AV in. Br u k s a n v i s n i n g



Relevanta dokument
Br u k s a n v i s n i n g

Viktiga säkerhetsanvisningar

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Br u k s a n v i s n i n g

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Innehåll Minimum systemkrav... 2 Tangentbord... 3 Paketet inkluderar... 3 Anslut spelaren till datorn... 4 Power På & Av... 4 Menyikoner...

7-tums digital mediaskärm

Aosta DS5124. Svensk Manual

MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center

Firmware uppdatering för iphone med Lightning-kontakt kompatibel med AppRadio Mode

Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du

DPF-7 Digital fotoram

55201 Digitalkamera med video

Användarmanual i-loview 7

SWE - Användarmanual. BlueEye. Action Camera. Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18

DENVER DPF 517 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Lathund Olympus DM-5

ACT-5020TW Snabbstartsguide

NeoTV 350 Media Player NTV350

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver web: tel: fax:

M U L T I M E D I A P L A Y E R 3,5 SATA CASING WITH REMOTE CONTROL BRUKSANVISNING SI

Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide

Egenskaper. Vad finns i kartongen. Beskrivning

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

Digitalfotoram PF-8DN-502-P3RC-J

Användarhandbok för Nokia Bildram SU Utgåva 1

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

Introduktion vad gäller utseende och knappar

S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 H A N D L E D N I N G S I

CCT Användarhandbok. Bilkamera för fordon. Innan du använder denna produkt, läs denna

55200 Inspelningsbar microfon

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

hjälpsamma team via

Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21)

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

Guide. Webbsidor i Studentportalen. Innehåll. Uppdaterad:

Brica F51 SVENSK MANUAL

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Bruksanvisning Prestigio Nobile PER3562. Grundfunktioner

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Vy framifrån. Inspelningsljus Mikrofon (mono) Mottagare för infraröd Extern (stereo-) mikrofonuttag, 3,5 mm Ljud-/videoutgång. Landskaps-/ makrofokus

TTS är stolta över att ingå i

Användarhandbok Display Dock

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

StyleView Transfer Cart

Philips GoGear ljudspelare SA1MUS04 SA1MUS08 SA1MUS16 SA1MUS32. Snabbstartguide

Digital Video. Användarhandledning

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Svensk Bruksanvisning

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

DENVER DPF-721 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.

BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok

Snabbguide i storstil

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Bruksanvisning BTE

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

CCT-1301 MK2 BRUKSANVISNING

Användarmanual. 1. Mini USB-port 2. HDMI-port (GPSantenn) 3. SD-kortplats

Återkommande frågor för Eee Pad TF201

Handbok PlexTalk PTN

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

HANDBOK TAD Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

LEOGICS digitalt ritbord. Snabbinstallationsguide

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning.

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version

Komma igång med PSS (Personal Sound System)

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas.

Användarmanual. BT Drive Free

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah

X8 Snabbstarthandbok

BTS-31 Bluetooth-högtalare Översiktsguide 1. Användning A. Strömpåslagningsstatus: Tryck länge på knappen 'Φ/ ' för att höra ljudet från 'signalen'.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone. Om någon av ovanstående delar saknas, kontakta den butik där du köpte enheten.

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING

VENTUS GPS G730 DATA LOGGER. Bruksanvisning

Transkript:

AV in Mobil LED-projektor Br u k s a n v i s n i n g

CLASS 1 LED PRODUCT VARNINGAR ANGÅENDE ÖGONSÄKERHET Titta aldrig rakt in i projektorstrålen. Håll så mycket som möjligt ryggen vänd mot strålen. En pekpinne eller laserpekare rekommenderas för att undvika för användaren att stå i strålen. När projektorn används i ett klassrum ska studenter övervakas när de ombeds att peka ut någonting på skärmen. För att minimera energförbrukningen, använd persienner för att minska omgivande ljusnivåer. A.2.9.31 GL A N S H O S H Ö L J E T H O S K R I N G U T R U S T N I N G (15 :E / 22 M Ö T E AG1 EK1): Kraven för glansen på höljet gäller för kringutrustning som används vid den visuella skärmarbetsplatsen i enlighet med BildscharbV. Kringutrustning som är avsedda att användas utanför den synliga skärmarbetsplatsen kan få en GS-märkning om omfattningen finns indikerad i bruksanvisningen samt i certifikatet. Det betyder att följande ordalydelse är möjlig i situationer där användning inte är avsedd inom synfältet och där tillräckligt med tips ges i bruksanvisningen för att undvika sådana situationer för att garantera att skärmfunktionen inte påverkas. Ordalydelse i certifikatet: "Denna enhet är inte avsedd att användas i det direkta synfältet vid skärmarbetsplatser. För att undvika besvärande reflexer vid skärmarbetsplatser bör inte denna enhet placeras i det direkta synfältet." VIKTIG SÄKERHETSANVISNING 1. Avstå från att blockera ventilationsöppningar. För att försäkra dig om att projektorn fungerar tillförlitligt och för att förebygga överhettning är det rekommenderat att projektorn placeras på en plats där ventilationen flödar oförhindrat. Placera den till exempel inte på ett överfyllt kaffebord, en soffa eller en säng. Placera den heller inte i ett slutet utrymme, t.ex. bokhylla eller skåp som förhindrar fritt luftflöde. 2. Använd inte projektorn nära vatten eller i fuktiga miljöer. Minska brandfara och/ eller risk för elektriska stötar genom att inte utsätta produkten för regn eller väta. 3. Placera inte i närheten av värmekällor såsom element, spis eller annan utrustning som avger värme, t.ex. förstärkare. 4. Använd inte projektorn i direkt solljus. 5. Använd inte i närheten av apparater som avger starka magnetfält. 6. Använd inte projektorn i områden som kan samla mycket smuts och damm. 7. Stäng av produkten före rengöring. 8. Stäng av produkten innan batteriet ta bort. 9. Koppla infrån batteriet om produkten inte ska användas under en längre tid. 10. Kontrollera så att rumstemperaturen ligger inom 5-35 C 11. Relativ fuktighet är 5-35 C, 80% (Max.), icke-kondenserande 12. Utsätt inte batteriet för temperaturer över +60 C (+140 F) 13. Ny eller outnyttjade batterier kan ha reducerad korttidskapacitet. Ladda batteriet fullt innan första användning. 14. Placera inte batteriet i din mun. 15. Låt inte batteriet komma i kontakt med andra metallföremål. 16. Tappa inte, kasta eller försök att böja din produkt. 17. Kan explodera om det kastas i elden. 18. Torka endast av med torr trasa. 19. Använd endast fästanordningar/ tillbehör som har specificerats av tillverkaren. 20. Använd inte enheten om den utsatts för fysiskt skada eller om den missbrukats. Skada/misshandel inkluderar (men är inte begränsad till): Enheten har tappats. Laddaren eller kontakten har skadats. Vätska har spillts på projektorn. Projektorn har utsatts för regn eller fukt. Någonting har fallit in i projektorn eller något inuti är löst. Försök aldrig att själv reparera enheten. Öppna eller ta bort höljet kan utsätta dig för farlig spänning eller andra faror. Kontakta din lokala återförsäljare eller servicecenter innan du skickar enheten för reparation. 21. Låt inga objekt eller vätskor tränga in i projektorn. De kan komma i kontakt med farliga spänningspunkter och kortsluta delar som kan resultera i brand eller elektrisk stöt. 22. Se projektorns hölje för säkerhetsrelaterade markeringar. 23. Enheten får endast repareras av lämplig servicepersonal. 24. Vidrör inte projektorn under lång tid medan projektorn används. 25. VARNING: Risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig sort. 26. Kasta använda batterier enligt anvisningarna. FÖ R E S K R I F T E R O C H S Ä K E R H E T S A N M Ä R K N I N G A R Den här bilagan listar all allmän information om din projektor. FCC-meddelande Denna enhet har testats och befunnits efterleva gränserna för en digital enhet i klass B, enligt avsnitt 15 i FCC:s bestämmelser. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i heminstallationer. Denna enhet alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock inga garantier för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om denna enhet skulle orsaka skadlig interferens på radio- eller TVmottagning, vilket kan bestämmas genom att enheten slås av och på, uppmanas användaren att försöka komma till rätta med störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder: Rikta om eller flytta på mottagarantennen. Öka avståndet mellan enheten och mottagaren. Anslut enheten till ett uttag på en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. Rådfråga din återförsäljare eller en erfaren radio-/tv-tekniker för hjälp. Observera: Skärmade kablar Alla anslutningar till andra datorenheter måste göras med skärmade sladdar för att uppfylla FCC-bestämmelserna. Försiktighet Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens befogenhet, vilket stöds av Federal Communications Commission, att använda denna enhet. Användningsförhållanden Denna enhet uppfyller Del 15 av FCC:s regler. Drift förutsätter att följande två villkor uppfylls: 1. denna enhet får ej orsaka skadlig störning samt 2. denna apparat måste acceptera mottagna störningar, inklusive störningar som kan förorsaka oönskad funktion. Observera: Kanadensiska användare Denna digitala enhet i klass B efterlever Kanadas ICES-003. Remarque à l intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Deklaration om efterlevnad för EU-länder EMC Direktiv 2004/108/EC (inklusive lagändringar) Lågspänningsdirektiv 2006/95/EG R & TTE-direktivet 1999/5/EG (om produkten har en RF-funktion) AV Y T T R I N G AV G A M M A L E L E K T R I S K O C H ELEKTRONISK UTRUSTNING (Tillämplig i Europeiska unionen och andra länder med separata insamlingssystem) Denna symbol som kan hittas på produkten eller på dess förpackning indikerar att denna produkt inte får kastas i de vanliga hushållssoporna när den är förbrukad. Istället ska den lämnas på lämplig återvinningsstation för åtevinning av elektrisk och elektronisk utrustning Genom att se till att denna produkt kastas korrekt hjälper du till att förhindra eventuella negativa konsekvenser för miljön och den mänskliga hälsan vilket i annat fall kan ske om inte produkten avyttras på rätt sätt. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen. Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt avyttringsmetod. 2

Power Zoom Hide WiFi display VGA Volume USB display HDMI Video AV in PR O D U K T Ö V E R S I K T 14 5 6 7 8 15 16 17 23 VGA 1 mini HDMI AV in micro USB 2 3 4 9 10 11 12 13 18 19 20 21 22 Fjärrkontroll 1. VGA-kontakt 2. Mini-HDMI-kontakt 3. AV-ingång 4. Mikro-USB-port 5. OK-knapp ( ) 6. Upp-knapp ( ) 7. Avbryt/ ESC-knapp ( ) 8. Höger knapp ( ) 9. Vänster knapp ( ) 10. Ned knapp ( ) 11. LED-indikator 12. Hemknapp ( ) 13. IR-mottagare 14. Högtalare 15. Hissbara fötter 16. Objektiv 17. Fokusratt 18. Strömknapp ( ) 19. MicroSD kortplats 20. Ljudutgång 21. Ingång, likström 22. USB typ A-port 23. Skruvhål för stativ Posterna 5~10 och 12 är också funktionsknappar. Funktionerna varierar beroende på aktuellt läge. 1. Zoom-knapp 2. Strömknapp 3. Upp / Volymhöjningsknapp 4. OK knapp 5. Vänster knapp 6. Ned / Volymsäkningsknapp 7. Hemknapp 8. WiFi-visningsknapp 9. USB visningsknapp 10. VGA-knapp 11. Dölj knapp 12. Avbryt/ ESC-knapp 13. Höger knapp 14. LED-lägesknapp 15. Videoknapp 16. HDMI-knapp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Power Zoom Hide WiFi display VGA Volume USB display HDMI Video 11 12 13 14 15 16 PA K E T Ö V E R S I K T STRÖM (PÅ/AV) 1 4 7 9 2 3 5 6 Standardtillbehör 1. Nätsladd 2. Strömadapter 3. Mikro-USB till USB typ-a kabel 4. Fjärrkontroll med batteri 8 5. AV-kabel 6. VGA-sladd 7. Bärväska Valfria tillbehör 8. Mini HDMI-kabel 9. WiFi programvarunyckel 1 2 3 1. Anslut strömadaptern till DC IN uttaget på baksidan av projektorn. ( ) 2. Sätt in ena änden av strömsladden i strömadaptern. ( ) 3. Sätt in den andra änden av strömsladden i ett eluttag. ( ) LED-indikatorn lyser röd i standbyläge. 4. Tryck på Strömknappen ( ) för att slå på eller stäng av projektorn. ( ) LED-indikatorn stängs av när projektorn är påslagen. Vid första användning visas Språkskärmen. 1. Markera önskat språk. ( ) 2. Markera posten. ( ) Standardtillbehören kan variera mellan olika regioner på grund av olika program. Den medföljande strömsladden varierar mellan olika regioner. AV in 4 3

