Serienumret finns på kamerans undersida.



Relevanta dokument
Bruksanvisning. Innan du börjar. Första stegen. Avancerade funktioner. Serienumret finns på kamerans undersida.

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Flerfunktionell Digitalkamera

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Innehållsförteckning

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

CANDY4 HD II

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

Starthandbok SVENSKA CEL-SW5UA251

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Användarhandbok för kameran

Användarmanual i-loview 7

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Användarhandbok för kameran

Digital Video. Användarhandledning

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

RUBY HD Handkamera. Användarmanual

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

Förpackningen innehåler

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

RUBY XL HD Handkamera. Användarmanual

Nya funktioner. Version 1.10 BL D00

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Aosta DS5124. Svensk Manual

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

Digital Video. Användarhandledning

TTS är stolta över att ingå i

Nya funktioner. Version 2.00 BL D00

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Zoomax Snow handhållen läskamera

Skärmförstoring Öka och minska förstoringen Kontrollera aktuell läsposition Färgläge Kontrastjustering...

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Öronmärkesscanner UHF eller LF

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Så här används fjärrkontrollen

SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil skrivare. Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet.

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver web: tel: fax:

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Packa upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Börja med att ladda ner appen Blacklens till din mobil. Finns både till iphone på Apple Store och till Android på Google Play.

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM

Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll.

Bruksanvisning. Innan du börjar. Första stegen. Avancerade funktioner. Serienumret finns på kamerans undersida.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

B C. D Andra COOLPIX-kameror * Wireless Mobile Utility (ios) Användarhandbok. D750, D610, D600, D7200, D7100, D5500, D5300, D5200, D3300, Df

STRIX Användarhandbok

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

K-01_SWE.book Page 0 Wednesday, February 22, :45 PM

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

PENTAX Q_SWE.book Page 0 Thursday, September 1, :49 AM

Brica F51 SVENSK MANUAL

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Quadraglo. MSD0320 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅN 8 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten

Användarhandbok för kameran

Tekniker - IXUS 210. Avancerat pekgränssnitt

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21)

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

HP UC-högtalartelefon. Användarhandbok

Introduktionsguide. for. Lösenord. Återställ lösenord. Hjälp (Help) Automatisk inloggning

TOPAZ PHD. Användarmanual

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Transkript:

Bruksanvisning Serienumret finns på kamerans undersida. Innan du börjar Läs det här avsnittet innan du börjar använda kameran. Här beskrivs delarnas namn och hur kameran förbereds för användning. Första stegen Läs det här avsnittet innan du börjar använda kameran första gången. Här beskrivs hur du ställer in kameran innan du använder den första gången, bland annat hur du sätter på den, tar bilder och spelar upp bilder. Avancerade funktioner Läs detta avsnitt när du vill veta mer om kamerans olika funktioner. Här beskrivs alla fotograferings- och uppspelningsfunktioner, hur du anpassar inställningarna och använder den tillsammans med en dator.

Kontrollera innehållet i förpackningen Kontrollera att alla delar i listan nedan finns med i förpackningen innan du börjar använda kameran. GR Lock för tillbehörssko (monterat på kameran) Laddbart batteri (DB-65) USB-nätadapter (AC-U1) Nätkontakt g USB-kabel g Handrem g CD g Bruksanvisning (denna handbok) Registrera dig som kund Tack för att du har valt en PENTAX RICOH IMAGING-produkt. Vi ber att du fyller i användarregistreringen så att vi kan ge dig bästa möjliga stöd och service för produkten du har köpt. Besök nedanstående hemsida och fyll i användarregistreringen. https://login.pentax.jp/customer/menu.aspx Registerade användare får viktig kundinformation, bland annat om uppdatering av fasta programvaran och annat per e-post.

Inledning Bruksanvisningen innehåller information om hur du använder fotograferings-och uppspelningsfunktionerna i kameran och tillhörande försiktighetsåtgärder. Studera bruksanvisningen noga så att du bäst kan utnyttja alla funktioner i kameran. Ha bruksanvisningen tillgänglig för framtida referens. PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. Säkerhetsföreskrifter Provbilder Upphovsrätt Ansvarsfrihet Radiostörningar Läs alla säkerhetsföreskrifter så att du kan använda kameran på ett säkert sätt. Ta provbilder så att du vet att kameran fungerar korrekt innan du fotograferar viktiga händelser. Reproduktion och förändring av upphovsrättskyddade dokument, tidskrifter, och annat material för annan än personligt bruk, användning i hemmet eller andra liknande begränsade ändamål utan upphovsrättshavarens medgivande är förbjuden. PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. Tar inget ansvar för att bilder inte kan tas eller visas på grund av felfunktion i produkten. Både produkten och den andra apparaten kan påverkas negativt om produkten används i närheten av annan elektronisk utrustning. Risken för störningar är särskilt hög om kameran används nära intill radio- och TV-mottagare. Gör följande i dessa fall. Håll kameran på så långt avstånd som möjligt från radio-/tvmottagaren Rikta om antennen på radio-/tv-mottagaren Använd ett annat eluttag Detta dokument får inte reproduceras helt eller delvis utan uttryckligt skriftligt medgivande av PENTAX RICOH IMAGING. 2013 PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. PENTAX RICOH IMAGING förbehåller sig rätten att ändra innehållet i dokumentet utan att detta meddelas särskilt. Alla ansträngningar har gjorts för att informationen i dokumentet ska vara korrekt. Vi är tacksamma om du meddelar oss om du ändå skulle hitta felaktigheter eller utelämnanden. Använd adressen i listan på baksidan av detta häfte. 1

