ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare Användarguide



Relevanta dokument
Multi-Card Reader/Writer

S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 H A N D L E D N I N G S I

Instruktioner för första användningen

Huruvida du väljer att registrera din produkt eller inte påverkar inte din rätt till produktgarantin.

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

Multi-Card Reader/Writer

Mobilt Bredband Turbo 3G Manual

Manual. Mobilt Bredband ZTE MF190 Stöder upp till 6 Mbit/s

Manual. Telenor Mobilt Bredband Huawei E367

Installationsguide Huawei E367

Externa mediekort. Användarhandbok

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Din manual SONY MSAC-EX1

15 Skapa en Start-Diskett

Mobilt Bredband Turbo 3G+ Manual

SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Flerfunktionell Digitalkamera

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card. Före installation, kontrollera om följande delar finns. Följande delar måste finnas i lådan:

Svensk version. Inledning. Maskinvara. Installation i Windows 98SE. PU053 Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card

Multi-Card Reader/Writer

Vad finns i paketet. Lär känna ditt modem. Plats för ditt SIM-kort. Plats för ett Micro SD minneskort

Multi-Card Reader/Writer

Externa mediekort. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Maj 2006

Memory Stick Duo ExpressCard -adapter

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 3. 0 O N E T O U C H B A C K U P

Externa mediekort Användarhandbok

B r u k s a n v i s n i n g A I

Digitalkamera Bruksanvisning för programmet

Svensk version. Inledning. Maskinvara. Installation i Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Externa mediekort. Användarhandbok

mobile PhoneTools Användarhandbok

Multi-Card Reader/Writer

Externa mediekort Användarhandbok

Allt du behöver veta om ditt mobila bredband.

SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers

Externa mediekort Användarhandbok

Externa mediekort. Användarhandbok

Externa mediekort Användarhandbok

U SB M I N I ADAPTE R BLUETOOTH

U3000/U3100 Mini. (För Eee PC på Linux Operativsystem) Snabbguide

Användarhandbok för InCD Reader

BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning. Styrprogram

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card

SVENSKA. POLAR USB 2.0 IrDA-adapter och drivrutin Bruksanvisning

PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card inkluderar följande anslutningar:

Kom igång med. Windows 8. DATAUTB MORIN AB

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Skriv ut vackra foton av hög kvalitet hemma

Svensk version. Introduktion. Lådans innehåll. Specifikationer. PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

HOMEPLUG ADAPTER EXPANSION

Hur man införskaffar e-böcker till Reader

Magnus Palm. Lättläst IT

SW3674. Snabbguide. Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0

Nero AG SecurDisc Viewer

Operativsystem - Windows 7

Blackwire C310-M/ C320-M

Inledning...5. Systemkrav...7. För Windows...9

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1

Svensk version. Inledning. Maskinvara. Installation i Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Så här använder du kameran första gången Kapitel 1 Inledning 2 Säkerhet S E 3 Installation 3.1 Avinstallera gamla drivrutiner och enheter

2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N77 är varukännetecken eller registrerade varumärken som

Förpackningen innehåller: SanDisk Photo Album Batterieliminator Audio/Video kabel Fjärrkontroll med batterier Bruksanvisning Cd-skiva USB-kabel

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

OBS! FÖRSÖK INTE INSTALLERA PROGRAMVARAN INNAN DU HAR LÄST DET HÄR DOKUMENTET.

RollerMouse Red plus. Användarhandbok

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

Så här startar du P-touch Editor

Ja, men resultatet blir inte lika bra. Det är att skapa genvägsikoner. Se anvisningar nedan:

POLAR WEBSYNC FÖR ANVÄNDARE AV POLARGOFIT.COM

Handbok för snabbinstallation

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Blackwire C310/C320. Sladdanslutet USB-headset. Användarhandbok

SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

RollerMouse Pro3 Användarhandbok

Steg 1 Minnen, mappar, filer Windows 8

Trådlöst internet. Snabbguide. Huawei usb-modem för datakommunikation via mobilnät

Snabbguide trådlös router

Installation av Microsoft Office Version 2.1

Snabbstarts guide. ZTE MF831 4G modem

Installationsguide för ICON

Förpackningen innehåler

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Flytt av. Vitec Mäklarsystem

STUDIEHANDLEDNING [ FILÖVERFÖRING ] Hur överför man filler och mappar mellan olika enheter OPERATIVSYSTEM. Windows 7 ANVISUA.