HDMI AV in AV in AV in TM AV in AV in AV in AV in AV in JUSTERING AV DEN PROJICERADE BILDENS HÖJD JUSTERA DEN PROJICERADE BILDEN Projektionsavstånd (A) Skärmstorlek - bredd (B) Skärmstorlek - höjd (C) Skärmdiagonal (D) A a Projektorn är utrustad med hissbara fötter för justering av bildhöjden. A a Meter tum (mm) (tum) (mm) (tum) (mm) (tum) 0,5 21,62 366,2 14,4 228,9 9,0 432 17 1,0 38,16 646,2 25,4 403,9 15,9 762 30 1,6 63,60 1077,0 42,4 673,1 26,5 1270 50 1,9 76,32 1292,3 50,9 807,7 31,8 1524 60 2,6 101,76 1723,1 67,8 1077,0 42,4 2032 80 3,2 127,20 2153,9 84,8 1346,2 53,0 2540 100 3,9 152,64 2584,7 101,8 1615,4 63,6 3048 120 4,8 190,80 3230,9 127,2 2019,3 79,5 3810 150 5,8 228,96 3877,0 152,6 2423,2 95,4 4572 180 För inställning av höjden: Vrid på hissfoten för att justera den projicerade bilden till önskad höjd. Efter några sekunder, om det inte är några ändringar, kommer projektorn automatiskt att justera den visade bilden via automatiska bildjusteringsfunktionen. A a Justera fokus tills bilden är klar. AN S L U T IN M AT N I N G S K Ä L L A - VGA /HDMI 1 Anslut VGA-/ HDMI-enheten med lämplig kabel. ( ~ ) Projektorn känner automatiskt av källan. För ytterligare information se "Hur externa inmatningskällor används" på sidan 19. AN S L U T IN M AT N I N G S K Ä L L A - KO M P O S I T AV IN 1 Anslut AV-inmatningskällan. ( ~ ) Projektorn känner automatiskt av källan. För ytterligare information se "Hur externa inmatningskällor används" på sidan 19. eller 2 1 eller 1 eller För video- och ljudinmatning 2 1 1. Alla andra produkter och märkesnamn är varumärken ägda av respektive företag. 2. Kablarna för anslutning av videoutmatningsenheten medföljer inte, kontakta återförsäljaren av enheten eller Optoma. 3. ipod nano/ipod touch/iphone/ipod classic (version 5 eller högre) 4. Designad för ipod/iphone/mobiltelefon/ PMP med TV-utmatningsfunktioner. Användning av enheter med ljudsignalspänning > 0,9Vrms rekommenderas inte. IPad 2 2 2 IPhone 4 eller Apple digital AVadapter Endast ljudinmatning 1 2 4

AV in AV in AV in ANSLUT DATOR FÖR USB-VISNING ANSLUT DATOR FÖR DATAÖVERFÖRING 1 Du kan projicera datorns skärm via projektorns mikro-usb-port. 1. Anslut en bärbar dator eller bordsdator med medföljande USB till mikro-usb-kabel. 2. Slå på projektorn. Se "USB-visningsläge" på sidan 24. 1 Du kan överföra data till projektorns interna minne eller mikrosd-kortet. 1. Anslut en bärbar dator eller bordsdator med medföljande USB till mikro-usb-kabel. 2. Slå på projektorn. Se "Dataöverföringsläge" på sidan 24. 2 2 Den bärbara datorn/bordsdatorn kan endast upptäcka inmatningskällan när projektorn är påslagen. Projektionen kommer att stoppa när denna anslutning är gjord. SÄTT I DATAKÄLLA - MICROSD-KORT AV in Som standard visar projektorn från det interna minnet. Om emellertid ett SDkort sätts i läser projektorn först från SD-kortet. Sätt i ett mikrosd-kort i öppningen med guldkontakterna riktade nedåt. SÄTT I DATAKÄLLA - USB (EXTERN KÄLLA) AV in Projektorn läser data från USBflashenheten först när en är inmatad. Plugga in en USB-flashenhet i USB typ A porten på baksidan av projektorn. Projektorn projicerar mediafiler direkt från datakällor: internminne. mikrosdkort eller extern källa (USB). För att ta bort mikrosd-kortet, skjut in kortet för att mata ut det från öppningen. Ta inte bort mikrosd-kortet när projektorn projicerar bilder från kortet. Detta kan göra att data förloras eller att kortet skadas. Stöder mikrosd-kortstorlekar upp till 32 GB. MikroSD-kortet medföljer inte i paketet. Stöder USB-flasenhetern med format FAT32. ANVÄND ETT STATIV Skruva fast ett standardstativ i skruvhålen på projektorn. Stativet är ett valfritt tillbehör. 5