Microsoft, Windows, Windows 7, Windows 8 och Internet Explorer är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder. Adobe, Adobe-logotypen och Adobe Reader är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated. SDXC-logotypen är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC. Produkten innehåller DNG-teknik med tillåtelse av Adobe Systems Incorporated. DNG-logotypen är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör Adobe Systems Incorporated. HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och/eller andraländer. SILKYPIX ett registrerat varumärke som tillhör Ichikawa Soft Laboratory. Eye-Fi, Eye-Fi connected och Eye-Fi-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Eye-Fi, Inc. Alla övriga varumärken som nämns i dokumentet tillhör sina respektive ägare. AVC patentportföljlicens Produkten är licensierad under AVC patentportföljlicens för personlig användning av konsument och annan användning som inte innebär ekonomisk ersättning för att: (i) Koda video i enlighet med AVC-standarden ( AVC-video ) och/eller (ii) Avkoda AVC-video som kodats privat av en konsument och/eller som fåtts från en videoleverantör med licens att tillhandahålla AVC-video. Ingen licens får utfärdas eller finns underförstådd för annan användning. Ytterligare information kan fås från MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com. Tillkännagivande om användning av BSD-licensierad programvara Produkten innehåller programvara som är licensierad under BSD-licens. BSD-licensen är en typ av licens som medger vidare-distribution av programvara, förutsatt att det tydligt anges att den inte omfattas av någon garanti och att ett upphovsrättskydd och en lista med licensvillkor tillhandahålls. Följande innehåll visas grundat på ovan nämnda licensvillkor och är inte avsedda att begränsa användningen av produkten m.m. Tera Term Copyright (c) T.Teranishi. Copyright (c) TeraTerm Project. Alla rättigheter förbehålls. Vidare-distribution och användning i källkodsform och binär form med eller utan modifieringar är tillåten, förutsatt att följande villkor uppfylls: 1. Vidare-distribution av källkod måste innehålla ovanstående upphovsrättskydd, listan med villkor och följande friskrivningsklausul. 2. Vidare-distribution i binär form måste innehålla ovanstående upphovsrättskydd, listan med villkor och följande friskrivningsklausul i dokumentationen och/eller annat material som ingår i distributionen. 3. Upphovspersonens namn får utan specifikt skriftligt medgivande inte användas som rekommendation eller för marknadsföring av produkter som bygger på programvaran. PROGRAMVARAN LEVERERAS I BEFINTLIGT SKICK AV UPPHOVSPERSONEN OCH INGA GARANTIER, DIREKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INRÄKNAT MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR PRODUKTENS ANVÄNDBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL, LÄMNAS. UPPHOVS PERSONEN ANSVARAR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER FÖR DIREKTA, INDIREKTA, ÖVERGÅENDE, SPECIELLA, AVSKRÄCKANDE ELLER FÖLJDSKADOR (INRÄKNAT MEN INTE BEGRÄNSAT TILL ANSKAFFANDE AV ERSÄTTNINGSPRODUKTER OCH TJÄNSTER, OANVÄNDBARHET, FÖRLUST AV DATA ELLER VINSTER ELLER AVBROTT I VERKSAMHETEN) OAVSETT ORSAK OCH SKYLDIGHET, OAVSETT ANGIVEN I KONTRAKT, STRIKT SKYLDIGHET ELLER FÖRSEELSE (INRÄKNAT FÖRSUMLIGHET ELLER ANNAT) SOM UPPKOMMER PÅ NÅGOT SÄTT NÄR PROGRAMVARAN ANVÄNDS, ÄVEN OM UPPLYSNING OM RISKEN FÖR SÅDAN SKADA GETTS. SUCH DAMAGE. 2

Säkerhetsföreskrifter Varningssymboler Olika symboler används i bruksanvisningen och på produkten för att förhindra fysisk skada på dig och andra personer och materiella skador. Symbolerna och deras betydelse förklaras nedan. Fara Varning Försiktighet Exempel på varningar Symbolen anger tillstånd som kan leda till direkta risker för dödliga eller svåra personskador om de ignoreras eller hanteras fel. Symbolen anger tillstånd som kan leda till risker för dödliga eller svåra personskador om de ignoreras eller hanteras fel. Symbolen anger tillstånd som kan leda till risker för personskador eller materiella skador om de ignoreras eller hanteras fel. -symbolen anger de åtgärder som måste vidtas. -symbolen anger förbjudna åtgärder. -symbolen kan kombineras med andra symboler och ange att en viss åtgärd är förbjuden. Exempel på varningar Vidrör ej Ta inte isär Vidta följande försiktighetsåtgärder för att göra användningen säker. Fara n Ta inte isär, reparera inte och modifiera inte apparaten själv. Högspänningskretsarna i den utgör en betydande elektrisk risk. n Ta inte isär, modifiera inte och löd inte direkt på batteriet. n Släng inte batteriet i eld, hetta inte upp det och använd det inte i miljöer med höga temperaturer, till exempel intill öppen eld eller inne i bilen och sedan lämna det. Lägg det inte i vatten eller havet och låt det inte bli vått. n Stick inte hål på, slå inte på, pressa inte ihop, tappa inte och utsätt inte batteriet för andra hårda slag och krafter. 3

n Använd inte svårt skadade eller deformerade batterier. n Kortslut inte plus- (+) och minus- (-) polerna på batteriet med en tråd eller annat metalliskt föremål. Bär inte och lägg inte batteriet tillsammans med metallföremål som kulspetspennor och halsband. n Ladda inte batteriet med laddare från någon annan tillverkare. Använd inte heller batteriet i kameror som inte är avsedda för DB-65. n Avbryt omedelbart användningen om något onormalt inträffar, till exempel rökutveckling, onormal lukt eller om batteriet blir ovanligt varmt. Låt närmaste återförsäljare eller verkstad reparera produkten. n Skölj omedelbart ögonen ordentligt med rent vatten utan att gnida och sök omedelbart medicinsk vård om du fått batterivätska i ögonen. Varning n Stäng omedelbart av strömmen om något onormalt inträffar, till exempel rökutveckling eller om onormal lukt avges. Ta ur batteriet så fort som möjligt och var försiktig så att du undviker elstötar och brännskador. Dra ur kontakten ur eluttaget så att brand och elstötar undviks om du använder ström från elnätet. Vänd dig till närmaste servicecenter så fort du får möjlighet. Avbryt omedelbart användningen av apparaten om den inte fungerar korrekt. n Stäng omedelbart av strömmen om metallföremål, vatten, vätska eller andra främmande föremål kommer in i kameran. Ta så fort som möjligt ur batteriet och minneskortet och var försiktig så att du undviker elstötar och brännskador. Dra ur kontakten ur eluttaget så att brand och elstötar undviks om du använder ström från elnätet. Vänd dig till närmaste servicecenter så fort du får möjlighet. Avbryt omedelbart användningen av apparaten om den inte fungerar korrekt. n Undvik kontakt med den flytande kristallen inuti bildskärmen om skärmen skulle råka bli skadad. Följ nödföreskrifterna nedan. HUD: Torka av och skölj området ordentligt med vatten och tvätta sedan ordenligt med tvål om du råkar få flytande kristall på huden. ÖGON: Skölj ögonen med rent vatten i minst 15 minuter och sök omedelbart medicinsk vård om du fått den i ögonen. SVÄLJNING: Skölj munnen ordentligt med vatten om flytande kristall skulle råka sväljas. Låt personen dricka mycket vatten och framkalla kräkning. Sök omedelbart medicinsk vård. 4

