EKI6761AO... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 43



Relevanta dokument
EKI6059EFW... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 33

ELK23320 DA Brugsanvisning 2 SV Bruksanvisning 33

brugsanvisning bruksanvisning

EKK6050AO... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 33

EKC6061AO... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 33

EKC6061AO... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 32

EKC6030CJW... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 23

IKK84540FB. DA Brugsanvisning 2 Kogesektion SV Bruksanvisning 20 Inbyggnadshäll USER MANUAL

IKB84401FB. DA Brugsanvisning 2 Kogesektion SV Bruksanvisning 21 Inbyggnadshäll USER MANUAL

Elektronisk personvægt. Manual

(.. $2 '$.20)85 %58*6$19,61,1* 69 63,6 %58.6$19,61,1*

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

El Ovn Bruger vejledning

Brugsanvisning Witt indbygningsovne DK. Bruksanvisning Witt inbyggnadsugnar SE. User manual Witt ovens ENG W7-600MF W7-900MF

Manual - DK Model: VHW01B15W

Brugsanvisning Mikro-kombiovn. Bruksanvisning Mikro-kombiugn. User manual Micro-combi oven W7-450MC

Manual Røremaskine Model: MK-36

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

INDHOLD. Din induktionskogeplade Indledning 4 Betjeningspanel 5 Beskrivelse 6

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet

Åbn batteridækslet i bunden af vægten:

Vejledning til fjernbetjening. Systemindstillinger. INDLÆRINGS MODE - Instruktioner

Manual - DK Model: VCB46BCE3

CARE. Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning. Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning

Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C)

Køkkenvægt med skål. Manual

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51

Brugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning

Brugsanvisning Witt indbygningsovne DK. Bruksanvisning Witt inbyggnadsugnar SE. User manual Witt ovens ENG W5-450MF W5-600MF W7-900WMF

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Mikrobølgeovn MM720CPB-PM

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING

SVENSKA DANSK NORSK SUOMI ÍSLENSKA

EWF 1674 FDW DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 24

Mikrovågsugn. Användarmanual MODELL: HN 1676

Brugsanvisning WP7. Indbygningsovn med pyrolyse DK (s.2-34) Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s )

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Tågemaskine / Rökmaskin med 3, 5 og 9 membraner med 3, 5 och 9 membran

EWF 1484 EDW... DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23

L FL DA Brugsanvisning 2 SV Bruksanvisning 29

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm

EUN2244AOW... DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 19

Bruksanvisning. Art och Medicinblandare

42x60 cm 60x60 cm 90x60 cm 120x60 cm CAMDEN 40/60/90/120 cm.

EC2831AOW EC3231AOW EC4231AOW... DA FRYSEBOKS BRUGSANVISNING 2 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 20

Varberg 90

Vejledning til programmerbar og manuel, topolet termostat.

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Installations- og vedligeholdelsesanvisning WP5 WP7

SRE 835 E. 4 > u. : = y FIN R 125 E 1998 / 1999

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

CAMDEN 60cm.

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EUF2949IOX

Brugsanvisning. Bruksanvisning

Kom godt i gang. Tilslutninger

PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12

EWF 1486 ODW... DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 24

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Brugsanvisning / Bruksanvisning Pondfriend. LED 6 x 1 LED 6 x

GETTING STARTED? EASY.

SVENSKA DANSK NORSK SUOMI ÍSLENSKA

PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9

ZTE USB-modem Snabbguide MF651

Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8

Manual INBYGGNADSHÄLL IH3

Viktigt: Anslut inte USB-kabeln förrän i steg 15 för att vara säker på att programvaran installeras på rätt sätt.

PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10

Version 2 Motorer. WMU 831 / 851 / 852 inkl. UL-versioner Kædemotor op til 500N

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10

Hvis du har problemer under installationen, kan du få mere at vide under Fejlfinding i sidste afsnit. bläckpatroner Blækpatroner

ADVARSEL! ADVARSEL! ADVARSEL! SAMLING OG MONTERING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER TEST AF GASLÆKAGE

EWG 4168 FW... DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 24

PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12

Sladdlampor/Kabellygter

PARTYTÄLT 6X12m PVC special

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

Instruction Manual for Toaster. Model No.: T V~ 50Hz 800W

CROS inox 8C Sender. Brugsanvisning.

EH8..SB3.. [da] Brugsanvisning... 3 [fi] Käyttöohje...19 [no] Bruksveiledning...35 [sv] Bruksanvisning...51 * *

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

TRÅDLØS RINGKLOKKE MED 16 MELODIER HN1770 MODEL: YK BRUGERVEJLEDNING. MODTAGER (LYD- og LYSDEL)

PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12

Delphi microwave oven with grill

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

SVENSK MANUAL ID KODE:M

Brugsanvisning Bordemhætte. Bruksanvisning Bordsfläktkåpa

Brugsanvisning. Bruksanvisning

Manual - DK Model: VCM40A16L

Exklusiv-Hauben GUTMANN GmbH Mühlacker Straße 77 D Mühlacker Tel +49 (0) Fax +49 (0) info@gutmann-exklusiv.

HD 90 HD 100. S Varmepledd. Brugsanvisning

EWF 1674 FDW... DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22

Scangrip, som produceras i Danmark, har allt sedan 1946 varit en trotjänare för hantverkarna i Sverige.

Emhætte Instruktionsmanual Fläkt Användarmanual

Built-in oven Installation and use Indbygget ovn Installering og brug Inbyggnadsugn Installation och användning FM 37K IX DK

Transkript:

EKI6761AO...... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 43

2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED......................................................... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE.................................................. 7 4. FØR IBRUGTAGNING..................................................... 8 5. KOGESEKTION DAGLIG BRUG........................................... 10 6. KOGESEKTION NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD............................ 13 7. KOGESEKTION VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING........................ 15 8. OVN DAGLIG BRUG................................................... 15 9. OVN - URFUNKTIONER.................................................. 21 10. OVN NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD.................................... 22 11. OVN VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING................................. 35 12. HVIS NOGET GÅR GALT................................................. 39 13. INSTALLATION......................................................... 41 VI TÆNKER PÅ DIG Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang. Velkommen til Electrolux. Besøg vores websted for at: Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation: www.electrolux.com Registrere dit produkt for bedre service: www.electrolux.com/productregistration Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat: www.electrolux.com/shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer. Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

1. OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer ADVARSEL Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet. Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de overvåges af en voksen eller en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn må ikke lege med apparatet. Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn. Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens det køler af. De tilgængelige dele er varme. Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den. Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden overvågning. 1.2 Generelt om sikkerhed DANSK 3 Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Rør ikke ved varmelegemerne. Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt fjernbetjening. Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand.

4 www.electrolux.com Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et brandtæppe. Opbevar ikke genstande på kogefladerne. Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet. Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme. Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses. Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette apparat. For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge. Hvis den glaskeramiske overflade er revnet: Sluk for apparatet for ikke at risikere elektrisk stød. Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.1 Installation ADVARSEL Apparatet må kun installeres af en sagkyndig. Fjern al emballagen. Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat. Følg den medfølgende brugsanvisning. Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker. Apparatet må aldrig trækkes i håndtaget. Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes. Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer. Apparatets sider skal stå ved siden af apparater eller enheder med samme højde. Apparatet må ikke installeres på en platform. Montér ikke apparatet op mod en dør eller under et vindue. Dette for at undgå, at der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når døren eller vinduet åbnes.