HUR MENYN ANVÄNDS Öppna videomenyn Välj inmatningssignalkälla Öppna musikmenyn Öppna Office Viewer meny Öppna bildmenyn Öppna inställningsmenyn Tryck på motsvarande knapp för önskat alternativ. Tryck på för att gå tillbaka till en tidigare skärm. En knappguide visas i nedre vänstra hörnet på de flesta skärmarna (se nedan). Gudien varierar beroende på aktuellt läge. Tryck på motsvarande knapp för att välja alternativet eller funktionen. Återgå till Hem-menyn Hem-meny Undermeny Travel Video Travel Day1.mkv Travel Day2.mkv Travel Day3.mkv Tryck på motsvarande knapp i menyposten som du vill komma åt. Exempelvis för att komma åt Video, tryck på. Ikon datakälla Projektorn läser från minneskällor i följande ordning: Extern källa (USB)» mikrosd-kort» internminne. Videomeny Extern källa MikroSD-kort Knappguide Tryck på motsvarande knapp för att välja alternativet eller funktionen. Undermenyposter 1/1 1/2 Video Travel Musik Summer.mp3 03:31 Rainbow.mp3 04:28 Foto Travel Day1.mkv Blue.mp3 03:20 Cat.mp3 03:45 Travel Day2.mkv Black Sheep.mp3 03:02 Travel Day3.mkv Videomeny Musikmeny Bildmeny 1/1 Video VGA Bak Videoinställningar Musikinställningar Bak Summer.doc 128 KB Kontorsbetraktare Rainbow.ptt 1,211 KB Inmatning Blue.xls 143 KB Inställning Cat.doc 165 KB HDMI USB-visning WiFi visning Bildskärmsinställningar Bildspel System Black Sheep.doc 256 KB Office Viewer meny Inmatningsmeny Inställningsmeny 6

HUR VIDEO SPELAS - KÄLLA: INTERNT MINNE /MIKROSD-KORT/EXTERN KÄLLA Spelar upp video från internminne, MikroSD-kort eller extern källa Om en extern källa (USB) är inmatad läses det externa minnet först. Om du vill läsa data från det MikroSD-kortet eller interna minnet tryck på i lämplig skärm för att ändra datakällan. Se stegen nedan. 2. Välj datakälla Skärmen, källikonen på knappguiden and sekvensen i vilken skärmen visas varierar beroende på den tillgängliga datakällan. Om den externa källan eller mikorsd-kortet inte är inmatat hoppas dess skärm över när trycks ned och källikonen på knappguiden visas inte. Video Externt minne Travel Travel Day1.mkv 3. Välj videofil Travel Day2.mkv 1. Välj "Video" Travel Day3.mkv Byta datakälla Video Travel Travel Day1.mkv Travel Day2.mkv Travel Day3.mkv Video MicroSD-kort Travel Travel Day1.mkv Travel Day2.mkv Den visade skärmen kan variera beroende på vald datakälla i föregående steg. Travel Day3.mkv Byta datakälla 4. Uppspelning av fil eller Travel Video Byta datakälla Travel Day1.mkv Travel Day2.mkv Travel Day3.mkv Uppspelning från start Om den valda videofilen är oavslutad från en tidigare uppspelning. Nej Ja Videouppspelningsläge (se sidan 8) Ja Uppspelning från start Spela från start? Nej Uppspelning från senaste punkt 7

HUR VIDEO SPELAS UPP - VIDEOUPPSPELNINGSLÄGE Knappguiden försvinner när knappsatsen inte används under tre sekunder. För att visa knappguiden tryck på någon knapp förutom. Repetitionsikon Repetera alla Repetera en Repetition av Justera volymen Paus/Spela Snabbt framåt Tillbakaspolning Tillbaka till föregående skärm Återgå till Hem-menyn För att ändra repetitionsinställningar se Videoinställning nedan. VI D E O I N S T Ä L L N I N G A R 1. Välj "Inställning" 2. Välj "Videoinställningar" 3. Justera inställningar Videoinställningar Musikinställningar Bak Upprepa Visning i filläsaren Bak Inställning Videoinställningar Bildskärmsinställningar Bildspel System Repetera alla Repetera en Repetition av Webbläsarskärm: listvisning Webbläsarskärm: miniatyrvisning 8

1/1 1/1 1/1 1/1 HUR MUSIK SPELAS - KÄLLA: INTERNT MINNE /MIKROSD-KORT/EXTERN KÄLLA Spelar upp musik från internminne, MikroSD-kort eller extern källa Om en extern källa (USB) är inmatad läses det externa minnet först. Om du vill läsa data från det MikroSD-kortet eller interna minnet tryck på i lämplig skärm för att ändra datakällan. Se stegen nedan. 2. Välj datakälla Skärmen, källikonen på knappguiden and sekvensen i vilken skärmen visas varierar beroende på den tillgängliga datakällan. Om den externa källan eller mikorsd-kortet inte är inmatat hoppas dess skärm över när trycks ned och källikonen på knappguiden visas inte. Musik Externt minne Summer.mp3 03:31 Rainbow.mp3 04:28 Blue.mp3 03:20 Cat.mp3 03:45 Black Sheep.mp3 03:02 3. Välj musikfil 1. Välj "Musik" Byta datakälla Musik Summer.mp3 03:31 Rainbow.mp3 04:28 Blue.mp3 03:20 Cat.mp3 03:45 Black Sheep.mp3 03:02 Musik MicroSD-kort Summer.mp3 03:31 Rainbow.mp3 04:28 Blue.mp3 03:20 Cat.mp3 03:45 Black Sheep.mp3 03:02 Den visade skärmen kan variera beroende på vald datakälla i föregående steg. Byta datakälla Byta datakälla Musik Summer.mp3 03:31 Rainbow.mp3 04:28 Blue.mp3 03:20 Cat.mp3 03:45 Black Sheep.mp3 03:02 4. Uppspelning av fil eller Musikuppspelningsläge (se sidan 10) Summer Unknow Unknow Nästa sång: Rainbow.mp3 01:30 9

HUR MUSIK SPELAS UPP - UPPSPELNINGSLÄGE Knappguiden försvinner när knappsatsen inte används under tre sekunder. För att visa knappguiden tryck på någon knapp förutom. Summer Unknow Unknow 01:30 Nästa sång: Rainbow.mp3 Justera volymen Paus/Spela Nästa spår Föregående spår Tillbaka till föregående skärm Snabbt framåt (tryck och håll kvar) Spolning bakåt (tryck in och håll kvar) Återgå till Hem-menyn Repetera /blanda ikoner Repetera alla Repetera en Repetition av Blanda på Blanda av För att ändra repetitions- eller blandningsinställningar se Musikinställningar nedan. MU S I K I N S T Ä L L N I N G A R 1. Välj "Inställning" 2. Välj "Musikinställningar" 3. Justera inställningar Videoinställningar Musikinställningar Bak Upprepa Blanda Bak Inställning Musikinställningar Bildskärmsinställningar Bildspel System Repetera alla Repetera en Repetition av Blanda på Blanda av 10