n Följ föreskrifterna för att förebygga att batteriet läcker, överhettas, antänds eller exploderar. Använd inte ett batteri som inte specifikt rekommenderas för utrustningen. Bär inte och förvara inte det tillsammans med metallföremål som kulspetspennor, halsband, mynt, hårnålar m.m. Lägg inte batteriet i en mikrovågsugn eller högtrycksbehållare. Ta omedelbart ur batteriet ur kameran eller laddaren och håll det på avstånd från öppen eld om det läcker, avger konstig lukt eller ändrar färg under laddning. n Respektera följande så att risken för brand, elstötar eller att batteriet spricker under laddning undviks. Anslut endast till angiven nätspänning. Undvik också att använda grenuttag och förlängningssladdar. Skada inte, bind inte upp och modifiera inte nätsladdar. Ställ inte heller tunga föremål på dem, dra inte i dem och knäck dem inte. Sätt inte i och ta inte ur nätkontakten med våta händer. Håll alltid i kontakten när nätsladden ska dras ur. Täck inte över apparaten under laddning. n Håll barn borta från batteriet och SD-minneskortet som används i apparaten för att undvika att de råkar sväljas. De är skadliga för människor om de sväljs. Sök omedelbart medicinsk vård om de svalts. n Ha apparaten utom räckhåll för barn. n Vidrör inte komponenterna inuti apparaten om de frilagts som resultat av att den tappats eller skadats. Högspänningskretsarna i apparaten kan orsaka elstötar. Ta ur batteriet så fort som möjligt och var försiktig så att elstötar och brännskador undviks. Lämna apparaten till närmaste återförsäljare eller servicecenter om den skadats. n Använd inte apparaten på våta platser då det kan leda till brand eller elstötar. n Använd inte apparaten intill brandfarliga gaser, bensin, bensen, thinner och liknande substanser så att risken för explosion, brand och brännskador undviks. n Använd inte apparaten på platser där användningen är begränsad eller förbjuden då detta kan leda till katastrofer eller olyckor. n Torka av damm som ansamlats på elkontakten då detta kan orsaka brand. n Koppla inte batteriladdaren till elektroniska transformatorer när ni befinner er utomlands. Detta för att undvika risken för brand, elstötar och personskador. 5

n Undvik risken för brand och elstötar genom att endast ansluta till angiven nätspänning. n Skada inte, bind inte upp och modifiera inte nätsladdar. Undvik också att skada nätsladdar och risken för brand och elstötar genom att inte placera tunga föremål på, inte sträcka eller knäcka sladden. n Sätt inte i och dra inte ur nätkontakten med våta händer. Risk för elstötar finns i båda fallen. n Håll alltid i kontakten när nätsladden kopplas ur. Dra inte i sladden. Det kan skada nätsladden och orsaka brand eller elstötar. n Dra omedelbart ur nätkontakten och vänd er till närmaste servicecenter för reparation om det kommit in metallföremål, vatten, vätska eller andra främmande föremål i kameran. Om inte föreskrifterna följs kan det orsaka brand eller elstötar. n Dra omedelbart ur nätkontakten och vänd er till närmaste servicecenter för reparation om något onormalt uppträder som att apparaten avger ovanliga ljud eller rök. Avbryt omedelbart användningen av apparaten om den inte fungerar korrekt. n Försök inte att ta isär apparaten själv. Högspänningskretsarna i apparaten kan ge elstötar. n Använd inte apparaten i badrum och liknande utrymmen då det kan leda till brand eller elstötar. n Vidrör inte nätsladdar under åskväder. Det innebär risk för elstötar. n Förvara alltid batteriet utom räckhåll från barn. n Avbryt laddningen om batteriet inte laddats klar inom föreskriven laddningstid. n Lägg inte batteriet i mikrovågsugn eller högtrycksbehållare. n Flytta omedelbart bort batteriet från öppen eld om det läcker eller avger onormala lukter. 6

Försiktighet n Kontakt med vätska som läckt ur batteriet kan orsaka frätskador. Skölj omedelbart av området med vatten om någon kroppsdel kommit i kontakt med ett skadat batteri. (Använd inte tvål.) Ta omedelbart ur batteriet ur apparaten om det börja läcka. Torka ur batterifacket ordentligt innan ett nytt batteri sätts i. n Sätt i nätkontakten ordentligt i uttaget. Lösa sladdar innebär brandrisk. n Låt inte kameran bli våt. Handskas inte heller med den med våta händer. Risk för elstötar finns i båda fallen. n Avfyra inte blixten mot fordonsförare då denne kan förlora kontrollen och orsaka en trafikolycka. n Dra ur nätsladden från eluttaget innan apparaten rengörs. n Dra ur nätsladden från eluttaget när den inte används. Säkerhetsföreskrifter för tillbehör n Täck inte över apparaten under laddning det kan leda till brand. n Kortslut inte kontakter och anslutningar på nätsladdar då det kan orsaka brand. n Använd inte produkten på våta platser eller platser där det finns oljehaltiga ångor då det kan leda till brand eller elstötar. Studera anvisningarna som följer med produkten innan den tas i bruk om tillbehör ska användas. 7

Innehåll Kontrollera innehållet i förpackningen... 2 Inledning... 1 Innan du börjar 13 Kamerans delar...14 Använda ratten och spaken...16 Bildskärm...18 Förberedelser...23 Första stegen 31 8 Elementär fotografering...32 Fotografera med automatiska inställningar...32 Självutlösare...34 Kontrollera kamerans nivå och lutning...35 Uppspelning av bilder...37 Använda menyer...38 Avancerade funktioner 39 1 Olika fotograferingsfunktioner 40 Fotografering med inställd bländare och slutarhastighet...40 Använda skärpedjupskontroll...44 Använda ND-filter...44 Exponeringsinställningar...45 Exponeringskompensation...45 Ställa in ISO-känslighet...46 Kompensation för dynamiskt omfång...48 Välja exponeringsmätmetod...49 Ställa in stillbildsformat...50 Skärpeinställning...51 Välja fokuseringsmetod...51 Fotografera närbilder (Makroläge)...53 AF-knappen...54 Ställa in fokusassist och AE/AF-mål...56 Fotografering med ett tryck på avtryckaren (Fullt tryck ögonblicksfoto)...58

Ställa in vitbalansen...59 Ställa in färgtemperatur...61 Ställa in vitbalansen...61 Kontinuerlig fotografering...62 Ta bilder kontinuerligt...62 Ta bilder i serie med olika inställningar (Auto gaffling)...63 Fotografering medan bilder sätts samman (Dubbelexponering)...64 Ta bilder automatiskt med inställt intervall (Fotografering i intervaller)...66 Fotografera stjärnspår (Intervall komposit)...67 Fotografera med blixt...69 Ställa in blixtläge...69 Ställa in blixtintensiteten...70 Ställa in blixtintensiteten för manuell blixt...71 Ställa in timingen för när blixten avfyras...71 Ta bilder med unik atmosfär...72 Effekt...72 Bildinställning...73 Övriga fotograferingsfunktioner...76 Fälla in datum i stillbilder...76 Filminspelning...76 Ange filmformat...76 Filminspelning...78 Spela upp film...79 Klippa film...80 2 Uppspelningsfunktioner 81 Visa bilderna som miniatyrbilder...81 Bilderna visas i ett bildspel...81 Visa bilder förstorade...82 Organisera filer...83 Radera filer...83 Skydda bilder...85 Kopiera bilder i inbyggda minnet till ett kort...87 Korrigera och bearbeta bilder...87 Minska storleken på bilder...87 Beskära bilder...88 9

