MEAT SLICER INSTRUCTION MANUAL. Model: MS8920S. 230V 50Hz 150W

Relevanta dokument
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

manual Facial spa Art nr: Rubicson

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

INSTRUCTION MANUAL For Coffee Maker. Model No.: CM V 50Hz 900W

INSTRUCTION MANUAL For Coffee Maker. Model No.: CM2053B. 230V 50Hz 900W

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Instruction Manual for Water Kettle. Model No.: WK8212Y. 230V 50Hz 2200W

Manual - DK Model: VHW01B15W

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

BOW. Art.nr

Manual For Coffee Maker Model No.:CM2059

Model SM V 50Hz 300W

BEAM. Product Manual Produktmanual

HAND BLENDER INSTRUCTION MANUAL. Model: HB V 50Hz 300W

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

INSTRUCTION MANUAL For Coffee Maker. Model No.: CM V 50Hz 1000W

Bruksanvisning. Svenska, English. Nikolina 3.0. Blender Mix & Go. Blandar enkelt dina favoritsmoothies

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

Markant 01 Markant 05

Active Speaker System X-Line 50 AW

INNEHÅLL / CONTENT. Svenska Säkerhetsföreskrifter Användning Elschema... 8 Specifikationer... 9 Information...10

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Windlass Control Panel v1.0.1

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51

El Ovn Bruger vejledning

Svensk bruksanvisning

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

VASSVIK ROCKING STAND

Modell: SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO


Installation Instructions

Manual - DK Model: VCB46BCE3

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C)

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

USER MANUAL. Svenska, English. Niklas 2.0 HAND BLENDER

Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker

INSTRUCTION MANUAL Please read this guide carefully before use

Manual Røremaskine Model: MK-36

USER MANUAL. Svenska, English. Molly I.0 KITCHEN SCALE


Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

USER MANUAL. Svenska, English. Leo 3.0 TABLE GRILL

Svenska English INSTRUCTION MANUAL TABLE TOP FAN (F25)

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

USER MANUAL. Svenska, English. Marie 4.I FLOOR FAN

Svensk bruksanvisning

LINC Modell A

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

INSTALLATION. (SE) Duschkabin och ångbastu (UK) Shower cabins and steam cabins. Model

Manual TFF Elektrisk fläkt Electric fan ANVÄNDARHANDBOK USER MANUAL. Feiyue Group Europé Aps Sundsholmen 14 DK 9400 Nørresundby, Denmark

Svenska - Bruksanvisning för handdukstork x 510 mm

Instruktioner. Säkerhetsföreskrifter. Förklaringar av symboler

Shower cabins / Steam cabins

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

LUFTKONDITIONERING VÄRMEPUMP Manual Trådlös Fjärrkontroll Typ MR-CH01

A TASTE OF THE FUTURE

USER MANUAL. Svenska, English. Benjamin I.I HAND MIXER

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.

Contents / Innehållsförteckning

Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) lbs ( kg)

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

USER MANUAL. Svenska, English. Jacob 3.0 WATER KETTLE

Percolatorbryggare PKE210

USER MANUAL. Svenska, English. Lina I.0 TOASTER

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

USER MANUAL. Svenska, English. Lina 2.0 TOASTER

MCP-16RC, Air Purification

USER MANUAL. Svenska, English. Benjamin 3.0 HAND MIXER

Instruction Manual for Toaster. Model No.: T V~ 50Hz 800W

SE DIGITAL SÄKERHETSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Svenska - Bruksanvisning för el handdukstork.

BRIC MODELL A

Joki Joki Air. JCD70-xx JAD90-xx. lasiesta.com. Manual. Betriebsanleitung. Manuel. Manual. Manuale. Gebruiksaanwijzing.

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

User Manual English Svenska. FRH 2.0 Floor heater

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Klyvklingor / Ripping Blades.

LX Desk Mount LCD Arm

FORTA M315. Installation. 218 mm.

Transkript:

MEAT SLICER INSTRUCTION MANUAL Model: MS8920S 230V 50Hz 150W FOR HOUSEHOLD USE ONLY PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS TO ENSURE THE SAFE USE OF THIS APPLIANCE.

