SW - Svenska. Installations- och driftanvisning. Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA eco

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "SW - Svenska. Installations- och driftanvisning. Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA eco"

Transkript

1 SW - Svenska Installations- och driftanvisning Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA eco 1

2 Kära kund. Vi vill tacka dig för att du har valt en kyltork för tryckluft modell DRYPOINT RA eco. Läs noggrant igenom installations- och driftanvisningarna innan DRYPOINT RA eco monteras och tas i drift, och följ anvisningarna i den. En förutsättning för att DRYPOINT RA eco ska fungera korrekt och därmed ge en pålitlig tryckluftstorkning är att de beskrivna föreskrifterna och anvisningarna följs exakt. 2 DRYPOINT RA eco

3 Innehåll 1 Typskylt 5 2 Säkerhetsinstruktioner Säkerhetssymboler enligt DIN Signalord enligt ANSI Översikt av säkerhetsinformation 8 3 Avsedd användning 11 4 Avgränsning av användningsområdet 11 5 Särskilda anvisningar för tryckbärande anläggningar enligt tryckkärlsdirektivet 97/23/EG 11 6 Transport 12 7 Lagring 12 8 Teknisk beskrivning Kontrollpanel Funktionsbeskrivning Flödesschema Köldmediekompressor Kondensor Filtertork Käpillärrör Värmeväxlare av aluminium Bypassventil för varm gas Tryckbrytare för köldmedium LPS HPS PV Kompressorns vevhusvärmare (RA eco Trefas) DMC 51-elektronikenhet (styrenhet för tryckluftstork) Slå på torken Slå av torken Information om driftparametrar Visa en servicevarning/ett servicelarm Visa ett larm Användning med servicevarning/larmsignal Ställa in driftparametrar SETUP-menyn Elektroniskt nivåreglerad BEKOMAT-kondensatavledare 20 9 Installation Installationsplats Installationsschema Korrigeringsfaktorer Koppla in i tryckluftssystemet Elektriska kopplingar Kondensatavledare Idrifttagning Förarbeten Första idrifttagningen Urdrifttagning och återidrifttagning Tekniska data Tekniska data DRYPOINT RA eco 1/230/ Tekniska data DRYPOINT RA eco 1/230/ Tekniska data DRYPOINT RA C eco Trefas 3/400/ Tekniska data DRYPOINT RA P eco 1/115/ Tekniska data DRYPOINT RA E eco 1/230/ Tekniska data DRYPOINT RA R eco Trefas 3/460/ Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering Kontroller och underhåll Felsökning Rekommenderade reservdelar Underhållsarbeten i kylsystemet Demontera torken Bilagor Torkens mått 45 DRYPOINT RA eco 3

4 Pos: 1 /Beko Technische Mått tork DRYPOINT RA eco Mått tork DRYPOINT RA eco Mått tork DRYPOINT RA eco Mått tork DRYPOINT RA eco Mått tork DRYPOINT RA eco Mått tork DRYPOINT RA eco Mått tork DRYPOINT RA eco Trefas Mått tork DRYPOINT RA eco Trefas Mått tork DRYPOINT RA eco Trefas Sprängskisser Komponenter på sprängskissen Sprängskiss DRYPOINT RA eco Sprängskiss DRYPOINT RA eco Sprängskiss DRYPOINT RA eco Sprängskiss DRYPOINT RA eco Sprängskiss DRYPOINT RA eco Sprängskiss DRYPOINT RA eco Sprängskiss DRYPOINT RA eco Sprängskiss DRYPOINT RA eco Trefas Sprängskiss DRYPOINT RA eco Trefas Sprängskiss DRYPOINT RA eco Trefas Kopplingsscheman Kopplingsscheman komponentförteckning Kopplingsschema DRYPOINT RA eco Kopplingsschema DRYPOINT RA eco Kopplingsschema DRYPOINT RA eco Kopplingsschema DRYPOINT RA eco Kopplingsschema DRYPOINT RA eco Kopplingsschema DRYPOINT RA eco Trefas 1/ Kopplingsschema DRYPOINT RA eco Trefas 2/ Kopplingsschema DRYPOINT RA eco Trefas 3/ EG-försäkran om överensstämmelse 75 4 DRYPOINT RA eco

5 Pos: 2 /Beko Technische Dokumentation/Globale Texte/Allgemeiner Hinweis Pos: 3 /Beko Technische Dokumentation/Sicherheit/Hinweis Anleitung Typskylt Typskylt Typskylten på baksidan av torken innehåller alla primärdata för enheten. Uppge alltid denna information vid kontakter med tillverkaren eller säljaren. Om typskylten tas bort eller ändras upplöses alla garantianspråk. Typnamnet innehåller en eller flera förkortningar som representerar speciella egenskaper för torken. Förkortningen står för spänningsvarianter: 1. EGENSKAP FÖRKORTNING ingen 1/230/50 -C 3/400/50 -P 1/115/60 -E 1/230/60 -R 3/460/60 -S 3/230/60 (med inbyggd automatisk transformator) -F 3/380/60 (med inbyggd automatisk transformator) -T 3/690/60 (med inbyggd automatisk transformator) 2. Förkortningen står för kylprocessen: 2. EGENSKAP FÖRKORTNING / AC Luftkyld 3. Förkortningen representerar speciella modeller: 3. EGENSKAP FÖRKORTNING -TAC Korrosionsskyddsbehandling -SP Speciella modeller -OF Oljefri Exempel: DP RA960-R /AC eco DRYPOINT RA960 eco, 3/460/60, Luftkyld 2 Säkerhetsinstruktioner Kontrollera om denna dessa instruktioner gäller för den motsvarande enhetstypen. Följ alla anvisningar i den här bruksanvisningen. Den innehåller grundläggande information som ska beaktas vid installation, drift och underhåll. Därför måste denna bruksanvisning alltid läsas av montören, den ansvarige operatören och certifierad fackpersonal före installation, idrifttagning och underhåll. Bruksanvisningen måste alltid förvaras i anslutning till kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco. Förutom den här bruksanvisningen ska vid behov även lokala respektive nationella föreskrifter beaktas. Se till att kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco endast används inom de tillåtna gränsvärdena på typskylten. Annars kan det innebära risker för människor och material, vilket kan orsaka funktions- och driftstörningar. När enheten är korrekt installerad enligt anvisningarna i denna bruksanvisning, är den klar att använda utan att ytterligare inställningar behöver göras. Driften är helt automatisk och det enda underhåll som är nödvändigt är de enstaka kontroller och rengöringsåtgärder som beskrivs i de följande kapitlen. Denna bruksanvisning måste alltid vara tillgänglig för framtida bruk och ska betraktas som en del av torken. Kontakta BEKO TECHNOLOGIES GMBH vid oklarheter eller frågor om dessa installations- och driftanvisningar. DRYPOINT RA eco 5

6 Pos: 4 /Beko Technische Dokumentation/Sicherheit/Gefahr Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetssymboler enligt DIN 4844 Följ bruksanvisningen Symbol för allmän fara Nätspänning Fara: trycksatt komponent eller system Varma ytor Ingen andningsluft Släck inte med vatten Får inte användas med öppen panel (kåpa) Underhållsarbeten eller styrmetoder får endast utföras av kvalificerad personal 1 Rök inte Obs ARIA AIR LUFT AIR Anslutningspunkt för ingående tryckluft ARIA AIR LUFT AIR Anslutningspunkt för utgående tryckluft Anslutningspunkt kondensatavledare 1 Som certifierad fackpersonal räknas personer som är auktoriserade av tillverkaren och som genom sina praktiska erfarenheter och tekniska utbildning, kännedom om tillämpliga föreskrifter och lagar, samt kompetens kan utföra de nödvändiga arbetena och identifiera och undvika eventuella faror i samband med att maskinen transporteras, installeras, är i drift och servas. Som kvalificerade och auktoriserade operatörer räknas personer som är utbildade av tillverkaren i hantering av kylanläggningen, och som har praktiska erfarenheter och teknisk utbildning, samt kännedom om tillämpliga föreskrifter och lagar. 6 DRYPOINT RA eco

7 OBS! Säkerhetsinstruktioner Arbeten på anläggningen kan utföras av operatörerna under förutsättning att dessa har de kvalifikationer som krävs 2. Text som innehåller viktig information ska beaktas. Gäller inte försiktighetsåtgärder. Maskinen har tillverkats med särskild hänsyn till miljön: Kylmediet innehåller inte freoner Isoleringsmaterialet innehåller inte freoner Energibesparande konstruktion Begränsade bulleremissioner Torken och emballaget består av återanvändbara material Den här symbolen instruerar användaren om att miljöaspekterna ska beaktas, och att de rekommendationer som förekommer i anslutning till den här symbolen ska följas. 2 Som certifierad fackpersonal räknas personer som är auktoriserade av tillverkaren och som genom sina praktiska erfarenheter och tekniska utbildning, kännedom om tillämpliga föreskrifter och lagar, samt kompetens kan utföra de nödvändiga arbetena och identifiera och undvika eventuella faror i samband med att maskinen transporteras, installeras, är i drift och servas. Som kvalificerade och auktoriserade operatörer räknas personer som är utbildade av tillverkaren i hantering av kylanläggningen, och som har praktiska erfarenheter och teknisk utbildning, samt kännedom om tillämpliga föreskrifter och lagar. DRYPOINT RA eco 7

8 Pos: 5 /Beko Technische Dokumentation/Sicherheit/Maßnahmen Druckluft Pos: 6 /Beko Technische Dokumentation/Sicherheit/Gefahr Pos: 7 /Beko Technische Dokumentation/Sicherheit/Maßnahmen Netzspannung BM Säkerhetsinstruktioner 2.2 Signalord enligt ANSI Fara! Varning! Se upp! Obs! Viktigt! Omedelbar fara Som leder till allvarliga personskador eller dödsfall om den inte beaktas Potentiell fara Som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om den inte beaktas Omedelbar fara Som kan leda till personskador eller materiella skador Potentiell fara Som kan leda till personskador eller materiella skador Kompletterande anvisningar, information och tips Som kan leda till konsekvenser vid drift och underhåll om de inte följs. Medför ingen fara. 2.3 Översikt av säkerhetsinformation Certifierad fackpersonal Installations- och monteringsarbeten får endast utföras av auktoriserad och kvalificerad fackpersonal. Innan någon typ av arbeten görs på kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco är den certifierade fackpersonalen skyldig att noggrant läsa igenom bruksanvisningen. Verksamhetsutövaren ansvarar för att dessa föreskrifter följs. De gällande direktiven ska tillämpas vid bedömningen av den certifierade fackpersonalens kvalifikationer och sakkunskap. Av driftsäkerhetsskäl får maskinen endast installeras och användas enligt specifikationerna i bruksanvisningen. Vid drift ska även de nationella och företagsinterna rätts- och säkerhetsföreskrifterna, samt föreskrifterna om förebyggande av olyckor som är tillämpliga på det aktuella användningsfallet följas. Det gäller även vid användning av tillbehör. Fara! Tryckluft! Kontakt med snabbt eller stötvis utströmmande tryckluft eller anläggningsdelar som spricker och/eller inte är säkrade innebär risker för allvarliga personskador eller dödsfall. Tryckluft är en mycket farlig energikälla. Utför aldrig något arbete på torken när systemet är trycksatt. Rikta aldrig utloppsslangar för tryckluft eller slangar till kondensatavledaren mot andra personer. Användaren är ansvarig för att torken installeras enligt bestämmelserna. Om anvisningarna i kapitlet Installation inte följs, upplöses garantin. En felaktig installation kan medföra farliga situationer för personalen och/eller maskinen. Fara! Nätspänning! Kontakt med nätspänningsförande, oisolerade komponenter innebär risker för elektriska stötar med personskador eller dödsfall som följd. Endast kvalificerad fackpersonal är behörig att betjäna eldrivna maskiner. Innan maskinen servas måste följande villkor vara uppfyllda: Försäkra dig om att spänningsförsörjningen är frånkopplad, att maskinen är av och att informationsskyltar om pågående underhållsarbete har placerats ut. Se även till att strömmatningen inte kan kopplas in medan arbetet pågår. Se upp! Köldmedium! Kyltorken för tryckluft innehåller HFC-haltigt köldmedium. Beakta det tillhörande avsnittet som kallas "Underhållsarbeten i kylsystemet". 8 DRYPOINT RA eco