10 Korrigera snedvridna bilder...89 Korrigera Ljusstyrka och Kontrast (Nivåkompensation)...90 Korrigera vitbalansen...92 Korrigera färgmoaré...92 Konvertera RAW-filer...93 Visa bilder på en videoapparat...94 Ställa in DPOF...95 Ställa in DPOF för flera stillbilder...96 Välja bilder som ska överföras...97 3 Ändra kamerainställningar 99 Anpassa kameran...99 Koppla fotograferingsinställningar (Mina inställningar)...99 Fotografera i läge Mina inställningar...102 Redigera Mina inställningar...103 Koppla funktioner till ADJ.-spaken...105 Koppla funktioner till Fn1-/Fn2-/Effekt-knapparna...107 Ändra övriga inställningar...109 Ställa in ljusstyrkan på bildskärmen...109 Ställa in vilken information som ska visas i fotograferingsläge...110 Ställa in funktionsljud...111 Ändra filnamn...111 Återställa filnumren...112 Ställa in upphovsrättsskydd...113 Kontrollera firmware-versionen i kameran...113 4 Menyer 114 Fotograferingsmeny...114 Uppspelningsmenyn...117 Menyn Anp. knappalternativ...118 Menyn Inställningar...120 5 Ladda ned bilder till dator 122 Använda bilder i dator...122 Windows...122 Macintosh...122 Spara bilder i dator...123 Installera programvaran...124

6 Bilagor 125 Felsökning...125 Felmeddelanden...125 Felsökning av kamera...126 Tekniska data...130 Lagringskapacitet...133 Extra tillbehör...134 Konverteringsobjektiv, motljusskydd och adapter...134 Fristående blixt...135 Fotografera med kameran utomlands...137 Förutsättningar för användning...138 Skötsel och förvaring av kameran...140 Garanti...141 Register...144 11

12

Innan du börjar Avsnittet behandlar delarnas namn och hur kameran förbereds för användning. Kamerans delar... 14 Använda ratten och spaken... 16 Bildskärm... 18 Förberedelser... 23

Kamerans delar 1 2 3 4 5 6 7 8 15 Innan du börjar 9 10 12 13 14 11 16 26 27 28 17 18 19 33 34 35 36 37 20 21 22 23 24 25 29 30 31 32 14

1 Upp-ned-knapp...s.17 2 Funktionsrattlås...s.16 3 Funktionsratt...s.16 4 Avtryckare...s.32 5 Strömbrytare...s.28 6 Tillbehörssko...s.135 7 Blixtlock...s.69 8 Remögla... 9 Hjälpljus för autofokus... s.34, 120 10 Mikrofon... 11 Objektiv... 12 F-uppfällningsknapp...s.32 13 p (skärpedjupskontroll)/ Effekt-knapp... s.44, 107 14 Ringlock...s.134 15 Blixt...s.32 16 Autofokus/blixtlampa... s.32, 33 17 Bildskärm...s.18 18 USB/VIDEO-kontakt... s.26, 94, 123 19 HDMI-kontakt (typ D)...s.94 20 Kontaktlock... s.26, 123 21 DC-kabellock... 22 Högtalare... 23 Låsknapp...s.23 24 Batteri-/kortlucka...s.23 25 Stativgänga... 26 AF-funktionsspak...s.54 27 AF-knapp...s.54 28 Justering/ISO... s.17, 105 29 Fn1 (funktion 1)/#-knapp...s.107 30 t (självutlösare)-/fn2 (funktion 2)-/ D (radera)-knapp... s.34, 83, 107 31 VB (vitbalans)/"-knapp...s.59 32 DISP./r-knapp... s.21, 35, 110 33 X/Y-knapp... s.81, 82 34 6-knapp (uppspelning)...s.37 35 N (makro)/!-knapp...s.53 36 F (blixt)/$-knapp...s.69 37 MENU/OK-knapp...s.38 Innan du börjar 15

Använda ratten och spaken Funktionsratt Innan du börjar Du kan ändra fotograferingsfunktion med ratten. Tryck på funktionsrattlåset (1) och vrid funktionsratten (2). 16 Av (läge för bländarprioritet) (s.40) Du ställer in bländaren och kameran ställer in slutarhastigheten automatiskt. P: Läge för programbyte (s.40) Du kan välja mellan olika bländarslutartidskombinationer. 5: Autom. fotograferingsläge (s.32) Kameran väljer automatiskt optimal bländare och slutarhastighet utifrån motivet. MY1/MY2/MY3: Mina inställningar (s.102) Du kan ta bilder med inställningar som sparats i [Reg. Mina inställningar]. Tv: Läge för slutarprioritet (s.40) Du ställer in slutartid och kameran ställer in bländaren automatiskt. 3: Film (s.76) Du kan spela in film. TAv: Slutar-/ bländarprioriteringsläge (s.40) Du ställer in slutartid och kameran justerar ISO-inställningen automatiskt. M: Manuellt exponeringsläge (s.40) Du kan ställa in bländare och slutartid manuellt.

Upp-ned-knapp/ADJ.-arm Använd upp-ned-knappen och ADJ.- spaken istället för!"#$-knapparna och för att ställa in exponeringen. (Gs.41) Upp-ned-knapp ADJ.-spak Innan du börjar Upp-ned-knapp ADJ.-spak Åtgärd Vrid åt vänster eller höger Tryck åt vänster eller höger Tryck i mitten Beskrivning Ersätter!"-knapparna. Ändrar bländare/slutartid. Ersätter #$-knapparna. Ändrar bländar-/slutartids-/iso-inställning. Inför begärd funktion (Gs.106) Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Du kan ändra funktionerna för upp-ned-knappen och ADJ.-armen. (Gs.41, s.82) 17

Bildskärm Fotograferingskärm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 33 34 35 10 36 Innan du börjar 11 12 13 14 26 27 28 29 30 31 32 Stillbildsläge 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Filmning 1 Blixtläge...s.69 2 Blixtkompensering/ manuell blixtmängd... s.70, 71 3 Dubbelexponering/ Fotografering i intervaller/ Intervall komposit... s.64, 66, 67 4 Kontinuerlig...s.62 5 Eye-Fi-anslutning... s.20 6 Batterinivå...s.20 7 Antal återstående exponeringar...s.133 8 Datalagringsplats...s.25 9 Avstånd för snabbfokus...s.52 10 Format/storlek, Bildförhållande... s.50, 77 11 Självutlösare...s.34 12 Makroläge...s.53 13 Fokusstapel/skärpedjup...s.52 14 Fotograferingsläge...s.40 15 Autoexponeringslås/autofokuslås...s.54 16 Fokuseringsfunktion...s.51 17 Mätning...s.49 18 Bildinställning/Effekt...s.72 19 Auto gaffling...s.63 20 Beskär till 35 mm...s.50 21 Brusreducering...s.47 22 Komp. för dynamiskt omfång...s.47 23 Datumuppgifter...s.76 24 Konverteringsobjektiv...s.114 25 ND-filter...s.44 26 Bländare...s.41 27 Slutarhastighet...s.41 28 Spakindikator... s.21, 35 29 Exponeringsindikering/ Exponeringskompensation... s.41, 45 30 ISO-inställning...s.46 31 Histogram... s.21, 110 32 Vitbalans... s.59 33 Lagrad tid/återstående inspelningstid...s.133 34 Lagrar...s.78 35 Minska fluoresc. flimmer...s.77 36 Bildhastighet...s.77 18 Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Största antalet som kan visas för antal återstående exponeringar är 9999.