IMPORTANT SAFEGUARD When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: Please read these instructions carefully before using the appliance. Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of reach of children or incompetent persons. From time to time check the cord for damages. Never used the appliance if cord or appliance shows any signs of damage. Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions. Never immerse the appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever. Never place it into the dishwasher. Never use the appliance near hot surfaces. Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician. Before cleaning, always unplug the appliance from the power supply. All repairs should be made by a competent qualified electrician. Never use the appliance outside and always place it in a dry environment. Never use accessories which are not recommended by the producer. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance. Never move the appliance by pulling the cord. Mark sure the cord cannot get caught in any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it. Mark sure the appliance is set on a flat surface. Unplug the appliance when not in use. Only use this slicer for cooking applications. Only cut articles such as cheese, meat, bread and preparations. Never cut frozen food with this slicer. Never cut food only by using your hands, always use the slide and its food guide unless it is impossible because of the size of the article. Make sure 1

never to touch the knife. This kind of appliance cannot function continuously, it is not a professional type of appliance. It is necessary to make temporary stops. The blade of the appliance is extremely sharp, always be careful when cleaning the appliance. It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as it comes into direct contact with food. Make sure the appliance is unplugged when disassembling it before cleaning. Never touch the blade when the appliance is in use. Furthermore, never try to stop the movement of the blade in any way whatsover. SAVE THESE INSTRUCTION SPECIFICATION Model MS8920S Rated Input 230V~, 50Hz Rated Power Speeds Rest Time 150W 1 ~ 3 3 minutes of rest, each time it has been used for 3 minutes 2

INSTRUCTION 1. Main Body 2. Adjusting Knob 3. Food Tray 4. Slice Thickness Gauge 5. On/Off Button 6. Safety Button 7. Blade Assembly 8. Blade-locking Knob 9. Food Pusher 10. Thickness Guide 11. Platform 5 4 2 6 7 10 11 OPERATION GUIDELINES Clean all parts of the appliance before the first use. Assemble the food pusher and the food tray. Put the food tray in a vertical position in order to mount it correctly. Add the food pusher. Select the slicing thickness by turning the adjusting knob. Plug in the appliance. The slicer is now ready for use. Lay the food to be sliced between the blade and the food pusher. Push simultaneously the on/off button and the safety button with your left hand. The blade will start rotating. For safety reasons, the appliance only works if both buttons are pushed. Push the food tray with your right hand to bring the food to the blade. To avoid food sticking to the blade, you can moisten the blade with a wet towel beforehand. This also allows you to slice more easily. Always use the food tray and the food pusher when slicing small parts. 3

Do not slice meat with bones, food with large seeds, rolled roast without removing the string, wrappers(i.e. aluminum foil), frozen food or any hard, inedible food parts. Connect the mains lead to a properly installed 230V, 50Hz safety power socket. : Level 1 = low speed Level 2 = medium speed Level 3 = high speed For 1~3 Speed, continuously operate time must be less than 3 minutes. In order to switch off the machine, please affranchise the Safety button. All loose parts can be cleaned in soapy water. Please wipe the motor block only with a slightly damp cloth. Please do not use caustic detergents or abrasives. Please reassemble the parts again in reverse order. Before use, all parts must be screwed together tightly and securely. CLEANING Before cleaning, always unplug the appliance. Wipe the inside and outside of the appliance with a paper towel or a soft cloth. It should not be washed in a dishwasher. Do not clean the inside or outside with any abrasive scouring pad or steel wool as this will damage the finish. Do not immerse in water or any other liquid. The blade can be taken off by turning the blade-locking knob. Caution: the blade is very sharp. After having cleaned the blade, turn the knob anti-clockwise to lock the blade. Dry all parts well before storage. 4

WARNING Any other servicing should be performed by an authorized service representative This appliance is not for professional use. You should follow the requested breaks. Failure to follow this instruction carefully may result in damage to the motor. This appliance is MAXIMUM allowed to be used for 3 minutes at a time. After that it should rest for AT LEAST 3 minutes. Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. 5

PÅLÆGSMASKINE BRUGSANVISNING Model: MS8920S 230V 50Hz 150W KUN BEREGNET TIL BRUG I PRIVATE HUSHOLDNINGER Før du bruger apparatet, skal du læse denne brugsanvisning grundigt og gemme den til eventuel senere brug. 6