Steg 1 Minnen, mappar, filer Windows 7

Myndigheten för samhällsskydd och beredskap 1 (10) Datum Installationsguide ROPA

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

- Trådlös USB-adapter - USB förlängningskabel - Cd med drivrutin och den fullständiga bruksanvisningen - Bruksanvisning

Skapa mapp. * Gör så här: Det finns många sätt att skapa mappar, men det enklaste sättet brukar vara följande.

Utseende Dovado Tiny:

HASP-felsökningsguide

Bruksanvisning. Swema AB Tel: För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta:

Kom igång med Windows 8.1

Symprint Snabbstartsguide

Externa enheter. Användarhandbok

Transkript:

Svenska ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare Användarguide Flerfunktionell USB 2.0-höghastighetsläsare/sparare för: SDDR-189 Allt-i-ett-läsare/sparare: CompactFlash, SD, SDHC, minisd, minisdhc, microsd, microsdhc, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, RS-MMC, RS-MMC Dual Voltage, Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, xd, xd Type M, xd Type M+, xd Type H SDDR-199 Multikort-läsare/sparare: SD, SDHC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, RS-MMC, RS-MMC Dual Voltage, Memory Stick, Memory Stick PRO och xd & xd Type M & H Hämta överföringsknappapplikationen på www.sandisk.com/imagemate. Magneten i stället påverkar inte data på kort som är isatta i läsaren. Grattis Gratulerar till ditt köp av ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare. Med en enkel USB-kabel, kan ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare snabbt och enkelt flytta multimediadata och stora filer till och från din dator. ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare stöder både höghastighets USB 2.0 och Fullhastighets USB 1.1 och är bakåtkompatibel med USB 1.1-portar. ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare är enkel att använda. Du behöver inte stänga av eller starta om datorn för att sätta i den, och du behöver inte öppna datorn alls. Och eftersom ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare drivs av USB-anslutningen, behövs ingen AC-adapter. I de flesta fall behöver du bara stoppa in ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare och köra igång. Systemkrav Anslutning USB 2.0-port för höghastighetsdataöverföring (eller USB 1.1-port för full hastighets dataöverföring) Stöd för operativsystem Windows Windows 2000 Windows XP Windows Vista Macintosh Mac OS 10.3 Mac OS 10.4 Mac OS 10.5 Packa upp förpackningens innehåll ImageMate läsare/sparare (lagringskort ingår ej) Läsarställ USB-kabel Snabbstartsguide

Kontrollera 1. Packa upp paketet. Se till att du har allt som listas i Packa upp förpackningens innehåll. 2. Kontrollera systemkraven. Se SYSTEMKRAV eller förpackningens utsida. 3. Leta upp USB-porten på din dator. Se INFORMATION. Information Vad är en USB-port? En Universal Serial Bus (USB) är ett enkelt sätt att ansluta en ny enhet som t.ex. ImageMate Läsare/Sparare till datorn. Att koppla en enhet till en USB-port kräver inget öppnande av datorn för att installera eller något extrakort eller svåra byten. Man stoppar helt enkelt in den, sen är det klart. Var hittar jag USB-porten? USB-porten finns ofta på framsidan eller på baksidan av datorn, eller på en USB-hub. På en bärbar dator eller på en Macintosh kan USB-porten finnas på sidan. USB-porten ser ut på följande sätt: Vad är det för skillnad på Höghastighets USB 2.0 och Fullhastighets USB 1.1? Höghastighets USB 2.0 stöder dataöverföring på upp till 480 megabit per sekund (Mbps), och Fullhastighets USB 1.1 stöder dataöverföring på upp till 11 Mbps. Höghastighets USB 2.0 ger en dramatisk förbättring för dataöverföringshastigheten jämfört med fullhastighets USB 1.1. USB 2.0 är bakåtkompatibel med USB 1.1-portar. ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare har stöd för både USB 2.0 och USB 1.1. Ansluta ImageMate läsare/sparare kan användas med eller utan metallstället. Anslut läsaren genom att ställa stället på en platt yta och sätta i läsaren enligt illustrationen. Koppla loss läsaren genom att hålla fast stället med ena handen och dra läsaren uppåt med den andra handen. Att ansluta ImageMate Läsare/Sparare till USB-porten är enkelt. Du behöver inte stänga av eller starta om datorn när du sätter i ImageMate Läsare/Sparare. Eftersom ImageMate Läsare/Sparare drivs av USB-anslutningen behövs ingen AC-adapter. När ImageMate Läsare/Sparare ansluts till datorn första gången, visar datorn ett meddelande om att enheten installeras (kan variera något beroende på operativsystem). Du behöver inte installera några program på datorn för att överföra filer med ImageMate läsare/sparare. Men det finns två gratisverktyg som gör användandet av ImageMate läsare/sparare ännu bättre. Överföringsknappapplikationen Överföringsknappapplikationen i ImageMate läsare/sparare låter dig öppna ditt favoritprogram (för bilder) eller en webbplats med en knapptryckning. Enhetsbeteckningsapplikationen Enhetsbeteckningsapplikationen gör det enkelt att hitta rätt enhetsbeteckning för det kort du vill komma åt. Gå till www.sandisk.com/imagemate för att få veta mer och följ instruktionerna om hur du hämtar, installerar och använder programmet.