Uppspelningsskärm 1 2 3 4 567 8 15 9 10 11 12 13 14 16 17 16 Stillbildsläge Filmning Innan du börjar 1 Ändra filnamn...s.111 2 Aktuell ruta/totalt antal rutor... 3 Batterinivå...s.20 4 Eye-Fi-anslutning...s.20 5 Skyddad bild...s.85 6 DPOF-inställningarna...s.95 7 Datakälla...s.25 8 Format/storlek, Bildförhållande...s.50 9 Filtyp... 10 Lagringsdatum... 11 Bländare...s.41 12 ISO-inställning...s.46 13 Slutarhastighet...s.41 14 Exponeringskompensation...s.45 15 Bildhastighet...s.77 16 Funktionsguide... 17 Längden: förfluten tid...s.79 19

Batterinivåindikator Symbol Batteriet fulladdat. Status Innan du börjar Batteriet delvis laddat. Laddning rekommenderas. Låg batterinivå. Ladda batteriet. Eye-Fi-anslutning Anslutningsstatus visas i läge fotografering och uppspelning när ett Eye-Fi-kort (Gs.24) används. Symbol Ej ansluten Ansluter Väntar på dataöverföring Överför Anslutningen nedkopplad Överförda bilder Status Fel vid inhämtning av information från Eye-Fi-kortet Stäng av och sätt på kameran. Kortet kan vara trasigt om felet kvarstår. 20

Ändra skärmvisningen Ändra vad som visas på bildskärmen med DISP.-knappen. Fotograferingsläge Välj mellan följande alternativ i fotograferingsläge: Informationsskärm Rutnätsguide Innan du börjar Nivå Informationsskärm Histogram Grafisk Du kan ange vilken information som ska visas varje gång DISP.knappen trycks in med [DISP.-skärmknappsinställning] på menyn [Inställningar]. (Gs.110) Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- När [Visningsläge, information] på [Inställningar]-menyn är inställd till [På], visas information på bildskärmen i följande fall även om bildskärmen är avstängd. När informationen visats och någon åtgärd vidtas under flera sekunder eller om avtryckaren trycks ned halvvägs så släcks informationsbilden. När Fn1-knappen, N-knappen, t-knappen eller Effekt-knappen trycks in När man vrider på funktionsväljaren eller upp-ned-knappen När man trycker på ADJ.-armen När man trycker på F OPEN-knappen för att fälla upp blixten eller blixtlocket stängs 21

Uppspelning Normal visning av indikator Utförlig informationsskärm Innan du börjar Ingen informationsvisning Visning av vit mättnad Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Om [På] väljs för [Visning av vitmättnad] på [Inställningar]-menyn blinkar vitmättade områden i bilden i svart på högdagerbilden. När den är avstängd [Off] (standardinställning) visas inte vitmättnadsbilden. Man kan bläddra mellan sidorna på bilden utförlig information med!"-knapparna. Försiktighet -------------------------------------------------------------------------------------------------- Bilderna utförlig information och vitmättnad visas inte vid filminspelning. Vitmättnadsbilden visas inte när kameran är ansluten via HDMI-kabel. 22

Förberedelser Göra i ordning kameran för användning. Sätta i batteriet och ett minneskort Kontrollera att kameran är avstängd innan batteriet och SD-minneskortet sätts i eller tas ur. SD-minneskort, SDHC-minneskort och SDXC-minneskort kan användas i kameran. ( Minneskort används som benämning i bruksanvisningen.) 1 Dra låset på kamerans undersida mot OPEN för att öppna batteri/kortlocket. 1 Innan du börjar 2 Vänd kortet rätt och tryck in tills det klickar i lås. Tryck in och släpp kortet när det ska tas ut. 2 3 Sätta i batteriet. Tryck på låset med batteriet och sätt i det helt i batterifacket. Tryck på och vrid låset när batteriet ska tas ur. 4 Stäng batteri/kortlocket och dra låset i motsatt riktning mot OPEN så att det låses. 1 2 23

Eye-Fi-kort---------------------------------------------------------------------------------------------------- Kameran kan använda Eye-Fi-kort (X2-serien), SD-minneskort med inbyggt trådlöst nätverk. Mer information om Eye-Fi-kort finns på Eye-Fi-hemsidan (http://www.eye.fi/). När ett Eye-Fi-kort används visas följande inställningar på [Inställningar]-menyn. Innan du börjar Anslutningsinst. för Eye-Fi Anslutningsdisplay f. Eye-Fi [Off]: Trådlösa nätverket är avstängt och kortet fungerar som ett vanligt SD-minneskort. [På (Auto)]: Alla ej sända bilder överförs. [På (överföring)]: Endast markerade bilder överförs. Ange vilka bilder som ska överföras (upp till 20 bilder) med [Eye-Fi-överföring] på [Uppspelning]-menyn. Du kan också minska bildstorleken och överföra dem. [Eye-Fi-överföring]-bilden kommer du enkelt åt med Effekt-knappen i uppspelningsläge. (Gs.98) SSID för det trådlösa nätverket visas. Filmer kan inte överföras. Kan inte överföra bilder medan batteriet laddas. EYERICOH -mappen kan bli kvar i kameran om markerade bilder inte kan överföras korrekt. Mappen tas bort nästa gång kameran sätts på. Menyalternativen och symbolerna kanske inte visas om ett kort med liknande funktion från någon annan tillverkare används. Funktionen kan inte garanteras för kort som inte stöds. Ingen garanti lämnas för att produkten kan använda alla Eye-Fi-kortfunktioner (inräknat trådlös överföring). Vänd dig till korttillverkaren om du får problem med Eye-Fi-kortet. Eye-Fi-kort är godkända endast i det land där det köpts. Vänd dig till korttillverkaren för att få reda på om kortet är godkänt i ett visst land. 24

Datalagringsplats Bilder som tas med kameran kan sparas i internminnet eller på ett minneskort. Data sparas i internminnet om det inte sitter något minneskort i kameran. Försiktighet -------------------------------------------------------------------------------------------------- Bilderna sparas inte i internminnet om det finns ett minneskort i kameran, även om kortet är fullt. Filer med låga mapp-/filnummer kan inte spelas upp om antalet filer på minneskortet överstiger 10 000. De tas dock inte bort och går inte förlorade. Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Du kan kopiera alla data i internminnet till ett minneskort. (Gs.87) Inspelningstid för film och antalet bilder som kan lagras variera beroende på minneskort. (Gs.133) Formatera kortet i kameran om du sätter i ett nytt minneskort eller använder ett som använts i någon annan apparat. Formatera minneskort med [Formatera Kort] [Inställningar]-menyn. Innan du börjar 25

Ladda batteriet Innan du börjar Ladda det laddningsbara batteriet (DB-65) med den medföljande USB-kabeln och USB-nätadaptern (AC-U1) och den medföljande nätkontakten innan det används. 1 Sätt i nätkontakten i USB-nätadaptern. Skjut in den tills den klickar i lås. 2 Öppna kontaktlocket och anslut USB-kabeln till USB/VIDEOutgången. 3 Anslut USB-kabeln till USB-nätadaptern. 4 3 4 Sätt i USB-nätadaptern i ett eluttag. Autofokus-/blixtlampan tänds och laddningen startar. Beroende på batterinivån varierar laddningstiden. Ett tömt batteri laddas fullt på cirka tre timmar (vid 25 C). Autofokus-/blixtlampan släcks och laddningen stängs av. Dra ur USB-nätadaptern ur eluttaget. 26

