System Finnebäcks Monteringsanvisning Installation Instructions www.finnebacks.se 1
PNELER / PNELS + INFO: www.finnebacks.se N t t L 50 mm 80 mm 100 mm 120 mm 150 mm t, L h mm (1200 + n x 300 mm) (2100 + n x 300 mm) 50 L max, mm: 3300 h max, mm: 3300 80 L max, mm: 4800 h max, mm: 5400 100 L max, mm: 5100 h max, mm: 5400 120 L max, mm: 5400 h max, mm: 5400 150 L max, mm: 5400 h max, mm: 5400 h Fördelad last Distributed load q P Punktlast Point load L t PNELER/PNELS Panel Vikt, kg/m 2 Temp C U - värde, W/m 2, C Isolering Densit., λ10 N t mm Weight, kg/m 2 min max U - value, W/m 2, C Insulation kg/m 3 W/m, C Centrum/ Centre 50 12,4 ± 0 +80 0,365 80 13,7-25 +80 0,254 100 14,6-30 +80 0,212 Polyuretan 43 0,0229 1500 N 120 15,5-35 +80 0,181 150 16,9-40 +80 0,149 Ytskikt/Surface materials Tak- och väggpaneler Ceiling and Wall panels Standard Plastisolbelagd varmgalvaniserad stålplåt, vit PVC-coated hot-dip galv. steelsheet, white t, mm 0,6 lternative Rostfritt Stainless steel GOLV/FLOORS Slitskikt/Covering Golv, slitskikt: WP-plywood, halkskyddad, 12 mm (standard). lternativ: WP 9 mm, WP 21 mm eller luminium. Floor, covering: WP-plywood, anti-skid protected, 12 mm (standard). lternative: WP 9 mm, WP 21 mm or luminium. elastning/load WP-plywood 9 mm 12 mm 21 mm q Fördelad last Distributed load q max, kg/m 2 1500 2500 3600 P Punktlast Point load P max, kg/cm 2 25 35 45 2
System Finnebäcks Montering Montageplatsen skall vara avstädad och torr. Temperaturen bör inte understiga +10 C. OS! Golven skall vara avjämnade och utan fall i rummens vägglinjer. Golvtyp III och IV kräver förberedande arbeten och komplettering efter rumsmontage. Leveransen innehåller allt som behövs för monteringen, förutom vanliga handverktyg. Placera detaljerna i den ordning de skall monteras. Hela monteringen kan ske från den kalla insidan. Installation The assembly area should be clean and dry. Temperature should not be below +10 C. TTENTION! The fl oors must be level and without irregularities. Floors III and IV require certain preparations before, and fi nishing off after, room assembly. Everything needed for the assembly work is contained in the delivery, except ordinary hand tools. rrange the items in the order they are to be installed. The assembly can be done entirely from the cold interior side. 1. Mätning / Measuring Mät upp och markera rummets plats. Diagonaler = ger hörn 90. Measure and mark out the size of the room. If diagonal = diagonal you get four right angels (90 ). Luftspalt (C) mot omgivande väggar! ir gaps (C) against the surrounding walls. Temp C + C 40-60 mm - C 60-100 mm S T R T T - SPRIT METHYLTED SPIRIT = 90 eroende på vald golvtyp kan det krävas vissa förarbeten. Se anvisningar för respektive golvtyp på sidan 7 och på www.fi nnebacks.se ccording to fl oor type, some preparation work will be required. Please refer to the relevant instructions on page 7 and www.fi nnebacks.se + INFO: 7 www.finnebacks.se Placera detaljerna i den ordning de skall monteras. rrange the items in the order they are to be installed. Golvpaneler Floor panels Väggpaneler Wall panels Takpaneler Ceiling panels 3
Type I 1. 2. 3. Syllprofi l Floor shreed Tape Tape Syllmontage (Type I): 1. Vänd syllprofi len upp och ned. 2. Montera på tape och dra bort skyddspapperet. 3. Vänd syllprofi len med tape nedåt, sänk och tryck fast i önskat läge. Mounting the fl oor shreed (Type I) 1. Turn fl oor shreed profi le upside down. 2. pply tape to the back, then remove the protective strip. 3. Turn fl oor shreed profi le with the tape affi xed over, press fi rmly into place. 2. Golv- och väggpaneler / Floor and wall panels Golv / Floors: + INFO www.finnebacks.se Tätningsfogning / Sealing joints + C - C Type I >Temp - 0 C Type II < Temp - 0 C (Type II) - C + C (Type II) Type III < Temp - 0 C + INFO: 2 + 7 + www.finnebacks.se Type IV < Temp - 0 C Kopplingslås se även nästa sida! Excentric com-lock See next page! (Type II) 4