Windows diskikoner ImageMate läsare/sparare för flera kort: När du ansluter ImageMate läsare/sparare för flera kort i en dator med Windows operativsystem visas en flyttbar diskikon för kortplatsen i Den här datorn/min dator med den nyss tilldelade enhetsbokstaven. ImageMate Allt-i-ett-läsare/sparare: När du ansluter ImageMate allt-i-ett-läsare/sparare i en dator med Windows operativsystem visas fyra flyttbara diskikoner för kortplatserna i Den här datorn/min dator med de nyss tilldelade enhetsbokstäverna: Första nya flyttbara disken: microsd/microsdhc Andra nya flyttbara disken: SD/SDHC/miniSD/miniSDHC/MultiMediaCard/MMCplus/MMCmobile/RS-MMC/ RS-MMC Dual Voltage Tredje nya flyttbara disken: Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick Duo/Memory Stick PRO Duo/ Memory Stick PRO-HG Duo/xD/xD Typ M, M+ & H Fjärde nya flyttbara disken: CompactFlash När Enhetsbeteckningsapplikationen är installerad (se ovan) så visas endast enhetsbeteckningsikonen/ikonerna endast när ett kort sätts i. Dessutom byts standardikonen för alla enhetsbeteckningar ut mot en ikon som motsvarar huvudkortets format i varje kortfack. Macintosh diskikoner När du ansluter ImageMate Läsare/Sparare i ett Macintosh operativsystem visas en flyttbar disk, som heter namnlös som representerar mediafacken, när media sätts i. När enhetsbeteckningsapplikationen har installerats (se ovan) så byts standarddiskikonen ut mot en ikon som motsvarar huvudkortets format i det/de använda kortfack/facken. Handhavande Sätta i kort Sätt i ett kort i kortplatsen på ImageMate läsare/spararen, sätt i kortets kontaktsida med etiketten till höger (när den är placerad i stället). Tvinga inte in kortet i facket med våld. LED-aktivitet Varje kortfack har en blå LED-lampa: LED-lampan tänds när ett kort är isatt på rätt sätt LED-lampan blinkar när data överförs till eller från kortet Om LED inte lyser, kontrollera att ImageMate Läsare/Sparare är ansluten och ett kort är isatt korrekt. TA ALDRIG UR kortet när LED-lampan BLINKAR. Att använda den på en PC med överföringsknappapplikationen 1. Gå till www.sandisk.com/imagemate för att hämta ImageMate-programvara och installationsanvisningar för modell SDDR-189/ SDDR-199. 2. Installera programmet enligt instruktionerna. 3. När programvaran har installerats och du har valt att programmet ska starta varje gång du trycker på knappen, kan du trycka på knappen för att komma åt filer på kortet via ditt favoritprogram. Att använda det på en PC utan att ImageMate-programmet är installerat Så här kan du skapa en mapp på skrivbordet och kopiera och klistra in bilder i den. 1. Så skapar du en MAPP på Skrivbordet A. Håll muspekaren någonstans på Skrivbordet men inte på en ikon. B. Klicka en gång med HÖGER musknapp, flytta muspeklaren till NY(tt) och klicka på MAPP med VÄNSTER musknapp. C. Detta skapar en NY MAPP på Skrivbordet. Nu kan du ange vilket namn du vill, t.ex. Mina bilder eller bilder, genom att skriva in namnet. När du klar, tryck ENTER på tangentbordet. Nu är mappens namn sparat.

