BRUKSANVISNING SVENSKA BRUKSANVISNING



Relevanta dokument
SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM

EF16-35mm f/2.8l II USM

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EF-S18-55mm f/ IS STM

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

Öronmärkesscanner UHF eller LF

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK

EF24-105mm f/4l IS USM

Användarmanual i-loview 7

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

Flerfunktionell Digitalkamera

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

EF28-300mm f/ l IS USM

STRIX Användarhandbok

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll.

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver web: tel: fax:

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

full HD vapen kamera Bruksanvisning

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Nokia minihögtalare MD /1

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

EF-S10-22mm f/ USM

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

EF-S18-200mm f/ IS

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

CANDY4 HD II

Fickanemometer. Bruksanvisning

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

EOS 6D (WG) EOS 6D (N)

Innehållsförteckning

LEGO Energimätare. Att komma igång

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

Din manual NOKIA PT-3

Användarhandbok för kameran

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: mm)

Bruksanvisning OPTIMAX

Vy uppifrån och framifrån

SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil skrivare. Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE

Brica F51 SVENSK MANUAL


Att måla med ljus - 3. Slutare och Bländare - 4. Balansen mellan bländare och slutartid - 6. Lär känna din kamera - 7. Objektiv - 9.

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

Grundläggande funktioner. 1. Skärpa 2. Exponering 3. Blixt eller inte 4. Megapixlar och utskrift 5. Zoom. 6. Vitbalans 7. Hur man väljer upplösning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Aosta DS5124. Svensk Manual

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR (1) 2010 Sony Corporation

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Viktig säkerhetsinformation

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Året närmar sig sitt slut så nu tittar vi på hur man fotar nyårets fyrverkerier!

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD Utgåva 1

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner

Innehåll. 1 Digitalkameran Redigera bilder Hämta och visa bilder Retuschera bilder...57

MEMOday. Art.nr Rev A SE

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Transkript:

BRUKSANVISNING SVENSKA BRUKSANVISNING

Tack för att du har köpt en produkt från Canon. EOS 300D DIGITAL är en avancerad, digital spegelreflexkamera med autofokus och en ultraskarp CMOS-sensor med 6,3 miljoner effektiva pixlar. Kameran hanterar alla typer av fotografering, från helautomatiska ögonblicksbilder till kreativ fotografering av hög klass. Du kan använda alla Canon EF- och EF-S-objektiv och snabbt börja ta bilder vid alla tidpunkter och i alla lägen. Du kan också skriva ut bilder direkt från kameran. CompactFlash-kort fungerar som kamerans lagringsenhet. Läs den här bruksanvisningen noga för att vänja dig vid alla funktioner och lära dig att hantera kameran på rätt sätt. Prova kameran innan du börjar ta bilder Innan du använder kameran bör du prova den. Kontrollera att bilderna lagras korrekt på CF-kortet. Om kameran eller CF-kortet är defekt och det inte går att lagra eller visa bilderna på en dator, är Canon inte ansvarigt för eventuell förlust eller annan olägenhet som uppstår. Copyright Lagarna om copyright i ditt land kan innehålla förbud mot annan användning av bilder på personer och vissa motiv än för privat bruk. Det kan också vara förbjudet att ta bilder av offentliga uppträdanden och utställningar. Canon och EOS är varumärken som tillhör Canon Inc. CompactFlash är ett varumärke som tillhör SanDisk Corporation. Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation of the United States i USA och andra länder. Adobe och Photoshop är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated. Macintosh är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Corporation i USA och andra länder. * Den här digitalkameran stöder Exif 2.2 (benämns också Exif Print ). Exif Print är en standard som förbättrar kommunikation mellan digitalkameror och skrivare. När du ansluter till en Exif Print-skrivare används registrerade data om fotograferingen i bildfilen för att optimera utskriftskvaliteten. Det ger utskrifter av extremt hög kvalitet. 2

Checklista för utrustning Kontrollera att du har fått all utrustning och alla tillbehör till kameran. Om någonting saknas kontaktar du din återförsäljare. EOS 300D DIGITAL kamerahus (med ögonmussla, kamerahuslock och backupbatteri av litiumtyp för datum och klockslag) EF-S18-55 mm f/3,5-5,6 (med objektivlock och bakre objektivlock) * I objektivsatsen (extra tillbehör). Batteri BP-511 (skyddshölje ingår) Batteriladdare CB-5L Nätkabel för batteriladdare Gränssnittskabel IFC-300PCU Videokabel VC-100 Halsrem EW-100DB ll (med okularlock) EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM) Adobe Photoshop Elements Disk (CD-ROM) Fickhandbok Snabb handledning till hur du använder kameran. EOS 300D DIGITAL bruksanvisning (som du läser nu) Installera programmet på rätt sätt Anvisningar för installation och användning av programmet. EOS 300D DIGITAL programvaruhandbok Visar hur du överför bilder till en dator och behandlar bilder i RAW-format. Instruktioner för batteri BP-511 Garantibevis Se till att du inte tappar bort något av ovanstående föremål. CF-kort ingår inte. De köper du separat. Vi rekommenderar CF-kort tillverkade av Canon. 3

Innehåll Inledning Checklista för utrustning... 3 Säker hantering av kameran... 8 Kamerans delar... 10 Användning av symboler, bilder och förklaringar i den här handboken... 16 1 Innan du börjar... 17 Ladda batteriet... 18 Sätta i och ta ur batteriet... 20 Drift från ett eluttag... 22 Sätta fast och ta av ett objektiv... 23 Sätta i och ta ur CF-kortet... 24 Grundläggande funktioner... 26 Menyhantering... 28 Menyinställningar... 30 LCD-monitor... 31 Återgå till grundinställningarna... 31 MENU Inställning av datum och klockslag... 32 Byta ut batteriet för datum och klockslag... 33 MENU Rengöring av bildsensorn (CMOS)... 34 Dioptriinställning... 36 Hålla kameran... 36 2 Fotografering med helautomatik... 37 YFotografering med helautomatik.. 38 Motivprogram... 40 MENU Granska bilder... 42 Bildgranskning... 42 Ändra granskningstiden... 43 qanvända självutlösaren... 44 KFjärrkontroll... 45 Använda okularlocket... 46 3 Fotograferingsinställningar.. 47 MENU Bildkvalitet... 48 D Ställa in ljuskänslighet... 50 6 Välja vitbalans... 51 MENU Egen vitbalans... 52 MENU Automatisk vitbalansvariation... 53 MENU Välja behandlingsparameter... 55 MENU Ställa in behandlingsparametrar.. 56 MENU Filnumrering... 58 MENU Ställa in automatisk rotering... 59 4 Kontrollera kamerainställningar... 60 4 Avancerade funktioner... 61 3Ställa in fokuseringspunkt... 62 När autofokus inte kan användas (manuell skärpeinställning)... 64 4