9 Säkerhetsinstruktioner Varning! Köldmedium läcka! Om köldmedium läcker ut, finns det risk för allvarliga person- och miljöskador. Kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco innehåller fluorerade växthusgaser/köldmedier. Installations-, reparations- och underhållsarbeten på kylsystemet får endast utföras av certifierad fackpersonal (specialister). Personalen måste vara certifierad enligt kommissionens förordning (EG) nr 303/2008. Kraven i förordning (EG) nr 842/2006 måste alltid uppfyllas. Se typskylten för information om vilken typ av köldmedium och vilken mängd som ska användas. Tillämpa följande skyddsåtgärder och förhållningsregler: Lagring: Behållarna ska hållas tättförslutna. Lagra kallt och torrt. Skydda mot värme och direkt solljus. Håll på avstånd från antändningskällor. Hantering: Vidta åtgärder mot elektrostatisk uppladdning. Se till att god ventilation/utsugning finns på arbetsplatsen. Kontrollera armaturer, anslutningar och ledningar beträffande täthet. Andas inte in gas. Undvik kontakt med ögon och hud. Före arbete på köldmedieledande komponenter utförs ska köldmediet hållas så långt bort från dessa att arbetet kan ske riskfritt. Ät, drick eller rök inte under arbetet. Förvara oåtkomligt för barn. Andningsskydd: självförsörjande andningsapparat (vid höga koncentrationer). Ögonskydd: tättslutande skyddsglasögon. Handskydd: skyddshandskar (t.ex. av skinn). Kroppsskydd: skyddskläder. Hudskydd: använd skyddskräm. Dessutom ska säkerhetsdatabladet för köldmediet beaktas! Se upp! Varma ytor! Vid drift kan yttemperaturen överstiga +60 C på vissa komponenter. Det finns risk för brännskador. Alla berörda komponenter är monterade under den slutna kåpan. Kåpan får endast öppnas av certifierad fackpersonal 3. Se upp! Olämplig användning! Maskinen ska endast användas för att separera vattnet ur tryckluften. Den torkade luften kan inte användas som andningsluft och inte lämplig vid direktkontakt med livsmedel. Den här torken är inte avsedd för behandling av förorenad luft eller luft som innehåller fasta partiklar. 3 Som certifierad fackpersonal räknas personer som är auktoriserade av tillverkaren och som genom sina praktiska erfarenheter och tekniska utbildning, kännedom om tillämpliga föreskrifter och lagar, samt kompetens kan utföra de nödvändiga arbetena och identifiera och undvika eventuella faror i samband med att maskinen transporteras, installeras, är i drift och servas. Som kvalificerade och auktoriserade operatörer räknas personer som är utbildade av tillverkaren i hantering av kylanläggningen, och som har praktiska erfarenheter och teknisk utbildning, samt kännedom om tillämpliga föreskrifter och lagar. DRYPOINT RA eco 9

10 Pos: 12 /Beko Technische Dokumentation/Überschriften/1/Bestimmungsgemäße Säkerhetsinstruktioner Obs! Förorenad tryckluft i inloppet! Om tryckluften i inloppet är kraftigt förorenad (ISO klass 3.-3 eller sämre), rekommenderar vi att ett förfilter monteras (t.ex. CLEARPOINT F040), så att värmeväxlaren inte blir igensatt. Se upp! Uppvärmning genom eldsvåda! Vid uppvärmning genom eldsvåda kan behållarna och köldmediesystemets rörledningar spricka. Gå i så fall tillväga på följande sätt: Stäng av kylsystemet. Stäng av maskinrummets mekaniska ventilation. Använd självförsörjande andningsapparater. Behållare och anläggningar som är fyllda med köldmedium kan spricka explosionsartat vid eldsvåda. Även om köldmediet i sig inte är antändligt, avges mycket giftiga ämnen vid höga temperaturer. För behållarna/systemet i säkerhet från eldsvådan, eftersom de kan spricka! Kyl behållarna och flaskorna med vattenstråle från en skyddad plats. Använd en godkänd brandsläckare för att släcka eldsvådan. Vatten är inget lämpligt släckmedel för att släcka brand i en elektrisk utrustning. Får endast användas av lämpliga personer som är utbildade och som är instruerade om de faror som produkten kan medföra. Se upp! Otillåtet ingrepp! Otillåtna ingrepp kan leda till fara för människor och systemen eller orsaka funktionsstörningar. Obehöriga ingrepp i, modifieringar av och felaktig användning av tryckbärande anordningar är förbjudna. Det är förbjudet att avlägsna sigill och plomberingar från säkerhetsanordningar. Verksamhetsutövaren måste beakta de lokala och nationella föreskrifterna om tryckbärande anordningar som gäller i installationslandet. Pos: 8 /Beko Technische Dokumentation/Sicherheit/Sicherheitshinweise, weitere BM (nicht 4009os: 9 /Beko Technische Dokumentation/Sicherheit/Zusatz Sicherheitshinweise s: 10 /Beko Technische Dokumentation/Sicherheit/Vorsicht Obs! Omgivningsförhållanden! Om torken inte installeras under lämpliga omgivningsförhållanden, försämras dess förmåga att kondensera köldmediegas. Det kan medföra högre belastning på köldmediekompressorn, effektivitetsförluster och försämrad prestanda i torken. Dessutom leder överhettade fläktmotorer i kondensorn till funktionsfel i elektriska komponenter och funktionsavbrott i torken. Den här typen av fel får konsekvenser för garantin. Installera inte torken i en miljö med korroderande kemikalier, explosiva gaser, giftiga gaser, förångningsvärme, höga omgivningstemperaturer eller extrema damm- eller smutsmängder. 10 DRYPOINT RA eco

11 3 Avsedd användning Avsedd användning Den här torken är konstruerad, tillverkad och testad för att skilja bort den fukt som normalt finns i tryckluft. Alla andra former av användning räknas som icke ändamålsenlig. Tillverkaren tar inte ansvar för problem som orsakas av icke avsedd användning. Användaren är själv ansvarig för alla skador som kan uppstå härigenom. För att maskinen ska kunna användas på korrekt sätt, måste även installationsanvisningarna följas och i synnerhet nedanstående inställningar vara korrekta: Spänning och frekvens för huvudspänningsförsörjningen. Den inkommande luftens tryck, temperatur och flödeshastighet. Omgivningstemperaturen. Vid leverans är torken testad och färdigmonterad. Kunden behöver bara ansluta maskinen till systemet enligt anvisningarna i de följande kapitlen. Pos: 15 /Beko Technische Dokumentation/Übeschriften/1/Ausschluss vom Avgränsning av användningsområdet Obs! Olämplig användning! Maskinen ska endast användas för att separera vattnet ur tryckluften. Den torkade luften kan inte användas som andningsluft och inte lämplig vid direktkontakt med livsmedel. Den här torken är inte avsedd för behandling av förorenad luft eller luft som innehåller fasta partiklar. Pos: 16 /Beko Technische Dokumentation/Bestimmungsgemäße Verwendung/BEKOMAT/Ausschluß Anwendung BM Särskilda anvisningar för tryckbärande anläggningar enligt tryckkärlsdirektivet 97/23/EG Kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco innehåller tryckkärl enligt tryckkärlsdirektivet 97/23/EG. Därför måste hela systemet registreras hos tillsynsmyndigheten enligt de lokala föreskrifterna och godkännas av densamma. Vid kontrollerna före idrifttagning och vid de återkommande kontrollerna ska de nationella föreskrifterna, t.ex. tyska driftsäkerhetsförordningen (BetrSichV), beaktas. I länder utanför EU måste de föreskrifter som gäller där följas. En grundförutsättning för att maskinen ska kunna användas på ett säkert sätt är att tryckkärlen används på korrekt sätt. Gällande tryckkärl ska följande beaktas: Kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco får endast användas inom de tryck- och temperaturgränsvärden som tillverkaren specificerar på typskylten. Inga svetsarbeten får utföras på kåpan till eller maskinernas bottnar. Kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco får inte installeras i lokaler med otillräcklig ventilation eller i närheten av värmekällor eller brandfarliga material. För att undvika brott genom materialutmattning, bör kyltorken inte utsättas för stötar vid drift. Det maximala drifttrycket som tillverkaren specificerar på typskylten får inte överskridas. Verksamhetsutövaren är skyldig att installera lämpliga säkerhets- och kontrollanordningar. Den anslutna tryckenheten (kompressor osv.) måste säkras vid det högsta tillåtna drifttrycket innan kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco tas i drift. Den monterade säkerhetsanordningen måste testas av en godkänd övervakningsinstans. Den dokumentation som hör till kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco (handboken, bruksanvisningarna, tillverkardeklarationen osv.) måste förvaras på en säker plats för framtida bruk. Inga föremål får placeras eller läggas på kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco eller anslutningsledningarna. Installera endast anläggningen i frostfria lokaler. Anläggningen får endast användas om kåpan och skyddspanelerna är helt stängda och fria från skador. Anläggningen får inte användas om kåpan/skyddspanelerna är skadade. DRYPOINT RA eco 11

12 Transport 6 Transport Gå igen förpackningen beträffande synliga brister eller skador. Om inga synliga skador kan konstateras, kan enheten placeras i närheten av installationsplatsen och packas upp. Torken måste alltid installeras och packas upp upprätt läge. Komponenterna kan skadas om enheten välter eller om den ställs upp och ned. Lagra maskinen i en torr omgivning och utsätt inte den för kraftig väderpåverkan. Hantera varsamt. Kraftiga stötar kan leda till irreparabla skador. 7 Lagring Skydda maskinen från kraftig väderpåverkan, även om den fortfarande är nedpackad. Ha torken i ett upprätt läge även när den lagras. Om maskinen välter eller ställs upp och ned, kan det orsaka irreparabla skador på vissa komponenter. När torken inte används kan den lagras i sin förpackning på en dammfri och skyddad plats med en temperatur mellan +1 C C och vid en specifik fuktighet på maximalt 90 %. Rådfråga tillverkaren om maskinen lagras i mer än tolv månader. SCC0001 Förpackningsmaterialet kan återvinnas. Avfallshantera materialet enligt direktiven och föreskrifterna i destinationslandet 12 DRYPOINT RA eco

13 8 Teknisk beskrivning 8.1 Kontrollpanel Kontrollpanelen, som beskrivs nedan, är torkens enda användargränssnitt. Teknisk beskrivning RA eco K 1 Huvudströmbrytare 1 2 DMC 51-elektronikenhet 3 Flödesschema för luft och kylgas PQS K Set reset 2 3 RA eco 1 K 1 Huvudströmbrytare K 2 DMC 51-elektronikenhet 3 Flödesschema för luft och kylgas PQS0081 Set reset 2 3 RA eco Trefas A Huvudströmbrytare 1 0 K Set reset 2 A 1 1 Huvudströmbrytare T2 K 3 2 DMC 51-elektronikenhet T4 T3 3 Flödesschema för luft och kylgas T1 PQS0082 DRYPOINT RA eco 13