Bildlagringskapacitet-------------------------------------------------------------------------------------- Cirka 290 bilder kan tas med ett fulladdat batteri. Siffran baseras på tester som utförts enligt CIPA-standard och under följande betingelser: temperatur 23 C (73 F); bildskärmen påslagen, tio bilder som tas med 30 sekunder mellan bilderna och blixtutlösning för varannan bild. Cykeln repeteras efter att kameran stängts av och satts på igen. Lagringskapaciteten anges som referens. Vi rekommenderar att du tar med reservbatterier om du ska fotografera under längre perioder. Försiktighet -------------------------------------------------------------------------------------------------- Använd endast äkta laddbara batterier (DB-65). USB-nätadaptern eller batteriet har problem om autofokus-/blixtlampan blinkar under laddning. Dra ur USB-nätadaptern ur eluttaget och ta ur batteriet. Batteriet kan bli mycket varmt omedelbart efter att det använts. Stäng av kameran och låt det svalna innan du tar ur batteriet. Innan du börjar Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Du kan också ladda batteriet genom att koppla in kameran till en dator med USB-kabeln. Ett helt tomt batteri laddas fullt på cirka fem timmar. (Gs.123) DB-65 kan laddas med tillbehöret batteriladdare (BJ-6). (Laddningstid: 2,5 timmar) 27

Sätta på och stänga av kameran Tryck på strömbrytaren för att stänga av kameran. Strömbrytaren tänds och sedan blinkar autofokus-/blixtlampan i flera sekunder. Innan du börjar När strömbrytaren trycks ned igen stängs kameran av. ([0] visas om inte datumet ställts in). Starta kameran i Uppspelningsläge Tryck in och håll inne 6-knappen i minst en sekund för att sätta på kameran i uppspelningsläge. Tryck igen på 6-knappen för att stänga av kameran. 28

Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Du kan ställa in följande funktioner på [Inställningar]-menyn för att spara ström i batteriet. Automatisk avstängning Viloläge LCD-autodimmer Åtgärd Kameran stängs av automatiskt om ingen åtgärd görs inom den inställda tidsrymden. Du kan ange [Off] eller ett antal minuter upp till 30 minuter. Sätt på kameran igen för att fortsätta. När inställningen är inaktiverad Vid filmning och kontinuerlig fotografering Vid dubbelexponering, fotografering i intervaller och intervall komposit Vid uppspelning av film och bildspel Under bearbetning Under bildöverföring via Eye-Fi-kort När kameran är ansluten till dator Skärmen släcks ner automatiskt om Vid filmning och kontinuerlig inga åtgärder görs inom den inställda fotografering tiden. Du kan ange [Off] eller ett antal Vid dubbelexponering, minuter upp till 30 minuter. fotografering i intervaller och intervall komposit Under uppspelning När kameran är ansluten via en video- eller HDMI-kabel Skärmen släcks ner automatiskt om kameran inte rörs inom fem sekunder. Du kan välja [På] eller [Off]. Innan du börjar [På] eller [Off] kan väljas för strömlampan vid [Lampa för strömknapp] på [Inställningar]-menyn. 29

Ställa in datum och klockslag Innan du börjar [Datuminställning]-bilden visas när kameran sätts på första gången. 1 Ange år, månad, dag, timma, minut och datumformat. Välj alternativ med #$ och ändra värde med!". Avbryt inställningen med r-knappen. 2 Tryck på MENU/OK. En bekräftelsedialog visas. 3 Tryck på MENU/OK. Datumet ställs in. Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Datum och klockslag förloras om batteriet tas ur längre än cirka fem dagar. Sätt i ett batteri med tillräckligt med energi och låt det sitta i cirka två timmar om du vill behålla inställningarna. Ta sedan ur det igen. Inställt datum och klockslag kan ändras med [Datuminställning] på [Inställningar]-menyn. Språket på menyer och i meddelanden kan ändras vid [Language/N]. 30

Första stegen Läs det här avsnittet innan du börjar använda kameran första gången. Elementär fotografering... 32 Uppspelning av bilder... 37 Använda menyer... 38

Elementär fotografering Nu är du redo. Fotografera med automatiska inställningar Första stegen 1 Vrid funktionsratten till 5. Tryck ner låsknappen och vrid funktionsratten. 2 Dra ner FOPEN-knappen om du vill använda blixt. Blixten öppnas. Autofokus/blixtlampan blinkar medan blixten laddas. Lampan släcks och kameran är klar för användning när blixten laddats. Blixten avfyras inte när blixtlocket är stängt. 3 Tryck ner avtryckaren halvvägs. Rikta in motivet i mitten på bildskärmen och tryck ner avtryckaren halvvägs så ställs skärpa och exponering in. Fokusramarna (upp till nio stycken) som innehåller skarpa objekt visas i grönt om kameran lyckas ställa in skärpan. 4 Tryck ned avtryckaren helt. Bilden du just tagit visas på bildskärmen och sparas. 32

Fokus----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Autofokus/blixtlampan och ramfärgen visar om skärpan är Autofokus/blixtlampa inställd på motivet. Ram Första stegen Fokusstatus Ramfärg Autofokus-/blixtlampa Skärpan är ännu inte inställd. Vitt Av Skärpan är inställd på motivet Grön På (grön) Kameran kan inte ställa in skärpan. Röd (blinkar) Blinkar (grön) Kameran kan inte ställa in skärpan och objekt kan bli oskarpa även om fokusramarna lyser gröna i följande situationer. Objekt med liten kontrast (himlen, vita väggar, motorhuven på en bil m.m.) Plana objekt med enbart horisontella linjer Objekt som rör sig snabbt Dåligt belysta objekt Objekt med ljusa reflexer eller i motljus Flimrande objekt, till exempel lysrör Punktformiga ljuspunkter (glödlampor, spotlights och LED-lampor) Lås skärpan på något annat objekt på samma avstånd från kameran, välj sedan det bildutsnitt du vill ha och ta bilden. Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- I 5-läge tas bilderna med följande inställningar: ISO-inställning [Auto-HI] Brusreducering [AUTO] Exponeringsmätning [Multi] Skärpeinställning [AF med ansiktsigenkänning prioriterad] Automakro Vitbalans [Multi-P AUTO] Blixt [Auto] Inställningarna kan inte ändras för ovanstående funktioner. Välj hur länge bilderna ska visas på skärmen efter tagning. Välj [Off], [0,5 s], [1 s], [2 s], [3 s] eller [HÅLL] för [Bekräfta skärm.] på [Inställningar]-menyn. Bilden visas tills nästa gång du trycker ned avtryckaren halvvägs om du valt [Håll]. Håll avtryckaren halvvägs nedtryckt efter tagning så låses inställningarna av skärpa, bländare, 33