1/2 1/2 1/2 1/2 2/2 HUR VISA BILDER - KÄLLA: INTERNT MINNE /MIKROSD-KORT/EXTERN KÄLLA Visar bilder från internminne, MikroSD-kort eller extern källa Om en extern källa (USB) är inmatad läses det externa minnet först. Om du vill läsa data från det MikroSD-kortet eller interna minnet tryck på i lämplig skärm för att ändra datakällan. Se stegen nedan. 2. Välj datakälla Skärmen, källikonen på knappguiden and sekvensen i vilken skärmen visas varierar beroende på den tillgängliga datakällan. Om den externa källan eller mikorsd-kortet inte är inmatat hoppas dess skärm över när trycks ned och källikonen på knappguiden visas inte. Foto 3. Välj sida Externt minne 1. Välj "Foto" Sidindikator Byta datakälla Foto Foto MicroSD-kort Den visade skärmen kan variera beroende på vald datakälla i föregående steg. Byta datakälla 4. Öppna aktuell sida eller Foto Byta datakälla 5. Bläddra bland miniatyrer 6. Förhandsgranska fil Fullskärmsläge (se sidan 12) Foto 11

HUR BILDER VISAS - FULLSKÄRMSLÄGE /BILDSPELSLÄGE Knappguiden försvinner när knappsatsen inte används under tre sekunder. För att visa knappguiden tryck på någon knapp förutom. För att ändra bildspelets inställningar och aktivera/avaktivera bakgrundsmusiken, se Bildspelsinställningar nedan. Se till att bakgrundsmusikinställningen är "På" för att aktivera denna funktion. Spara musikfilerna (*.mp3-format) i mappen "bildspelsmusik" i det interna minnet. Endast musikfiler som sparats i mappen "Bildspelsmusik" i det interna minnet kan spelas som bakgrundsmusik. Fullskärmsläge Bildspelsläge Öppna bildspelsläge Spela /pausa bildspel Nästa bild Nästa bild Föregående bild Tillbaka till föregående skärm Rotera 90grader medurs Föregående bild Avsluta bildspel Volym upp Rotera 90grader moturs Volym ned Återgå till Hem-menyn Återgå till Hem-menyn BI L D S P E L S I N S T Ä L L N I N G 1. Välj "Inställning" 2. Välj "Bildspel" 3. Justera inställningar Videoinställningar Musikinställningar Bak Timer Bakgrundsmusik Bak Inställning Bildspel Bildskärmsinställningar Bildspel System Timer: 2-sekundsintervall Timer: 5-sekundsintervall Timer: 10-sekundsintervall Bakgrundsmusik på Bakgrundsmusik av 12

1/1 1/1 1/1 mini HDMI AV in microusb 1/1 HUR VISA DOKUMENT - KÄLLA: INTERNT MINNE /MIKROSD-KORT/EXTERN KÄLLA Visar dokument från internminne, MikroSD-kort eller extern källa Om en extern källa (USB) är inmatad läses det externa minnet först. Om du vill läsa data från det MikroSD-kortet eller interna minnet tryck på i lämplig skärm för att ändra datakällan. Se stegen nedan. 2. Välj datakälla Skärmen, källikonen på knappguiden and sekvensen i vilken skärmen visas varierar beroende på den tillgängliga datakällan. Om den externa källan eller mikorsd-kortet inte är inmatat hoppas dess skärm över när trycks ned och källikonen på knappguiden visas inte. Kontorsbetraktare Summer.doc Rainbow.ptt 128 KB 1,211 KB 3. Välj fil Blue.xls 143 KB Externt minne Cat.doc 165 KB Black Sheep.doc 256 KB 1. Välj "Kontorsbetraktare" Byta datakälla Kontorsbetraktare Summer.doc Rainbow.ptt Blue.xls 128 KB 1,211 KB 143 KB Cat.doc 165 KB Black Sheep.doc 256 KB Kontorsbetraktare MicroSD-kort Summer.doc Rainbow.ptt Blue.xls Cat.doc Black Sheep.doc 128 KB 1,211 KB 143 KB 165 KB 256 KB Den visade skärmen kan variera beroende på vald datakälla i föregående steg. Byta datakälla Summer.doc 128 KB Byta datakälla Kontorsbetraktare Rainbow.ptt Blue.xls Cat.doc 1,211 KB 143 KB 165 KB Black Sheep.doc 256 KB 4. Visa fil eller Visningsläge (se sidan 14) 13

HUR VISA DOKUMENT - VISNINGSLÄGE Knappguiden försvinner när knappsatsen inte används under tre sekunder. För att visa knappguiden tryck på någon knapp förutom. mini HDMI AV in micro USB Zooma in 1x ~ 4x Flytta åt vänster Sida upp Sida ned Panorera upp, ned, vänster, höger (i zoomläge) Flytta åt höger Avsluta visningsläge Återgå till Hem-menyn SK Ä R M I N S T Ä L L N I N G A R 1. Välj "Inställning" 2. Välj "Bildskärmsinställningar" 3. Justera inställningar Videoinställningar Musikinställningar Bak Lysdiodläge Färgläge Bak Inställning Bildskärmsinställningar Bildskärmsinställningar Bildspel System Bildkvot Gamma Projektion LED-läge: Ljus LED-läge: Bio LED-läge: Foto Gamma: Presentation Gamma: Film Gamma: Ljus PC LED-läge: PC Gamma: Standard Färgläge: Utökad Färgläge: Standard Bildförhållande: 4:3 Bildförhållande: 16:9 Bildförhållande: 16:10 Projektion: Front-Bord Projektion: Fron inverterad Projektion: Skrivbord-bak Projektion: Bak inverterad 14 Bildförhållande: Auto