Innehåll Välja matningsmetod... 65 TProgramautomatik... 66 RBländarautomatik... 68 ETidsautomatik... 70 Skärpedjupskontroll... 71 WManuell exponering... 72 QSkärpedjupsautomatik... 74 Ställa in exponeringskompensation... 75 MENU Automatisk exponeringsvariation... 76 jautomatiklås... 78 Bulb-exponering... 79 Användning av den inbyggda blixten... 80 Använda röda ögon-reducering... 82 jfe-lås... 83 Mätmetoder... 84 0Displaybelysning... 84 5 Bildvisning... 85 Bildvisning... 86 ]En bild... 86 4Bild med fotograferingsinformation... 86 ˆIndexvisning... 88 7/ø Förstorad visning... 89 5Bildhopp... 90 MENU Automatisk bildvisning... 91 MENU Rotera en bild... 92 Ansluta till en TV... 93 MENU Bildskydd... 94 9Radera en bild... 95 MENU Formatera CF-kortet... 97 6 Direktutskrift från kameran... 99 Ansluta kameran till skrivaren... 100 Skriva ut... 102 7 DPOF: Digital kopiebeställning.. 109 MENU Beställa utskrift... 110 Direktutskrift med DPOF... 116 8 Övrig information... 119 Tabell över tillgängliga funktioner... 120 Autofokuslägen och matningsmetoder... 121 Felsökning... 122 Felkoder... 125 Huvudsakliga tillbehör (extra).. 126 Tillbehörsöversikt... 128 Tekniska data... 130 Register... 136 5

Säkerhetsvarningar Följ dessa riktlinjer och använd utrustningen på rätt sätt för att undvika personskada, dödsfall och skada på material. Förebygg allvarlig skada eller dödsfall För att förhindra brand, hög temperatur, kemiskt läckage och explosion bör du följa de här säkerhetsföreskrifterna: - Använd inte batteri, andra strömkällor eller tillbehör som inte tas upp i den här handboken. Använd aldrig ett egentillverkat eller modifierat batteri. - Kortslut inte och ta inte isär eller modifiera batteriet eller backupbatteriet. Hetta inte upp eller applicera lödtenn på batteriet eller backupbatteriet. Utsätt inte batteri eller backupbatteri för eld eller vatten. Utsätt heller inte batteriet eller backupbatteriet för kraftiga fysiska stötar. - Montera aldrig batteriet eller reservbatteriet med polerna åt fel håll (+ ). Blanda inte gamla och nya eller olika typer av batterier. - Ladda inte upp batterier i omgivningstemperatur utanför det godkända intervallet (0 C 40 C). Överskrid inte heller laddningstiden. - För aldrig in främmande metallföremål i kamerans elektriska kontakter, tillbehör, anslutningskablar, etc. Förvara backupbatteriet utom räckhåll för barn. Kontakta genast läkare om ett barn skulle svälja batteriet. (Batterikemikalier kan skada mage och tarmar.) När du kastar bort ett batteri måste du isolera polerna med tejp för att förhindra att de kommer i kontakt med andra metallföremål eller batterier. I annat fall kan brand eller explosion uppstå. Om batteriet skulle bli väldigt varmt eller börja ryka under uppladdning måste du genast koppla bort batteriladdaren från eluttaget så att laddningen avbryts. I annat fall kan brand uppstå. Om ett batteri börjar läcka, ändra färg, deformeras eller avge rök måste du genast ta bort det. Var försiktig så att du inte bränner dig. Var försiktigt så att batterivätskan inte kommer i kontakt med ögon, hud eller kläder. Den kan orsaka blindhet eller hudproblem. Om batterivätskan kommer i kontakt med ögon, hud eller kläder spolar du området med riktligt med vatten gnugga inte. Kontakta läkare omedelbart. Under uppladdning måste utrustningen hållas utom räckhåll från barn. I värsta fall kan sladden strypa barnet eller ge upphov till elektriska stötar. Placera aldrig en sladd nära en värmekälla. Den kan deformeras och isoleringen smälta, vilket kan orsaka brand och elektriska stötar. Avfyra inte blixten mot en person som kör bil. Det kan orsaka en olycka. Avfyra aldrig blixten nära någons ögon. Det kan skada personens syn. När du fotograferar barn med blixt måste du hålla ett avstånd på minst 1 meter. När kamera eller tillbehör inte används under en tid bör du ta bort batteriet och koppla ur nätsladden. I annat fall kan elektriska stötar, hetta eller brand uppstå. Använd inte utrustningen nära lättantändlig gas. Det kan orsaka brand eller explosion. 6

Om du skulle råka tappa utrustningen så att höljet går sönder och de inre delarna exponeras, rör inte de inre delarna, då det finns risk för elektriska stötar. Montera inte isär eller modifiera utrustningen. Delar i kamerans inre leder högspänning och kan orsaka elektriska stötar. Titta aldrig på solen eller andra starka ljuskällor genom kameran eller objektivet. Synskada kan uppstå. Håll alltid kameran utom räckhåll för barn. Barn kan fastna i och strypas av halsremmen. Förvara aldrig utrustningen i fuktiga eller dammiga utrymmen. Det kan orsaka brand eller explosion. Innan du använder kameran i ett flygplan eller på ett sjukhus måste du kontrollera att det är tillåtet. De elektromagnetiska vågor som kameran avger kan störa planets instrument eller sjukhusets utrustning. För att förhindra brand och elektriska stötar bör du följa de här säkerhetsföreskrifterna: - Sätt alltid i kontakten ordentligt. - Hantera aldrig kontakten med våta händer. - Dra aldrig i sladden när du kopplar bort nätsladden dra i kontakten. - Repa inte, klipp inte och böj inte sladden kraftigt. Ställ heller aldrig tunga föremål på den. Vrid inte heller sladdarna och knyt dem inte. - Anslut inte för många kontakter till samma eluttag. - Använd aldrig en sladd med skadad isolering. Med jämna mellanrum bör du koppla ur nätsladden och torka bort dammet runt eluttaget med en torr trasa. Om omgivningen är dammig, fuktig eller oljig kan dammet på eluttaget bli fuktigt och kortsluta det, vilket kan orsaka brand. Förebygg skada på person och utrustning Lämna aldrig utrustning i en bil parkerad i starkt solljus eller nära en värmekälla. Utrustningen kan bli varm och orsaka brännskador på huden. Bär inte runt kameran monterad på ett stativ. Det kan leda till skada. Kontrollera också att stativet är tillräckligt stabilt för kameran och objektivet. Lämna aldrig ett objektiv (monterat eller omonterat) utan objektivlock i solen. Objektivet kan koncentrera solstrålarna och orsaka brand. Täck aldrig över batteriladdningsutrustningen med tyg. Värmen stängs inne, vilket kan deformera höljet eller orsaka brand. Om du tappar kameran i vatten eller om vatten eller metallfragment kommer in i kameran måste du genast ta bort batteri och backupbatteri. I annat fall kan brand eller explosion uppstå. Använd eller lämna aldrig batteri eller backupbatteri i stark hetta. Batteriet kan börja läcka och dess livslängd kan förkortas. Batteri och backupbatteri kan också hettas upp och ge upphov till brännskador på huden. Använd inte thinner, bensen eller andra organiska lösningsmedel vid rengöring av utrustningen. Risk för brand föreligger och hälsorisk kan uppstå. Om produkten inte fungerar på rätt sätt eller om den behöver repareras kontaktar du din återförsäljare eller närmaste Canon Service Center. 7