Säker och snabb montering Patenterad låsning av takpaneler I takpanelerna fi nns ett fl yttbart mothåll som lätt justeras in mitt för väggpanelens kopplingslås. Mothåll justerbar bygel. djustable counter piece. Quick, secure assembly Patented cam-lock for ceiling panels The panels are equipped with an adjustable counter piece easily fi tted to align the camlock situated in the wall panel. Kopplingslås. Excentric cam-locks. Insexnyckel. Hexkey. Mothåll, ingjutet. Counter piece, foamed into place. 3. Takpaneler, dörr, golvskivor / Ceiling panels, door, flooring Tak/Ceiling + INFO www.finnebacks.se Type 1. (Type 1.) Type 2. (Type II) Type 3. 1. Nödlarm 1. Man-in-the-room-alarm + INFO: 2 + www.finnebacks.se 2. Dörrmontering 2. Fitting the door 3. Golvskivor (Type II) 3. Floor panels (Type II) 1 2 3 230V 12V 5
System Finnebäcks kan monteras och demonteras flera gånger. Demontering sker i omvänd ordning. The Finnebäcks System can be disassembled and reassembled several times. To disassemble, simply reverse the procedure. 4. Tillbehör och hyllinredning / ccessories and shelving Hygienfogning/-[--engelska---] / Hygienic sealing + C - C Invändigt/[---engelska----] - C Invändigt (- C) Inside (- C) In: 230 V + C C 4. Hyllinredning / Shelving 5. Tryckutjämningsventil / Pressure relif valve F E G 12 V D. Karmvärme/Door frame heater, 230 V/140-200 W.. Tryckutj.ventil/Pressure rel. valve, 230 V/20 W. C. Nödlarm/Man-in the room alarm, 230 V/60 W. D. larmknapp/emergency push-button, 12 V. E. Termostat, golvvärme/thermostat, fl oor heating. F. Termostatgivare, golvvärme/sensor, fl oor heating. G. Golvvärmekabel/Floor heating, 230 V/15-20 W/m 2. 500 1900 4 5 + INFO: www.finnebacks.se Rengöring Cleaning Rengöring Cleaning Hygienfogning Hygienic sealing 6
GOLVTYPER / FLOOR TYPES + INFO: www.finnebacks.se Type I Type II Type III Type IV TYPE I. Oisolerat golv. Kräver inget förarbete. Endast för positiva rumstemperaturer. TYPE II. Isolerat golv med ventilerande luftspalt. Kräver inget förarbete. TYPE III. Nedsänkt golv. Kräver förarbete och efterlagning. Elvärmekabel. TYPE IV. etongövergjutet golv. Kräver förarbete och efterlagning. Elvärmekabel. Floor without insulation. Requires no preparation work. For positive room temperatures only. Insulated fl oor with air ventilation. Requires no preparation. Recessed fl oor. Requires preparation and fi nishing off after installation. Electric heating cable. Concrete covered fl oor. Requires preparation and fi nishing off after installation. Electric heating cable. En trygg affärsrelation! Finnebäcks står för en trygg affärsrelation, bl a genom den unika kvalitetsrutinen CHECK-LINE som bygger på en rad kontrollåtgärder före, under och efter tillverkningen. CHECK-LINE innebär kvalitetssäkring hela vägen från beställning till leverans och montering av kylrum, frysrum och lager. Finnebäcks your reliable business partner. Our unique quality system CHECK-LINE ensures a series of quality controls before, during and after production. CHECK-LINE guarantees quality assurance throughout the entire process: from the moment you place your order until your coldroom, freezer room or storage unit has been delivered and assembled. Rutin för optimala kyl- och frysrumslösningar PLTSKONTROLL DEFINIER EHOV PRODUKTION LEVERNS 7
System Finnebäcks Modulsystem för moderna kylrum, frysrum och lager modular system for cold rooms, freezer rooms and warehouses. Komplett sortiment med dörrar, portar, hyllinredningar, glasfronter, snabbrullportar och luftridåer. complete range of products such as doors, sliding doors, shelving systems, glass doors, high speed rollerdoors and air-curtains. FINNEÄCKS Frysen SE-671 70 EDNE SWEDEN TEL 0570-72 77 70 FX 0570-72 77 71 E-mail: offi ce@fi nnebacks.se www.finnebacks.se 8