Språk VÄLJ MENYSPRÅK 1. Välj "Inställning" 2. Välj "System" 3. Välj "språk" Videoinställningar Musikinställningar Bak Språk Information Bak Inställning System Bildskärmsinställningar Bildspel System Keystone Knappsats Återställ 4. Välj språk 5. Bekräfta språk / Återgå till Hem-menyn English Française Español Italienisch Português Deutsch Nederlandse Polska Russisch Svenska Ελληνικά Türkçe Välj önskat menyspråk. Alternativen är: Engelska, franska, spanska, portugisiska (Brasilien), tyska, italienska, ryska, polska, holländska, svenska, grekiska, traditionell kinesiska, förenklad kinesiska, koreanska, japanska, turkiska VISA PROJEKTORINFORMATION 1. Välj "Inställning" 2. Välj "System" 3. Välj "Information" Videoinställningar Musikinställningar Bak Språk Information Bak Inställning System Bildskärmsinställningar Bildspel System Keystone Knappsats Återställ 5. Återgå till Hem-menyn 4. Visa information Modellnamn: Programvaruversion: 56 MB/ 8192 MB 561 MB/ 2048 MB 561 MB/ 2048 MB MikroSD-kort kapacitet kapacitet Extern minneskapacitet (USB) Strömadapter ansluten 15

UPPGRADERA FAST PROGRAM Programuppdateringar kan erhållas från OPTOMAs webbsida (www.optoma.com / www.optoma.eu /www.optoma.com.tw). 1. Skapa en mapp som heter "upgradera" på din dator. 2. Ladda ned det senaste fasta programmet från www.optoma.com och spara det i mappen "uppgradera". 3. Kopiera mappen "uppgradera" mappen till rotmappen på mikrosd-kortet. 4. Sätt in mikrosd-kort i mikrosd-kortöppning på projektorn. 5. Följ stegen nedan: 1. Välj "Inställning" 2. Välj "System" Videoinställningar Musikinställningar Bak Inställning Bildskärmsinställningar Bildspel System 5. Bekräfta Uppgradera 4. Välj Uppgradera 3. Välj "Information" Modellnamn: Språk Information Bak Programvaruversion: 56 MB/ 8192 MB System Ny fast programvara 1.2 hittades. Uppgradera den fasta programvaran? Ny fast programvara 1.2 hittades. Vill du uppgradera? 561 MB/ 2048 MB 561 MB/ 2048 MB Keystone Knappsats Återställ Nej Ja 6. Vänta tills det är klart Rör inga knappar eller stäng av projektorn medan uppgraderingen pågår. Det kan skada projektorn. Ta inte bort mikrosd-kortet innan uppgraderingen är klar. Uppgraderingen kan ta en stund att fullfölja, rör inga knappar 7. Stäng av projektorn När skärmen nedan visas är uppdateringen klar. Tryck och håll in strömknappen i 6 sekunder för att stänga av projektorn 8. Slå på projektorn 16

ANVÄNDA KEYSTONE Automatisk bildjustering 1. Välj "Inställning" 2. Välj "System" 3. Välj "Keystone" Videoinställningar Musikinställningar Bak Språk Information Bak Inställning System Bildskärmsinställningar Bildspel System Keystone Knappsats Återställ 5. Bekräfta Automatisk bildjustering 4. Välj "Automatisk bildjustering" Keystone Keystone Manuell Keystone 1. Välj "Inställning" 2. Välj "System" 3. Välj "Keystone" Videoinställningar Musikinställningar Bak Språk Information Bak Inställning System Bildskärmsinställningar Bildspel System Keystone Knappsats Återställ 5. Justera bildvisning 4. Välj "Manuell Keystone" Keystone Keystone 17

Språk JUSTERA KNAPPSATSLJUD 1. Välj "Inställning" 2. Välj "System" 3. Välj "Knappsats" Videoinställningar Musikinställningar Bak Språk Information Bak Inställning System Bildskärmsinställningar Bildspel System Keystone Knappsats Återställ 4. Växla ljud på/av Språk Information Bak System Knappsatsljud på Keystone Knappsats Återställ Knappsatsljud av ÅTERSTÄLL SYSTEMET Återställning av systemet med återställningsmenyn När systemet är återställt kommer alla filer som sparats i det interna minnet att vara raderade. Se till att alla filer är säkerhetskopierade innan återställningen. 1. Välj "Inställning" 2. Välj "System" Videoinställningar Musikinställningar Bak Inställning Bildskärmsinställningar Bildspel System 4. Bekräfta återställningen 3. Välj "Återställ" Språk Information Bak Ja System Starta om projektorn. Nej Vill du återställa hela systemet? Keystone Knappsats Återställ English Française Español Italienisch Välj språk Português Deutsch Nederlandse Polska Russisch Svenska Ελληνικά Türkçe 18

HUR EXTERNA INMATNINGSKÄLLOR ANVÄNDS: VGA/KOMPOSIT/AV/HDMI/USB-VISNING/WIFI-VISNING Välj inmatningskälla manuellt Om fler än en extern enhet är ansluten till projektorn eller om projektorn inte automatiskt kan hitta den externa enheten, måste du manuellt välja inmatningskällan. För att göra detta utför följande steg. 1. Välj "Inmatning" 2. Välj inmatningskälla Video Inmatning Video VGA Bak VGA HDMI USB-visning WiFi visning HDMI USB-visning WiFi-visning Återgå till Hem-menyn Ja Nej 3. Öppna visningsläge Visningsläge 5. Avsluta visningsläge Avsluta visningsläge 4. Justera inställningar Visa källinnehåll Visnings knappguide VGA 800 x 600 60Hz HEM? eller Stöder 3D Stöder inte 3D Signalmeddelanderutan visas kort på skärmen, dess etikett varierar beroende på vald inmatningssignal. Zooma in Volym upp Volym ned Bildkvot Stöder inte 3D: Dölj knappguide Stöder 3D: Öppna 3D-meny Inställningar Återgå till Hem-menyn 19

INSTÄLLNINGAR INMATNINGSKÄLLA Ändra bildkvotinställningarna 1. Visa källinnehåll Visningsläge Visnings knappguide 2. Välj "Bildkvot" 3. Scrolla inställningen för bildkvot Rullningsalternativ 4. Bekräfta inställning 4:3 Auto 4:3 Rullningsalternativ Auto När ingen knapp trycks ned under 10 sekunder kommer bildkvotsikonen automatiskt att försvinna och dess inställning används. Rullningsalternativ Rullningsalternativ 16:9 16:10 16:9 16:10 Justera kontrastinställningarna 1. Visa källinnehåll Visningsläge Visnings knappguide 2. Välj "inställningar" 3. Välj "kontrast" 4. Justera inställning Avsluta kontrastinställning Scrolla andra inställningar Skärpan färg, LED, ljusstyrka Återgå till Hem-menyn 20 När ingen knapp trycks ned under 10 sekunder kommer kontrastikonen automatiskt att försvinna och dess inställning används.