Säker hantering av kameran Kameran Den här kameran är ett precisionsinstrument. Tappa den inte och utsätt den inte för kraftiga stötar. Kameran är inte vattentät och bör därför inte användas i fuktiga miljöer eller under vatten. Om kameran blir blöt tar du den snarast till närmaste Canon-handlare. Vid mindre vattenstänk på kameran kan du torka av den med en ren, torr trasa. Om kameran utsätts för salt luft, torkar du noggrant av den med en fuktig trasa. Lämna aldrig kameran i närhet av apparater som genererar kraftiga magnetfält, till exempel magneter och elmotorer. Använd eller lämna aldrig kameran i en miljö där elektromagnetisk strålning genereras, till exempel nära en radiomast. Om kameran utsätts för kraftig elektromagnetisk strålning kan funktionsfel uppstå och bilddata förstöras. Lämna aldrig kameran i stark hetta, till exempel i en bil i direkt solljus. Höga temperaturer kan skada kameran. Kameran innehåller elektroniska kretsar. Försök aldrig plocka isär kameran eller utföra underhåll på den själv. Köp en blåsborste för att ta bort damm som samlats på kamerans objektiv, sökare, spegel eller fokuseringsskiva. Använd inte rengörare som innehåller organiska lösningsmedel för att torka av kamerakropp eller objektiv. Om kameran blir mycket smutsig bör du rådfråga närmaste Canon-handlare. Vidrör inte kamerans elektriska kontakter med händerna. De kan anfrätas, så att kamerans funktion påverkas. Om kameran hastigt flyttas från kylan utomhus till ett varmt rum, kan kondens bildas på kameran och i dess inre. För att undvika kondens bör du först lägga kameran i en försluten plastpåse. Låt kameran anpassas till den varmare temperaturen innan du tar ut den ur påsen. Använd aldrig kameran om kondens har bildats på den. Kameran kan ta skada. Om det ändå inträffar tar du bort objektivet, och tar ut CF-kortet och batteriet ur kameran. Vänta tills kondensen har dunstat innan du använder kameran igen. Om kameran inte ska användas under en längre period tar du ur batteriet och förvarar kameran på en sval, torr och välventilerad plats. Under förvaringen bör du med jämna mellanrum kontrollera att slutaren fungerar. Undvik att förvara kameran på platser där det finns kemikalier som kan vara frätande, som i ett laboratorium. Om kameran har förvarats under en längre period bör du kontrollera alla komponenter innan du använder den igen. Om du inte har använt kameran under en tid eller planerar att ta foton som du är extra noga med att inte förlora, till exempel på semestern, bör du först lämna in kameran för kontroll hos din Canon-återförsäljare, eller själv kontrollera att kamerans alla komponenter fungerar som de ska. LCD-display och LCD-monitor LCD-monitorn tillverkas med ytterst avancerad precisionsteknik. Ändå kan det förekomma inaktiva bildpunkter, där en svart eller röd pixel alltid visas. De utgör aldrig mer än 0,01 procent av alla effektiva pixlar. Det är inget funktionsfel och påverkar inte bildregistreringen. 8

Tryck inte för hårt på en LCD-display och utsätt den inte för stötar, eftersom detta kan orsaka sprickor och skador. Om LCD-displayen blir smutsig rengör du den med en blåsborste av den typ som finns i affärerna, eller torkar av den med en mjuk trasa utan att göra några repor. Om LCD-displayen blir mycket smutsig kan du rådfråga närmaste Canon-handlare. En LCD-display reagerar långsammare vid låga temperaturer och kan se svart ut vid höga temperaturer. Displayen återfår sina normala prestanda vid rumstemperatur. Litiumbatteri för datum och klockslag Förvara litiumbatterier utom räckhåll för små barn. Batterikemikalierna är mycket farliga om ett barn skulle råka svälja ett batteri. Om det händer måste läkare kontaktas omedelbart. Använd inte metallföremål som tänger för att hålla batteriet, eftersom det kan orsaka kortslutning. Ta inte isär eller hetta upp batteriet, eftersom det kan spricka då. CF-kort CF-kortet är en precisionsenhet. Tappa inte eller utsätt CF-kort för vibrationer. Det kan förstöra bilderna som är sparade på kortet. Förvara eller använd inte CF-kort nära föremål som genererar magnetfält, till exempel TV-apparater, högtalare eller magneter, eller på platser där det finns statisk elektricitet. Det kan förstöra bilderna som är sparade på CF-kortet. Placera inte CF-kortet i direkt solljus eller nära värmealstrande utrustning. Korten kan deformeras och bli obrukbara. Spill inte vätska på CF-kortet. Förvara alltid dina CF-kort i en låda eller ett skåp, för att skydda sparade data. CF-kort från andra tillverkare än Canon kan kanske inte användas för lagring och Böj inte CF-kort och utsätt dem inte heller för kraftiga stötar. visning av bilder. Om du får problem med detta, bör du använda ett CF-kort från Canon. Förvara inte CF-kort på varma, dammiga eller fuktiga platser, eller där de utsätts för statisk elektricitet eller magnetfält. Elektriska kontakter på objektivet Kontakter När du har tagit loss objektivet från kameran bör du sätta på objektivlocket eller ställa objektivet med baksidan uppåt för att undvika repor på linsytan och de elektriska kontakterna. Säker hantering av kameran 9

Kamerans delar Sidan där en komponent beskrivs anges som (s. ). Inställningsratt (s. 14) Markering för EF-objektiv (s. 23) Avtryckare (s. 26) Fjärrkontrollsensor Strömbrytare (s. 26) Knapp för val av matningsmetod (s. 65) l Inmatningsratt (s. 27) Röda ögonreducering/ självutlösarlampa (s. 82/44) Grepp (batterifack) Hål för sladd till strömkopplare (s. 22) Spegel (s. 34) Kontakter (s. 9) Inbyggd blixt (s. 80) Kontakter för blixtsynkronisering Tillbehörsfäste Markering för EF-S-objektiv (s. 23) Fäste för bärrem (s. 17) M Blixtknapp (s. 83) Frigöringsknapp för objektivet (s. 23) Knapp för skärpedjupskontroll (s. 71) Objektivlåsstift Objektivfäste EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6-objektiv Fäste för Fokuseringsring motljusskydd Zoomring EW-60C (extra tillbehör) 58 mm filtergänga (objektivets framsida) Reglage för val av skärpeinställning Kontakter (s. 9) Digitalkontakt (s. 100) Video ut-kontakt (s. 93) Fjärrutlösarkontakt (för fjärrutlösare RS-60E3) Markering för inriktning mot kamera 10

Kamerans delar Vred för dioptriinställning (s. 36) Ögonmussla (s. 46) Sökarokular LCD-display (s. 12) m Menyknapp (s. 28) 4 Infoknapp (s. 60, 86) 5 Hoppknapp (s. 90) ] Bildvisningsknapp (s. 86) 9 Raderingsknapp (s. 95) LCDmonitor (s. 31) Stativgänga Piltangenter (s. 28) Vitbalansknapp (s. 51) NO. Tillverkningsnummer p Inställningsknapp (s. 28) 0 Knapp för displaybelysning (s. 84) Knapp för bländarvärde/ exponeringskompensation (s. 72) j/8 Knapp för automatiklås/fe-lås/index/ förminska (s. 78/83/88/89 och 106) 3/7 Knapp för val av fokuseringspunkt/förstora (s. 62/89 och 106) Fäste för bärrem (s. 17) Knapp för inställning av ljuskänslighet (s. 50) CF-kortfackets lucka (s. 24) Åtkomstlampa (s. 25) Frigöringsknapp för batterifackets lucka (s. 20) Batterifackets lucka (s. 20) Batteri för datum/klockslag (i batterifacket) (s. 33) CF-kortfack (s. 24) Utmatningsknapp för CF-kort (s. 24) 11