ADVARSEL Sørg for at montere stabiliserende midler for at forhindre, at apparatet kan vælte. Se installationsvejledningen. Tilslutning, el ADVARSEL Risiko for brand og elektrisk stød. Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker. Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker. Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt. Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger. Pas på, du ikke beskadiger netstikket og ledningen. Kontakt det lokale servicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes. Elledninger må ikke kommer i berøring med apparatets låge, især når lågen er varm. Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførte og isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden værktøj. Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen. Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte netstikket i. Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten. Brug kun korrekte isoleringsenheder: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer. Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm. 2.2 Brug DANSK 5 ADVARSEL Risiko for personskade, forbrændinger eller elektrisk stød. Brug apparatet i et husholdningsmiljø. Apparatets specifikationer må ikke ændres. Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er tilstoppede. Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det. Sluk altid apparatet efter hver brug. Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug. Undlad at røre ved apparatets indvendige varmelegemer. Brug altid grillhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i. Vær forsigtig, når du åbner apparatets låge, mens apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm luft ud. Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand. Belast ikke ovnlågen, når den er åben. Brug ikke en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem til at betjene apparatet. Hold altid apparatets låge lukket, når apparatet er i brug. Læg ikke bestik eller grydelåg på kogezonerne. De bliver varme. Sæt kogezonen på "sluk" efter brug. Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads. Hvis apparatets overflade er revnet, skal apparatet øjeblikkeligt kobles fra strømforsyningen. Dette er for at forhindre elektrisk stød. Brugere med en pacemaker skal holde en afstand på mindst 30 cm fra induktionskogezonerne, når apparatet er i drift. ADVARSEL Der er fare for brand eller eksplosion. Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem.

6 www.electrolux.com De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse. Brugt olie, der kan indholde madrester, kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første gang. Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette. Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen. Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft. Forsøg ikke at slukke en brand med vand. Frakobl apparatet, og dæk flammen med et låg eller et brandtæppe. ADVARSEL Risiko for beskadigelse af apparatet. Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen: Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte på apparatets bund. Læg ikke aluminiumfolie direkte på apparatets bund. Hæld aldrig vand direkte ind i det varme apparat. Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen. Vær forsigtig, når du fjerner eller monterer ribberne. Misfarvning af emaljen forringer ikke apparatets ydeevne. Det er ikke en fejl i garantilovens forstand. Brug en dyb bradepande til fugtige kager. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke kan fjernes. Opbevar ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet. Lad ikke kogegrej koge tørt. Pas på, der ikke falder genstande eller kogegrej ned på apparatet. Overfladen kan blive beskadiget. Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står tomt kogegrej på den. Læg ikke aluminiumfolie på apparatet. Kogegrej af støbejern, aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glaskeramikken. Løft altid disse genstande, når du skal flytte dem på kogesektionen. 2.3 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL Risiko for personskade, brand eller skade på apparatet. Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse. Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker. Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler, hvis de er beskadiget. Kontakt servicecentret. Vær forsigtig, når du tager lågen af apparatet. Lågen er tung! Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet. Rester af fedt eller mad i apparatet kan skabe brand. Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande. Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på emballagen. Rengør ikke katalytisk emalje (hvis relevant) med nogen form for rengøringsmiddel. 2.4 Indvendig belysning Den type ovnpære eller halogenlampe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdningsapparater. Det må ikke bruges til anden belysning. ADVARSEL Risiko for elektrisk stød. Før pæren skiftes, skal apparatet afbrydes fra lysnettet. Brug kun pærer med samme specifikationer.

2.5 Bortskaffelse ADVARSEL Risiko for personskade eller kvælning. DANSK 7 Tag stikket ud af kontakten. Klip elledningen af, og kassér den. Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet. 3. PRODUKTBESKRIVELSE 3.1 Oversigt over apparatet 6 3 2 1 1 2 3 1 Kogesektion 2 Varmelegeme 3 Ovnpære 4 Bøsning til termometer 5 Blæser og varmelegeme 6 Ristpositioner 2 5 4 3 2 1 3 4 6 5 3.2 Kogepladens layout 7 1 2 3 6 5 4 1 Induktionskogezone, 2300 W, med boosterfunktion, 3200 W 2 Dampudluftning 3 Induktionskogezone, 2300 W, med boosterfunktion, 3200 W 4 Induktionskogezone 2300 W, med boosterfunktion, 3200 W 5 Betjeningspanel, ovn 6 Betjeningspanel, kogesektion 7 Induktionskogezone, 2300 W, med boosterfunktion, 3200 W 3.3 Tilbehør Grillrist Til service, kageforme, stege. Nonstick-bageplade Til kager og småkager. Nonstick-bradepande

8 www.electrolux.com Til bagning og stegning, eller som drypbakke til opsamling af fedt. Udtagelige teleskopskinner Til placering af riste eller bakker. Termometer Bruges til at måle, hvor gennemstegt kødet er. 4. FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL Se kapitlet om sikkerhed. 4.1 Rengøring før ibrugtagning Fjern alt tilbehør og de udtagelige ovnribber fra ovnen (hvis relevant). Gør apparatet rent, inden du tager det i brug. Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring". 4.2 Sensorfelt Rør ved, og hold på sensoren på betjeningspanelet i mindst 1 sekund for at betjene apparatet. 1s Du kan kun ændre klokkeslættet, hvis : Børnesikringen ikke er slået til. Ingen af urfunktionerne Varighed eller Sluttid er indstillet. Der ikke er valgt nogen ovnfunktion. 4.4 Forvarmning Forvarm det tomme apparat for at afbrænde resterende fedt. 1. Vælg funktionen og maksimal temperatur. 2. Lad apparatet være tændt i én time. 3. Vælg funktionen og maksimal temperatur. 4. Lad apparatet være tændt i 10 minutter. 5. Vælg funktionen og maksimal temperatur. 6. Lad apparatet være tændt i 10 minutter. Tilbehøret kan blive varmere end normalt. Apparatet kan udsende lugt og røg. Det er normalt. Sørg for god udluftning. 4.5 Øverste ovn 4.3 Indstilling af klokkeslæt Klokkeslættet skal indstilles, før ovnen kan betjenes. Når apparatet tilsluttes til elnettet efter tilsluttes efter en strømafbrydelse, blinker kontrollampen for klokkeslæt. Tryk på knappen + eller - for at indstille klokkeslættet. Efter ca. fem sekunder holder displayet op med at blinke og viser det indstillede klokkeslæt. 4.6 Børnesikring Børnesikringen er som standard aktiveret. Åbning og lukning af lågen Skub låseknappen (A) mod højre for at åbne ovnlågen. Luk lågen uden at trykke på låsearmen.