PC INSTÄLLNINGAR INMATNINGSKÄLLA Justera ljusstyrkeinställningen 1. Visa källinnehåll Visningsläge Visnings knappguide 2. Välj "inställningar" 3. Välj "Ljusstyrka" 4. Justera inställning Avsluta inställning ljusstyrka Scrolla andra inställningar Kontrast, skärpa, färgläge, LED-läge, ljusstyrka Återgå till Hem-menyn När ingen knapp trycks ned under 10 sekunder kommer ljusstyrkeikonen automatiskt att försvinna och dess inställning används. Välja LED-lägesinställning 1. Visa källinnehåll Visningsläge Visnings knappguide 2. Välj "inställningar" 3. Välj "LED-läge" 4. Justera inställning Avsluta LED-lägesinställning Scrolla andra inställningar Ljusstyrka, kontrast, skärpa, färgläge, LED-läge Återgå till Hem-menyn LED-läge inställningar När ingen knapp trycks ned under 10 sekunder kommer LED-lägesikonen automatiskt att försvinna och dess inställning används. Ljus Bio Foto PC 21

INSTÄLLNINGAR INMATNINGSKÄLLA Välj färglägesinställningar 1. Visa källinnehåll Visningsläge Visnings knappguide 2. Välj "inställningar" 3. Välj "Färgläge" 4. Justera inställning Avsluta färglägesinställning Scrolla andra inställningar LEDläge, ljusstyrka, kontrast, skärpa, färg, LED Återgå till Hem-menyn När ingen knapp trycks ned under 10 sekunder kommer färglägesikonen automatiskt att försvinna och dess inställning används. Färglägesinställningar Utökad: Använd för att projicera mer vibrerande färgade bilder Standard: Använd för att projicera standardfärgade bilder Justera skärpeinställningarna 1. Visa källinnehåll Visningsläge Visnings knappguide 2. Välj "inställningar" 3. Välj "Skärpa" 4. Justera inställning Avsluta inställningsläge skärpa Scrolla andra inställningar Färgläge, LED-läge, ljusstyrka, kontrast, skärpa Återgå till Hem-menyn 22 När ingen knapp trycks ned under 10 sekunder kommer skärpeinkonen att försvinna och dess inställning används.

INSTÄLLNING 3D-INMATNINGSKÄLLA Ändra 3D lägesinställningarna 1. Visa källinnehåll Visningsläge Visnings knappguide 2. Välj "3D" 3. Välj "3D-läge" 4. Scrolla inställningen för 3D-läge Rullningsalternativ Av Rullningsalternativ "Av" ikon Synkroniserar 3D-visning 1. Visa källinnehåll Visningsläge Visnings knappguide 2. Välj "3D" 3. Välj "3D synk" Invertera 3D synk en gång 23

Bilden svartnar i 60 sekunder Väck med hemmknappen Dra ur USB-kabeln när dataöverföringen är klar USB-L Ä G E Dataöverföringsläge När en dator är ansluten via USB hittar projektorn automatiskt anslutningen och meddelanden nedan visas på skärmen. 1. Välj "Dataöverföring" 2. Bekräfta överföring USB-visning Dataöverföring Bak USB-läge Ja Datan överförs? Bilden svartnar vid dataöverföring Nej 4. Koppla ifrån USB-kabel 3. Ladda upp filer med dator Återgår till föregående skärm Visad skärm varierar beroende på den senaste sessionen. Datan överförs Kontrollera din dator för uppladdningsstatus. När uppladdningen är klar måste du koppla ur USB-kabeln för att visa Hem-menyn. eller USB-visningsläge Skärmen blir svart efter 60 sekunder för energibesparing. Tryck på för att väcka skärmen. När USB-visningsfunktionen används första gången: 1. Bläddra efter drivrutinen "USB Display V1.0.1" från Windows skrivbord och dubbelklicka på "dlusb_launcher.exe". se "Dataöverföringsläge" ovan. 2. USB-visning är inte MAC-kompatibelt. 1. Välj "USB-visning" 2. Ansluta till dator 3. Visa datorvisning USB-visning Dataöverföring Bak USB-läge USB-visning 4. Koppla ifrån USB-kabel 24

AV in WI-FI VISNING Wi-Fi visningsläge När Wi-Fi visningsfunktion används första gången installera "MirrorOp Sender" programmet på din dator: 1. Dubbelklicka på "setupmirroropsender.exe" på windows skrivbord. Fullfölj installationen genom att följa instruktionerna på bildskärmen. 2. Wi-Fi-visning är inte MAC-kompatibelt. 1. Koppla in Wi-Fi programvarunyckeln 2. Välj "Inmatning" 3. Välj "Wi-Fi-visning" Video VGA Bak Inmatning HDMI USB-visning WiFi visning Denna projektor är endast kompatibel med "AboCom WU5205" programvarunyckeltypen. 5. PÅ Trådlös anslutning till dator, välj "Solomon_Awind" 4. Visa Wi-Fi-visning Information 6. Ställ i IP-inställningarna på "Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) egenskaperna" Se till att datorns trådlösa kort och projektorns ID finns i samma domän. 7. Starta programmet "MirrorOp Sender" och välj "Solomon_Awind" från listan med åtkomstpunkter 8. Visa datorvisning Vid anslutning kommer datorn automatiskt att justera skärmens upplösning. För bättre bildvisning rekommenderas att APP överföringsläge väljs: 25