Vigtige sikkerhedsforskrifter Når du bruger elektrisk udstyr, skal du overholde alle grundlæggende sikkerhedsregler, herunder de regler, som nævnes nedenfor. Læs betjeningsvejledningen grundigt igennem, før du tager apparatet i brug. Før du tilslutter apparatet, skal du kontrollere, at strømforsyningens spænding er den samme som den, der er angivet på apparatets typeskilt. Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når det er i brug. Apparatet skal opbevares utilgængeligt for børn eller personer med nedsatte fysiske eller mentale evner. Efterse jævnligt ledningen og stikket for skader. Brug ikke apparatet, hvis ledningen eller stikket er beskadiget. Brug kun apparatet som beskrevet, og kun i private husholdninger. Nedsænk aldrig apparatet i nogen form for væske. Vask aldrig apparatet i en opvaskemaskine. Brug ikke apparatet nær varme overflader. Hvis ledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af en autoriseret tekniker. Tag stikket ud af stikkontakten, før du rengør apparatet. Apparatet må kun repareres af en autoriseret tekniker. Apparatet må kun bruges indendørs i tørre omgivelser. Brug kun tilbehør, som anbefales af producenten. Brug af andet tilbehør kan medføre risiko for personskade eller beskadige apparatet. Flyt aldrig apparatet ved at trække i ledningen. Sørg for, at ledningen ikke kan komme i klemme. Undlad at vikle ledningen omkring apparatet. Bøj ikke ledningen. Anbring apparatet på en plan vandret overflade. Tag stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug. Apparatet er kun beregnet til madlavning. Skær kun i fødevarer som ost, kød, brød og pålæg. Skær ikke i frosne fødevarer! Sæt aldrig hænderne i nærheden af klingen. Brug altid slæden og skubbepladen. Rør aldrig ved klingen! Apparatet må ikke køre uafbrudt. Det er ikke beregnet til industribrug. Sluk 7

maskinen med jævne mellemrum. Vær yderst forsigtig, når du rengør apparatet, da klingen er meget skarp. Da apparatet kommer i direkte kontakt med fødevarer, skal det vaskes grundigt efter hver brug. Husk at trække stikket ud af stikkontakten, før du adskiller og rengør apparatet. Rør ikke ved klingen, når apparatet er i brug. Forsøg under ingen omstændigheder at standse klingen! Gem denne betjeningsvejledning SPECIFIKATIONER Model Strømforsyn ing MS8920S 230 V ~ 50 Hz Effekt Hastigheder Motorafkølings tid 150 W 1 ~ 3 3 minutter for hver 3 minutters brug 8

Oversigt 1. Motordel 2. Justeringsknap 3. Slæde 4. Skivemåler 5. Tænd/sluk-knap 6. Sikkerhedsknap 7. Klingeenhed 8. Låseknap til klinge 9. Skubbeplade 10. Skiveguide 11. Platform 5 4 2 6 7 10 11 Brug Rengør alle dele, før du tager apparatet i brug. Saml skubbepladen og slæden. Hold slæden lodret for at montere den. Monter skubbepladen. Indstil skivetykkelsen på justeringsknappen. Sæt stikket i stikkontakten. Nu er pålægsmaskinen klar til brug. Læg maden mellem klingen og skubbepladen. Tryk samtidigt på tænd/sluk-knappen og sikkerhedsknappen med din venstre hånd. Klingen begynder at køre. Af hensyn til sikkerheden skal du trykke på begge knapper, for at apparatet kan startes. Skub slæden fremad med højre hånd, så maden kommer i kontakt med klingen. For at undgå, at maden klistrer fast til klingen, kan du fugte klingen med en ren våd klud før brug. Det gør det nemmere at skære. Brug altid slæden og skubbepladen, når du skærer med pålægsmaskinen. Skær ikke i kødstykker med ben, mad med store kerner, snørede rullestege, 9