B A DANSK 9 4. Slip knappen (B) Aktivering af børnesikringen 1. Skub låseknappen (A) mod højre, og hold den inde 2. Tryk på knappen (B), og hold den inde 3. Slip knappen (B) 4. Slip låseknappen (A) Børnesikringen deaktiveres ikke, når der slukkes for apparatet. Deaktivering af børnesikringen 1. Skub låseknappen (A) mod højre, og hold den inde 2. Tryk på knappen (B), og hold den inde 3. Slip låseknappen (A) 4.7 Hovedovn 4.8 Børnesikring Børnesikringen er som standard aktiveret. Åbning og lukning af lågen Skub sikringen mod højre for at åbne ovnlågen. Luk lågen uden at trykke på låsearmen. Deaktivering af børnesikringen 2 1. Tryk på lågelisten (B) på hver side. Det frigiver låsen. 2. Træk lågelisten op og fjern den. B 1 3. Fjern låsearmen (1), flyt den til højre (2) og sæt den i igen. 1 2

10 www.electrolux.com 4. Hold lågelisten (B) i hver ende og placer den på indersiden af lågen. Sæt lågelisten i den øverste kant af lågen. B Aktivering af børnesikringen Foretag ovennævnte procedure igen og flyt låsearmen tilbage til venstre. Børnesikringen deaktiveres ikke, når der slukkes for apparatet. 5. KOGESEKTION DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlet om sikkerhed. 5.1 Oversigt over betjeningspanelet 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Lamperne og displayet viser, hvilken funktion, der er i gang. Sensorfelt Funktion 1 Tænder/slukker for kogesektionen. 2 Låser/låser op for betjeningspanelet. 3 Indikator for varmetrin. Viser varmetrinnet. 4 Timerindikator for kogezonerne. Viser den kogezone, som du har tidsindstillet. 5 Timerdisplayet. Viser tiden i minutter. 6 / Øger eller mindsker varmetrinnet. 7 Sådan slås Booster-funktionen til.

Sensorfelt Funktion 8 / Øger eller mindsker tiden. 9 Vælg kogezone. 10 Aktiverer/deaktiverer STOP+GO-funktionen. 5.2 Display for varmetrin Display Kogezonen er slukket. - Kogezonen er tændt. Beskrivelse STOP+GO/Holde varm-funktionen er tændt. Funktionen Automax er i gang. Uegnet kogegrej eller for lille, eller der står intet kogegrej på kogezonen. Der er en funktionsfejl. En kogezone er stadig varm (restvarme). Lås/Børnesikringen er slået til. Booster-funktionen er i gang. 5.3 Aktivering og deaktivering af kogesektionen Rør ved i 2 sekunder for at tænde for kogesektionen. Rør ved i 1 sekund for at slukke for kogesektionen. 5.4 Varmetrin Rør ved for at øge varmetrinnet. Rør ved for at mindske varmetrinnet. Displayet viser varmetrinnet. Rør ved og samtidigt for at slukke for kogezonen. 5.5 Opkogningsautomatik Med opkogningsautomatikken kan du opnå det ønskede varmetrin i løbet af kortere tid. Funktionen vælger det højeste varmetrin i et stykke tid (se diagrammet) og skruer derefter ned til det ønskede niveau. Sådan aktiveres opkogningsautomatikken: 1. Rør ved. tændes i displayet. Automatisk slukning er aktiveret. 2. Rør straks ved. tændes i displayet. 3. Rør straks ved en eller flere gange, indtil det ønskede varmetrin aktiveres. Efter 3 sekunder vises i displayet. 4. Rør ved for at deaktivere funktionen 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5.6 Booster-funktion DANSK 11 Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til induktionskogezonerne. Boosterfunktio-

12 www.electrolux.com nen er højst aktiv i 10 minutter. Derefter slår induktionszonen automatisk tilbage på det højeste varmetrin. Rør ved for at slå funktionen til. tændes i displayet. Rør ved eller for at slå funktionen fra. 5.7 Effektstyring Effektstyringen fordeler effekten parvis mellem to kogezoner (se tegningen). Boosterfunktionen øger effekten til det højeste trin for den ene kogezone i et par og sætter den anden kogezone ned på et lavere varmetrin. Displayet for den reducerede zone skifter mellem to niveauer. 2. Indstil varmetrinnet for kogezonen. Du kan også indstille det, efter du har aktiveret timeren. 3. Berør + eller - på betjeningspanelet for at aktivere timeren eller ændre den indstillede tid. Der kan højst vælges 99 minutter. Kontrollampen for kogezonen blinker hurtigere. Timeren begynder at tælle ned. 4. Berør en eller flere gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone blinker, for at se den resterende tid. Displayet viser resttiden. Når den indstillede tid er gået, blinker 00, og der udsendes et lydsignal. Kogezonen slukkes. 5. Berør for at slå lydsignalet fra. Indstil kogezonen med, og berør - for at deaktivere timeren, før den indstillede tid er gået. Uret tæller ned til 00. Kontrollampen for kogezonen slukkes. 5.8 Effektstyring til højre kogezoner og øverste ovn Kogezonerne til højre og øverste ovn har samme energiforsyning (samme elektriske fase), når de bruges samtidig. Effektstyringen forhindrer overbelastning af sikringsgruppen. Jo mere effekt den øverste ovn bruger under drift, jo mindre effekt er der til overs til de to kogezoner til højre. Når en zone ikke kan bruge fuld effekt, skifter displayet for zonen mellem de to niveauer. 5.9 Timer Brug funktionen til at indstille automatisk slukning for en kogezone. 1. Indstil kogezonen. Berør en eller flere gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone tændes. Kogezonen skal indstilles, før timeren aktiveres. Du kan bruge timeren som minutur, når der ikke er tændt for kogezonerne. For at gøre dette skal du indstille kogezonen og aktivere timeren, men ikke vælge varmetrin. 5.10 Stop + Go Stop + Go -funktionen indstiller alle kogezoner, der bruges på det laveste varmetrin ( ). Denne funktion standser ikke timerfunktionen. Rør ved for at aktivere funktionen. Displayet viser symbolet. Rør ved for at deaktivere funktionen. Displayet viser det tidligere indstillede varmetrin. 5.11 Lås Når Stop + Go-funktionen er aktiv, kan varmetrinnet ikke ændres. Når kogezonen er i brug, kan du låse betjeningspanelet, men ikke. Det forhindrer utilsigtet ændring af varmetrinnet. Denne funktion standser ikke timerfunktionen. 1. Indstil varmetrinnet.