Kamerans delar LCD-display Slutartid Upptagen ( ) Batteri för datum/klockslag Nivåvarning ( ) Ljuskänslighet Kameran startar ( ) Val av fokuseringspunkt ( ) Varning för fullt CF-kort ( ) Varning för fel på CF-kort ( ) Felkod Rengör bildsensor ( ) Bländarvärde Antal återstående bilder Vitbalans Z Automatisk C Dagsljus X Skugga V Molnigt B Glödlampa N Lysrör M Blixt, Egen L AEB Batterinivå wer Indikator för exponeringsnivå Värde för exponeringskompensation AEB-nivå Skrivstatus för CF-kort D Ljuskänslighet F Röda ögonreducering G Pipsignal Matningsmetod J Enstaka bild H Bildserie Självutlösare/ fjärrkontroll Bildkvalitet da Large/hög ds Large/normal fa Medium/hög fs Medium/normal ga Small/hög gs Small/normal h RAW Displayen visar bara aktuell information. 12

Kamerans delar Sökarinformation Fokuseringsskiva Indikering för aktiv fokuseringspunkt. Fokuseringspunkt j Automatiklås/FE-lås Pågående AEB M Blixt klar Varning för felaktig FE-låsning Kort blixtsynkroniseringstid (FP-blixt) Slutartid FE-lås ( ) Upptagen ( ) n Fokuseringsindikator Maximalt antal bilder för bildserie Indikator för exponeringsnivå Värde för exponeringskompensation AEB-nivå Indikatorlampa för röda ögon-reducering Varning för fullt CF-kort ( ) Varning för fel på CF-kort ( ) Bländarvärde 13

Kamerans delar Inställningsratt Inställningsratten är indelad i två funktionsområden. Kreativa området Helautomatik Grundområdet Motivprogram 1 Grundområdet Du behöver bara trycka på avtryckaren. Y: Helautomatiskt läge (s. 38) Du fotograferar helt automatiskt alla inställningar görs av kameran. Motivprogram Du väljer typ av motiv och fotograferar helt automatiskt. U : Porträtt (s. 40) I : Landskap (s. 40) O : Närbild (s. 40) P : Sport (s. 41) A : Porträtt i svagt ljus (s. 41) S : Blixt avstängd (s. 41) 2 Kreativa området Du kan göra ett antal olika inställningar. T : Programautomatik (s. 66) R : Bländarautomatik (s. 68) E : Tidsautomatik (s. 70) W : Manuell exponering (s. 72) Q: Skärpedjupsautomatik (s. 74) 14

Kamerans delar Batteriladdare CB-5L Det här är en batteriladdare. (s. 18) Batterifack Nätkabel Röd lampa Uttag för nätkabel Nätadaptersats ACK-E2 (extra tillbehör) Ger kameran ström från ett vanligt eluttag. (s. 22) Nätadapter AC-E2 Likströmssida Uttag för likströmskabel Nätkabelsida Uttag för nätkabel Likströmskontakt Likströmskabel Strömkopplare DR 400 Nätkabel 15

Användning av symboler, bilder och förklaringar i den här handboken Symbolen <l> syftar på inmatningsratten. Symbolerna <å> och <µ> syftar på piltangenterna. Symbolerna <ß>, < >, <ƒ> och < > syftar på respektive piltangent (upp, ned, vänster och höger). Symbolen <p> syftar på knappen SET, som används för att välja menyalternativ. Symboler och märkning i den här handboken motsvarar ikoner och märkning på kameran. Mer information hittar du på de sidor som anges inom parentes (s. 00). Menyförklaringarna utgår från att grundinställningarna har valts. Symbolen MENU visar att en inställning på en meny kan ändras. För beskrivningarna av kameran i den här bruksanvisningen visas den med ett EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6-objektiv. Ikonerna ( ), ( ) och ( ) visar att funktionen styrs av en timer. Den är aktiv efter att du har släppt upp knappen. Symbolerna står för 4, 6 respektive 16 sekunder. Följande varningssymboler används i den här bruksanvisningen: : Symbolen varnar för att problem kan uppstå när en bild tas. :Vid den här symbolen hittar du tilläggsinformation. 16

1 Innan du börjar I det här kapitlet beskrivs några grundläggande åtgärder och kamerafunktioner. Fästa bärremmen För in remmens ände genom kamerans remfäste nedifrån. För den sedan genom remmens spänne på så sätt som visas i bilden. Dra i remmen för att kontrollera att den inte glider ur spännet. Okularlocket är fäst på remmen. (s. 46) Okularlock 17

Ladda batteriet 1 Anslut nätkabeln. Anslut nätkabeln till laddaren. Anslut nätkabelns kontakt till ett vägguttag. 2 3 Ta bort luckan. Om du tar ut batteriet ur kameran måste du sätta på luckan igen för att undvika kortslutning. < > markering Sätt i batteriet. Rikta in batteriets överkant mot markeringen < > i laddaren. Tryck ned batteriet och skjut det samtidigt i riktning mot pilen. Ta ur batteriet genom att utföra åtgärderna i omvänd ordning. 4 Ladda batteriet. s När batteriet är placerat i laddaren startas laddningen automatiskt och en röd lampa börjar blinka. s Ett helt urladdat batteri tar omkring 90 minuter att ladda. Laddningsnivå 0 50 % 50 75 % 75-90 % Röd lampa Blinkar en gång per sekund Blinkar två gånger per sekund Blinkar tre gånger per sekund 90 % eller högre Stadigt sken * Värdena runt den röda lampan och blinkhastigheten motsvarar värdena i tabellen. 18

Ladda batteriet Ladda inga andra batterier än batteri BP-511 eller BP-512. Om batteriet lämnas i kameran under en längre tid utan att användas kan en svag elektrisk ström avges som försämrar batteriets livslängd. När du inte använder kameran bör du ta ur batteriet och sätta på skyddslocket för att undvika kortslutning. Innan du använder kameran igen bör du ladda batteriet. När den röda lampan lyser bör du fortsätta att ladda batteriet i en timme, för att uppnå full laddning. När batteriet har laddats klart tar du ur det och lossar nätkabeln från vägguttaget. kvarvarande kapacitet. Batteriets laddningstid beror på omgivningens temperatur och batteriets Batteriet kan användas i temperaturer mellan 0 C och 40 C, men fungerar bäst i temperaturområdet 10 C till 30 C. I en kall miljö, till exempel en skidort, kan batteriets prestanda och drifttid tillfälligt minska. Om drifttiden är kraftigt reducerad också efter normal laddning kan batteriets livslängd vara slut. Byt ut det mot ett nytt batteri. 19

Sätta i och ta ur batteriet Sätt i batteriet Sätt i ett fulladdat BP-511-batteri i kameran. 1 2 Öppna luckan till batterifacket. Skjut öppningsknappen i den riktning som anges av pilen i bilden och öppna luckan. Sätt i batteriet i kameran. Vänd batterikontakterna nedåt. Skjut in batteriet tills det fäster på plats. Stäng luckan. 3 Tryck på luckan tills den klickar fast. Batteri BP-512 kan också användas. Symboler för batteriets laddningsnivå Laddningsnivån anges i tre nivåer när strömbrytaren är <1>. (s. 26) w : Tillräcklig laddningsnivå. e : Låg laddningsnivå. r: Batteriet måste laddas. 20