slutarhastighet, ISO-känslighet och vitbalans. Fotograferingsinställningarna låses inte i följande situationer: Självutlösare Fotografering i intervaller Intervall komposit 3-läge Första stegen Självutlösare Självutlösaren kan ställas in på två sekunder eller ett anpassat värde. Tvåsekundersinställningen är bra för att förhindra skakningsoskärpa. Med [Anpassad självutlösare] kan du ange lagringskapacitet och fotograferingsintervall. 1 Tryck på t-knappen. Bilden för inställning av självutlösaren. t-knappen växlar mellan [Självutlös. 2 sek.], [Anpassad självutlösare] och [Självutlös. Av]. 2 Ta bilden. Hjälpljuslampan för autofokus tänds när självutlösaren startar. Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kameran står kvar i självutlösarläge även efter att bilden tagits. Ändra inställningen till [Självutlös. Av] för att stänga av självutlösaren. När självutlösaren ställts in på [Självutlös. 2 sek.] tänds inte hjälpljuslampan för autofokus. När [Anpassad självutlösare] är valt ställs följande alternativ in för [Anpassad självutlösare] på [Fotografering]-menyn. Antal bilder Fotograferingsintervall 1 till 10 (2 är förvalt.) 5 till 10 sek. (5 sek. är förvalt.) För två eller fler bilder låses skärpan i läget för första bilden. t-knappen används som Fn2-knapp. Självutlösaren kan inte användas om någon annan funktion kopplats med [Fn2-knappinställning] (Gs.107) på [Anp. knappalternativ]-menyn. [Anpassad självutlösare] kan inte väljas när fokusinställningen [Följ motiv] är vald. 34

Kontrollera kamerans nivå och lutning Kameran har en inbyggd nivå-indikator som kan användas för att visa kamerans läge och lutning på bildskärmen. Du kan kontrollera horisontalnivå och lutningen framåt-bakåt. 1 Tryck och håll inne DISP-knappen. Menyn visas. Första stegen 2 Välj inställning med!"-knapparna. Off Nivå + tilt Indikeringarna visas inte. Nivå- och lutningsindikatorerna visas. (Standardinställning) Nivå Enbart nivå-indikatorn visas. 3 Tryck på MENU/OK. Indikeringen visas på fotograferingsbilden. Nivån visas med ett vertikalt streck och lutningen visas med ett horisontellt streck. Gult anger att kameran inte är i nivå eller lutar och grönt anger att kameran hålls i nivå eller inte lutas. Grön Gul Kameran är i nivå. Lutad åt höger. 35

Gul Röd Första stegen Lutad framåt. Kameran lutar för mycket framåt eller bakåt eller kan inte mäta lutningen. Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Indikeringarna visas bara när [På] är inställt för [Spakindikator] vid [DISP.-skärmknappinställning] på [Inställningar]-menyn. (Gs.110) Indikeringarna kan också ställas in vid [Nivåinställning] på [Inställningar]-menyn. Du kan använda [Kalibrering av nivå (tilt)] på [Inställningar]-menyn och använda kamerans aktuella lutning som referensinställning. Försiktighet -------------------------------------------------------------------------------------------------- Nivå-indikatorn fungerar inte om kameran hålls upp och ner, vid filmning och under fotografering i intervaller. Nivåfunktionen blir mindre noggrann när kameran rör sig och vid fotografering under rörelse, till exempel när man åker karusell. Använd funktionen som referens för att se om bilderna är i nivå. Noggrannheten kan inte garanteras när kameran används som nivå. 36

Uppspelning av bilder Bilderna kan betraktas på bildskärmen. 1 Tryck på 6-knappen. Kameran återgår till uppspelningsläge och den senast tagna stillbilden visas. 2 Växla bild som visas med #$ -knapparna. Du kan göra följande: #-knapp $-knapp Tryck och håll inne #$-knapparna Backa en bild Framåt en bild Snabbspolning framåt Tryck på 6-knappen igen för att gå tillbaka fotograferingsläge. Första stegen Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Du välja visningsordning med [Filnummer] eller [Bild datum/tid] vid [Alt. för uppspelningsföljd] på [Inställningar]-menyn. När ett Eye-Fi-kort används är [Anslutningsinst. för Eye-Fi] på [Inställningar]-menyn inställd på [På (valt)] och du kan överföra bilderna med Effekt-knappen i uppspelningsläge. (Gs.98) Autorotera---------------------------------------------------------------------------------------------------- När [Autorotera] [På] är markerat på [Inställningar]-menyn, roteras bilderna automatiskt efter hur kameran hålls. Bilder tagna med [Kontinuerlig drift] och [Auto gaffling] roteras automatisk efter första bildens orientering. Autorotering fungerar inte i följande fall: Vid filmuppspelning Vid rutnätsvisning När bilder som tagits med kameran lutad för mycket bakåt eller framåt spelas upp I läge [Korr. av skev bild] Medan bilder förstoras När [Bildspel] spelas upp När bilder visas på videoapparater 37

Använda menyer Första stegen 1 Tryck på MENU/OK. Menyn visas. Vilken meny som visas först beror på vilket läge som är aktivt när knappen trycks in. Växla meny med #-knappen, välj en flik med!"-knapparna och tryck sedan på $-knappen. 2 Välj ett alternativ med!"-knapparna. X/Y-knappen flyttar markören till överst på menyavgränsaren (horisontella strecket). 3 Tryck på $-knappen. Alternativen visas. 4 Välj alternativ med!"-knapparna. 5 Tryck på MENU/OK-knappen eller tryck på #-knappen och sedan på MENU/OK-knappen. Inställningen verkställs. Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Utförlig information om menyerna finns i avsnittet Menyer (Gs.114). 38

Avancerade funktioner Läs detta avsnitt när du vill veta mer om kamerans olika funktioner. 1 2 3 1 Olika fotograferingsfunktioner... 40 2 Uppspelningsfunktioner... 81 3 Ändra kamerainställningar... 99 4 Menyer... 114 5 Ladda ned bilder till dator... 122 6 Bilagor... 125 4 5 6

1 Olika fotograferingsfunktioner Välj fotograferingsfunktion efter motivet. 1 Olika fotograferingsfunktioner Läge Användning Sida 5 Enkel fotografering s.32 P/Av/Tv/TAv/M Fotografering med inställd bländare och slutartid s.40 3 Filminspelning s.78 MY1/MY2/MY3 För koppling av favoritinställningar s.102 Fotografering med inställd bländare och slutarhastighet Ställ in ett bländarvärde eller slutarhastighet vid fotograferingen. Följande värden kan väljas. Exponeringsinställningen anpassas automatiskt i alla lägen utom i M-läge. Ja: Kan ställas in Nej: Ställs in automatiskt av kameran P Programskift Av Bländarprioritet Tv Slutarprioritet Läge Bländarvärde Slutarhastighet ISO-inställning TAv Slutar-/ bländarprioriteringsläge M Manuell exponeringinställning *1 *1 Ja Ja Nej Ja Nej Ja Ja Ja Ja Nej Ja Ja Ja *1 Du kan välja kombinationen av bländare och slutarhastighet. 40