14 Teknisk beskrivning 8.2 Funktionsbeskrivning Funktionssätt De torkarmodeller som beskrivs i den här bruksanvisningen arbetar efter samma princip. Den varma och fuktiga luften leds in i en luft-/luftvärmeväxlare. Sedan strömmar luften genom en evaporator (kallas även för luft- /köldmedievärmeväxlare). Lufttemperaturen sänks till ca 2 C, så att vattenångan kondenseras till vätska. Kondensatet flyter samman kontinuerligt, samlas upp i avskiljaren och töms sedan bort via kondensatavledaren. Sedan leds den kalla, torra luften tillbaka genom luft-/luftvärmeväxlaren, så att den värms till maximalt 8 C under inloppstemperaturen när den strömmar ut ur torken. Kylsystem Köldmediet leds via kompressorn och förs under högt tryck till en kondensor. Där kyls köldmediet, vilket leder till att det kondenseras till vätska med högt tryck. Vätskan förs genom ett kapillärrör, där det resulterande tryckfallet leder till att köldmediet förångas vid den aktuella temperaturen. Det flytande köldmediet har ett lågt tryck, och leds till en värmeväxlare där det expanderar. Kylan som uppstår till följd av expansionen används för att kyla tryckluften i värmeväxlaren. Det leder till att köldmediet förångas. Gas med lågt tryck tillförs i kompressorn, där den komprimeras på nytt och leds tillbaka till kylsystemet. Användning ekoläget (cykel) (Energispar, ESS=YES se avsnitt ) DMC51-elektronikenheten övervakar konstant dagpunktens temperatur. Vid låga belastningsförhållanden tenderar daggpunktens temperatur att sjunka till nära fryspunkten då DMC51-kontrollerna slår av kompressorn. Kompressorn startar om igen när temperaturen för daggpunkt stiger över målvärdet. För att undvika hög användning håller DMC51 kompressorn igång under en minimal tid (ca. 6 minuter) då en solenoidventil EVH som utlöser användning av bypassventilen för varm gas aktiveras. På så sätt kan kompressorn inte användas mer än 10 gånger per timme. Solenoidventilen EVL och kontrollventilen CHV (i förekommande fall) hjälper till att utöka kompressorns tid för avstängning och undvika direkt balans mellan högt och lågt tryck i kylkretsen. Solenoidventilen EVL löses ut innan kompressorn för att balansera tryck och är aktiv hela tiden då kompressorn är i drift. Energiförbrukningen för dessa torkare justeras i proportion till den termiska belastningen som tillämpas till själva torkaren vilket sparar energi för de flesta funktioner. Användning av bypassventil för varm gas (NO Energispar, ESS=NO se avsnitt ) DMC51-elektronikenheten håller kompressorn, solenoidventilen EVH och solenoidventilen EVL konstant utlösta. Vi minskad tryckluftladdning avleds överskridet köldmedium automatiskt till kompressorn via bypassventilen för varm gas. 14 DRYPOINT RA eco

15 Teknisk beskrivning 8.3 Flödesschema 2 4 P< T2 P> 5 PV 1a M 8 1 1b 1c T DGF Värmeväxlarmodul av aluminium 10 Filtertork a Luft-/luftvärmeväxlare 11 Käpillärrör b Luft-/köldmedievärmeväxlare 12.1 T1 Temperaturgivare (daggpunkt) c - Kondensatavskiljare 12.2 T2 Temperaturgivare (kompressorladdning) (RA eco) 2 Tryckbrytare för köldmedium LPS (P<) (RA eco och RA eco Trefas) 13 Serviceventil för kondensatavledare 4 Tryckbrytare för köldmedium HPS (P<) (RA eco och RA eco Trefas) 21 Kondensatavledare BEKOMAT 5 Fläkttryckbrytare för köldmedium PV 25 Kompressorns vevhusvärmare (RA eco Trefas) 6 Köldmediekompressor 36 Sug för köldmediumavskiljare 7 Bypassventil för varm gas 82 Kontrollventil CHV 8 Kondensor 86 Solenoidventil för vätska EVL 9 Kondensorns fläkt 87 Solenoidventil för varm gas EVH Tryckluftens flödesriktning Flödesriktning för kall gas DRYPOINT RA eco 15

16 Teknisk beskrivning 8.4 Köldmediekompressor De köldmediekompressorer som används är tillverkade av ledande tillverkare. Den hermetiska konstruktionen är absolut gastät. Den inbyggda skyddsanordningen skyddar kompressorn mot överhettning och överström. Skyddet återställs automatiskt när de nominella villkoren har återställts. 8.5 Kondensor Kondensorn är den komponent där gasen från kompressorn kyls, kondenseras och blir till vätska. Omgivningsluftens temperatur får aldrig överskrida de nominella värdena. Det är också viktigt att kondensorenheten hålls fri från damm och andra föroreningar. 8.6 Filtertork Trots en kontrollerad vakuumsugning kan fukt ansamlas i kylsystemet. Filtertorken har till uppgift att suga upp och binda fukt. 8.7 Käpillärrör Kapillärröret är ett kopparrör med mindre diameter som sitter mellan kondensorn och evaporatorn och som fungerar som en strypanordning som minskar trycket i köldmediet. Trycksänkningen ger en optimal temperatur inuti evaporatorn. Ju lägre det utgående trycket är i kapillärröret, desto lägre blir förångningstemperaturen. Kapillärrörets längd och innerdiameter är exakt mätta för att torkens effekt ska kunna säkerställas. Inställnings- eller underhållsarbeten är inte nödvändiga. 8.8 Värmeväxlare av aluminium Värmeväxlarmodulen består av en luft-/luftvärmeväxlare, en luft-/köldmedievärmeväxlare och en högeffektiv avskiljare. Tryckluften strömmar uppifrån och ned genom värmeväxlaren. Flödeskanalernas stora tvärsnitt ger låg flödeshastighet och små tryckluftsförluster. I luft-/luftvärmeväxlaren sker värmeväxlingen motströms. Det garanterar maximal värmeöverföring. Värmeöverföringen i luft-/köldmedievärmeväxlaren sker också i motström. Det möjliggör en fullständig förångning av köldmediet. Den högeffektiva avskiljaren ger en nästan komplett kondensatavskiljning. Den högeffektiva avskiljaren kräver inget underhåll. 16 DRYPOINT RA eco

17 Teknisk beskrivning 8.9 Bypassventil för varm gas I dellastläge förs en del av den varma gasen direkt tillbaka till köldmediekompressorns sugledning via ventilen. Förångningstemperaturen/förångningstrycket hålls då konstant. JUSTERING Bypassventilen för varm gas justeras under tillverkningens testfas. Som regel krävs ingen justering men om det skulle bli nödvändigt så måste justeringen utföras av en erfaren kylingenjör. VARNING Användning av ¼-tums Schrader-serviceventil måste motiveras av en verklig felfunktion i kylsystemet. Varje gång en tryckmätare ansluts förbrukas en del av köldmedium. Vrid justeringsskruven (position A i bilden), utan tryckluftsflöde genom torken, tills följande värde nås: Gasinställning för varm gas: R134.a tryck 2,2 barg (+0,1 / -0 bar) R407C tryck 4,7 barg (+0,1 / -0 bar) VLY A 4 mm 5/32 in Tryckbrytare för köldmedium LPS HPS PV Ett antal tryckbrytare är monterade i gassystemet för att göra systemet driftsäkert och skydda torken. LPS : En lågtrycksskyddsanordning på kompressorns sugsida aktiveras om trycket faller under det förinställda värdet. Värdena återställs automatiskt när de nominella förhållandena är återställda. Kalibrerat tryck: R 134.a Stopp 0,7 barg - Omstart 1,7 barg R 407 C Stopp 1,7 barg - Omstart 2,7 barg HPS : Högtrycksstyrenheten på kompressorns utloppssida aktiveras om trycket överskrider det förinställda värdet. Det sitter en manuell återställningsknapp på styrsystemet. Kalibrerat tryck: R 134.a Stopp 20 barg - Manuell återställning (P<14 bar) R 407 C Stopp 30 barg - Manuell återställning (P<23 bar) PV : Tryckbrytare för fläktstyrsystemet på kompressorns utloppssida. Den håller kondenseringstemperaturen/- trycket konstant inom de förinställda gränsvärdena (luftkylning) Kalibrerat tryck: R 134.a Start 11 barg (+0,5 / -0 bar) Stopp 8 barg (+0 / -0,5 bar) R 407 C Start 18 barg (+0,5 / -0 bar) Stopp 14 barg (+0 / -0,5 bar) 8.11 Kompressorns vevhusvärmare (RA eco Trefas) Vid låga temperaturer kan oljan blandas något med kylgasen. När kompressorn startar kan därför olja sugas in i kylsystemet och orsaka hydrauliska tryckslag. För att undvika detta är en motståndsvärmeanordning installerad på kompressorns sugsida. Om systemet är anslutet till elnätet och kompressorn inte är i drift, håller värmeanordningen oljan vid korrekt temperatur. Denna värmeanordning styrs via en temperaturbrytare som förhindrar att oljan överhettas. Obs! Värmeanordningen måste vara ansluten till elnätet i minst några timmar innan kylkompressorn startar. DRYPOINT RA eco 17

18 Teknisk beskrivning 8.12 DMC 51-elektronikenhet (styrenhet för tryckluftstork) K Lysdiod temperatur i C Lysdiod temperatur i F Lysdiod avledare PÅ Lysdiod larm reset Knapp servicevarning PQS0076 Set Set Knapp öppna konfigurationsmenyn/trycktemperatur Knapp minska/service DISPLAY Knapp minska/energi sparad i % DMC51 reglerar all drift, larm och inställningarna för torkdriften Slå på torken Anslut torken till elnätet och slå på den med huvudströmbrytaren (pos. 1 avsnitt 8.1). I normalt driftläge visar displayen daggpunktstemperaturen Slå av torken Stäng av maskinen via huvudströmbrytaren (pos. 1 avsnitt 8.1) Information om driftparametrar I normalt driftläge visar displayen daggpunktstemperaturen (i C eller F). Lysdiod visar att kompressorn är PÅ. Tryck och håll inne knappen Set för att visa kompressorns laddningstemperatur (sond T2 ifall installerad). Tryck och håll inne knappen för att visa timmarna som återstår till nästa underhåll. Tryck och håll inne knapparna Set + samtidigt för att visa torkarens totala drifttimmar (t.ex. när torkaren är på) Tryck och håll inne knappen för att visa sparad energi i %. Obs! Temperaturerna visas i C eller F (lysdioden eller är på). Det totala antalet drifttimmar och antalet timmar till nästa underhållstillfälle visas i formatet timmar, och tusental timmar visas i formatet 1,0 (exempel: om displayen visar värdet 35, avser det 35 timmar. Om displayen visar värdet 3,5, innebär det timmar). Energi sparad i % beräknas genom att jämföra kompressorns drifttimmar med torkarens drifttimmar (exempel: under 10 timmars användning av torkaren och med kompressorn i drift i 4 timmar visar displayen 60 % i sparad energi). 18 DRYPOINT RA eco

19 Teknisk beskrivning Visa en servicevarning/ett servicelarm En servicevarning/ett larm är en ovanlig händelse som kräver operatörens/underhållsteknikerns uppmärksamhet. Torken stannar inte. Om en servicevarning/ett larm är aktiv/t, blinkar lysdioden. Om en servicevarning/ett larm inte längre är aktiv/t men inte är återställt ännu (så det måste lagras) Fortsätter lysdioden att vara på. I båda fall visar displayen temperaturens daggpunkt och servicevarningen/servicelarmet som är aktiv/t eller inte längre är aktiv/t men inte är återställt ännu. Servicevarningar/servicelarm återställs INTE automatiskt. För att ÅTERSTÄLLA servicevarningen/servicelarmet måste lysdioden vara på hela tiden (inte blinka), genom att trycka samtidigt på knapparna Set + i tre sekunder. Endast lagrade servicevarningar återställs. Servicevarningar som fortfarande är aktiva fortsätter att indikeras av en blinkande lysdiod. OBS: operatören/underhållsteknikern måste inspektera torken och åtgärda problemet som orsakade servicevarningen. Servicevarning/larm Beskrivning HdP Hög daggpunkt: för hög daggpunkt, högre än det inställda HdS-värdet LdP Låg daggpunkt: för låg daggpunkt, lägre än det inställda LdS-värdet Inställning T1< -1 C (30 F) fem minuters försening/återställ T1> -0.5 C (31 F) SrV Service: serviceintervallet SrV har passerats Visa ett larm Ett larm är en exceptionell händelse för att skydda maskinen och verksamhetsutövaren från skada, vilket alltid leder till att torken stannar. Om ett larm är utlöst, blinkar lysdioden. Om ett larm inte längre är aktivt men inte är återställt ännu (så det måste lagras) Fortsätter lysdioden att vara på (torkaren fortsätter att vara AV). I båda fall visar displayen temperaturens larm som är aktiva eller inte längre är aktiva men inte är återställda ännu. Larm återställs INTE automatiskt. För att ÅTERSTÄLLA larm måste lysdioden vara på hela tiden (inte blinka), genom att trycka samtidigt på knapparna Set + i tre sekunder. Endast lagrade larm återställs. Larmen som fortfarande är aktiva fortsätter att indikeras av en blinkande lysdiod. Torken startar automatiskt efter att larmen återställts. OBS: operatören/underhållsteknikern måste inspektera torken och åtgärda problemet som orsakade larmet. Larm Beskrivning LP Lågt tryck: tryckbrytare för köldmedium LPS har utlösts. Hdt Hög utloppstemperatur: kompressorns utloppstemperatur utanför säkerhetsgränsen Inställning T2< 110 C (230 F) en minut försening/återställ T2> 90 C (194 F) IS - IS/Isbildning: Växlarens temperatur (sond T1) är för låg vilket leder till isbildning på kondensat. Inställning T1< -2 C (28 F) en minut försening/återställ T1> 0 C (32 F) toc För hög användning: kompressorn har slagits Av/På ovanligt många gånger (stoppade mer än 5 gånger innan den minsta PÅ-tiden nåddes) PF1 Sond 1 fel: fel på sond T1 PF2 Sond 2 fel: fel på sond T2 DRYPOINT RA eco 19