Sätta i och ta ur batteriet Batterikapacitet (antal bilder) Temperatur Fotograferingsförhållanden Utan blixt 50 % blixt Normal (20 C) Cirka 600 Cirka 400 Låg (0 C) Cirka 450 Cirka 350 Siffrorna ovan är baserade på Canons standardtestförhållanden (fulladdat batteri, EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6-objektiv, automatisk visning [På], visningstid [2 sek.] och bildkvaliteten [Large a]). Antalet bilder kan i vissa fall vara mindre än vad som anges, beroende på förhållandena vid fotograferingen. Antalet bilder minskar om LCD-monitorn används mycket. Om du håller ned avtryckaren halvvägs under lång tid för att använda autofokusfunktionen utan att ta en bild, kan antalet bilder minska. Ta ur batteriet 1 Öppna luckan till batterifacket. Skjut öppningsknappen i den riktning som visas av pilen på bilden och öppna luckan. 2 Ta ur batteriet. Skjut låsanordningen i den riktning som pilen på bilden visar och ta ur batteriet. 21

Drift från ett eluttag Med nätadaptern ACK-E2 (extra tillbehör) kan du ansluta kameran till ett vägguttag, och riskerar inte att batteriet tar slut. 1 Anslut strömkopplaren. Koppla likströmskontakten till uttaget på nätadaptern. 2 3 Anslut nätkabeln. Anslut nätkabeln till nätadaptern. Anslut kabeln till ett vägguttag. När du är klar drar du ut kontakten ur vägguttaget. Placera kabeln i skåran. Placera försiktigt kabeln i skåran, så att den inte skadas. Sätt i strömkopplaren i kameran. 4 Öppna batterifackets lucka och luckan till likströmsladdens anslutning. Sätt i strömkopplaren så att den låses på plats och dra sedan sladden genom skåran. Stäng luckan. 22 Sätt inte i och dra inte ur nätkabeln när kamerans strömbrytare är ställd på <1>.

Sätta fast och ta av ett objektiv Sätta fast ett objektiv Markering för EF-S-objektiv Markering för EF-objektiv 1 2 3 Ta bort skyddslocken. Ta bort det bakre objektivlocket och kamerahuslocket genom att vrida dem i den riktning som anges av pilarna. Sätt fast objektivet. Rikta in EF-S-objektivet mot kamerans vita markering och vrid objektivet enligt pilen tills det klickar på plats. Om du monterar ett annat objektiv än EF-S riktar du in det mot den röda markeringen. Ställ objektivets omkopplare i läget <AF>. Om omkopplaren står i läge <MF> fungerar inte autofokusen. Ta bort det främre objektivlocket. 4 Ta av ett objektiv Håll in frigöringsknappen för objektivet och vrid på objektivet så som pilen visar. Vrid objektivet tills det tar emot och ta sedan av det. EF-S-objektivet är särskilt anpassat till den här kameran. Det kan inte användas med andra EOS-kameror. 23

Sätta i och ta ur CF-kortet Den tagna bilden lagras på CF-kortet (extra tillbehör). Ett CF-kort av typ I eller II kan sättas i kameran. Sätta i ett CF-kort 1 Öppna luckan. Skjut luckan i den riktning som pilen visar och öppna den. Ovansida Utmatningsknapp 2 3 Sätt i CF-kortet. Vi rekommenderar att du använder CF-kort från Canon. Om du sätter i CF-kortet åt fel håll kan det skada kameran. Som du ser på bilden ska du ha kortets ovansida mot dig. Kortet ska sedan föras hela vägen in i kortfacket med den ände först som är försedd med en rad av små hål. s Utmatningsknappen hoppar ut. Stäng luckan. Skjut luckan i den riktning som visas av pilen tills den klickar fast. s När du sätter strömbrytaren på <1> visas antalet återstående bilder på LCD-displayen. Antal återstående bilder 24 Antalet återstående bilder beror på hur mycket utrymme som finns kvar på CF-kortet och vilken ljuskänslighet som är inställd.

Sätta i och ta ur CF-kortet Ta ur CF-kortet Åtkomstlampa 1 Öppna luckan. Ställ strömbrytaren i läge <2>. Kontrollera att meddelandet inte visas på LCD-displayen. Kontrollera att åtkomstlampan inte blinkar och öppna sedan luckan. Ta ur CF-kortet. 2 Tryck på utmatningsknappen. s CF-kortet matas ut. Stäng luckan. En blinkande åtkomstlampa anger att data skrivs till, läses från eller raderas på CF-kortet eller att data håller på att överföras. Om du vill förhindra att bildinformation, CF-kortet eller kameran skadas bör du aldrig göra följande när åtkomstlampan blinkar: Skaka eller stöta till kameran. Öppna luckan till CF-kortet. Ta ur batteriet. Det förhindrar att du skadar bilddata, CF-kortet eller kameran. Menyn kan inte användas under bildbehandling efter en bildtagning eller medan en bild lagras på CF-kortet (lampan blinkar). Om (CF-kortfel) visas, se sidan 98. Om du använder ett CF-kort med liten lagringskapacitet kan det hända att det inte får plats stora bilder på det. En mikrodrive-enhet är känslig för vibrationer och stötar. Om du använder en mikrodrive måste du vara försiktig så att du inte utsätter kameran för vibrationer eller stötar när du registrerar eller visar bilder. 25

Grundläggande funktioner Strömbrytare Kameran är bara påslagen när strömbrytaren står i läget <1>. <1> : Ställ strömbrytaren i det här läget när kameran ska användas. <2> :Kameran kan inte användas. Ställ strömbrytaren i det här läget när du inte ska använda kameran. För att spara batteri stängs kameran av automatiskt efter 1 minut om den inte används. Du startar kameran igen genom att trycka ned avtryckaren. Du kan ändra tiden för automatisk avstängning med menyalternativet [Autom avstängn] på fliken ( ). Om du ställer strömbrytaren på <2> direkt efter en fotografering, kan lampan fortsätta att blinka i ett par sekunder medan bilden lagras på CF-kortet. När bilden har lagrats på CF-kortet stängs kameran av automatiskt. Avtryckaren har två lägen. Du kan trycka ned den halvvägs eller helt. De två lägena används så här: Halvvägs nedtryckt Om du trycker ned avtryckaren halvvägs aktiveras autofokus (AF), och dessutom aktiveras den automatiska exponeringsfunktionen (AE) så att rätt slutartid och bländarvärde ställs in. Exponeringen (som är en kombination av slutartiden och bländarvärdet) visas på LCD-displayen och i sökaren ( ). Helt nedtryckt Det utlöser slutaren så att en bild tas. 26

Grundläggande funktioner Kamerarörelse i exponeringsögonblicket kallas för skakningsoskärpa. Skakningsoskärpa kan orsaka oskarpa bilder. Så här förhindrar du oskarpa bilder orsakade av skakningsoskärpa: Håll kameran stadigt. Lägg fingertoppen mot avtryckaren och håll i kameran med hela högra handen. Tryck sedan ned avtryckaren försiktigt. Oavsett vilket kamerafunktion som är aktiv (bildvisning, menyhantering, bildregistrering etc., men inte direktutskrift) förbereds kameran omedelbart för att ta en bild när du trycker ned avtryckaren halvvägs. Använda inställningsrattarna för elektroniken Ratten <l> används för att ändra inställningar för fotografering och för att välja menyalternativ. Använda ratten <l> (1) Tryck på en knapp och vrid på ratten <l>. När du har tryckt på en knapp är dess funktion aktiv så länge timern ( ) är igång. Under den tiden kan du vrida på ratten <l> och visa alla inställningar på LCD-displayen. När tiden är ute eller om du trycker ned avtryckaren halvvägs, förbereds kameran för att ta en bild. Du kan välja fokuseringspunkt eller ljuskänslighet och vitbalans. (2) Vrid bara på ratten <l>. Titta på LCD-displayen eller i sökaren, vrid på ratten <l> och välj den inställning som du vill ha. Använd ratten så här när du ställer in slutartid och bländarvärde. Vid bildvisning kan du vrida på ratten för att visa nästa eller föregående bild. 27

