08
manual Facial spa Art nr: 8682 EN NO SV 2016-06-08 Rubicson ENGLISH Overview Use Fill the container ENGLISH 1. Make sure that the power cord is not connected to a wall socket. 1 2 2. Remove the funnel
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. Om benen sitter i spänn tryck benen mot kortsidan före de
This manual should be saved! EcoFlush Manual. Wostman 2018:2
This manual should be saved! EcoFlush Manual Wostman 2018:2 ENGLISH Important! This manual should be saved by the owner! It s important to read the whole manual before installation. EcoFlush gives the
Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)
Manual SE Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman) 1 SE VANLIGA FRÅGOR OM DUCOM... 3 1.1 Det hörs inget ljud i
6,5 GÅNGER EFFEKTIVARE VARMVATTENBEREDARE!
6,5 GÅNGER EFFEKTIVARE VARMVATTENBEREDARE! Indol varmvattenberedare med värmepump är upp till 6,5 ggr effektivare än varmvattenberedare utan värmepump och sparar upp till 80% av energikostnaderna för varmvatten.
(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins
Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com (SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins 6004 6005 6006
Bruksanvisning Konvektorelement 99106
Bruksanvisning Konvektorelement 99106 Endast för isolerade utrymmen eller tillfälliganvändning 1 Läs denna bruksanvisning noga innan användning Spara den för framtida användning. Viktigt! Vissa delar av
Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm(
1 Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm( Läsnogaigenombruksanvisningeninnanproduktenanvänds 6Kontrolleraattduharalladelarenligtpacklistannedan.Kontaktadinåterförsäljareomnågondelär
Shower cabins / Steam cabins
Installation manual for Shower cabins / Steam cabins Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com Models: 6030 6130 2 3 (SE) Lås upp brunnen. (UK) Unlock. 4 (SE) På karets undersida,
GOLD SD 80-2. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter
SE/G.ELS80E.3095 GOL S 80- Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för vänster, styrenhet för höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./ The sketch shows control unit for HU with
GOLD SD 50-80. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter
SE/G.ELSD5080.0803 GOLD SD 50-80 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut,
InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter
miraclebox miraclewifi InstalationGuide English MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter ENGLISH MIRACLE WIFI 150N & 300N USERMANUAL MIRACLEBOX.SE 1 ENGLISH Table of Contents Package Contents... 3 System Requirements
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis E ( ) ( ) Talis E 110 CoolStart ( )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-6 Test certificate 6 Adjustment 7 Dimensions 8 Flow diagram 8 Operation 9 Spare parts 10-11 Cleaning 12 Contact information
Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter ENG SE NO Item. No. 9220-1070 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the
Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm
Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm Guldplätering kan aldrig helt stoppa genomträngningen av vätgas, men den får processen att gå långsammare. En tjock guldplätering
FORTA M315. Installation. 218 mm.
1 Installation 2 1 2 1 218 mm. 1 2 4 5 6 7 8 9 2 G, G0= Max 100 m 1.5 mm² (AWG 15) X1, MX, Y, VH, VC = Max 200 m 0.5 mm² (AWG 20) Y X1 MX VH VC G1 G0 G 0 V 24 V~ IN 0-10 0-5, 2-6 60 s OP O 1 2 4 5 6 7
MANUAL LUNE SPA. Läs mer om våra spabad på www.prospa.se eller ring 0472-44010
MANUAL LUNE SPA Läs mer om våra spabad på www.prospa.se eller ring 0472-44010 Warm Cool Jets Blower Press to turn pump 1 on or off, and to shift between low Press to operate the spa light. Turns off after
LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3
MONTERINGSANVISNING LÄNKHJUL S3 Art.no. 8822117 Rev.2018-01 Link to english Monteringsanvisning för: Länkhjul S3 art.nr. 2002010 Länkhjul S3 90 mm art.nr. 2002020 Länkhjul S3 120 mm art.nr. 2002030 Länkhjul
A TASTE OF THE FUTURE
A TASTE OF THE FUTURE Servicemanual SE Rostfri Värmehäll för glaskanna COFFEE QUEEN V2 S SE/GB Din återförsäljare / Your retail dealer GB Stainless Warmer for glasspot Rev. 071017 1. Innehåll / Table of
Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)
Alistair LED trapphusarmatur nstallationsmanual Alistair (UC03 sensor) Varning: Om tillhörande kablar är skadade skall de omgående åtgärdas av behörig elektriker för att undvika fara. Parametrar MODEL
(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins
Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0)31 330 00 10 www.arrowshower.com (SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins 6030 6130 Ver:
Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering
Plain A262 För T16 (T5) lysrör Innehåll Ramparmatur: ändmodul En stängd gavel/ en öppen gavel Plint i båda ändarna Överkopplingssladd 1 rampgavel 1 lysrörsbytare Ramparmatur: mellanmodul Plint i en ände
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT Hastighetsvakt / Speed monitor Kellves hastighetsvakter används för att stoppa bandtransportören när dess hastighet sjunker under beräknade minimihastigheten. Kellve
Quick Start Guide. To switch the TV on. cable to connect the two units together. To select the TV broadcasts. To HDMI connection on.