20 Teknisk beskrivning Användning med servicevarning/larmsignal DMC 51 är har en 12Vdc-signal (max 15 ma) som visar servicevarning eller larmförhållanden. Torkaren är på, ingen servicevarning och inget larm (aktiv och inte återställd ännu) visas. Torkaren är av eller en servicevarning och ett larm (aktiv och inte återställd ännu) visas Ställa in driftparametrar SETUP-menyn Setup-menyn kan användas för inställning av driftparametrarna. Endast kvalificerad personal får ha åtkomst till Setup-menyn. Tillverkaren ansvarar inte för funktionsfel eller funktionsavbrott i torken till följd av att driftparametrarna ändras. När torken är påslagen kan Setup-menyn öppnas. Håll båda knapparna Set + intryckta samtidigt i minst 5 sekunder för att öppna Setup-menyn. Åtkomst till menyn bekräftas med indikatorn på displayen (den första parametern i menyn). Håll knappen Set intryckt för att visa värdet för den valda parametern. Tryck på pilknapparna and för att ändra värdet. Släpp knappen Set för att bekräfta värdet och gå till den följande parametern. Tryck på knapparna + för att lämna menyn (om ingen knapp trycks in, stängs menyn automatiskt efter 30 sekunder). ID Beskrivning Gräns Upplösning HdS - Inställning för hög daggpunkt: servicevarning vid gränsvärdet för hög daggpunkt (larmet försvinner när temperaturen faller under värdet 0,5 C/1 F.) Hdd fördröjning för hög daggpunkt: fördröjning för servicevarning för hög daggpunkt SrV serviceinställning: tidsinställning för servicevarning. 00 = servicevarningar är inaktiverade. 0,0 25,0 C eller F minuter 0.0 9,0 (x 1 000) timmar 0,5 C eller 1 F Standardins tällning 20 eller 68 1 min 15 0,1 (x 1 000) timmar SCL skala: temperaturskala för indikering. C F - C eller F 8,0 ESS Inställning för energispar: välj om torken ska använda energisparläget. YES = Energisparläget är utlöst (användarläget). no = Energisparläget är inte utlöst (system för bypass för varm gas) YES no - YES 8.13 Elektroniskt nivåreglerad BEKOMAT-kondensatavledare Den elektroniskt nivåreglerade BEKOMAT-kondensatavledaren har en speciell kondensathanteringsfunktion som leder bort kondensatet på ett säkert sätt utan onödiga tryckluftsförluster. Denna avledare har en kondensatuppsamlingskammare med en kapacitiv sensor som kontinuerligt kontrollerar vätskenivån. När omkopplingsnivån är nådd, skickar den kapacitiva sensorn en signal till det elektroniska styrsystemet. En solenoidventil med membran öppnas för att kondensatet ska tappas av. BEKOMAT-enheten stängs innan tryckluft kan strömma ut. Obs! De här BEKOMAT-kondensatavledarna är speciellt konstruerade för användning i en DRYPOINT RA eco -kyltork. Om kondensatavledaren installeras i ett annat tryckluftsbehandlingssystem eller om den ersätts med ett annat fabrikat, kan det leda till störningar. Det maximala drifttrycket (se typskylten) får inte överskridas! Kontrollera att den förkopplade ventilen är öppen när torken tas i drift. Se installations- och driftanvisningen för BEKOMAT-kondensatavledaren för detaljerad information om avledarens funktioner, felsökning, underhåll och reservdelar. 20 DRYPOINT RA eco

21 9 Installation 9.1 Installationsplats Installation Obs! Omgivningsförhållanden! Om torken inte installeras under lämpliga omgivningsförhållanden, försämras dess förmåga att kondensera köldmediegas. Det kan medföra högre belastning på köldmediekompressorn, effektivitetsförluster och försämrad prestanda i torken. Dessutom leder överhettade fläktmotorer i kondensorn till funktionsfel i elektriska komponenter och funktionsavbrott i torken. Den här typen av fel får konsekvenser för garantin. Installera inte torken i en miljö med korroderande kemikalier, explosiva gaser, giftiga gaser, förångningsvärme, höga omgivningstemperaturer eller extrema damm- eller smutsmängder. Minimikrav vid installation: Välj en ren, torr och dammfri plats som är skyddad mot atmosfäriska störningar. Underlaget måste vara slätt, vågrätt och kunna bära upp torkens vikt. Lägsta omgivningstemperatur: +1 C. Högsta omgivningstemperatur: 50 C. Sörj för att luftväxlingen inte begränsas. Håll tillräckligt avstånd till väggar och andra hinder på alla sidor för att torken ska få tillräcklig ventilation och för att underlätta underhållsarbeten. Torken behöver inte sättas fast i golvet. Ventilationsgallret får inte täckas över (inte ens delvis). Undvik att använd kylluft återförs till systemet. Skydda torken från luftdrag. Obs! Kyltorkar ur serie RA eco kan monteras på väggen. Se monteringsmåtten vid torkens mått i bilagan. Vid väggmontering blockera oundvikligenventilationsgallret som sitter direkt mot väggen. Eftersom torken, har andra ventilationsgaller på andra ställen, påverkar denna blockering dock inte torkens ventilationsförmåga. DRYPOINT RA eco 21

22 Installation 9.2 Installationsschema - A - 8 IN OUT 5 1 Luftkompressor 2 Efterkylare 3 Kondensatavskiljare Förfilter 5 Bypassenhet - B IN OUT Tork 7 Tryckluftstank 8 Slutfilter 9 Kondensatavledare BEKOMAT Installationstyp A rekommenderas om den totala förbrukningen motsvarar kompressorns flödeshastighet. Installationstyp B rekommenderas om luftförbrukningen hela tiden varierar, men har toppvärden som överstiger kompressorns flödeshastighet betydligt. Tankens kapacitet måste vara dimensionerad så att den kan motsvara ett tillfälligt förhöjt luftbehov (toppluftförbrukning). Ventilationsgallret får inte täckas över (inte ens delvis). Undvik att använd kylluft återförs till systemet. Skydda torken från luftdrag. Obs! Förorenad tryckluft i inloppet! Om tryckluften i inloppet är kraftigt förorenad (ISO klass 3.-3 eller sämre), rekommenderar vi att ett förfilter monteras (t.ex. CLEARPOINT F040), så att värmeväxlaren inte blir igensatt. 22 DRYPOINT RA eco

23 9.3 Korrigeringsfaktorer Installation Korrigeringsfaktor vid en ändring av drifttrycket: Ingående lufttryck bar (g) Faktor (F1) 0,77 0,86 0,93 1,00 1,05 1,14 1,21 1,27 Korrigeringsfaktor vid en ändring av den ingående lufttemperaturen (luftkylning): Omgivningstemperatur ºC Faktor (F2) 1,00 0,96 0,91 0,85 0,76 0,64 Korrigeringsfaktor vid en ändring av den ingående lufttemperaturen: Lufttemperatur ºC Faktor (F3) 1,27 1,21 1,00 0,84 0,70 0,57 0,48 0,42 Korrigeringsfaktor vid en ändring av daggpunkten: Tryckdaggpunkt ºC Faktor (F4) 1,00 1,09 1,19 1,37 Beräkna det effektiva luftflödet: Effektiv luftflöde = planerat luftflöde x faktor (F1) x faktor (F2) x faktor (F3) x faktor (F4) Exempel: DRYPOINT RA 240 eco har en planerad nominell effekt på 240 m³/h. Den maximala luftmassan vid nedanstående funktionstillstånd är: Ingående lufttryck = 8 bar (g) Omgivningstemperatur = 30 ºC Ingående lufttemperatur = 40 C Tryckdaggpunkt = 5 C Faktor (F1) = 1,05 Faktor (F2) = 0,96 Faktor (F3) = 0,84 Faktor (F4) = 1,09 Varje funktionsparameter motsvarar en numerisk faktor som, multiplicerad med den planerade nominella effekten, bestämmer följande: Effektivt luftflöde = 240 x 1,05 x 0,96 x 0,84 x 1,09 = 222 m³/h 222 m³/h är alltså den maximala flödeshastighet som torken kan hantera. Vilken modell som är mest lämpad beror på driftförhållandena: Nödv. luftflöde Planerat luftflöde = Faktor (F1) x faktor (F2) x faktor (F3) x faktor (F4) Exempel: Följande funktionsparametrar är kända: Nödvändig luftmassa = 180 m 3 /h Ingående lufttryck = 8 bar (g) Omgivningstemperatur = 30 ºC Ingående lufttemperatur = 40 C Tryckdaggpunkt = 5 C Faktor (F1) = 1,05 Faktor (F2) = 0,96 Faktor (F3) = 0,84 Faktor (F4) = 1,09 Dividera den nödvändiga luftmassan med korrigeringsfaktorerna för ovanstående parameter för att avgöra vilken typ av tork som är mest lämpad: 180 Planerat luftflöde = = 195 m³/h 1,05 x 0,96 x 0,84 x 1,09 Modellen DRYPOINT RA 240 eco (med en nominell böreffekt på 240 m³/h) är mest lämplig för dessa behov. DRYPOINT RA eco 23

24 ===== Ende der Stückliste ===== Installation 9.4 Koppla in i tryckluftssystemet Fara! Tryckluft! Alla arbeten måste utföras av kvalificerad fackpersonal. Arbeta aldrig i trycksatta tryckluftssystem. Verksamhetsutövaren resp. operatören måste se till att torken aldrig drivs med högre tryck än det maximala tryckvärdet på typskylten. Om det maximala drifttrycket överskrids, kan det medföra risker för både operatören och maskinen. Både lufttemperaturen och luftflödet i torkens inlopp måste ligga inom gränsvärdena på typskylten. Anslutningsledningarna måste vara fria från damm, rost, splitter och andra föroreningar, och motsvara torkens flödeshastighet. Om luft med mycket hög temperatur ska behandlas, kan det vara nödvändigt att installera en efterkylare. För att underhållsarbeten ska kunna utföras, rekommenderas att en bypassenhet installeras (se figuren nedan). Torken är konstruerad på ett sådant sätt att de eventuella vibrationer som uppstår vid drift reduceras. Av denna anledning bör anslutningsledningar (flexibla slangar, vibrationsdämpande armaturer osv.) som isolerar torken från eventuella vibrationer i ledningssystemet användas. Obs! Förorenad tryckluft i inloppet! Om tryckluften i inloppet är kraftigt förorenad (ISO klass 3.-3) eller sämre, rekommenderar vi att ett förfilter monteras (t.ex. CLEARPOINT F040), så att värmeväxlaren inte blir igensatt. SE UPP! När torkens rörsystem installeras måste in- och utloppsanslutningarna stöttas upp (se den schematiska bilden). Om rörsystemet inte stöttas upp, kommer det skadas. 24 DRYPOINT RA eco