2. Så kopierar och klistrar du in foton till en mapp A. Dubbelklicka på ikonen Den här datorn. B. Dubbelklicka på den flyttbara disken (för ImageMate Läsare/Sparare) t.ex. F: eller G: eller kanske E: Nu bör du se en DCIMmapp (Eng. förkortning för Digitalkamerabilder). C. Dubbelklicka på DCIM-mappen. Nu bör du se din kameramapp, t.ex. 100Olymp eller 100Canon eller 100Fuji. D. Dubbelklicka på kamera-mappen. Nu bör du se dina bilder eller bildnamn (beroende på vilket operativsystem du använder). E. Gå upp till menyraden där det står REDIGERA och klicka på MARKERA ALLA. Nu kommer alla bilder MARKERAS. F. Gå tillbaka till REDIGERA och klicka på KOPIERA. Stäng eller minimera fönstret. G. Dubbelklicka på mappen du skapade på Skrivbordet, gå till REDIGERA och klicka sen på KLISTRA IN så ska bilderna kopieras till mappen. H. Visa bilderna genom att dubbelklicka på filnamnet så kommer bilden att öppnas. Att använda det på en Macintosh utan att ImageMate-programmet är installerat 1. Anslut ImageMate läsare/sparare till USB-porten på din Mac (anslut inte till skärm eller tangentbord). 2. För att föra över filer sätter du ett kort i Läs/Skrivenheten. En ny enhet kommer att visas på skrivbordet kallad namnlös. 3. Dra och släpp filer till och från den nya enheten precis som du gör med andra diskar eller mappar. Att ta bort kort För att ta bort kortet i Windows: 1. Dubbelklicka på ikonen Den här datorn. 2. Högerklicka på motsvarande ImageMate Läsare/Sparare enhetsikon. 3. Välj Mata ut (detta behövs inte i Windows XP och Vista). 4. Drag ut kortet ur facket. För att ta bort kortet på en Macintosh: 1. Drag ikonen namnlös till papperskorgen. 2. Drag ut kortet ur facket. Koppla ur Du behöver inte stänga av datorn för att koppla ur ImageMate Läsare/Sparare, men du ska ALDRIG ta bort enheten från USBporten utan att först ha läst instruktionerna nedan. Om en enhets fönster är öppet eller om ImageMate Läsare/Sparare är aktiv, stäng alla tillhörande fönster innan du försöker ta bort ImageMate. Windows Använd ikonen Säker borttagning av maskinvara i systemfältet för att på ett säkert sätt stanna enheten innan du tar ut den. Systemfältet är området till höger om verktygsfältet där du vanligtvis ser klockan. Dessa instruktioner krävs inte för Windows XP och Vista: 1. I systemfältet, högerklicka på Säker borttagning av maskinvara. 2. Välj den enhet du vill ta bort, och klicka på STANNA. 3. När Windows talar om att det är säkert att göra så, tar du bort ImageMate USB 2.0 Läsare/Sparare från datorn. Macintosh 1. Drag ImageMate Läsare/Sparare papperskorgen. 2. Drag ur ehneten. Felsökning Om du har några frågor om felmeddelanden, se vår kundkapsbas på kb.sandisk.com. För att erhålla teknisk support och garantiservice se www.sandisk.com/techsupport för att hitta rätt nummer för ditt område.