Menyhantering Med menyerna på skärmen kan du till exempel ställa in bildkvalitet, datum och klockslag. Man kan säga att du tittar på LCD-monitorn och sedan använder knappen <m>, knappen <5>, piltangenterna <å> <µ> och <p> för att fortsätta till nästa steg. Inmatningsratten <l> Knappen <m> Knappen <5> LCD-monitor Knappen <p> Piltangenterna < > Visningsmenyn Inställningsmeny 1 Fotograferingsmenyn Inställningsmeny 2 Flik 28 Menyalternativ Menyinställningar Även om du har öppnat en meny kan du återgå till fotograferingsläget omedelbart genom att trycka ned avtryckaren halvvägs. När ett läge i grundområdet ställs in finns det menyalternativ som inte visas (s. 30). alla menyalternativ och inställningar visas. I vissa fall kan du använda ratten <l> istället för piltangenterna. Förklaringen till menyfunktionerna kommer hädanefter att förutsätta att

Menyhantering Göra inställningar 1 Visa huvudmenyn. Tryck på knappen <m> när du vill visa huvudmenyn. När vill stänga menyn trycker du på knappen igen. 2 3 4 5 6 Välj en flik. Tryck på knappen <5> när du vill välja en flik. När en flik är markerad kan du välja en annan flik med tangenterna <µ>. Välj ett menyalternativ. Tryck på <å>-knapparna för att välja ett menyalternativ och tryck sedan på <p>. Du kan också vrida på ratten <l> och välja ett menyalternativ. Om du trycker på knappen <5> visas en annan flik. Välj menyinställning. Använd knapparna <å> och <µ> för att välja önskad inställning. (Olika par av knappar används för olika inställningar.) Du kan också använda ratten <l> och välja den inställning som önskas. Bekräfta inställningen. Tryck på knappen <p>. Startmenyn visas igen. Stäng huvudmeny. Tryck på knappen <m> om du vill avsluta. 29

Menyhantering Menyinställningar < > (Fotografering) Kvalitet Large a Large s Medium a Medium s Small a Small s RAW Röda ögon på/av Av På AEB 1/3-steg ± 2 steg VB-variation helt steg, ± 3 steg Pipljud På Av Egen VB Manuell inställning av vitbalans Parametrar Parameter 1 Parameter 2 Adobe RGB Ställ in 1 Ställ in 2 Ställ in 3 Set up <]> (Visning) Skydda Raderingsskydd Rotera Bildrotering Beställa kopior Anger vilka bilder som ska skrivas ut Automatisk Automatisk visning visning av bilder Visa Av På På (Info) Visningstid 2 sek. 4 sek. 8 sek. Hold 30 < > (Inställningar 1) Autom avstängn 1 min. 2 min. 4 min. 8 min. 15 min. 30 min. Av Autom rotering På Av LCD Ljusstyrka 5 nivåer Datum/Klocksl. Inställning av datum/klocka Filnumrering Kontinuerlig Autom. återst. Formatera Initierar och raderar kort < > (Inställningar 2) Språk Videosystem Kommunikation Återställ alla kamerainst. Sensorrengör. Firmware Ver. 12 språk NTSC PAL Normal PTP Återställer kamerans grundinställningar Aktiverar sensorrengöringen Visar versionsinformation Tillgängliga språk: Engelska, tyska, franska, nederländska, danska, finska, italienska, norska, svenska, spanska, förenklad kinesiska och japanska. Menyalternativ på grå bakgrund visas inte i grundområdets lägen.

Menyhantering LCD-monitor På LCD-färgmonitorn på baksidan av kameran kan du visa och välja bland registrerade bilder och göra olika menyinställningar. LCD-monitorn kan inte användas som sökare vid fotografering. LCD-monitorns ljusstyrka kan justeras med inställningen [LCD Ljusstyrka] ( ). Återgå till grundinställningarna 1 2 Välj [Återställ alla kamerainst.]. Välj fliken [ ]. Använd tangenterna <å>för att markera [Återställ alla kamerainst.] och tryck sedan på <p>. Återställ inställningarna. Tryck på tangenten < > för att välja [OK] och tryck sedan på <p>. Kameran återställs till grundinställningarna. s Kamerans grundinställningar visas nedan. Fotograferingsinställningar Val av fokuseringspunkt Matningsmetod Exponeringskompensation AEB Automatiskt Enbild 0 (noll) Av Inställningar för bildregistrering Kvalitet Ljuskänslighet Vitbalans VB-variation Parametrar Autom rotering Filnumrering da (Large/hög) 100 Z (Auto) Av Parameter 1 På Kontinuerlig 31

Inställning av datum och klockslag Ställ in datum och klockslag enligt bilden nedan. 1 Välj [Datum/Klocksl.]. Välj fliken [ ]. Använd tangenterna <å> för att markera [Datum/klocksl.] och tryck sedan på <p>. s Skärmbilden med datum- och klockinställningar visas. Ställ in datum och klockslag. 2 Använd tangenterna <å> för att markera värdena och tryck sedan på <p>. Markeringen flyttas nu till nästa värde. 3 4 Ställ in visningsformat för datum. Använd tangenterna <å> för att välja mellan datumformaten [dd/mm/åå], [mm/dd/åå] och [åå/mm/dd]. Tryck på knappen <p>. s Datumet och klockslaget ställs in och menyn visas åter. 32 Varje tagen bild registreras med datum och klockslag. Om inte datum och klockslag är inställda kan de inte registreras på rätt sätt. Kontrollera att du har ställt in dem rätt.

Byta ut batteriet för datum och klockslag Backupbatteriet behåller kamerans inställningar av datum och klockslag. Batteriets livslängd är ca. 5 år. När backupbatteriet börjar bli dåligt visas på LCD-displayen. Byt ut batteriet mot ett nytt litiumbatteri av typen CR2016 enligt anvisningarna nedan. Inställningarna för datum och klockslag nollställs också, så du måste ställa in rätt datum och klockslag igen. Ställ strömbrytaren i läge <2>. 1 Öppna luckan och ta bort 2 batteriet. Ta ut batterihållaren. 3 Byt ut batteriet i batterihållaren. 4 Kontrollera att batteriets poler är vända åt rätt håll (+ ). (+) ( ) Stäng luckan. 5 Var noga med att använda ett litiumbatteri av typen CR2016 när du byter backupbatteriet. 33

Rengöring av bildsensorn (CMOS) Bildsensorn motsvarar filmen i en vanlig kamera för film. Om damm eller andra främmande föremål fastnar på bildsensorn kan det ge mörka fläckar på bilderna. Det undviker du genom att rengöra bildsensorn på följande sätt. Lägg märke till att bildsensorn är en väldigt känslig komponent. Om det går bör du låta ett Canon Service Center rengöra den. När du rengör bildsensorn måste kameran vara påslagen. Använd nätadaptersatsen ACK-E2 (extra tillbehör, se sidan 126) eller ett batteri. Om du använder ett batteri måste det vara tillräckligt laddat. Innan du rengör bildsensorn måste du ta bort objektivet från kameran. 1 2 Sätt i strömkopplaren (s. 22) eller ett fulladdat batteri i batterifacket och ställ sedan strömbrytaren i läge <1>. Välj [Sensorrengör.]. Välj fliken [ ]. Använd tangenterna <å> för att markera [ Sensorrengör.] och tryck sedan på <p>. s Om du använder ett batteri som är tillräckligt laddat visas skärmbilden vid punkt 3. Om batteriet är svagt visas ett varningsmeddelande och du kommer inte att kunna fortsätta. Ladda upp batteriet eller använd strömkopplaren och börja om från steg 1 igen. Välj [OK]. 3 Använd tangenterna <µ> för att markera [OK] och tryck sedan på <p>. s Spegeln låses i öppet läge och slutaren öppnas. s blinkar på LCD-displayen. 34