25 Installation 9.5 Elektriska kopplingar Fara! Nätspänning! Endast kvalificerad fackpersonal får ansluta maskinen till elnätet. De nationella lagstadgade föreskrifterna måste följas vid inkoppling. Kontrollera uppgifterna på typskylten så att de specificerade värdena inte överskrids innan maskinen ansluts. Spänningstoleransen är +/- 10%. En VDE 16A standardnätsladd och en jordad stickpropp (tvåpolig + jord) medföljer till DRYPOINT RA ecotorkar. DRYPOINT RA eco-maskiner levereras med en anslutningsbox på bakväggen. Kontrollera att maskinen är försedd med lämpliga säkringar eller frånskiljare enligt uppgifterna på typskylten. En jordfelsbrytare (RCD) med I = 0,03 A föreslås. Matarkabelns tvärsektion måste motsvara torkens strömförbrukning. Det är även nödvändigt att ta hänsyn till omgivningstemperaturen, installationsförhållandena, kabelns längd, samt dokumentationen från den lokala elleverantören. Fara! Nätspänning och bristande jordning! Viktigt: Kontrollera att anläggningen är jordad. Sätt inte stickproppen i en kontaktadapter. Stickproppen får endast bytas ut av en behörig elektriker. 9.6 Kondensatavledare Fara! Tryckluft och trycksatt kondensat! Kondensatet har systemtryck vid avtappning. Avloppsledningen måste säkras. Kondensatavloppsledningen får aldrig riktas mot någon människa. En förmonterad elektroniskt nivåreglerad BEKOMAT kondensatavledare följer med torken. Skruva ihop kondensatavledaren med ett uppsamlingssystem eller en uppsamlingsbehållare enligt anvisningarna. Anslut inte kondensatavledaren till tryckförande anläggningar. Töm inte ut kondensatet i naturen. Kondensatet i torken innehåller oljepartiklar som strömmar ut i luften via kompressorn. Avfallshantera kondensatet enligt de lokala föreskrifterna. En vatten-/oljeavskiljare där allt kondensat från kompressorerna, torkarna, tankarna, filtren osv. kan ledas bort bör monteras. Vi rekommenderar en ÖWAMAT olje-/vattenseparator för dispergerat kompressorkondensat och BEKOSPLIT emulsionsspjälkningsanläggningar för emulgerat kondensat. DRYPOINT RA eco 25

26 Idrifttagning 10 Idrifttagning 10.1 Förarbeten Obs! Överskridning av driftparametrarna! Säkerställ att driftparametrarna överensstämmer med de nominella värdena på torkens typskylt (spänning, frekvens, lufttryck, lufttemperatur, omgivningstemperatur osv.). Den här torken har noggrant testats, paketerats och kontrollerats före leverans. Kontrollera i samband med första idrifttagningen att torken är intakt och att den fungerar felfritt under de första drifttimmarna. Den första idrifttagningen måste utföras av kvalificerad personal. Vid installation och drift måste alla nationella elföreskrifter och alla andra gällande nationella förordningar och lokala bestämmelser följas. Verksamhetsutövaren och operatörerna måste se till att torken inte används utan skyddspaneler Första idrifttagningen Obs! Torken får inte tas i drift mer än sex gånger under en timme. Vänta i minst fem minuter före varje ny idrifttagning. Användaren ansvarar för att dessa föreskrifter följs. Alltför frekventa idrifttagningar kan orsaka irreparabla skador. Utför nedanstående steg vid första idrifttagningen, efter längre stillestånd eller efter underhållsarbeten. Idrifttagningen får endast utföras av certifierad fackpersonal. Arbetsstegens ordning (se avsnitt 8.1 Kontrollpanel ) 1. Se till att alla stegen i kapitlet Installation utförs. 2. Se till att anslutningen till tryckluftssystemet följer föreskrifterna och att ledningarna är ordentligt monterade och uppstöttade. 3. Kontrollera att kondensatavledningsröret är ordentligt fastsatt och kopplat till en uppsamlingsbehållare eller ett uppsamlingssystem eller en behållare är öppen och tappar av serviceventilen. 4. Kontrollera att bypassenheten (i förekommande fall) är öppen och att torken är skild från tryckluftssystemet. 5. Ta bort allt emballage och andra föremål som kan begränsa det fria utrymmet runt torken. 6. Anslut maskinen till elnätet (dvs. sätt stickproppen i eluttaget). 7. RA Trefas slå på huvudströmbrytaren pos. A på kontrollpanelen. 8. OBS! RA Trefas - Vänta i minst två timmar innan torken startas (vevhusvärmaren måste hinna värma oljan i kompressorn). 9. Starta torken genom att slå på huvudströmbrytaren på kontrollpanelen (pos. 1). 10. Kontrollera att DMC 51-elektronikenheten är tillkopplad. 11. Bekräfta att kylkompressorn starta inom några minuter om temperaturen som visas på DMC51-elektronikenheten för högt. OBS! Kylprocessorn fortsätter att vara avslagen när temperaturen är låg 12. Kontrollera att fläkten går ordentligt vänta till de första tillkopplingarna (luftkylning). 13. Vänta tills daggpunkten stabiliseras. 14. Öppna långsamt luftinloppsventilen. 15. Öppna långsamt luftutloppsventilen. 16. Stäng (i förekommande fall) långsamt systemets centrala bypassventil. 17. Kontrollera ledningarna beträffande luftläckage. 18. Säkerställ att kondensatavledningssystemet fungerar korrekt (vänta tills kondensatavtappningen börjar). Obs! Om styrenheten DMC 51 visar en daggpunkt mellan 0 C och +10 C, är det normalt enligt de möjliga användningsförhållandena (flödeshastighet, ingående lufttemperatur, omgivningstemperatur osv.). 26 DRYPOINT RA eco

27 Idrifttagning I driftläget ECO (ESS=YES se avsnitt ), slås kylkompressorn PÅ och AV av DMC51-elektronikenheten enligt den termiska laddning som torken använder. Torken måste vara tillkopplad under hela tryckluftsanvändningen, även om tryckluftskompressorn arbetar i perioder Urdrifttagning och återidrifttagning RA Trefas - vid kortare inaktivitet (max. 2 3 dagar) bör varken torken eller kontrollpanelen kopplas loss från elnätet. Annars är det nödvändigt att vänta i minst 2 timmar innan torken tas i drift igen, så att vevhusvärmaren hinner värma oljan i kompressorn. Urdrifttagning (se avsnitt 8.1 Kontrollpanel ) Kontrollera om daggpunktstemperaturen, som visas på DMC 51-elektronikenhetens display, är stabil. Bryt tryckluftsmatningen. Ta torken ur drift i några minuter med huvudströmbrytaren på kontrollpanelen (pos. 1). Återidrifttagning (se avsnitt 8.1 Kontrollpanel ) Kontrollera att kondensorn är ren. Starta torken genom att slå på huvudströmbrytaren på kontrollpanelen (pos. 1). Kontrollera att DMC 51-elektronikenheten är tillkopplad. Bekräfta att kylkopressorn startar inom några minuter om temperaturen som visas på DM51-elektronikenheten för högt. OBS! Kylprocessorn fortsätter att vara avslagen när temperaturen är låg Vänta i några minuter och kontrollera sedan om daggpunktstemperaturen, som visas på DMC 51-elektronikenhetens display, är stabil Koppla till tryckluftsförsörjningen. Kontrollera att kondensatet avtappas regelbundet RA eco Trefas fjärrstyrning för tork (PÅ/AV) Ta bort byglingen mellan plintanslutning 1 och 2 på kopplingsplinten, och dra kabel till en potentialfri kontakt (se kopplingsschemat). Slå PÅ huvudströmbrytaren pos. 1 på kontrollpanelen. Anslut kontakten till plintanslutning 1 och 2 för att slå på torken. Öppna kontakten till plintanslutning 1 och 2 för att stänga av torken. Använd endast potentialfria kontakter som är avsedda för 230 Vac. Se till att potentiellt farliga strömförande delar är ordentligt isolerade. I driftläget ECO (ESS=YES se avsnitt ), slås kylkompressorn PÅ och AV av DMC51-elektronikenheten enligt den termiska laddning som torken använder. Torken måste vara tillkopplad under hela tryckluftsanvändningen, även om tryckluftskompressorn arbetar i perioder. Obs! Om styrenheten DMC 51 visar en daggpunkt mellan 0 C och +10 C, är det normalt enligt de möjliga användningsförhållandena (flödeshastighet, ingående lufttemperatur, omgivningstemperatur osv.). Obs! Antalet gånger som huvudströmbrytaren slås PÅ/AV - pos. 1 kontrollpanel ska begränsas till 6 gånger per timme. Användaren ansvarar för att dessa föreskrifter följs. Alltför frekventa idrifttagningar kan orsaka irreparabla skador. DRYPOINT RA eco 27

28 Tekniska data 11 Tekniska data 11.1 Tekniska data DRYPOINT RA eco 1/230/ DRYPOINT RA eco

29 Tekniska data 11.2 Tekniska data DRYPOINT RA eco 1/230/50 DRYPOINT RA eco 29

30 Tekniska data 11.3 Tekniska data DRYPOINT RA C eco Trefas 3/400/50 30 DRYPOINT RA eco

31 Tekniska data 11.4 Tekniska data DRYPOINT RA P eco 1/115/60 DRYPOINT RA eco 31

32 Tekniska data 11.5 Tekniska data DRYPOINT RA E eco 1/230/60 32 DRYPOINT RA eco

33 Tekniska data 11.6 Tekniska data DRYPOINT RA R eco Trefas 3/460/60 DRYPOINT RA eco 33

34 Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering 12 Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering 12.1 Kontroller och underhåll Certifierad fackpersonal Installations- och monteringsarbeten får endast utföras av auktoriserad och kvalificerad fackpersonal. Innan någon typ av arbeten görs på kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco är den certifierade fackpersonalen 4 skyldig att noggrant läsa igenom bruksanvisningen. Verksamhetsutövaren ansvarar för att dessa föreskrifter följs. De gällande direktiven ska tillämpas vid bedömningen av den certifierade fackpersonalens kvalifikationer och sakkunskap. Av driftsäkerhetsskäl får maskinen endast installeras och användas enligt specifikationerna i bruksanvisningen. Vid drift ska även de nationella och företagsinterna rätts- och säkerhetsföreskrifterna, samt föreskrifterna om förebyggande av olyckor som är tillämpliga på det aktuella användningsfallet följas. Det gäller även vid användning av tillbehör. Fara! Tryckluft! Kontakt med snabbt eller stötvis utströmmande tryckluft eller anläggningsdelar som spricker och/eller inte är säkrade innebär risker för allvarliga personskador eller dödsfall. Tryckluft är en mycket farlig energikälla. Utför aldrig något arbete på torken när systemet är trycksatt. Rikta aldrig utloppsslangar för tryckluft eller slangar till kondensatavledaren mot andra personer. Användaren är ansvarig för att torken servas enligt bestämmelserna. Om anvisningarna i kapitlet Installation och "Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering" inte följs, upplöses garantin. Felaktigt utfört underhåll kan medföra farliga situationer för personalen och/eller maskinen. Fara! Nätspänning! Kontakt med nätspänningsförande, oisolerade komponenter innebär risker för elektriska stötar med personskador eller dödsfall som följd. Endast kvalificerad fackpersonal är behörig att betjäna eldrivna maskiner. Innan maskinen servas måste följande villkor vara uppfyllda: Försäkra dig om att spänningsförsörjningen är frånkopplad, att maskinen är av och att informationsskyltar om pågående underhållsarbete har placerats ut. Se även till att strömmatningen inte kan kopplas in medan arbetet pågår. Stäng av torken och vänta i minst 30 minuter innan underhållsarbeten påbörjas. Se upp! Varma ytor! Vid drift kan yttemperaturen överstiga +60 C på vissa komponenter. Det finns risk för brännskador. Alla berörda komponenter är monterade under den slutna kåpan. Kåpan får endast öppnas av certifierad fackpersonal. Vissa komponenter kan bli varma vid drift. Undvik alla former av kontakt tills systemet eller komponenten har svalnat. 4 Som certifierad fackpersonal räknas personer som är auktoriserade av tillverkaren och som genom sina praktiska erfarenheter och tekniska utbildning, kännedom om tillämpliga föreskrifter och lagar, samt kompetens kan utföra de nödvändiga arbetena och identifiera och undvika eventuella faror i samband med att maskinen transporteras, installeras, är i drift och servas. Som kvalificerade och auktoriserade operatörer räknas personer som är utbildade av tillverkaren i hantering av kylanläggningen, och som har praktiska erfarenheter och teknisk utbildning, samt kännedom om tillämpliga föreskrifter och lagar. 34 DRYPOINT RA eco