DANSK 13 2. Rør ved for at aktivere funktionen. Displayet viser symbolet i 4 sekunder. 3. Rør ved for at deaktivere funktionen. Displayet viser det tidligere indstillede varmetrin. Når der slukkes for apparatet, deaktiveres funktionen. Når apparatet aktiveres, vises SAFE i displayet. Låsefunktionen låser eller låser op for ovnmenuen på samme tid. 5.12 Børnesikring Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen. Aktivering af børnesikringen 1. Rør ved for at aktivere kogesektionen. Indstil ikke varmetrin. 2. Rør ved i 4 sekunder. Displayet viser symbolet. Børnesikringen er slået til. 3. Rør ved for at deaktivere kogesektionen. Deaktivering af børnesikringen 1. Rør ved for at aktivere kogesektionen. Indstil ikke varmetrin. 2. Rør ved i 4 sekunder. Displayet viser symbolet. 3. Rør ved for at deaktivere kogesektionen. Slå børnesikringen fra til en enkelt madlavning 1. Rør ved for at aktivere kogesektionen. Displayet viser symbolet. 2. Rør ved i 4 sekunder. 3. Indstil varmetrinnet inden for 10 sekunder. Kogesektionen kan betjenes. 4. Når kogesektionen deaktiveres, slås børnesikringen til igen. Børnesikringen låser kogesektionen og ovnen på samme tid. 5.13 Restvarmeindikator Restvarmeindikatoren tænder, når en kogezone er varm. ADVARSEL Forbrændingsrisiko ved restvarme! 5.14 Automatisk slukning Kogesektionen slukkes automatisk, hvis: Alle kogezoner er slukket. Der ikke vælges varmetrin, når der tændes for kogesektionen. Du spilder noget eller lægger noget på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder (en pande, en klud osv.). Der udsendes et lydsignal, og kogesektionen slukkes. Fjern genstanden, eller tør betjeningspanelet af. Kogesektionen bliver for varm (f.eks. hvis en gryde koger tør). Du kan først bruge kogesektionen igen, når kogezonen er kølet af. Du bruger forkert kogegrej. Displayet viser symbolet, og der slukkes automatisk for kogezonen efter 2 minutter. Du ikke slukker for en kogezone eller ændrer på varmetrinnet. Efter et stykke tid (se tabellen) vises symbolet i displayet, og der slukkes for kogesektionen. Varmetrin Slukningstid - 6,0 t - 5,0 t 4,0 t - 1,5 t 6. KOGESEKTION NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD ADVARSEL Se under kapitlet Sikkerhed.

14 www.electrolux.com 6.1 Kogegrej til induktionskogezoner Ved madlavning med induktion opbygger et kraftigt elektromagnetisk felt varme indvendig i kogegrejet næsten øjeblikkeligt. Kogegrej Egnet: Støbejern, emaljeret jern, rustfrit stål, sandwichbund (mærket som egnet af producenten). Forkert: Aluminium, kobber, messing, keramik, porcelæn. Kogegrej er egnet til induktionskogesektioner, hvis: Vand hurtigt kommer i kog på en zone, der står på det højeste varmetrin. En magnet hæfter sig til bunden af kogegrejet. Oplysningerne i tabellen er kun vejledende. Varmetrin Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt. Stil kogegrejet på det kryds, som er på kogesektionen. Dæk krydset helt. Den magnetiske del af kogegrejets bund skal mindst være 125 mm. Induktionskogezoner tilpasser sig automatisk til størrelsen af kogegrejets bund. Du kan bruge stort kogegrej på to kogezoner samtidigt. 6.2 Støj under brug Hvis du kan høre: Små knald: Kogegrejet er fremstillet af forskellige materialer (sandwichbund). Fløjtende lyd: En eller flere kogezoner kører på højt varmetrin, og kogegrejet består af flere materialer (sandwichbund). Brummen: En eller flere kogezoner kører på højt varmetrin. Klikken: Elektronikken arbejder. Hvislen, summen: Blæseren kører. Lydene er normale og betyder ikke, at der er noget galt med apparatet. 6.3 Energibesparelse Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er muligt. Sæt kogegrejet på, inden der tændes for kogezonen. 6.4 Eksempler på anvendelse Bruges til: Tid Gode råd 1 Hold den tilberedte mad varm Efter behov 1-2 Hollandaise, smelte: Smør, chokolade, gelatine 1-2 Stivne/størkne: Luftige omeletter, bagte æg 2-3 Mørkogning af ris og mælkeretter, opvarmning af færdigretter 3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød 5-25 min. 10-40 min. 25-50 min. 20-45 min. 4-5 Dampning af kartofler 20-60 min. Læg et låg på kogegrejet Bland ind imellem Læg låg på under tilberedningen Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris, rør rundt i mælkeretter under tilberedningen Tilsæt nogle spsk. væske Brug højst ¼ l vand til 750 g kartofler

Varmetrin 4-5 Kogning af større portioner, sammenkogte retter og supper 6-7 Nænsom stegning: Schnitzler, cordon bleu (kalvekød), koteletter, frikadeller, pølser, lever, æg, pandekager, æbleskiver, samt opbagte saucer 7-8 Kraftig stegning, hash browns (rösti), tournedos, steaks Bruges til: Tid Gode råd 60-150 min. Efter behov 5-15 min. Op til 3 l væske plus ingredienser Vendes undervejs Vendes undervejs 9 Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekogning af pommes frites Boosterfunktionen er velegnet til at varme store mængder vand. DANSK 15 7. KOGESEKTION VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL Se kapitlet om sikkerhed. Rengør altid apparatet efter brug. Brug altid kogegrej med ren bund. Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion. Sådan fjernes snavs: 1. Fjernes straks: Smeltet plastik, plastfolie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan det beskadige apparatet. Brug en særlig skraber til glas. Sæt skraberen skråt ned på glasoverfalden, og bevæg bladet hen over overfladen. Fjernes, når apparatet er tilstrækkeligt afkølet: Rande af kalk eller vand, fedtstænk, metalskinnende misfarvning. Brug et rengøringsmiddel til glaskeramik eller rustfrit stål. 2. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel. 3. Slut med at tørre apparatet efter med en ren klud. 8. OVN DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlet om sikkerhed.

16 www.electrolux.com 8.1 Betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 7 Knap Funktion Beskrivelse 1 Display Viser ovnens aktuelle indstillinger. 2 Tænd/sluk Tænder eller slukker for ovnen. 3 4 Nummer Funktionsvælger, ovn Funktionsvælger, ovn Skifter mellem hovedovnen og nederste ovn. Vælger ovnfunktion eller program. 5 Termometer Tænder termometerfunktionen. 6 7 Valg/urfunktion 8.2 Indikatorerne på displayet. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Skifter mellem ovnfunktioner og urfunktionstaster. Indstilling af temperatur og tilberedningstid. Indstillingsknapper Nummer Navn 1 Kontrollampe for øverste ovn/hovedovn 2 Ovnfunktionsindikator Beskrivelse Viser, hvilken ovn der er i drift. Viser funktionen.

Nummer Navn 3 Indikator for lys/optøning Beskrivelse Viser, at lys/optøning-funktionen er aktiv. 4 Varmeindikator Viser det aktuelle varmetrin. 5 Visning af temperatur/tid 6 Indikator for termometer 7 Indikator for Holde varm-funktionen 8 Varighed/Sluttid/ Driftstid 9 Indikator for urfunktion 8.3 Funktioner, øverste ovn Viser temperaturen og tiden i minutter. Termometeret er sat i bøsningen. Viser, at holde varm-funktionen er aktiveret. Viser tidsindstillingen for urfunktionstaster. Til indstilling af urfunktion og minutur. DANSK 17 Ovnfunktion Over-/undervarme Bruning Undervarme Stor grill Lys Egnet til Til bagning og stegning i ét niveau. Øverste og nederste varmelegemer er tændt samtidigt. Til stegning af større stege eller fjerkræ på én ribbe. Også til gratinering og bruning. Til bagning af kager med sprød bund eller skorpe. Kun det nederste varmelegeme er tændt. Til grillstegning af flade madvarer i store mængder. Til ristning af brød. Hele grillelementet er tændt. Til aktivering af ovnpæren, uden at der vælges en ovnfunktion. 8.4 Funktioner, hovedovn Ovnfunktion Varmluft Over-/undervarme Egnet til Til samtidig stegning eller stegning/bagning af mad, der skal have samme tilberedningstemperatur, på flere riller, uden at de forskellige retter får afsmag af hinanden. Ovntemperaturen indstilles 20-40 C lavere end ved over-/undervarme. Til bagning og stegning i ét niveau. Øverste og nederste varmelegemer er tændt samtidigt.