1 Ställ funktionsratten på P/Av/Tv/TAv/M. Symbolen för vald fotograferingsfunktion och inställt värde visas på fotograferingsbilden. I M-läge visas exponeringsindikeringen. 2 Ändra värde med upp-ned-ratten. Följande värden ändras. Läge Upp-ned-knapp ADJ.-arm Av Bländarvärde TV Slutarhastighet TAv/M Bländarvärde Slutarhastighet I M-läge blir exponeringen korrekt när indikeringen ligger centrerad. Indikeringen ändras efter exponeringsvärdet när det ligger inom -2EV och +2EV. Indikeringen växlar till orange för värden utanför detta område. 3 Ta bilden. 1 Olika fotograferingsfunktioner Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Funktionen för upp-ned-ratten och Just.spaken i TAv/M-läge kan ändras med [M/TAv funktionslägesinställn] i [Anp. knappalternativ]-menyn. Vid långa slutarhastigheter visas inte bilderna på bildskärmen under fotograferingen. 41

1 Kameran justerar automatiskt inställningarna till att ge korrekt exponering om följande funktioner ställts in på [Fotografering]-menyn och korrekt exponering inte kan fås för vald bländare/ slutarhastighet i läge Av/Tv/TAv. Av [Auto bländarskift] Tv [Auto slutarhastighetsskift] TAv [Slutare/bländare autoshift] (Väljer mellan [Bländarprio.] och [Slutarprio.]) X/Y-knappen kan inte användas för exponeringskompensation i M-läge. Exponeringsinställningen justeras automatiskt mot korrekt värde när X/Y-knappen trycks in. p Du kan välja prioritetsvärde i [M-läget med en tryckning] på [Anp. knappalternativ]-menyn. Olika fotograferingsfunktioner Bländarprioritet Slutarprioritet Program Låser bländarvärdet och justerar slutarhastigheten Låser slutarhastigheten och justerar bländarvärdet För justering av både bländare och slutarhastighet ISO-känsligheten låses till [AUTO] i TAv-läge. ISO-känsligheterna [AUTO] och [AUTO-HI] kan inte väljas i M-läge. Försiktighet--------------------------------------------------------------------------------------------------- När bildvisningen är avstängd kan inte bländarvärdet och slutarhastigheten ändras. Om [Informationsskärm] är inställt till [PÅ] på [Inställningar]-menyn kan värdena ändras. Låg slutarhastighet ger brusiga bilder. Brusreducering görs beroende på inställningen av kombinationen ISO-känslighet och slutarhastighet när [Långsam slutartid BR] är inställd i [Fotografering]-menyn. Det tar dock lite tid att spara den bearbetade bilden. ISO-inställning ISO 100 ISO 3200 ISO 3201 ISO 25600 Slutarhastighet vid början av bearbetningen 8 sekunder eller mer 4 sekunder eller mer 42

Programdiagram-------------------------------------------------------------------------------------------- Programdiagrammet i P-läge visas nedan. Guiden för möjligt skift för en given kombination av bländare och slutarhastighet ändras beroende på exponeringsvärdet (Ev). (Exemplet visar när ISO-känsligheten [ISO 100] ställts in.) Lv7 Lv8 Lv9 Lv10 Lv11 Lv12 Lv13 Lv14 Lv15 Lv16 Lv17 Lv18 Lv19 Lv20 Lv6 Lv5 Lv4 F16 8 7 F16 F11 1 Lv3 6 Lv2 5 Lv1 4 Lv0 F2.8 3 2 1 0-3 -2-1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 4 2 1 1/2 1/4 1/8 1/15 1/30 1/60 1/125 1/250 1/500 1/1000 1/2000 1/4000 F8.0 F5.6 F4.0 F2.8 F2.0 F1.4 F1.0 Olika fotograferingsfunktioner B/Tid------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Du kan välja mellan B (B-läge) och T (tid) för slutarhastigheten i M-läge. I B-läge fortsätter exponeringen så länge som avtryckaren hålls intryckt och avslutas när den släpps. I T-läge startar exponeringen när avtryckaren trycks in och avslutas när den trycks in en andra gång. Kameran avbryter exponeringen i båda lägena när gränsvärdet uppnåtts. ISO-inställning Lägsta slutarhastighet ISO 100 ISO 3200 320 sek. ISO 3201 ISO 25600 32 sek. Man kan också använda tillbehöret kabelbrytare (CA-2). Följande funktioner är inte tillgängliga: Självutlösare Fotografering i intervaller Kontinuerlig fotografering Intervall komposit Auto gaffling M-läget med en tryckning B/T annulleras när B/T används och [Kontinuerlig] ställts in på [Fotografering]-menyn och slutarhastighetsbegränsningen, används för kontinuerlig fotografering. B/T kan inte väljas om [Kontinuerlig] valts först. 43

Använda skärpedjupskontroll Kameran växlar till skärpedjupskontrolläge om p-knappen hålls inne medan avtryckaren hålls halvvägs intryckt eller om du låst AE-låset. Inställt bländarvärde för exponeringen används och du kan kontrollera skärpedjupet. Funktionen avbryts när du släpper p-knappen. 1 Olika fotograferingsfunktioner Försiktighet--------------------------------------------------------------------------------------------------- Under skärpedjupskontrollen kan inte avtryckaren tryckas ned helt och det går inte att ändra bländarvärdet. Vid blixtfotografering kan verkligt bländarvärde skilja sig från det som används vid skärpedjupskontrollen. Funktionen är inte tillgänglig I 3-läge. Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Skärpedjupskontrollen visas i enlighet med inställd exponeringskompensation om [Auto gaffling] valts i Tv-läge. [Auto gaffling]-inställningarna [AE-BKT 1/3EV] och [AE-BKT 1/2EV] avspeglas inte. Skärpedjupskontrollen fungerar eventuellt inte korrekt tillsammans med AE. Använda ND-filter Du kan ange om du vill använda kamerans inbyggda ND-filter vid [ND-filter] på [Fotografering]-menyn. Off På Funktionen skiljer sig från [ND-filterinställningar] på [Inställningar]-menyn. [Auto]: ND-filtret används om exponeringen hamnar utanför det länkade intervallet. ND-filtret används också om en symbol visas på fotograferingsskärmen när avtryckaren trycks ned halvvägs. [Manual]: ND-filtret används inte. ND-filtret används alltid. En symbol visas på fotograferingsskärmen. Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- ND-filtret används inte i P/M-lägena om [ND-filterinställningar] [Auto] är valt. ND-filtret kan växlas AV/PÅ med en knapp om [ND-filter] ställts in vid [Ställ in Fn-knapp] på [Anp. knappalternativ]-menyn. (Gs.107) 44

Exponeringsinställningar Exponeringskompensation 1 Ange ett värde med X/Y-knappen. Du kan ställa in kompensationen mellan 4,0 EV och +4,0 EV. Du kan också ta bilder utan att göra fler inställningar. 2 Tryck på MENU/OK-knappen. Fotograferingsskärmen återkommer och inställningen visas på skärmen. 1 Olika fotograferingsfunktioner Försiktighet--------------------------------------------------------------------------------------------------- Funktionen är inte tillgänglig I M- och 3-läge. Anm.----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Inställningarna kan också göras vid [Exponeringskompensation] på [Fotografering]-menyn. 45