35 VARJE DAG: Kontrollera om daggpunkten som visas på elektronikenheten är korrekt. Säkerställ att kondensatavledningssystemet fungerar ordentligt. Kontrollera att kondensorn är ren. VAR 200:E TIMME ELLER VARJE MÅNAD Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering Rengör kondensorn med tryckluft (max. 2 bar/30 psig) från insidan och ut. Se till att aluminiumlamellerna på kylpaketet inte skadas. Avsluta med att kontrollera maskinen i drift. VAR 1 000:E TIMME ELLER VARJE ÅR Kontrollera att alla skruvar, plintanslutningar och kopplingar i det elektriska systemet sitter fast. Kontrollera om det finns avslitna, spruckna eller oskyddade kablar i maskinen. Kontrollera om kylsystemet uppvisar tecken på olje- eller köldmedieläckage. Mät och anteckna strömstyrkan. Kontrollera att de avlästa värdena ligger inom de tillåtna gränsvärdena (se tabellen med referensvärden). Kontrollera kondensatavledarens slangledningar och byt ut dem vid behov. Avsluta med att kontrollera maskinen i drift. VAR 8 000:E TIMME Byt ut BEKOMAT-serviceenhet. Byt ut kompressorn med driftrelä KC (RA eco) 12.2 Felsökning Certifierad fackpersonal Installations- och monteringsarbeten får endast utföras av auktoriserad och kvalificerad fackpersonal. Innan någon typ av arbeten görs på kyltorken för tryckluft DRYPOINT RA eco är den certifierade fackpersonalen skyldig att noggrant läsa igenom bruksanvisningen. Verksamhetsutövaren ansvarar för att dessa föreskrifter följs. De gällande direktiven ska tillämpas vid bedömningen av den certifierade fackpersonalens kvalifikationer och sakkunskap. Av driftsäkerhetsskäl får maskinen endast installeras och användas enligt specifikationerna i bruksanvisningen. Vid drift ska även de nationella och företagsinterna rätts- och säkerhetsföreskrifterna, samt föreskrifterna om förebyggande av olyckor som är tillämpliga på det aktuella användningsfallet följas. Det gäller även vid användning av tillbehör. Fara! Tryckluft! Kontakt med snabbt eller stötvis utströmmande tryckluft eller anläggningsdelar som spricker och/eller inte är säkrade innebär risker för allvarliga personskador eller dödsfall. Tryckluft är en mycket farlig energikälla. Utför aldrig något arbete på torken när systemet är trycksatt. Rikta aldrig utloppsslangar för tryckluft eller slangar till kondensatavledaren mot andra personer. Användaren är ansvarig för att torken servas enligt bestämmelserna. Om anvisningarna i kapitlet Installation och "Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering" inte följs, upplöses garantin. Felaktigt utfört underhåll kan medföra farliga situationer för personalen och/eller maskinen. Fara! Nätspänning! Kontakt med nätspänningsförande, oisolerade komponenter innebär risker för elektriska stötar med personskador eller dödsfall som följd. Endast kvalificerad fackpersonal är behörig att betjäna eldrivna maskiner. Innan maskinen servas måste följande villkor vara uppfyllda: Försäkra dig om att spänningsförsörjningen är frånkopplad, att maskinen är av och att informationsskyltar om pågående underhållsarbete har placerats ut. Se även till att strömmatningen inte kan kopplas in medan arbetet pågår. DRYPOINT RA eco 35

36 Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering Stäng av torken och vänta i minst 30 minuter innan underhållsarbeten påbörjas. Se upp! Varma ytor! Vid drift kan yttemperaturen överstiga +60 C på vissa komponenter. Det finns risk för brännskador. Alla berörda komponenter är monterade under den slutna kåpan. Kåpan får endast öppnas av certifierad fackpersonal. Vissa komponenter kan bli varma vid drift. Undvik alla former av kontakt tills systemet eller komponenten har svalnat. FEL DMC51-display är inte tänd Kompressorn fungerar inte. Om ESS=YES (se avsnitt ) - Kompressorn förblir avslagen under oväntat kort tid. Kondensorns fläkt fungerar inte MÖJLIG ANLEDNING - FÖRESLAGEN ÅTGÄRD Bekräfta att systemet är på. Kontrollera kablaget. I förekommande fall HPS-högtrycks-brytaren har lösts ut - se den tillhörande punkten RA eco Trefas Strömskyddet (se FU2 i kopplingsschemat för det externa systemet) har lösts ut. Återställ strömskyddet och kontrollera om torken går. RA eco Trefas Fjärrkontrollen är avslagen (se kontakt på terminaler 1-2 på kopplingsschemat) Om ESS=YES (se avsnitt ) daggpunkten som visas på DMC51 är väldigt låg, lysdioden är avslagen vilket gör att kompressorn inte är utlöst vänta tills temperaturen blir högre. Aktivering av kompressorns inre värmeskydd - vänta 30 minuter och försök igen. Kontrollera kablaget. Byt ut KC-relä om det är installerat men defekt Om det är installerat byt det inre värmeskyddet och/eller idrifttagningsrelä och/eller idrifttagningskondensator och/eller arbetskondensator. DMC51 Lysdioden är på se den tillhörande punkten. Byt ut kompressorn om den fortfarande inte fungerar. Kompressorns avstängningstid relaterar till torkens faktiska termiska laddning. Om torkens drift är låg eller utan belastning vid mild/låg omgivningstemperatur och kompressorn fortsätter att vara avstängd under en kort period (mindre en än 3-5 minuter), kontrollera om följande anledningar orsakar felet: 1. Sond T1 för daggpunkt upptäcker inte temperaturen korrekt - se till att sensorn är nedtryckt hela vägen in i sonden.. 2. Om sond T1 för daggpunktens värmeisolering är skadad - återställ värmeisoleringen 3. Ge ordentlig ventilation om omgivningstemperaturen är för hög eller rumsluftningen är otillräcklig. 4. Solenoidventilen EVL fungerar inte korrekt - se den tillhörande punkten. 5. Om kontrollventil CHV är installerad med fastnat (öppen) - kontakta en BEKOservicetekniker för att byta ut kontrollventilen. Kontrollera kablaget. PV-tryckbrytaren är defekt. Kontakta en BEKO-servicetekniker. RA eco Trefas Strömskyddet (se FU1-FU2 i kopplingsschemat för det externa systemet) har lösts ut. Återställ strömskyddet och kontrollera om torken går. Kylkretsen har en läcka - kontakta en BEKO.servicetekniker. Byt ut fläkten om den fortfarande inte fungerar. 36 DRYPOINT RA eco

37 För hög daggpunkt. För låg daggpunkt med parameter ESS=NO (se avsnitt ) För låg daggpunkt med parameter ESS=YES (se avsnitt ) Torkens tryck sjunker ordentligt. Torken tappar inte av kondensat. Torken tappar oavbrutet av kondensat. Vatten i ledningen. Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering Kompressorn fungerar inte se den tillhörande punkten. Sond T1 för daggpunkt upptäcker inte temperaturen korrekt - se till att sensorn är nedtryckt hela vägen in i sonden.. Ge ordentlig ventilation om omgivningstemperaturen är för hög eller rumsluftningen är otillräcklig. Den inkommande luften är för varm återställ de nominella förhållandena. Trycket i den inkommande luften är för lågt återställ de nominella förhållandena. Det inkommande luftflödet är högre än torkens flöde sänk flödeshastigheten och återställ de nominella förhållandena. Kondensorn är smutsig rengör den. Kondensorns fläkt fungerar inte (se den tillhörande punkten). Torken leder inte bort kondensatet se den tillhörande punkten. Om ESS=NO (se avsnitt ) Bypassventilen för varm gas har inte längre korrekt inställning kontakta en BEKO-servicetekniker för att återställa den nominella inställningen. Om ESS=YES (se avsnitt ) Daggpunkten varierar på denna tork (kompressorn slås AV och PÅ) och under vissa perioder kan värden vara högre än normalt - vänta på att kompressorn startar och daggpunkten sjunker till en lägre temperatur. Solenoidventilen EVL fungerar inte korrekt - se den tillhörande punkten. Kylkretsen har en läcka - kontakta en BEKO.servicetekniker. Fläkten är alltid PÅ - kontrollera kablaget, kontrollera om inställningen för PV-tryckbrytare eller om själva PV-tryckbrytaren är felaktigt - kontakta en BEKO-servicetekniker för att byta tryckbrytaren. Omgivningstemperaturen är för låg återställ de nominella förhållandena. Bypassventilen för varm gas har inte längre korrekt inställning kontakta en BEKOservicetekniker för att återställa den nominella inställningen. Daggpunkten varierar på denna tork (kompressorn slås AV och PÅ) och under vissa perioder kan värden vara lägre än normalt - vänta tills daggpunkten stiger till normal temperatur. Kylkompressorn är alltid PÅ även när lysdioden är AV kontrollera och byt ut kablaget eller KC-relä (i förekommande fall) om de är defekta. Torken leder inte bort kondensatet se den tillhörande punkten. Daggpunkten är för låg kondensatet är fruset och blockerar luften (se den tillhörande punkten). Om ESS=YES (se avsnitt ) Sond T1 för daggpunkt upptäcker inte temperaturen korrekt och kondensatet fryser se till att sensorn är nedtryckt hela vägen in i sonden. Kontrollera om de flexibla slangarna är strypta. Serviceventilen vid kondensatutloppet är stängd öppna den. Kontrollera kablaget. Daggpunkten är för låg kondensatet är fruset och blockerar luften (se den tillhörande punkten). Kondensatavledaren BEKOMAT fungerar inte korrekt (se handboken för BEKOMAT). Ingående lufttryck är för lågt och kondensatet avtappas inte - återställ de nominella förhållandena Läs den separata installations- och driftanvisningen från BEKOMAT. Obehandlad luft strömmar genom bypassenheten (i förekommande fall) stäng bypassenheten. Torken leder inte bort kondensatet se den tillhörande punkten. För hög daggpunkt (se den tillhörande punkten). Torkens tryckluftsrör (nedström) är placerade i en väldigt låg omgivningstemperatur och den återstående luftfuktigheten i tryckluften kondenseras: krävs för att granska anläggningens fördelningssystem för tryckluft. Om ESS=YES (se avsnitt ) Daggpunkten för denna tork varierar (kompressorn slås PÅ och AV). I låga omgivningstryckförhållanden (vinter) kondenseras den återstående luftfuktigheten i tryckluft. Ställ in ESS=NO (se avsnitt ) DRYPOINT RA eco 37

38 Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering Kompressorns inre värmeskydd har lösts ut Solenoidventilen EVL eller EVH fungerar inte korrekt I förekommande fall: HPS högtycksbrytaren har lösts ut. I förekommande fall: LPS lågtycksbrytare har lösts ut. Om T2 är installerad: larmet (Hdt) kompressorns utgående temperatur är för hög har utlösts. Kontrollera vilken av följande faktorer som orsakar aktiveringen: 1. Överdriven termisk laddning återställ normala driftförhållanden. 2. Den inkommande luften är för varm återställ de nominella förhållandena. 3. Ge ordentlig ventilation om omgivningstemperaturen är för hög eller rumsluftningen är otillräcklig. 4. Kondensorenheten är smutsig rengör den. 5. Fläkten fungerar inte (se den tillhörande punkten). 6. Om ESS=NO (se avsnitt ) Bypassventilen för varm gas har inte längre korrekt inställning kontakta en BEKO-servicetekniker för att återställa den nominella inställningen. 7. Solenoidventilen EVL fungerar inte korrekt - se den tillhörande punkten. 8. Kylkretsen har en läcka - kontakta en BEKO.servicetekniker. vänta 30 minuter och försök igen. Kontrollera kabelschemat om solenoidventilen inte är utlöst och det inte finns någon spänning till spolen. Om solenoidventilen inte är utlöst och det inte finns någon spänning till spolen - DMC51 inre relä är defekt - byt ut DMC51. Om solenoidventilen inte är utlöst och det inte finns någon spänning till spolen - spolen är defekt - byt ut den. Solenoidventilen är inte utlöst och det finns ingen spänning till spolen solenoidventilen har fastnat kontakta en BEKO-servicetekniker för att byta ut solenoidventilen. Kontrollera kabelschemat om solenoidventilen alltid är utlöst och det alltid finns spänning till spolen kontrollera kabelschemat Om solenoidventilen alltid är utlöst och det alltid finns någon spänning till spolen DMC51 inre relä är felaktigt byt ut DMC51. Solenoidventilen är alltid utlöst och det finns ingen spänning till spolen solenoidventilen har fastnat kontakta en BEKO-servicetekniker för att byta ut solenoidventilen. Kontrollera vilken av följande faktorer som orsakar aktiveringen: 1. Ge ordentlig ventilation om omgivningstemperaturen är för hög eller rumsluftningen är otillräcklig. 2. Kondensorn är smutsig rengör den. 3. Fläkten fungerar inte (se den tillhörande punkten). 4. Solenoidventilen EVL fungerar inte korrekt - se den tillhörande punkten Återställ tryckbrytaren genom att trycka på knappen på regulatorn kontrollera att torken fungerar korrekt. HPS-tryckbrytaren är defekt låt en BEKO-servicetekniker byta ut tryckbrytaren. Kylkretsen har en läcka - kontakta en BEKO.servicetekniker. Solenoidventilen EVL fungerar inte korrekt - se den tillhörande punkten Solenoidventilen EVH fungerar inte korrekt - se den tillhörande punkten Bypassventilen för varm gas är defekt låt en BEKO-servicetekniker byta ut bypassventilen Tryckbrytaren återställs automatisk när normala förhållanden är återställda - kontrollera om torken går. Kontrollera vilken av följande faktorer som orsakar larmet: 1. Överdriven termisk laddning återställ normala driftförhållanden. 2. Den inkommande luften är för varm återställ de nominella förhållandena. 3. Ge ordentlig ventilation om omgivningstemperaturen är för hög eller rumsluftningen är otillräcklig. 4. Kondensorenheten är smutsig rengör den. 5. Fläkten fungerar inte (se den tillhörande punkten). 6. Fläkten är alltid PÅ - kontrollera kablaget, kontrollera om inställningen för PV-tryckbrytare eller om själva PV-tryckbrytaren är defekt - kontakta en BEKO-servicetekniker för att byta ut tryckbrytaren 7. T2 sensorn är defekt byt ut sensorn 8. Om ESS=NO (se avsnitt ) Bypassventilen för varm gas har inte längre korrekt inställning kontakta en BEKO-servicetekniker för att återställa den nominella inställningen. 9. Solenoidventilen EVL fungerar inte korrekt - se den tillhörande punkten 10. Kylkretsen har en läcka - kontakta en BEKO.servicetekniker. 38 DRYPOINT RA eco