18 www.electrolux.com Ovnfunktion Pizzaindstilling Lavtemperaturstegning Gratinering Stor grill Hold varm Egnet til Til bagning af pizza, quiche eller tærte. Ovntemperaturen indstilles 20-40 C lavere end ved over-/undervarme. Til nænsom stegning af meget magert og mørt kød. Til tilberedning af store stykker kød. Her arbejder grillelementet og varmtluftsblæseren efter hinanden, så den varme luft cirkulerer rundt om retterne i ovnen. Til grillstegning af flade madvarer i store mængder. Til ristning af brød. Hele grillelementet er tændt. Til at holde maden varm. Tørring Optøning Til tørring af skåret frugt (f.eks. æbler, blommer, ferskner) samt grøntsager (f.eks. tomater, squash eller champignons). Til optøning af dybfrost. 8.5 Valg af ovn Lys 1. Apparatet aktiveres ved at trykke på Tænd-/sluk-knappen. 2. Tryk på -knappen en eller flere gange for at vælge den øverste ovn eller hovedovnen. 8.6 Indstilling af ovnfunktion Brug til at vælge ovnfunktion. Displayet viser den anbefalede temperatur. Hvis du ikke ændrer denne temperatur inden ca. 5 sekunder, begynder apparatet at varme. Når apparatet arbejder ved den indstillede temperatur, udsendes et lydsignal. Du kan ændre ovnfunktion, mens ovnen er i gang. 8.7 Ændring af ovntemperatur Brug eller til at indstille temperaturen. Til aktivering af ovnpæren, uden at der vælges en ovnfunktion. 8.8 Deaktivering af en ovnfunktion Tryk på knappen til valg af ovnfunktion eller en eller flere gange, indtil der ikke vises nogen ovnfunktion i displayet. 8.9 Indikator for opvarmning Når en ovnfunktion aktiveres, tændes bjælkerne i displayet én ad gangen. Bjælkerne viser, at ovntemperaturen stiger. 8.10 Restvarmeindikator Når der slukkes for ovnen, viser bjælkerne på displayet restvarmen. 8.11 Køleblæser Når apparatet er tændt, aktiveres køleblæseren automatisk for at holde apparatets overflader kølige. Hvis du slukker for apparatet, kører blæseren videre, indtil temperaturen i apparatet er faldet.

8.12 Børnesikring Se kapitlet "Kogesektion Daglig brug" og afsnittet "Børnesikring". 8.13 Automatisk slukning af ovn Apparatet slukkes efter nogen tid: Hvis du ikke slukker for apparatet. hvis ovntemperaturen ikke ændres. Ovntemperatur Sluttid 30-120 C 12.5 t 120-200 C 8.5 t 200-250 C 5.5 t 250 - max. C 3.0 t Apparatet kan først betjenes efter en automatisk slukning, hvis det slukkes helt. Hvis du indstiller urfunktionen Varighed eller Slut tid (hvis relevant), deaktiveres automatisk slukning. 8.14 Termometer Termometeret måler kerne temperaturen i kødet. Brug kun det medfølgende termometer eller et tilsvarende anskaffet som original reservedel. 1. Sæt spidsen af termometret ind i midten af kødet. 1 2 DANSK 19 3. Aktivér apparatet. 4. Tryk på en eller flere gange, indtil displayet viser den ønskede ovn (øverste ovn/hovedovn). 5. Indstil kernetemperaturen: Tryk på gentagne gange, indtil termometeret blinker, og displayet viser kerne temperaturen. Tryk på eller inden 5 sekunder for at indstille kernetemperaturen. Displayet skifter til den aktuelle kernetemperatur. Kernetemperaturen vises fra 30 C. Den forvalgte kernetemperatur er 60 C. 6. Indstil ovnfunktion ( ) og evt. ovntemperatur ( / ). Apparatet beregner den foreløbige sluttid for den indstillede kernetemperatur, der opdateres flere gange. Displayet viser hele tiden den nye omtrentlige sluttid. Termometeret skal blive siddende i kødet og i termometerets bøsning under hele tilberedningen. Mens apparatet beregner den omtrentlige sluttid, viser displayet en blinkende firkant. 7. Når kødet når den indstillede kernetemperatur, udsendes et lydsignal. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra. 8. Tag termometerets stik ud af bøsningen, og tag kødet ud af ovnen. ADVARSEL Termometeret er meget varmt! Der er risiko for forbrænding! Pas på, når du trækker termometerets spids og stik ud. 9. Sluk for apparatet 2. Sæt termometeret i bøsningen på apparatets forside.

20 www.electrolux.com 8.15 Isætning af ovntilbehør Den dybe bradepande og grillristen har kanter i siderne. Disse kanter og formen på skinnerne er en speciel anordning til at hindre, at kogegrejet glider. Indsættelse af rist og bradepande samtidigt Anbring risten oven på bradepanden. Skub grill/bradepanden ind mellem skinnerne ud for en af rillerne. BEMÆRK Brug kun teleskopskinnerne i hovedovnen. Gem installationsvejledningen til teleskopskinnerne til senere opslag. 8.16 Teleskopudtræk - indsættelse af ovntilbehør Anbring bagepladen eller bradepanden på teleskopskinnerne.

DANSK 21 Den hævede kant rundt om ovnristen gør, at fade og lignende er ekstra godt sikret mod at kure ud. 8.17 Indsættelse af rist og bradepande samtidigt Anbring risten oven på bradepanden. Anbring risten og bradepanden på teleskopskinnerne. 9. OVN - URFUNKTIONER Urfunktion Klokkeslæt Minutur Varighed Sluttid Egnet til Viser klokkeslættet. Til indstilling, ændring eller aflæsning af klokkeslæt. Bruges til at indstille en nedtælling. Når tiden er gået, udsendes et lydsignal. Til at indstille, hvor længe ovnen skal arbejde. Til indstilling af sluttiden for en ovnfunktion. Varighed og Sluttid kan bruges sammen, hvis apparatet skal tændes og senere slukkes automatisk. I så fald skal du første indstille Varighed og derefter Sluttid. 9.1 Indstilling af urfunktioner 1. Aktivér apparatet. 2. Brug en eller flere gange, til displayet viser den ønskede urfunktion og det tilhørende symbol, f.eks. Minutur. 3. Brug eller for at indstille den ønskede tid. Når tiden er gået, udsendes et lydsignal i 2 minutter, og "00.00" og indikatoren for den aktuelle funktion blinker. Apparatet slukkes. 4. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra. Med Minutur skal ovnen aktiveres for at indstille urfunktionen.