SanDisks 2-åriga begränsade garanti SanDisk garanterar att denna produkt är fri från materialdefekter i konstruktion och tillverkning och den kommer att uppfylla de anslagna specifikationerna under normal användning under två års tid från inköpsdatumet, enligt villkoren nedan. Denna garanti anses utfärdad till den ursprungliga slutanvändaren från SanDisk eller en auktoriserad återförsäljare, och är inte överförbar. Inköpsbevis kan krävas. Denna produkt måste användas med minneskort som är kompatibla med specifikationerna som satts av SD Card Association, MultiMediaCard Association, eller Memory Stick eller TransFlash-kraven som erforderligt; att använda annan produkt gör denna garanti ogiltig. SanDisk är inte ansvariga för något fel eller någon defekt orsakad av någon tredjepartsprodukt, vare sig godkänd eller inte. Denna garanti gäller inte någon tredjepartsmjukvara som medföljer produkten och du är ansvarig för all service och reparation som krävs för sådan mjukvara. Denna garanti är ogiltig om minneskortet inte används i enlighet med produktinstruktionerna, eller skadas till följd av felaktig installation, felaktig användning, icke godkänd reparation eller olycka. Du måste skicka tillbaka produkten i plomberad förpackning, förbetald frakt efter instruktioner från SanDisk. Du måste erhålla ett spårningsnummer, som du kan anmodas förse SanDisk med. SanDisk har möjligheten att reparera, eller byta ut produkten mot en ny eller renoverad produkt av samma eller högre värde, kapacitet och funktionalitet, eller återbetala inköpspriset. Garantiperioden på den ersatta produkten ska vara originalproduktens återstående tidsperiod. DETTA UTGÖR SANDISKS HELA ANSVAR OCH DIN ENSKILDA GOTTGÖRELSE FÖR GARANTIBROTT. SanDisk garanterar inte, och ska inte vara skyldiga till någon förlust av data eller bilder i någon produkt (inklusive eventuell returnerad produkt), oavsett orsak till förlust. SanDisks produkter har ingen garanti att fungera felfritt. SanDisks produkter ska inte användas i livsuppehållande system, eller andra tillämpningar där avbrott eller fel kan orsaka skada eller dödsfall. Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter, och du kan även ha andra rättigheter beroende på din jurisdiktion. DET FÖREGÅENDE ÄR SANDISKS ENDA GARANTI. SANDISK FRÅNSÄGER SIG ALLA ANDRA UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER SÅ LÅNGT SOM TILLÅTS AV GÄLLANDE LAG. DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA FÖR SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR SÄRSKILT SYFTE ÄR BEGRÄNSADE TILL DEN UTTRYCKTA GARANTINS LÄNGD. VISSA JURISDIKTIONER TILLÅTER INTE BEGRÄNSNING FÖR HUR LÄNGE EN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI GÄLLER, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNING KANSKE INTE GÄLLER DIG. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA SANDISK ELLER NÅGOT ANSLUTET FÖRETAG ELLER DOTTERFÖRETAG SES ANSVARIGA FÖR NÅGON DIREKT, INDIREKT ELLER PÅFÖLJANDE SKADA, FINANSIELLA FÖRLUSTER ELLER FÖRLUST AV DATA ELLER BILD, ÄVEN OM SANDISK HAR UPPLYSTS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDAN SKADA. VISSA JURISDIKTIONER TILLÅTER INTE UTESLUTANDE ELLER BEGRÄNSNING FÖR OLYCKSFALL ELLER PÅFÖLJANDE SKADOR, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNING ELLER UTESLUTANDE KANSKE INTE GÄLLER DIG. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA SKANDISKS SKYLDIGHETER STRÄCKA SIG LÄNGE ÄN TILL DEN SUMMA DU BETALADE FÖR PRODUKTEN. Att inte registrera produkten innebär inte at du försakar de rättigheter produktgarantin ger dig. SanDisk, SanDisk-logotypen, ImageMate och CompactFlash är varumärken tillhörande SanDisk Corporation registrerade i USA och andra länder. Märkena och logotyperna SD, SDHC, minisd, minisdhc, microsd och microsdhc är varumärken. SanDisk är auktoriserad licensinnehavare av varumärkena xd-picture Card och MultiMediaCard. MMCmobile, MMCplus, MultiMediaCard och RS-MMC är varumärken tillhörande MultiMediaCard Association. Memory Stick är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Corporation. Märket och logotypen MagicGate, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo och Memory Stick PRO-HG Duo är varumärken som tillhör Sony Corporation. Andra märkesnamn nämnda häri är endast i identifieringssyfte och kan vara varumärken tillhörande respektive ägare. 2008 SanDisk Corporation. Med ensamrätt.

Överföringsknapp microsd microsdhc Överföringsknapp SD SDHC MultiMediaCard MMCplus MMCmobile RS-MMC RS-MMC DV Memory Stick Memory Stick PRO xd xd Type M xd Type M+ xd Type H SD SDHC minisd minisdhc MultiMediaCard MMCplus MMCmobile RS-MMC RS-MMC DV Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo xd xd Type M xd Type M+ xd Type H CompactFlash Löstagbar hållare i metall Löstagbar hållare i metall ImageMate läsare för flera kort ImageMate allt-i-ett-läsare