39 Larmet (toc), - Kompressorn slås AV/PÅ för ofta har lösts ut Larmet lösts ut (ICE) har DMC51 - Lysdioden är PÅ eller blinkar DMC51 - Lysdioden är PÅ eller blinkar Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering Om ESS=YES (se avsnitt ) - Kylkompressorn måste förbli påslagen en kort stund (ca 6 minuter) då, vid förkommande fall, DMC51 löser ut solenoid EVH som möjliggör användning av bypassventil för varm gas. För att undvika att frysning sker om daggpunkten sjunker för lågt trots att bypassventilen för varm gas används stängs kompressorn av innan dess lägsta drifttid nåtts (ca 6 minuter). Om det sker för ofta löses larmet (TOC) ut för att undvika att kompressorn skadas. Kontrollera vilken av följande faktorer som orsakar larmet: 1. Den inkommande luften är för kall återställ de nominella förhållandena. 2. Omgivningstemperaturen är för låg återställ de nominella förhållandena. 3. Bypassventilen för varm gas har inte längre korrekt inställning kontakta en BEKOservicetekniker för att återställa den nominella inställningen. 4. Solenoidventilen EVH fungerar inte korrekt - se den tillhörande punkten. Kontrollera vilken av följande faktorer som orsakar larmet: 1. Den inkommande luften är för kall återställ de nominella förhållandena. 2. Omgivningstemperaturen är för låg återställ de nominella förhållandena. 3. Kylkompressorn är alltid PÅ även när lysdioden är AV kontrollera och byt ut kablaget eller KC-relä (i förekommande fall) om de är defekta. Då lysdioden blinkar: ett eller flera larm utlösta och displayen visar och aktiva larm. Med lysdioden tänd: ett eller flera larm väntar på att återställas och displayen visar och larmen är inte längre utlösta men ännu inte återställda. Larmen visar följande meddelanden: 1. : LP - LPS tryckbrytare har lösts ut (lågt tryck) se särskilt avsnitt. 2. : Hdt - Kompressorns laddningstemperatur är för hög (sond T2) se särskilt avsnitt. 3. : ICE - Temperaturen inuti växlaren är för låg (sond T1) daggpunkten är för låg se särskilt avsnitt. 4. : toc Kompressorn slås PÅ/AV för ofta Kompressorn har slagits AV innan dess lägsta drifttid uppnåtts (ca 6 minuter) - se särskilt avsnitt. 5. : PF1 - Defekt temperatursond T1 (daggpunkt) kontrollera kabelschema och/eller byt ut sonden. 6. : PF2 Defekt temperatursond T2 (utgående kompressor) Ifall sond T2 är installerad : kontrollera kabelschemat och/eller byt ut sond; Om sond T2 inte är installerad : kontrollera kabelschemat och/eller byt ut resistor R. OBS: när problemet är löst måste larmen återställas (håll knapparna Set + intryckta samtidigt i tre sekunder). Då lysdioden blinkar är en eller fler servicevarningar utlösta. När lysdioden lyser: en eller flera servicevarningar väntar på att återställas. Displayen visar temperaturens daggpunkt och den utlösta eller inte återställda servicevarningen. Servicevarningen visar följande meddelanden: 1. : Hdp - Hög daggpunkt (högre än justerat HdS-värde) - se särskilt avsnitt. 2. : Ldp - För låg daggpunkt - se särskilt avsnitt. 3. : SrV - Service - tiden överskriden för underhållsmeddelande (parameter SrV) fortsätt med planerat underhåll och återställ timmätaren. OBS: när problemet är löst måste servicevarningarna återställas (håll knapparna Set + intryckta samtidigt i tre sekunder). DRYPOINT RA eco 39

40 Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering 12.3 Rekommenderade reservdelar OBS! När de rekommenderade reservdelarna eller andra komponenter beställs, måste uppgifterna på typskylten uppges. 40 DRYPOINT RA eco

41 Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering DRYPOINT RA eco 41

42 Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering 42 DRYPOINT RA eco

43 Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering DRYPOINT RA eco 43

44 Underhåll, felsökning, reservdelar och demontering 12.4 Underhållsarbeten i kylsystemet Se upp! Köldmedium! Underhålls- och reparationsarbeten i kylsystem får endast utföras av BEKO-servicetekniker enligt de lokala föreskrifterna. Allt köldmedium i systemet måste samlas upp för återanvändning, återvinning av råmaterial eller avfallshantering. Köldmediet får inte släppas ut i naturen. Vid leverans är torken klar att använda och fylld med ett köldmedium typ R134a eller R407C. Kontakta en BEKO-servicetekniker om du upptäcker att köldmedium läcker ut. Före någon form av åtgärd ska lokalen vädras ur. Kontakta även en BEKO-servicetekniker om kylsystemet behöver fyllas på. På torkens typskylt anges vilken typ av köldmedium som behövs, samt i vilken mängd. Egenskaper för det köldmedium som ska användas: Köldmedium Kemisk formel MIK GWP R134a - HFC CH2FCF ppm 1300 R407C - HFC R32/125/134a (23/25/52) CHF2CF3/CH2F2/CH2FCF ppm Demontera torken När torken demonteras måste alla delar och drivmedel som hör till anläggningen sorteras och avfallshanteras separat. Komponent Köldmedium Tak och hållare Köldmediekompressor Värmeväxlare av aluminium Kondensorenhet Rör Fläkt Kondensatavledare BEKOMAT Isoleringsmaterial Elektrisk kabel Elektriska komponenter Material R407C, R134a, olja Konstruktionsstål, epoxifärg Stål, koppar, aluminium, olja Aluminium Aluminium, koppar, konstruktionsstål Koppar Aluminium, koppar, stål PVC, aluminium, stål Syntetiskt gummi utan freoner, polystyrol, polyuretan Koppar, PVC PVS, koppar, mässing Vi rekommenderar att du följer de gällande säkerhetsföreskrifterna för avfallshantering för varje materialtyp. Köldmediet innehåller små droppar av smörjolja som frisätts av kompressorn. Köldmediet får inte släppas ut i naturen. Köldmediet måste sugas ut ur torken med en lämplig apparat, och sedan ledas bort till en uppsamlingspunkt. 44 DRYPOINT RA eco

45 13 Bilagor 13.1 Torkens mått Bilagor Mått tork DRYPOINT RA eco DRYPOINT RA eco 45

46 Bilagor Mått tork DRYPOINT RA eco 46 DRYPOINT RA eco

47 Bilagor Mått tork DRYPOINT RA eco DRYPOINT RA eco 47

48 Bilagor Mått tork DRYPOINT RA eco 48 DRYPOINT RA eco

49 Bilagor Mått tork DRYPOINT RA eco DRYPOINT RA eco 49

50 Bilagor Mått tork DRYPOINT RA eco 50 DRYPOINT RA eco

51 Bilagor Mått tork DRYPOINT RA eco Trefas DRYPOINT RA eco 51

52 Bilagor Mått tork DRYPOINT RA eco Trefas 52 DRYPOINT RA eco

53 Bilagor Mått tork DRYPOINT RA eco Trefas / DRYPOINT RA eco 53

54 Bilagor 13.2 Sprängskisser Komponenter på sprängskissen 1 Torkmodul av aluminium 51 Frontplatta 1.1 Isoleringsmaterial 52 Bakplatta 2 Tryckbrytare för köldmedium LPS 53 Höger sidovägg 4 Tryckbrytare för köldmedium HPS 54 Vänster sidovägg 5 Fläkttryckbrytare för köldmedium PV 55 Panel 6 Kompressor 56 Basplatta 7 Bypassventil för varm gas 57 Övre platta 8 Kondensor 58 Stag 9 Kondensorns fläkt 59 Fästbygel 9.1 Motor 60 Kontrollpanel 9.2 Blad 61 Elektrisk anslutningskontakt 9.3 Galler 62 Elskåp 10 Filtertork 66 QE dörr 11 Käpillärrör 81 Dekal med flödesschema 12 T1 Temperatursond (daggpunkt) 82 Kontrollventil CHV 13 Serviceventil för kondensatavledare 83 Serviceventil Högtryckssidan 17 Styrsystem för lufttork 84 Serviceventil Lågtryckssidan 21 BEKOMAT-avledare 86 Solenoidventil för vätska EVL 22 Huvudströmbrytare 87 Solenoidventil för varm gas EVH 36 Vätskeavskiljare 54 DRYPOINT RA eco

55 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco DRYPOINT RA eco 55

56 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco 56 DRYPOINT RA eco

57 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco DRYPOINT RA eco 57

58 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco 58 DRYPOINT RA eco

59 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco DRYPOINT RA eco 59

60 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco 60 DRYPOINT RA eco

61 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco DRYPOINT RA eco 61

62 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco Trefas 62 DRYPOINT RA eco

63 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco Trefas DRYPOINT RA eco 63

64 Bilagor Sprängskiss DRYPOINT RA eco Trefas 64 DRYPOINT RA eco

SE svenska. Installations- och driftanvisning. Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA 20-960

SE svenska. Installations- och driftanvisning. Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA 20-960 SE svenska Installations- och driftanvisning Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA 20-960 Kära kund. Vi vill tacka dig för att du har valt en kyltork för tryckluft modell DRYPOINT RA 20-960. Läs noggrant igenom

Läs mer

SE svenska. Installations- och driftanvisning. Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA 1080-8800

SE svenska. Installations- och driftanvisning. Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA 1080-8800 SE svenska Installations- och driftanvisning Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA 1080-8800 Kära kund. Vi vill tacka dig för att du har valt en kyltork för tryckluft modell DRYPOINT RA1080-8800. Läs noggrant

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

SE svenska. Installations- och driftanvisning. Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA eco

SE svenska. Installations- och driftanvisning. Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA eco SE svenska Installations- och driftanvisning Kyltork för tryckluft DRYPOINT RA 1300-4400 eco Kära kund. Vi vill tacka dig för att du har fsom inte genereras av torkens fläkt).(luftvalt en kyltork för tryckluft

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad

Läs mer

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet. INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet. Luftens kapacitet att innehålla vattenånga är större ju högre temperatur luften

Läs mer

Atlas Copco trycklufttorkar. Kyltorkar FX-serie 50Hz INDUSTRIPRESTANDA ENKEL TILLFÖRLITLIGHET