22 www.electrolux.com Med Varighed og Sluttid slukkes ovnen automatisk. Der skal vælges ovnfunktion og temperatur, før urfunktionen kan indstilles. 9.2 Hold varm Hold varm-funktionen holder maden varm i 30 minutter, efter at tilberedningen er slut. Aktivering af Hold varm 1. Vælg tiden med urfunktionerne Varighed og/eller Sluttid. 2. Brug Valg en eller flere gange, indtil displayet viser Hold varm-symbolet. 3. Tryk på. Displayet viser "00:30". 4. Når de indstillede ovnfunktioner er færdige, lyder der et signal, og Hold varm-funktionen aktiveres. Den indstillede ovnfunktion arbejder på 80 C i 30 minutter. Ovnen slukkes derefter automatisk. Temperaturen for den indstillede ovnfunktion skal være over 80 C. 10. OVN NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD ADVARSEL Se under kapitlet Sikkerhed. Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskriften samt af kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser. BEMÆRK Brug en bradepande til meget fugtigt bagværk. Frugtsaft kan give varige pletter på emaljen. 10.1 Øverste ovn Den øverste ovn er den mindste af de to ovne. Den har 3 riller. Brug den til at tilberede mindre mængder mad. Den giver især gode resultater, når den bruges til at bage frugtkager, søde kager og buddinger eller quiche. 10.2 Hovedovn Hovedovnen er i sær egnet til tilberedning af større mængder madvarer. før. Tilpas dine sædvanlige indstillinger (temperatur, tilberedningstid) og rille efter tabellernes angivelser. Ved længere bagetider kan man slukke for ovnen cirka 10 minutter før bagetiden er slut, så eftervarmen udnyttes. Når du tilbereder dybfrost, kan bageplade og bradepande "slå sig" under bagningen. Bagepladen og bradepanden retter sig ud, når de er kølet af. Sådan bruges bagetabellerne Vi anbefaler, at du bruger den laveste af temperaturerne første gang. Hvis du ikke kan finde indstillinger til en bestemt opskrift, kan du bruge den opskrift, der ligner mest. Bagetiden kan være 10-15 minutter længere, når du bager i flere lag. Kager og bagværk med forskellig højde kan brune ujævnt i starten. I så fald bør temperaturindstillingen ikke ændres. Forskellene udlignes under bagningen. 10.3 Bagning Generelle bemærkninger Din nye ovn kan have andre bage-/stegeegenskaber end den ovn, du havde

DANSK 23 Bagetip Resultat Mulig årsag Løsning Kagen er for lys i Der er valgt forkert rille Sæt kagen i en lavere rille bunden Kagen falder sammen (bliver klæg, klistret, med vandstriber) Bagetemperaturen er for høj Brug en lavere indstilling Kagen falder sammen (bliver klæg, klistret, med vandstriber) Kagen falder sammen (bliver klæg, klistret, med vandstriber) Bagetiden er for kort Der er for meget væde i dejen Forlæng bagetiden Indstil ikke højere temperatur for at forkorte bagetiden Tilsæt mindre væske Kontrollér røretiden, især hvis du bruger røremaskine Ovntemperaturen er for Vælg en højere ovntemperatur Kagen er for tør lav Kagen er for tør Bagetiden er for lang Vælg en kortere bagetid Kagen bruner ujævnt Kagen bruner ikke jævnt Kagen bliver ikke bagt færdig på den indstillede bagetid 10.4 Øverste ovn Ovntemperaturen er for høj, og bagetiden er for kort Dejen er ujævnt fordelt Temperaturen er for lav 10.5 Over- og undervarme. Vælg lavere ovntemperatur og længere bagetid Fordel dejen jævnt i bageformen Vælg en lidt højere temperatur Madvarens art Ribbe Temperatur C Tid i minutter Boller 1-2 200-225 10-20 Fuldkorns boller 1-2 190-200 20-25 Småt gærbrød med fyld 1-2 200-225 10-12 Formbröd 1-2 190-210 30-40 Ciabatta boller 1-2 210-230 10-20 Foccacia 1-2 220-230 15-20 Pita brød 1-2 230 5-15 Kringler 1-2 180-200 12-15 Hvidt brød/limpor 1 175-225 35-45 Hvidt brød 1-2 190-210 25-40

24 www.electrolux.com Madvarens art Ribbe Temperatur C Tid i minutter Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Fuldkorns brød 1-2 180-200 35-45 Rugbrødsblanding maks.temperaturindstilling opvarmning - bagning 1-2 190 55-65 Flutes 1-2 220-230 15-30 Bradepandekage 1-2 170-180 50-60 Fruktkakor 1-2 150-170 70-80 Muffins 1-2 180-200 10-20 Rulltarta 1-2 220-230 6-14 Bullar 1-2 220-230 8-15 Längder/ Kransar 1-2 180-200 25-35 Pepparkakor 1-2 220-225 8-12 Formkage 1-2 170-180 35-45 Sandkage/Madeira kage 1-2 170-180 40-50 Sandwich kage, bolle 1-2 200-225 8-12 Marengs 1-2 100 90-120 Marengsbunde 1-2 100 90-120 - opvarmning 1-2 med slukket ovn 25 Småkager 1-2 160-180 6-15 Vandbakkelser 1-2 170-190 30-45 Roulade 1-2 190-210 10-12 Frugttærter, småkager af mørdej Frugttærter, småkager af mørdej Frugttærter, smuldrekage 1-2 175-200 Forbagte, boller 10-15 1-2 175 slut 35-45 1-2 190-200 25-35 Kransekage i ringe 1-2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 1-2 210-220 15-30 10.6 Hovedovn 10.7 Varmluft Bagværkets art Rist Temperatur C Tid i minutter Rundstykker 2+4 175-185 15-20 Fuldkorns boller 2+4 165-180 20-30

Bagværkets art Rist Temperatur C Tid i minutter Småt gærbrød med fyld 2+4 170-180 15-20 Formbröd 1+4 170-190 30-40 Kringler 2+4 160-170 15-20 Hvidt brød/limpor 2+4 170-180 35-45 Fuldkorns brød 2+4 160-170 35-45 Rugbrødsblanding 2+4 250 opvarmning -bagning 2+4 160-170 60-70 Flutes 2+4 180-200 20-30 Bradepandekage 3 150-160 50-60 Fruktkakor 3 140-150 70-80 Muffins 2+4 160-170 15-25 Rulltarta 3 190-210 6-15 Bullar 2+4 185-195 8-15 Längder/ Kransar 2+4 170-180 25-35 Pepparkakor 2+4 160-170 8-15 Formkage 2+4 150-160 30-40 Sandkage/Madeira kage 2 150-160 50-60 Marengs 2+4 100 90-120 Marengsbunde 2+4 100 90-120 - opvarmning 2+4 med slukket ovn 25 Småkager 2+4 150-160 10-20 Vandbakkelser 2+4 155-165 30-40 Frugttærter, småkager af mørdej Frugttærter, småkager af mørdej Frugttærter, smudrekage 10.8 Over- og undervarmel. 2+4 150-160 præ-bagte, baser 10-15 2+4 150-160 slut 35-45 2+4 170-180 30-40 Bagværkets art Rist Temperatur C Tid i minutter Rundstykker 3-4 200-225 10-20 Fuldkorns boller 3-4 190-200 20-25 Småt gærbrød med fyld 3-4 200-225 10-12 Formbröd 2-3 190-210 30-40 DANSK 25