4 Rengöring av bildsensorn (CMOS) Rengör bildsensorn. Använd en gummiblåsa och blås försiktigt bort damm och annat skräp från bildsensorns yta. 5 Avbryt rengöringen. Ställ strömbrytaren i läge <2>. s Kameran stängs av och slutaren stängs. Spegeln fälls också ned. Ställ strömbrytaren i läge <1>. Nu kan du börja fotografera igen. Gör aldrig något av följande så att strömmen stängs av medan du gör ren sensorn. Om strömmen stängs av stängs slutaren. Det kan skada slutarridåerna och bildsensorn. Ställ INTE strömbrytaren i läge <2>. Öppna inte luckan till CF-kortet. Ta inte ur batteriet. Stick inte blåsarens spets längre in i kameran än till objektivfästet. Om strömmen försvinner stängs slutaren. Det kan skada slutarridåerna och bildsensorn. Använd inte en blåsborste. Borsten kan repa CMOS-sensorn. spraygasen kan skada bildsensorns yta. Använd aldrig sprayer för att göra rent. Trycket och kyleffekten hos När batteriet börjar ta slut ljuder en pipsignal och ikonen <π> börjar blinka på LCD-displayen. Ställ strömbrytaren i läge <2> och byt sedan batteri. Börja sedan om från punkt 1. 35

Dioptriinställning Om du ställer in dioptrin efter din egen synskärpa (med eller utan glasögon) kommer bilden i sökaren att se mer klar och tydlig ut. Kameran omfång för dioptriinställning är -3 till +1 dpt. Vrid på vredet dioptriinställning. Vrid vredet åt vänster eller höger tills sökarens fokuseringspunkter ser skarpa ut. Bilden visar ratten med grundinställningen -1 dpt. Om du inte får en tillräckligt tydlig bild i sökaren efter dioptriinställningen, rekommenderar vi att du använder korrektionslins E (10 typer). Hålla kameran Ta skarpa bilder genom att hålla kameran stadigt, så att risken för skakningsoskärpa minskar. 36 Fotografering med horisontal kamera Fotografering med vertikal kamera Håll kameran i ett stadigt grepp med höger hand och tryck båda armbågarna lätt mot kroppen. Håll objektivet underifrån med vänster hand. Håll kameran tätt mot ansiktet och titta genom sökaren. Stå stadigt genom att placera den ena foten framför den andra, istället för att hålla dem parallellt.

2 Fotografering med helautomatik I det här kapitlet beskrivs hur du använder kameran i grundområdets lägen <Y> <U> <I> <O> <P> <A> <S> för snabb och enkel fotografering. I de här lägena behöver du bara sikta och trycka av. Dessutom är knapparna <6> <D> <j> <3> inaktiverade i de här lägena, för att undvika misstag på grund av felaktig hantering av kameran. Grundområdet Vrid inställningsratten till <Y> <U> <I> <O> <P> <A> eller <S>. Bilder tas på samma sätt som finns beskrivet under Y Fotografering med helautomatik, på sidan 38. 37

Y Fotografering med helautomatik Du riktar bara kameran och trycker på avtryckaren. Helt automatisk fotografering gör att du enkelt fångar alla motiv. Tack vare de sju fokuseringspunkterna kan vem som helst sikta och trycka av. Vrid inställningsratten till <Y>. 1 2 Rikta en av fokuseringspunkterna mot motivet. Skärpan ställs in vid en av fokuseringspunkterna, mot det huvudmotivet som fastställs av kameran. Fokuseringspunkt Slutartid Bländarvärde 3 4 Ställ in fokus på motivet. Ställ in skärpan genom att trycka ned avtryckaren halvvägs. s När skärpan har ställts in blinkar en punkt <.> i den aktiva fokuseringspunkten rött, en pipsignal avges och fokuseringsindikatorn <n> längst ned till höger i sökaren lyser. Kontrollera exponeringsinställningen. s Slutartiden och bländarvärdet ställs in automatiskt och visas i sökaren och i LCD-displayen. 38

5 Y Helautomatisk fotografering Ta bilden Komponera bilden och tryck ned avtryckaren helt. s Den tagna bilden visas i ca 2 sek. på LCD-monitorn ( MENU ). vrider på zoomringen efter att skärpan ställts in kan skärpan tappas igen. Rör inte fokuseringsringen längst fram på objektivet medan skärpan ställs in med <AF>. Om du vill zooma bör du göra det innan du ställer in skärpan. Om du När CF-kortet är fullt visas varningsmeddelandet på LCD- displayen och inga fler bilder kan tas. Sätt i ett nytt CF-kort som inte är fullt. Om något stoppar den inbyggda blixten från att fällas upp blinkar < > på LCD-displayen. Lös problemet genom att stänga av och slå på kameran med strömbrytaren. Användning av andra objektiv än Canon EF med en EOS-kamera kan orsaka att kameran eller objektivet inte fungerar på rätt sätt. När skärpan är inställd, låses autofokusen och den automatiska exponeringsinställningen. det närmaste motivet och skärpan ställs in på det. in vid alla de punkterna. Om fokuseringsindikatorn <n> blinkar kan bilden inte tas. (s. 64) Av de sju fokuseringspunkterna väljs automatiskt den som är riktad mot Om flera fokuseringspunkter blinkar rött betyder det att skärpan ställts I grundområdets lägen (utom <I>, <P> och <S> ) öppnas och avfyras den inbyggda blixten automatiskt vid svagt ljus eller motljus. Du fäller ned blixten genom att trycka på den. Pipsignalen för fokuseringsindikation kan stängas av med alternativet [Pipljud] på menyn ( ). 39

Motivprogram Välj det motivprogram som passar för ditt motiv, så ställs kameran in för bästa resultat. Funktionerna i grundområdets lägen beskrivs i Tabell över tillgängliga funktioner (s. 120). U Porträtt I det här läget blir bakgrunden oskarp, så att det mänskliga motivet blir mer framträdande. Om du håller avtryckaren nedtryckt tas en bildserie. Om du vill ha än mer oskärpa i bakgrunden kan du använda ett teleobjektiv och fylla hela bilden med motivet, eller flytta motivet längre bort från bakgrunden. I Landskap Läget används för vidsträckta landskap, vyer etc. Med ett vidvinkelobjektiv får du än mer djup och bredd i bilden. O Närbild 40 Använd det här läget för att ta närbilder av blommor, insekter etc. Fånga om möjligt motivet vid objektivets närgräns. Om du vill ha än mer förstoring använder du ett zoomobjektivs maximala teleinställning. Vill du ha bättre närbilder rekommenderar vi ett makroobjektiv för EOS och ringblixten Macro Ring Lite (båda är extra tillbehör).