Atlas Copco trycklufttorkar. Kyltorkar FX-serie 50Hz INDUSTRIPRESTANDA ENKEL TILLFÖRLITLIGHET Atlas Copco trycklufttorkar Kyltorkar FX-serie 50Hz INDUSTRIPRESTANDA ENKEL TILLFÖRLITLIGHET Luftförbättring en klok investering Den dolda faran med obehandlad luft När den omgivande luften komprimeras

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Användarmanual för kyl och frys aggregat

Användarmanual för kyl och frys aggregat 2013-02-27 Användarmanual för kyl och frys aggregat Instruktions manual för kommersiella aggregat För ett korrekt användande av aggregat fyllda med köldmedium måste denna manual läsas igenom ordentligt

Läs mer

Genomsnittliga energibehov Inget flödande grundvatten och poolen är täckt minst 20 timmar/dag

Genomsnittliga energibehov Inget flödande grundvatten och poolen är täckt minst 20 timmar/dag INSTALLATIONSMANUAL FÖR VÄRMEPUMP Genomsnittliga energibehov Inget flödande grundvatten och poolen är täckt minst 20 timmar/dag Säsonger Kort säsong Mediumsäsong Lång säsong Maj September April Oktober

Läs mer

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip 3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde

Läs mer

Användarmanual TECO 350C

Användarmanual TECO 350C Användarmanual TECO 350C Tecos Höglyftande dubbel-sax lyft med 3500Kg kapacitet Vi reserverar oss för eventuella tryckfel och ändringar av produktmodeller. BOAB HJULDELAR AB 0530-133 33 info@boabhjuldelar.se

Läs mer

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder

Läs mer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020 Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Användarmanual Sice PSR43/PSR50 CT LT

Användarmanual Sice PSR43/PSR50 CT LT Användarmanual Sice PSR43/PSR50 CT LT Saxlyft 4300kg / 5000kg för hjulinställning med integrerad frihjuls-sax Vi reserverar oss för eventuella tryckfel och ändringar av produktmodeller. BOAB HJULDELAR

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende

Läs mer

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 K 200 Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 S Innehållsförteckning Uppställning och inbyggnad 3 El-anslutning 4 Igångsättning 4 Temperaturinställning 5 Temperaturlarm 5 Strömavbrott 5 Avfrostning 6 Belysning

Läs mer

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Specifikationer

Läs mer

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET 1.0 INLEDNING Tack för att du har valt oss! Du har valt en maskin som har tillverkats av högkvalitativa material och med den allra senaste tekniken. Din egen, dina kunders och dina användares säkerhet

Läs mer

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV BX09 SV BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV Innehållsförteckning om bruksanvisningen... 1 Aktuell bruksanvisning och EU-försäkran om överensstämmelse kan du ladda ner från följande

Läs mer

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

Ingrepp vid enkla driftsstörningar Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

6-010. Kyldisk Skolserie HANDBOK. Viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521 30 53 Edition1 2014/01

6-010. Kyldisk Skolserie HANDBOK. Viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521 30 53 Edition1 2014/01 6-010 Kyldisk Skolserie HANDBOK Viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 30 53 Edition1 2014/01 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att installera

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

Coolpart Sweden AB Förrådsvägen Södertälje. Tel Fax

Coolpart Sweden AB Förrådsvägen Södertälje. Tel Fax Coolpart Sweden AB Förrådsvägen 5 151 48 Södertälje Tel. 08-554 40 500 Fax. 08-544 40 501 info@coolpart.se www.coolpart.se Rubin Kyl & Frysskåp, Spindel väggkyl, Fanzy väggkyl, Tapaskyl, Smaragd delikyldisk

Läs mer

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter. BRUKSANVISNING Djupurladdningsskydd 6 A med laddningstillståndsindikering b/n 11113 och ytterligare användbara funktioner så som: Överskottshantering Prioriterad frånkoppling Bästa kund, Du har köpt ett

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

SAVE VTC 700. Ventilationsaggregat med värmeåtervinningsfunktion

SAVE VTC 700. Ventilationsaggregat med värmeåtervinningsfunktion Ventilationsaggregat med värmeåtervinningsfunktion 2075811-SE 23-08-2011V.A001 Innehåll 1 Varningar... 1 2 Inledning... 2 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Kontrollpanel... 3 3.2 Symboler på displayen...

Läs mer

2.2 Användning. 2.2 Utloppsenhet BLS-2

2.2 Användning. 2.2 Utloppsenhet BLS-2 2.2 Användning 2.2 Utloppsenhet BLS-2 Utloppsenhet BLS-2 är den enhet som reglerar färgnivån i färglådan. Utloppsenheterna har ingen behörighet till varandra utan varje enhet lever sitt eget liv. 1 2.2.1

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Handbok Byggavfuktare modell Attack

Handbok Byggavfuktare modell Attack Handbok Byggavfuktare modell Attack Drift och underhåll INNEHÅLL SÄKERHET...3 TILLÄMPLIGA TEKNISKA STANDARDER OCH REGELVERK...4 DRIFT OCH UNDERHÅLL...5 INKOPPLING AV DRÄNERINGSRÖR...8 PERIODISKT UNDERHÅLL...9

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Säker

Läs mer

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Elektrisk Ureamembranpump

Elektrisk Ureamembranpump Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2

Läs mer

INSTALLATIONSMANUAL 11/2017

INSTALLATIONSMANUAL 11/2017 1 INSTALLATIONSMANUAL 11/2017 SÄKERHET OCH KORREKT ANVÄNDNING För att säkerställa en säker och hållbar prestanda på denna produkt måste instruktionerna i denna manual följas. Underlåtande att efterfölja

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning Torkskåp ETS 1100 Installations- och Bruksanvisning DENNA BRUKSANVISNING Innehållet i denna bruksanvisning beskriver torkskåpets funktion och handhavande samt innehåller anvisning för installation, underhåll.

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS Tovenco Damper System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt

Läs mer

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt

Läs mer

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE DS 035:0605 VARM/KALL LUFT BEFUKTARE KCC CF-900 Läs denna manual innan användning och spara den för att kunna gå tillbaka och i läsa den. VIKTIGA SÄKERHETS INSTRUKTIONER Vid användandet av en elektronisk

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

DP17, DP143 och DP163 Tryckreduceringsventiler Kompletterande säkerhetsinformation Installations- och underhålls instruktioner

DP17, DP143 och DP163 Tryckreduceringsventiler Kompletterande säkerhetsinformation Installations- och underhålls instruktioner 1000056/1 IM-S10-30 CH Upplaga 1 DP17, DP143 och DP163 Tryckreduceringsventiler Kompletterande säkerhetsinformation Installations- och underhålls instruktioner Säker drift av dessa produkter kan endast

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Speedymat JSY LF A/T ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta

Läs mer

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...

Läs mer

Drift & Skötsel Samsung Ceiling

Drift & Skötsel Samsung Ceiling Drift & Skötsel Samsung Ceiling 2009-12-01 - D99279R0 1(10) Reservation för eventuella ändringar Innehåll Säkerhetshetsanvisninger... Sid 2 Inomhusdel översikt...sid 3 Underhåll...Sid 4 Funktioner aktiverade

Läs mer

Drift & Skötsel Samsung 4 Way kassett

Drift & Skötsel Samsung 4 Way kassett Drift & Skötsel Samsung 4 Way kassett D99274R0-2009-11-12 1(8) Reservation för eventuella ändringar Innehåll Säkerhetsanvisningar...Side 2 Inomhusdel översikt...side 4 Underhåll...Side 4 Funktioner aktiverat

Läs mer

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport

Läs mer

FOSTER F130, F200 och F300

FOSTER F130, F200 och F300 ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen

Läs mer

1. Allmänna anvisningar angående säkerhet

1. Allmänna anvisningar angående säkerhet Sida 1 / 7 Bruksanvisning SCM 100 1. Allmänna anvisningar angående säkerhet Beskrivning av symbolerna i denna manual. Säkerhetsföreskrifterna i denna manual är märkta med allmänna varningssymbolen, DIN

Läs mer

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404 Servicemanual skåp HKS2-R404 2015-06-05 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 1. SÄKERHET... 3 2. ANVÄNDARANVISNING... 4 2.1 Installation och montering... 4 2.2 Rengöring efter montering... 4

Läs mer

BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E

BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.

Läs mer

Rotorslåtter Bruksanvisning

Rotorslåtter Bruksanvisning Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Drift & skötsel Manifold

Drift & skötsel Manifold Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning

Läs mer

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A 380mm 350mm 585mm TB41-TB41A 350mm 585mm TB51-TB51A 530mm 445mm 350mm 585mm 189A0469 189A0470 Anslutningssladd för

Läs mer

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. Bruksanvisning för konvektorelement 99103 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. 1 SVENSK A Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt

Läs mer

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT 141023_100820:5 QMTC 7SU3-XXXX Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 71 70 Telefax +46(0)480 44 00 22 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com

Läs mer

VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner

VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner 0190150/1 IM-P019-05 ST Issue 1 VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation VB14 3. Installation 4. Driftsättning

Läs mer

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

MIL ABC LADDARE 24V / 80A MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren

Läs mer

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ... Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning 5. Drift

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 Centronic VarioControl VC421 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll för infällt montage Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren

Läs mer

MOBIL KYLA. mod. KY. Drift- & skötselanvisningar...

MOBIL KYLA. mod. KY. Drift- & skötselanvisningar... MOBIL KYLA mod. KY Drift- & skötselanvisningar... INNEHÅLL Innehåll Tekniska data Fjärkontroll Manöverpanel Funktioner och Inställning av KYLA, AVFUKTNING och ENDAST FLÄKT Funktioner och Inställningar

Läs mer

6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC

6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC 6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC 1. Allmänt 2. Knappfunktion 3. Ställa in Värde 3.1. Datum och Tid 3.2. Drifttid 3.3. Min Temp Tilluft 3.4. Börvärde Frånluft 3.5. Blockering Nattkyla 3.6. Börvärde rum natt

Läs mer

Instruktionsbok SILA 600A2

Instruktionsbok SILA 600A2 Instruktionsbok! Svenska VIKTIG INFORMATION! Läs bruksanvisningen före användning av (Art nr: 100600-600) Spara bruksanvisningen! SILA AB reserverar sig för tryckfel och produktförändringar. Tillverkare

Läs mer

BRUKSANVISNING RG 2000

BRUKSANVISNING RG 2000 BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer

Läs mer

Installations- och bruksanvisning ASM fläktar

Installations- och bruksanvisning ASM fläktar 1 Installations- och bruksanvisning AS fläktar 1 2 2.1 3.1 3.2 4 5 Timer röd 6 H ysdiod 2 7 8 PIR ASUTIG ED TIER BEYSIG EER AA AÖVERAPPARAT ASUTIGSPIT OKOPPARE ATIGSÄT OBS Denna bruksanvisning gäller även

Läs mer

Installations & servicemanual SEPREMIUM 10. Olje-/vattenseparator 02/15

Installations & servicemanual SEPREMIUM 10. Olje-/vattenseparator 02/15 Installations & servicemanual SEPREMIUM 10 Olje-/vattenseparator 02/15 ÖVERSIKT SEPREMIUM-serien av olje-/vattenseparatorer separerar olja ifrån kondensat som uppstår ifrån tryckluftssystem. SEPREMIUM

Läs mer

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar 1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande

Läs mer

BRUKSANVISNING KSI 160 95-02

BRUKSANVISNING KSI 160 95-02 BRUKSANVISNING SE KSI 160 95-02 1 SE VIKTIG INFORMATION Vi gratulerar till din nya GRAM kyl Vi önskar dig lycka till med din nya kyl. Kylen är utvecklat med stor hänsyn tagen till livsmedlens olika krav

Läs mer

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING Läs och följ anvisningarna och säkerhetsinstruktionerna inför användning av denna produkt. Spara manualen om du skulle behöva den senare. Kontakta behörig personal

Läs mer

Drift & Skötsel Samsung 1 Way Kassett och Slim 1 Way Kassett

Drift & Skötsel Samsung 1 Way Kassett och Slim 1 Way Kassett Drift & Skötsel Samsung 1 Way Kassett och Slim 1 Way Kassett 2009-12-01 - D99281R0 1(8) Reservation för eventuella ändringar Innhåll Säkerhetsanvisninger... Sid 2 Inomhusdel översikt...sid 4 Underhåll...Sid

Läs mer