26 www.electrolux.com Bagværkets art Rist Temperatur C Tid i minutter Ciabatta boller 3-4 210-230 10-20 Foccacia 3-4 220-230 15-20 Pita brød 3-4 250 5-15 Kringler 3-4 180-200 12-15 Hvidt brød/limpor 2 175-225 35-45 Hvidt brød/ 1-2 190-210 25-40 Ciabatta 1-2 210-220 15-25 Fuldkorns brød 1-2 180-200 35-45 Rugbrødsblanding 1 275 opvarmning - bagning 1 190 55-65 Flutes 3-4 220-230 15-30 Bradepandekage 2-3 170-180 50-60 Fruktkakor 3 150-170 70-80 Muffins 3 180-200 10-20 Rulltarta 3 220-250 6-15 Bullar 3 220-250 8-15 Längder/ Kransar 3 180-200 25-35 Pepparkakor 3 220-225 8-12 Formkage 3-4 170-180 35-45 Sandkage/Madeira kage 1-2 170-180 40-50 Sandwich kage, bolle 3-4 200-225 8-12 Marengs 3-4 100 90-120 Marengsbunde 3-4 100 90-120 - opvarmning 3-4 med slukket ovn 25 Småkager 3-4 160-180 6-15 Vandbakkelser 3-4 170-190 30-45 Roulade 3-4 190-210 10-12 Frugttærter, småkager af gærdej Frugttærter, småkager af mørdej 3-4 175-200 præ-bagte, boller 10-15 3-4 175 slut 35-45 Frugttærter, smudrekage 3-4 190-200 25-35 Kransekage i ringe 2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 2 210-220 15-30

DANSK 27 10.9 Pizza-tærte Madvare ribbe Temperatur C Tid min Ciabattaboller 2-3 200-220 10-20 Foccacia 2-3 220-230 10-20 Ciabattabröd 2-3 190-200 15-25 Frugttærte mørdej 2-3 170-180 35-45 Frugttærte smuldredej Pizza, hjemmelavet (tyk - med meget fyld) Pizza, hjemmelavet (tynd) Pizza, frossen færdigret Tærte, hjemmelavet forbagning bund Tærte, hjemmelavet færdigbagning Tærte, frossen færdigret 1) forvarm ovnen 10.10 Stegning Stegte retter Brug ovnfast kogegrej til stegning (se producentens vejledning). Store stege kan steges direkte i bradepanden eller på rist med bradepanden under (hvis den findes). 10.12 Over-/undervarme Oksekød 2-3 175-200 25-35 1-2 180-200 25-35 1-2 200-230 1) 15-20 1-2 200 15-20 3-4 215-225 35-45 3-4 215-225 35-45 3-4 200 15-25 Steg magert kød i et stegefad med låg. Det holder bedre på kødsaften. Alt kød, der skal have sprød skorpe/ svær, kan steges i et stegefad uden låg. 10.11 Øverste ovn Kødtype Ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Roastbeef 1) 1-2 125 80-120 Culotte -bruning 2-3 225 ialt 10 Culotte -stegning 2-3 160 50-60

28 www.electrolux.com Kødtype Ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Roastbeef 1-2 180 90-120 1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme ved maks. temperatur. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill. Kalvekød Kødtype Ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Filet 1) 2 3 180 60-70 Lammekød Kødtype Ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Kølle/bov/ryg 1 2 180 80-100 Svinekam Kødtype Ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Flæskesteg 1) 2 200 60-70 Ribbensteg 1) 2 200 60 Nakkefilet 1-2 180 90-120 Skinke 1-2 160 60-100 Fjerkræ Kødtype Ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Kylling, opskåret 2 200 55-65 And 1) 1-2 160 55-65 And langtidsstegning 1-2 130 ialt ca. 5 timer Kalkun helstegt farseret 1-2 160 50-60 Kalkunbryst 1-2 200 70-80 10.13 Hovedovn 10.14 Stegning med varmluft Oksekød Kødtype ribbe Temperatur C Tid i min pr. kg. kød Roastbeef 1) 2-3 125 80-120

Kødtype ribbe Temperatur C Tid i min pr. kg. kød Culotte -bruning 2-3 200 ialt 10 Culotte -stegning 2-3 150 50-60 Oksesteg, gammeldags 1-2 160 90-120 1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250 C. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill. Kalvekød Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Filet 1) 2-3 160 60-70 Lammekød Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Kølle/bov/ryg 2 160 80-100 Svinekød Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Flæskesteg 1) 2-3 175 60-70 Ribbensteg 1) 2-3 175 60 Nakkefilet 2-3 160 90-120 Skinke 1-2 150 60-100 Fjerkræ DANSK 29 Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Kylling, parteret 2-3 180 55-65 And 1) 2-3 150 55-65 And langtidsstegning 2-3 130 ialt ca. 5 timer Kalkun helstegt farseret 1-2 150 50-60 Kalkunbryst 2-3 175 70-80

30 www.electrolux.com 10.15 Stegning med over-/undervarme Oksekød Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Roastbeef 1) 2-3 125 80-120 Culotte -bruning 2-3 225 ialt 10 Culotte -stegning 2-3 160 50-60 Oksesteg, gammeldags 1-3 180 90-120 1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250 C. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill. Kalvekød Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Filet 1) 2-3 180 60-70 Lammekød Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Kølle/bov/ryg 2 180 80-100 Svinekød Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Flæskesteg 1) 3 200 60-70 Ribbensteg 1) 3 200 60 Nakkefilet 2-3 180 90-120 Skinke 1-2 160 60-100 Fjerkræ Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Kylling, parteret 2-3 200 55-65 And 1) 2-3 160 55-65 And langtidsstegning 2-3 130 ialt ca. 5 timer

Kødtype ribbe Temperatur C Tid min pr. kg. kød Kalkun helstegt farseret 1-2 160 50-60 Kalkunbryst 2-3 200 70-80 10.16 Turbogrill Oksekød Kødtype Rille Temperatur C Tid min pr. kg. kød Culotte - bruning 2-3 200 i alt 10 Culotte - stegning 2-3 150 50-60 Engelsk roastbeef 1-2 160 90-120 Kalvekød Kødtype Rille Temperatur C Tid min pr. kg. kød Filet 1) 2-3 160 60-70 1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250 C. Anvender du termometeret, skal det fjernes inden brug af grill. Lammekød Kødtype Rille Temperatur C Tid min pr. kg. kød Kølle/bov/ryg 2 160 80-100 Svin Kødtype Rille Temperatur C Tid min pr. kg. kød Flæskesteg 1) 2-3 180 60-70 Ribbensteg 1) 2-3 175 60 Nakkefilet 2-3 160 90-120 Skinke 1-2 150 60-100 Fjerkræ Tid min pr. kg. Kødtype Rille Temperatur C kød Kylling 2-3 180 55-65 And 1) 2-3 150 55-65 DANSK 31

32 www.electrolux.com Kødtype Rille Temperatur C Tid min pr. kg. kød And langtidsstegning 1) 2-3 ikke velegnet i alt ca. 5 timer Kalkun helstegt farseret 1-2 150 50-60 Kalkunbryst 2-3 175 70-80 10.17 Tabel for termometer Oksekød Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød Roastbeef 2-3 55-65 Culotte -bruning 2-3 55-65 Culotte -stegning 2-3 55-65 Oksesteg, gammeldags 1-2 75-80 Kalvekød Centrum temperatur i Kødtype ribbe kød Filet 2-3 65 Lammekød Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød Kølle/bov/ryg 2 90 Svinekød Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød Flæskesteg 2-3 80 Nakkefilet 2-3 75-80 Skinke 1-2 70-75 Fjerkræ Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød Kalkunbryst 2-3 75-80 10.18 Lavtemperaturstegning Brug funktionen til at tilberede møre, magre kødstykker og fisk. Ovnen varmes til den forindstillede temperatur, og der lyder et signal. Derefter indstiller ovnen automatisk en lavere temperatur for resten af tilberedningstiden.