Motivprogram P Sport Använd läget när du vill frysa snabba motivs rörelser. Först mäter kameran motivet med den centrala fokuseringspunkten. Skärpeinställningen flyttas sedan till den av de sju fokuseringspunkterna som täcker motivet. När skärpan har ställts in hörs ett lågt pipljud. När du håller avtryckaren nedtryckt fortsätter skärpeinställningen under en bildserie. A Kvällsporträtt Läget används för att fotografera personer i skymningsljus eller på natten. Blixten lyser upp motivet och en lång synkroniseringstid ger en naturlig exponering av bakgrunden. Om du bara vill fotografera ett kvällsmotiv (utan personer) använder du läget <I> i stället. Be personen som utgör motivet att hålla sig stilla en stund efter blixten. S Avstängd blixt Du kan inaktivera blixten om du inte vill att den ska fyras av. Varken den inbyggda blixten eller någon separat Speedlite-blixt fyras då av. I läget <A> bör du använda ett stativ för att undvika skakningsoskärpa. I lägena <I> och <S> bör du använda ett stativ om slutartiden blinkar. 41

Granska bilder Bildgranskning En bild kan visas på LCD-monitorn direkt när du har tagit den. Du kan ställa in ett av följande tre alternativ för bildvisning: [På] om du vill visa bilden, [På (Info)] om du vill visa både bilden och information om fotograferingen, samt [Av] om du inte vill visa några bilder. 1 2 3 Välj [Visa]. Klicka på fliken <]>. Använd tangenterna <å> för att markera [Visa] och tryck sedan på <p>. Bekräfta granskningsinställningen. Använd tangenterna <å> för att markera önskad inställning och tryck sedan på <p>. Ta bilden s Den tagna bilden visas på LCD-monitorn. Inställningen Visa [på] Inställningen Visa [På (Info)] (s. 87) Histogram Fotograferingsinformation 42 Vid tagning av bildserier visas bilderna automatiskt i följd, efter att bilderna behandlats.

Granska bilder Ändra granskningstiden Du kan ställa in bildgranskningstiden på [2 sek.], [4 sek.], [8 sek.] eller [Hold], som innebär att bilden fortsätter att visas på LCD-monitorn. 1 2 Välj [Visningstid]. Klicka på fliken <]>. Använd tangenterna <å> för att markera [Visningstid] och tryck sedan på <p>. Bekräfta inställning av granskningstiden. Använd tangenterna <å> för att markera önskad inställning och tryck sedan på <p>. Med inställningen [Hold] fortsätter bilden att visas tills du trycker ned avtryckaren halvvägs. Fast om automatisk avstängning är aktiv stängs kameran av efter den angivna tiden. Om du vill radera den visade bilden trycker du på knappen <9> och sedan på < > för att godkänna åtgärden [OK]. Tryck sedan på <p>. Hur du gör om du vill visa tidigare tagna bilder beskrivs under Bildvisning. (s. 85) 43

qanvända självutlösaren Du kan använda självutlösaren i valfritt läge i grundområdet eller det kreativa området. Vi rekommenderar att du använder stativ när du fotograferar med självutlösaren. 1 Tryck på knappen <H > ( ). Tryck på knappen <H > så att < > visas på LCD-displayen. 44 2 Ställ in skärpan på motivet. Fotograferingen görs på samma sätt som vid Helautomatisk fotografering (s. 38). Titta i sökaren och tryck ned avtryckaren helt. s En pipsignal hörs och bilden tas 10 sekunder senare. Under de första 8 sekunderna blinkar lampan långsamt och pipljudet avges i långsamma intervall. Under de sista 2 sekunderna lyser lampan med fast sken och pipljudet avges i snabba intervall. s Medan självutlösaren är aktiv räknas sekunderna tills bilden tas på LCDdisplayen. Stå inte framför kameran när du trycker på avtryckaren för att starta självutlösaren. Om du gör det hindrar du kameran från att ställa in skärpan på motivet. Om du vill stoppa självutlösaren efter att den har startat trycker du på knappen <H >. När du använder självutlösaren för att ta ett kort på dig själv, ställer du in skärpan (s. 63) mot ett föremål på samma avstånd som du kommer att ha till kameran.

KFjärrkontroll Med fjärrkontrollen RC-1 eller RC-5 (tillval) kan du ta bilder med fjärrstyrning på upp till fem meters avstånd från kameran. 1 Tryck på knappen <H > ( ). Tryck på knappen <H > så att < > visas på LCD-displayen. 2 Ta bilden Peka sändaren mot kamerans fjärrkontrollsensor och tryck på sändarknappen. s Självutlösarlampan lyser och sedan tas bilden. Fjärrkontrollsensor Du kan inte ta bildserier med hjälp av fjärrkontrollen. När du har tagit en bild måste du vänta tills åtkomstlampan släcks innan du tar nästa bild. Du kan ta nästa bild efter ungefär 5-10 sekunder med bildkvaliteten <f> eller <d> och 10-20 sekunder med kvaliteten <h>. Vissa sorters lysrörsbelysning kan göra att kameran inte fungerar som den ska. Undvik lysrörsbelysning när du styr kameran med fjärrkontrollen. 45

Använda okularlocket När du använder självutlösaren eller fjärrkontrollen så att ditt öga inte täcker sökarokularet, kan ströljus komma in via okularet och påverka exponeringen när bilden tas. För att förhindra det bör du använda okularlocket (fäst på bärremmen) till att täcka över okularet. Ta bort ögonmusslan. 1 Tryck ögonmusslan uppåt underifrån. 2 Sätt fast okularlocket. Fäst okularlocket genom att skjuta ned det i skåran vid okularet. 46

3 Fotograferingsinställningar I det här kapitlet beskrivs inställningarna för tagning av digitala bilder: Bildkvalitet, ljuskänslighet, vitbalans, behandlingsparametrar, filnumrering och automatisk rotering. För grundområdets lägen är det bara avsnitten om bildkvalitet (utom i <h >), filnumrering, automatisk rotering och kontroll av kamerainställningar som är tillämpliga. 47

Bildkvalitet För det vanligt förekommande formatet JPEG används andra inställningar för bildkvaliteten än för <h>. Bilder som tas i <h>-formatet måste senare behandlas i en dator. När exempelvis [Large a] är valt, visas <da> på LCD-displayen. 1 2 Välj [Kvalitet]. Välj fliken < >. Använd tangenterna <å> för att markera [Kvalitet] och tryck sedan på <p>. Välj bildkvalitet. Använd tangenterna <å> för att markera önskad bildkvalitet och tryck sedan på <p>. Inställningar för bildkvalitet Large För utskrifter i A4-storlek (297 x 210 mm). Lagrar en stor bildstorlek (cirka 6,3 miljoner pixlar). Medium För utskrifter i A5- till A4-storlek. Registrerar en medelstor bild (cirka 2,8 miljoner pixlar). Small För utskrifter i A5-storlek (210 x 148 mm) eller mindre. Registrerar en liten bildstorlek (cirka 1,6 miljoner pixlar). RAW För utskrifter i A4-storlek (297 x 210 mm) eller större. Registrerar en stor bildstorlek (cirka 6,3 miljoner pixlar) utan försämrad bildkvalitet. Formatet förutsätter att bilden behandlas i en dator. Särskild kunskap krävs, men du kan använda den medföljande programvaran för att få det resultat du önskar. Bilder i RAW-format kan också skrivas ut direkt från kameran. Ikonerna <a> (Hög) och <s> (Normal) anger bildens komprimeringsgrad. Om du vill ha högre bildkvalitet väljer du <a> för lägre komprimering. Om du vill spara utrymme för att kunna spara fler bilder väljer du en högre komprimering <s>. Behandling innebär inställning (t.ex. av vitbalans och kontrast) av bilden från RAW-data. 48