indpakket mad eller frosne eller hårde madvarer. Sæt stikket i en stikkontakt med 230 V ~ 50 Hz. Du kan vælge følgende hastigheder: 1 = lav hastighed 2 = middel hastighed 3 = høj hastighed Du må maksimalt bruge apparatet i 3 minutter ad gangen ved hastighederne 1-3. Slip sikkerhedsknappen for at standse klingen. Alle aftagelige dele kan rengøres med vand og lidt opvaskemiddel. Motordelen skal tørres af med en hårdt opvredet klud. Brug ikke kaustiske eller slibende rengøringsmidler. Apparatet samles i den modsatte rækkefølge. Kontroller før brug, at alle dele er samlet korrekt og skruet forsvarligt sammen. Rengøring Tag stikket ud af stikkontakten, før du rengør apparatet. Tør apparatet af med køkkenrulle eller en blød klud på alle flader, som kommer i kontakt med fødevarer. De må ikke vaskes i opvaskemaskine. Brug ikke skurepulver, ståluld eller andre slibende rengøringsmidler til rengøringen, da det vil beskadige apparatet overflade. Udsæt ikke apparatet for vand eller andre væsker. Klingen kan afmonteres ved at dreje på låseknappen til klingen. Forsigtig: Klingen er meget skarp! Når klingen er rengjort, skal du sætte den på plads og dreje låseknappen mod uret for at låse klingen fast. Alle dele skal være helt tørre, inden du lægger dem til opbevaring. 10

Advarsel! Hvis apparatet skal repareres, skal du kontakte et autoriseret servicecenter. Apparatet er kun beregnet til brug i private husholdninger. Sørg for, at lade maskinen holde stille og køle af under brug. I modsat fald kan det medføre skade på motoren. Apparatet må maksimalt køre i 3 minutter ad gangen. Derefter skal det holde stille i mindst 3 minutter, inden det bruges igen. Korrekt bortskaffelse af apparatet Dette symbol betyder, at apparatet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald i hele EU. Bortskaf det forsvarligt, så det kan genvindes bæredygtigt, og så du beskytter vores miljø og sundhed. Du kan få yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse af apparatet ved at kontakte din kommune eller den forhandler, du har købt apparatet af. De kan hjælpe med at bortskaffe og genvinde apparatet på en miljømæssig korrekt måde. 11

PÅLÄGGSMASKIN ANVÄNDAR MANUAL Modell: MS8920S 230V 50Hz 150W ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK LÄS NOGA GENOM HELA MANUALEN OCH SPARA MANUALEN FÖR SENARE ANVÄNDNING OCH FÖR ATT ALLTID ANVÄNDA PRODUKTEN PÅ ETT SÄKERT SÄTT. 12

Viktiga säkerhetsföreskrifter När du använder elektrisk utrustning ska du följa alla grundläggande säkerhetsregler, inklusive de föreskrifter som nämns nedan. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder apparaten. Innan du kopplar in apparaten ska du kontrollera att strömförsörjningens spänning är samma som den som anges på apparatens typskylt. Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den används. Apparaten ska förvaras utom räckhåll för barn eller personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga. Kontrollera ofta sladden och stickkontakten med avseende på skador. Använd inte apparaten om sladden eller stickkontakten är skadad. Använd apparaten endast på det sätt som beskrivs och bara i privata hushåll. Sänk aldrig ner apparaten i någon form av vätska. Tvätta aldrig apparaten i en diskmaskin. Använd inte apparaten nära varma ytor. Om sladden skadas ska den bytas av en auktoriserad tekniker. Ta ut stickkontakten ur uttaget innan du rengör apparaten. Apparaten måste repareras av en auktoriserad tekniker. Apparaten får endast användas inomhus på torra platser. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. Användning av andra tillbehör kan medföra risk för personskada eller skada på apparaten. Flytta aldrig apparaten genom att dra i sladden. Se till sladden inte kan komma i kläm. Undvik att linda sladden runt apparaten. Böj inte sladden. Placera apparaten på en plan, vågrät yta. Ta ut stickkontakten ur uttaget när apparaten inte används. Apparaten är endast avsedd för matlagning. Skär endast i matvaror som ost, kött, bröd och pålägg. Skär inte i frysta matvaror! Placera aldrig händerna i närheten av klingan. Använd alltid släden och skjutplattan. Rör aldrig vid klingan! Apparaten får inte köras oavbrutet. Den är inte avsedd för industribruk. Stäng av maskinen med jämna mellanrum. 13