KOMPATIBELT VGA- /VIDEOLÄGE Timingtabell Läge Upplösning V-Synk (Hz) VGA YPbPr, HDMI 640 x 480 60 800 x 600 60 1024 x 768 60 1280 x 720 60 1280 x 800 60 480i/480p 60 576i/576p 50 720P 50 / 60 1080i / 1080P 50 / 60 Synkroniseringstabell (3D-källa) I/O Synkronisering Standard på 3D-modell RGB/DVI HDMI Komponent Komposit 800 x 600 vid 120Hz 1024 x 768 vid 120Hz 800 x 600 vid 120Hz 1024 x 768 vid 120Hz 480i och 576i NTSC(480i) PAL( 576i) DLP-LINK (på) DLP-LINK (på) Av Av KO M PAT I B I L I T E T: DO K U M E N T Projektorn använder Picsel filgranskare för att öppna och visa Microsoft officefiler och Adobe PDF-filer. Versioner som stöds Office-version Microsoft Office 95 Microsoft Office 97 Microsoft Office 2000 Microsoft Office 2003 Microsoft Office 2007 Microsoft Office 2010 Kompatibla dokumentformat Microsoft Officeprogram Word Power Point Excel Text Adobe PDF Filtillägg *.doc *.docx *.ppt *.pptx *.xls *.xlsx *.txt *.pdf MEDIAFIL SUPPORTLISTA VIDEO Video Filformat (Ext namn) Bildformat Maximal upplösning Bildhastighet Profil MPG Mpeg MPEG1 1280 x 800 30 Bps - AVI MOV MP4 H.264 1280 x 800 30 Bps Baslinjen 3GP AVI 3GP mov MPEG4 1280 x 800 30 Bps Enkel profil wmv AVI wmv Xvid 1280 x 800 30 Bps Baslinjen FLV Soreson Spark 1280 x 800 30 Bps Baslinjen mp4 H.264 - - - AVI mov MJPEG 1280 x 800 30 Bps Baslinjen MKV - - - - Videoformat stöder inte innehåll med B-Frame-funktion. 26

MEDIAFIL SUPPORTLISTA BILD/MUSIK Bild Filformat JPEG JPG BMP Filtillägg *.jpg, *.jpeg *.bmp Ljud Filformat (Ext namn) Exempelhastighet (KHz) Bithastighet (Kbps) AAC 8-48 8-256 MP3 8-48 8-320 PCM 8-48 128-1536 ADPCM 8-48 32-384 WMA 22-48 5-320 FE L S Ö K N I N G Om du upplever problem med din projektor ska du titta i följande information. Om ett problem kvarstår ska du ta konakt med din lokala återförsäljare eller servicecenter. Bildproblem Ingen bild syns på skärmen Se till att strömsladden är korrekt och säkert ansluten. Kontrollera att inga pinnar på kontakterna är krokiga eller trasiga. Se till att projektorn är påslagen. Bilden är oskarp. Justera fokusratten. Kontrollera att projiceringsskärmen är mellan avstånden 0,5 till 5,8 meter från projektorn. Se sid 4. Bilden är för liten eller för stor Flytta projektorn närmare eller längre bort från skärmen. Bilden är spegelvänd Välj "Inställning --> Skärm--> Projektion i OSD-menyn och ställ in projektionsriktningen. Ljudproblem Inget ljud Under musikuppspelning tryck på eller. LED-indikator Lysdiodfärg Inget ljus Röd Beskrivning I drift Vänteläge När projektorns temperatur når 85grader C, stängs projektorn av automatiskt beroende på det inbyggda temperaturskyddet. Detta är inte ett fel. Låt projektorn svalna innan den slås på igen. BI L A G A COPYRIGHT / VARUMÄRKE Klausul för Office-/dokumentgranskare Upphovsrätten ägs av Picsel för att undvika att rättigheterna kränks av slutanvändare och tredje part. 1. Alla IPR, inklusive men inte begränsat till upphovsrätt, i Picsel produkter ägs av Piscel eller deras leverantör. 2. Slutanvändaren får inte: göra kopior av Picsel-produkterna eller göra dem tillgängliga för användning av tredje part. bakåtutveckla. demontera, bakåtöversätta eller på något sätt avkoda Picsel produkterna eller någon kopia eller del av den för att härleda någon källkod. Spara endast såsom tillåts av tillämpliga lagar. 3. Picsel utfäster inga garantier, uttryckta eller underförstådda (enligt lag eller på annat sätt) relaterat till prestandan, kvalitet, säljbarhet eller lämplighet för ett särkilt syfte för Picsel produktern eller annorledes och allt sådan framställande eller garantier avvisas särskilt och är undantagna. 4. Picsel samtycker och bekräftar att Picsel och Picsel produkter inte komemr att nämnas särskilt i slutanvändarlicensavtalet. Copyright Optoma Company Limited. Alla rättigheter förbehållna. Optoma förbehåller sig rätten att göra tekniska ändringar. Optoma påtar sig inget ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt från fel, utelämnande eller avvikelser mellan denna enhet och denna dokumentationen. Andra varumärken eller logotyper är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag. Denna enhet är inte avsedd att användas i det direkta synfältet vid skärmarbetsplatser. 27

OPTOMA GLOBAL OFFICES För service eller support, vänligen kontakta ditt lokala kontor. USA 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Milpitas, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com Kanada 2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Mississauga, ON L5N 6S2, Kanada 510-897-8601 www.optoma.ca services@optoma.com Latinamerika 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Milpitas, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com Europa 42 Caxton Way, The Watford Business +44 (0) 1923 691 800 Park Watford, Hertfordshire, +44 (0) 1923 691 888 WD18 8QZ, Storbritannien service@tsc-europe.com www.optoma.eu Service Tel : +44 (0)1923 691865 Benelux BV Randstad 22-123 +31 (0) 36 820 0253 1316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052 Nederländerna www.optoma.nl Frankrike Bâtiment E +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, Frankrike savoptoma@optoma.fr Spanien C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522 +34 91 499 06 06 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32 Spanien Tyskland Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799 Tyskland info@optoma.de Skandinavien Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Norge info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Norge Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. +82+2+34430004 4F, Minu Bldg. 33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430005 Seoul,135-815, KOREA Japan 東 京 都 足 立 区 綾 瀬 3-25-18 株 式 会 社 オーエスエム ポートセンター: 0120-46-5040 info@osscreen.com www.os-worldwide.com Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C. services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com Hong Kong Unit A, 27/F Dragon Centre +852-2396-8968 79 Wing Hong Street, +852-2370-1222 Cheung Sha Wan, www.optoma.com.hk Kowloon, Hong Kong Kina 5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376 Changning District +86-21-62947375 Shanghai, 200052, Kina www.optoma.com.cn 28