DANSK 33 Læg aldrig låg på, når du bruger Lavtemperaturstegning. 1. Svits kødet på en pande ved meget kraftig varme. 2. Læg kødet i en bradepande eller direkte på risten. Sæt bradepanden under risten, så den kan opfange fedtet. 3. Vælg ovnfunktionen Lavtemperaturstegning, indstil evt. en anden temperatur, og steg færdig (se tabellen). Du kan ikke bruge Lavtemperaturstegning sammen med urfunktionerne: Varighed og Slut. 10.19 Tabel, lavtemperaturstegning Samlet tilberedningstid (min) Kødtype Vægt, g Resultat Ribbe Rødt i midten Rosa i midten Roastbeef (gennemstegt) 800-1000 150 C 2 90-110 130-140 Roastbeef (gennemstegt) 1200-1600 150 C 2 120-130 160-170 Højreb 600-1000 150 C 3 55-75 95-110 Bov uden ben 3,5 cm høj 150 C 3-70-80 Oksemørbrad, hel 600-1000 120 C 3 65-75 90-110 Oksemørbrad, tyndt 2,5 cm høj 120 C 3 20-25 35-45 skåret Entrecote 1,5 cm høj 120 C 3 15-25 30-35 Porterhouse-bøf 2 cm høj 120 C 3 25-30 35-40 Svinemørbrad, hel 500-700 120 C 3-65-75 Svinemørbrad, tyndt skåret 2,5 cm høj 120 C 2-35-45 10.20 Grillstegning Brug altid grillfunktionen med den højeste temperaturindstilling Grill altid med ovndøren lukket Inden grillstegning skal den tomme ovn altid forvarmes i 5 minutter. Sæt risten i den rille, der er anbefalet i grilltabellen. Sæt altid bradepanden i første rille, så den kan opsamle fedtet. Grillsteg kun flade stykker af kød eller fisk. Ovnen griller på midten af pladen.

34 www.electrolux.com 10.21 Øverste ovn Fødevaretyper til grillning Ribbe Tid i min./side 1 Tid i min./side 2 Svinekotelet 2 3 7-9 4-6 Lammekoteletter 2 3 7-10 5-6 Kylling, opskåret 2 3 20-25 15-20 Grillpølser 2 3 3-5 2-4 Stegeben, forstegte i 20 min 2 3 15-20 15-20 Fisk, skiver af torsk eller laks 2 3 10-15 5-10 Toastbrød 2 3 1-3 1-2 10.22 Hovedovn Fødevaretyper til grillning Rist Temperatur C Tid i min./ side 1 Tid i min./ side 2 Svinekoteletter 3-4 250 7-9 4-6 Lammekotelet 3-4 250 7-10 5-6 Kylling, opskåret 3-4 250 20-25 15-20 Medister, middagspølser 3-4 250 3-5 2-4 Stegeben, forstegte i 20 min 3-4 250 15-20 15-20 Fisk, skiver af torsk eller laks 3-4 250 10-15 5-10 Toastbrød 3-4 250 2-3 1-2 10.23 Optøning Læg ikke en tallerken eller skål over. Det kan forlænge optøningstiden meget. Tag maden ud af emballagen, og læg den på en tallerken, der stilles på ovnens rist. Sæt risten i første rille fra bunden. Madvare Kylling, 1000 g Tid min ribbe Efteroptøning min 2 120-140 20-30 Kød, 1000g 2 100-140 20-30 Kød, 500g 2 90-120 20-30 Bemærkning Læg kyllingen på en omvendt underkop i en større tallerken. Vendes efter halvdelen af tiden. Vendes efter halvdelen af tiden. Vendes efter halvdelen af tiden.

Madvare Tid min ribbe Efteroptøning min Bemærkning DANSK 35 Forel, 150g 2 25-35 10-15 - Jordbær, 300g 2 30-40 10-20 - Smør, 250g 2 30-40 10-15 - Fløde, 2 x 2dl 2 80-100 10-15 Fløde kan godt piskes, selv om den stadig er frosset hist og her Kage, 1400g 2 60 60 - Information om akrylmid bruner maden (især hvis den indeholder stivelse). Derfor anbefaler vi, at du Vigtigt Ifølge nye videnskabelige undersøgelser kan der dannes tilbereder ved lavest mulig temperatur og ikke bruner maden for meget. sundhedsskadeligt akrylamid, hvis du 11. OVN VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL Se kapitlet om sikkerhed. Aftør apparatets front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat rengøringsmiddel. Metalflader rengøres med et almindeligt rengøringsmiddel Rengør altid ovnrummet efter brug. Så kan du lettere få snavset af, og det brænder ikke fast. Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel. Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre. Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel. Hvis der anvendes nonstick-tilbehør: Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skarpe genstande eller opvaskemaskine til rengøring. Det kan ødelægge nonstick-belægningen! Tilbehør af rustfrit stål eller aluminium Rengør kun ovnlågen med en våd svamp. Tør efter med en blød klud. Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler. De kan beskadige ovnens udvendige flader. Brug samme fremgangsmåde til at rengøre ovnens betjeningspanel. 11.1 Katalytiske sider og loft Ovnens sider og loft med katalytisk belægning er selvrensende. De absorberer fedt, som samles på siderne, når ovnen bruges. For at hjælpe selvrensningssystemet skal du regelmæssigt opvarme ovnen uden madvarer: 1. Tag tilbehøret ud af ovnen. 2. Vælg en ovnfunktion. 3. Indstil ovntemperaturen til 250 C, og lad den være tændt i 1 time. 4. Rengør ovnrummet med en blød og fugtig svamp.

36 www.electrolux.com BEMÆRK Brug ikke spray, skurende rengøringsmidler eller andre rengøringsmidler til rengøring af den katalytiske belægning. Det vil beskadige den katalytiske belægning. 11.2 Ovnriller Ovnribberne kan fjernes, så ovnens sidevægge kan rengøres. Misfarvning af den katalytiske belægning forringer ikke de katalytiske egenskaber. Udtagning af ovnribber 1. Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen. 2. Træk den bageste ende af ovnribben væk fra sidevæggen, og fjern den. 1 2 Montering af ovnribber Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge. Teleskopudtræk: Sørg for, at tappene på teleskopskinnerne vender fremad! BEMÆRK Sørg for, at den længste fastgørelsestråd er foran. Enden af de to tråde skal pege bagud. Forkert installation kan beskadige emaljen. ADVARSEL Lad ruderne køle af, før de rengøres. Der er en risiko for, at glasset går i stykker. ADVARSEL Hvis ovnglassene beskadiges eller får ridser, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift ruderne for at undgå dette. Kontakt det lokale servicecenter for at få yderligere oplysninger. 11.3 Øverste ovn 11.4 Rengøring af ovnlåge Tag ovnlågen af for at lette rengøringen.