Var ytterst försiktig när du rengör apparaten, eftersom klingan är mycket vass. Då apparaten kommer i direkt kontakt med matvaror ska den tvättas grundligt efter varje användning. Kom ihåg att ta ut stickkontakten ur uttaget innan frånskiljer och rengör apparaten. Vidrör inte klingan när apparaten används. Försök under inga omständigheter att stanna klingan! Ta tillvara på denna bruksanvisning SPECIFIKATIONER Modell: Strömförsör jning MS8920S 230 V ~ 50 Hz Effekt Hastigheter Motoravkylnin gstid 150 W 1 ~ 3 3 minuter för varje 3-minutersanvä ndning 14

Översikt 1. Motordel 2. Justeringsknapp 3. Släde 4. Skivmätare 5. Strömbrytare 6. Säkerhetsknapp 7. Klingenhet 8. Låsknapp för klinga 9. Skjutplatta 10. Skivgejd 11. Plattform 5 4 2 6 7 10 11 Användning Rengör alla delar innan du använder apparaten. Sätt ihop skjutplattan och släden. Håll släden lodrätt för att montera den. Montera skjutplattan. Ställ in skivtjockleken med justeringsknappen. Sätt i stickkontakten i uttaget. Nu är påläggsmaskinen klar att användas. Lägg maten mellan klingan och skjutplattan. Tryck samtidigt på strömbrytaren och säkerhetsknappen med vänster hand. Klingan sätter igång. Med hänsyn till säkerheten ska du trycka på båda knapparna så att apparaten kan startas. Skjut släden framåt med höger hand så att maten kommer i kontakt med klingan. För att undvika att maten klibbar fast på klingan kan du fukta klingan med en ren, våt trasa före användning. Det blir då enklare att skära. Använd alltid släden och skjutplattan när du skär med påläggsmaskinen. Skär inte i köttstycken med ben, mat med stora kärnor, snörda rullstekar, 15

förpackad mat eller frysta eller hårda matvaror. Sätt i stickkontakten i ett uttag med 230 V ~ 50 Hz. Du kan välja följande hastigheter: 1 = låg hastighet 2 = medelhastighet 3 = hög hastighet Du får använda apparaten max. i 3 minuter åt gången på hastigheterna 1-3. Släpp säkerhetsknappen för att stoppa klingan. Alla löstagbara delar kan rengöras med vatten och lite diskmedel. Motordelen ska torkas av med en hårt urvriden trasa. Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel. Apparaten sätts ihop i omvänd ordningsföljd. Kontrollera att alla delar är monterade och fastskruvade korrekt före användning. Rengöring Ta ut stickkontakten ur uttaget innan du rengör apparaten. Torka av apparaten med hushållspapper eller en mjuk trasa på alla ytor som kommer i kontakt med matvaror. De får inte tvättas i diskmaskin. Använd inte skurpulver, stålull eller andra slipande rengöringsmedel till rengöringen, eftersom apparatens yta då skadas. Utsätt inte apparaten för vatten eller andra vätskor. Du kan demontera klingan genom att vrida på låsknappen för klingan. Försiktighet: Klingan är mycket vass! När klingan är rengjord ska du sätta den på plats och vrida låsknappen moturs för att låsa fast klingan. Alla delar ska vara helt torra innan du förvarar dem. 16

Varning! Om apparaten ska repareras ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter. Apparaten är avsedd endast för användning i privata hushåll. Se till att stänga av maskinen och låta den svalna under användning. Annars kan det medföra skada på motorn. Apparaten får köras max. i 3 minuter åt gången. Sedan ska den vara avstängd i minst 3 minuter innan den åter tas i bruk. Rätt kassering av produkten Den här märkningen betyder att produkten inte får kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall inom EU. För att undvika eventuella miljöavfall eller skador på människor och djur från felaktigt hanterande av avfall, kasta produkten enligt gällande bestämmelser från myndigheterna i kommunen. Kontakta återvinningsmyndigheten i kommunen för ytterligare information om säker återvinning. 17