Quick Start Guide 1 Insert the batteries into the remote control Lift the cover on the back of the remote upward gently. Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
BOW. Art.nr
190412 BOW Art.nr 80000637-80000642 SE INNEHÅLL Komponenter 3 Produktfakta 3 Montering 4 Kontakt 8 EN CONTENTS Components 3 Product facts 3 Installation 4 Contact 8 KOMPONENTER COMPONENTS x 3 x 3 PRODUKTFAKTA
Kamrör / Ribbed pipe radiator
Kamrör / Ribbed pipe radiator SE... 4 GB... 4 RU... 5 Kamrörsradiator / Ribbed pipe radiator Mått / Dimensions/Основные размеры A min 300 180 125 min 50 125 B 185 min 200 Typ/Type/Модель A [mm] B [mm]
CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating
CompactAIR / CompactAIR CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating Typenschlüssel / Type Code Beteckning / Type code Compact AIR / CompactAIR
Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3
SPGO0867.0900 Ersättning styrkort GOLD, stl -, Version -/ Replacement control circuit board GOLD, sizes -, Version -. Allmänt När styrkortet byts ut försvinner alla injusterade värden som tex temperaturreglering,
Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E
Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E Denna monteringsanvisning avser nödutrymningsbeslag ASSA 179E med artikelnummer 364371 i kombination med låshus Abloy EL580 med artikelnummer EL580100011.
VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE
VAROBARRR S/M MMSA BY CHOC K L A B D M C H A B C D 522 K 524 Right leg Right leg 514L 514R 510L 510R L 526L M 526R S508 S509 521 6X 521 + H 527 529 528 8X/1 18X 8X/1 M-460641AL M-SM6X14A M-460641B M-M37202_2014
IR3000, IR4500, IR6000
Original instructions SE... 8 GB... 9 O... 10 FR... 11 FI... 13 L... 14 DE... 16 PL... 18 RU... 19 IT... 21 Type [mm] [mm] IR3000 600 1125 IR4500 900 1500 IR6000 1200 1875 Minimum distance [mm] Ceiling
Quick Start. English Svenska PRIMACY. Printing settings and winsign
Quick Start English Svenska PRIMACY Printing settings and winsign 2016-05-26 Before Printing Quick Start Primacy Install the printer according to the supplier s instructions, please see the PRIMACY user
P650 - Takscreen. Installationsguide EN
P650 - Takscreen Installationsguide 1309-150507EN V650-Tallinn Installation manual Montera främre linhjul 12 13 Placera linan över linhjulet och skruva tillbaka täcklocket på linhjulhuset (7). Öppna linhjulshuset
GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 1
SE/G.ELSD00E.3095 GOLD SD 00, eff.var./cap.var. Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida
Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions
Multi-pressure bucket pump Bärbar fettpump hochdruck abschmierpumpe distributeur manuel de graisse Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions 11018-1 - 815850 R02/03 IMPORTANT:
BEAM. Product Manual Produktmanual
BEAM Product Manual Produktmanual BEAM Technical Specifications Tekniska Specifikationer Description Product number Mode Voltage Current Vehicle interface Cable length Encapsulation Operating temperature
Installationsguide. EG200 Multi WAN Residential Gateway. v
Installationsguide v. 2018-11-29 1 STATUS 3 5 2 4 WAN INTERNET Ovansida WIFI ETHERNET Baksida 7 TELE 6 8 WPS EXT Den här installationsguiden hjälper dig att installera Inteno. kopplas in i ditt Ethernet-baserade
Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter
1(5) The speed through the entire area is 30 km/h, unless otherwise indicated. Beware of crossing vehicles! Traffic signs, guardrails and exclusions shall be observed and followed. Smoking is prohibited
Spara miljön och många sköna tusenlappar
Spara miljön och många sköna tusenlappar Indol är en supereffektiv värmepumpsberedare som sparar upp till 75% av kostnaderna för varmvatten i jämförelse med en vanlig elvarmvattenberedare. Hemligheten
DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, STBZ-30
DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, INSTALLATION INSTRUCTION EQAZ-12 DAMPER, DAMPER ACTUATOR AND EQAZ-13LEVER ACTUATOR DAMPER ACTUATION The damper can be actuated by means of the, damper actuator (accessory)
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document
Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document Användarhandledning inloggning Logga in Gå till denna webbsida för att logga in: http://csportal.u4a.se/
INNEHÅLL / CONTENT. Svenska Säkerhetsföreskrifter...4-5 Användning...6-7 Elschema... 8 Specifikationer... 9 Information...10
party cooler INNEHÅLL / CONTENT Svenska Säkerhetsföreskrifter...4-5 Användning...6-7 Elschema... 8 Specifikationer... 9 Information...10 English Safety Precautions...12-13 Operation...14-15 Electrical
Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) 14-30 lbs (6.35-13.61 kg)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm 14-30 lbs (6.35-13.61 kg) Maximal skärmstorlek * = 46 * Begränsat till max 30 lbs (13,61 kg) 0.78"-2.56" (20-65mm) 0.78-2.25 (20-57mm) 0.5"-2.5"
81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE
Installation Instructions for TRANSFER CASE SHIFT HANDLE for 2007 2018 JEEP JK WRANGLER 1 2 3 ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 1 4101359 SHIFT KNOB, JEEP WRANGLER JK, MOLDED 1 2 1794720 JAM NUT, 3/8
Quick Start. English Svenska. Moca
Quick Start English Svenska Moca 2015-08-20 Before Printing Install the printer according to the supplier s instructions, please see the Moca user guide (chapter 3-1) at the installation CD. Choose Moca