SSommarom- mar-sommar- SSA- Bulletinen nr 2 Utgiven v 28 den 12 juli 2006 Redaktion 8S1BUL Christer



Relevanta dokument
RIKSNOTISER 1. Semesterstängt på SSA-kansliet 2. SSA sommar-bulletin

SSA Befattningsbeskrivningar

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 11 den 11 mars 2015 Red: SM1WXC Christer, dagens op..

SSA-BULLETINEN VECKA Sammanställd onsdagen den 24 januari 2007

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 36 2/ Red: SM1WXC Christer. Dagens op..

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 12 den 18 mars 2015 Red: SM1WXC Christer, dagens op..

3. SK0QO Stor Prylmarknad 27 september Innehållsförteckning Coming Up REGIONALA QTC 4. SK0QO Fieldday Gålö juni

1. Avhållna evenemang

Agenda distriktsmöte SM5 28/2-15

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 8 den 18 februari 2015 Red: SM1WXC Christer, dagens op..

SSA-BULLETINEN VECKA Sammanställd onsdagen den 14 Sept 2011

1. Avhållna evenemang

Skrytbygge för bättre mottagning av TV-signaler!

SSA-BULLETINEN VECKA Sammanställd onsdagen den 11 Maj 2011

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 15 den 8 april 2015 Red: SM1WXC Christer, dagens op..

SSA-BULLETINEN. Söndagen den 6 juni Vecka Redaktion: Anders, SM6LBT. Operatör:... Signal:...

SK7HW QSL-hantering. Vad är ett QSL-kort?

1. Avhållna evenemang

Nachrichten auf Deutsch

SSA-BULLETINEN VECKA Sammanställd onsdagen den 29 Sept 2010

1. Avhållna evenemang. Lokalbulletin FRO Stockholm 1 (6) Måndagen den 3 september 2018

!OBSERVERA! Stopptiden för notiser har ändrats till kl 1800.

AMATÖRRADIO den professionella hobbyn

Medlemsblad för NORRKÖPINGS RADIOKLUBB December Web-QRZ nummer 12

Röda rader = inrapporterade förändringar, svarta/överstrukna rader = inget svar från ansvarig DL (motsvarande)

Medlemsblad för NORRKÖPINGS RADIOKLUBB Juli-augusti Web-QRZ nummer 7-8

Internationellt arbete

Lagar, föreskrifter och sunt förnuft. Hans SM0UTY

SSA-BULLETINEN VECKA Sammanställd onsdagen den 27 April 2011

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

DETTA ÄR VÅRTERMINENS SISTA BULLETIN!

1. Avhållna evenemang. 2. Våra utbildningar. Lokalbulletin FRO Stockholm 1 (6) Måndagen den 10 december 2018

RIKS-QTC 1. SSA med på årets Elektronikmässa 8-10/4 2. Dags att ladda inför ESA:s Amatörradiomässa och SSA:s årsmöte 3. Inbjudan till YOTA

Nummer 4 September-Oktober 2011 Årgång 17. Månadsmötet Onsdagen den 7:e September Klockan

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

1. Avhållna evenemang

Nachrichten auf Deutsch

ESR målbild och fokusområden Översyn av föreningens verksamhet

WiLlk. VÄLKo. WiLlkommen. VÄLkOMMEN

!OBSERVERA! Stopptiden för notiser har ändrats till kl 1800.

Jamboree On The Air 2003 Information nr. 2.

SSA-Bulletinen V 17 onsdagen den 25 april 2018 Redaktion: SM1WXC Christer Dagens op är

önskar Bulletinredaktionen

NVF Fordon och Transporter, augusti 2010 Elmia konferenscenter i Jönköping, Sverige.

1. Avhållna evenemang

1. Avhållna evenemang

2. Dags att ladda inför ESA:s Amatörradiomässa och SSA:s årsmöte 5/4!

301 Tage, Deutschland

Vårnumret 2015 Årgång Mötesdagar /5 (Besök i Linköping), 21/9, 19/10 och 16/11. Julfest 7/12 (?).

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 9 den 25 februari 2015 Red: SM1WXC Christer, dagens op..

Logik für Informatiker

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 16 den 15 april 2015 Red: SM1WXC Christer, dagens op..

1. Avhållna evenemang. Lokalbulletin FRO Stockholm 1 (6) Måndagen den 3 december 2018

1. Avhållna evenemang

2. Setz die passende Verbform ein! (2 Punkte pro richtige Form!) / 16

Protokoll från SM3-möte i Sundsvall den 7 oktober 2000

STOCKHOLMS CASTINGFÖRBUND CASTING REGION ÖST I SAMARBETE MED SVENSKA CASTINGFÖRBUNDET INBJUDER TILL. 56:e INTERNATIONELLA STOCKHOLMSSPELEN

1. Nödtrafik. 2. Avhållna evenemang. Lokalbulletin FRO Stockholm 1 (6) Måndagen den 20 augusti 2018

Nyhetsbrev från RFSL Stockholm. Av Matilda Strömberg, sekreterare RFSL Stockholm

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 34 18/ Red: SM1WXC Christer. Dagens op..

Lagar, föreskrifter och sunt förnuft. Hans SM0UTY

Jurtor-by på JUVENGÅRD

2. Vad handlar avsnittet om? Läroplanen säger: Förstå och tolka innehållet i talat språk ( ). 3. Ord och fraser

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Türkisch für Anfänger

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v den 4 februari 2015 Red: SM1WXC Christer, dagens op..

MOTION till SSA, Årsmötet 2013 Rev. 5

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Hösttid - studietid tid för certifikatsstudier! Det verkar som fler klubbar än vanligt satsar på att få fler utövare av vår hobby.

Dags för husse och matte att sätta upp sin hängmatta Så jag får ha min ifred!

STOCKHOLMS CASTINGFÖRBUND CASTING REGION ÖST I SAMARBETE MED SVENSKA CASTINGFÖRBUNDET INBJUDER TILL. 55:e INTERNATIONELLA STOCKHOLMSSPELEN

1. Avhållna evenemang

Jamboree On The Air 2010

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet!

FÖRENINGAR MER VINST I KASSAN, MER VINST PÅ PLAN VI KAN TA SVERIGE TILL FOTBOLLSVÄRLDEN ELLER FOTBOLLSVÄRLDEN TILL SVERIGE

Ordförande: Vice. Ordförande: Sekreterare: Sven-Göran Backlund Ulf Westman Anders Törnkvist

1. Avhållna evenemang

3. NATIONALDAGEN 6 JUNI

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

Ärende Åtgärd Kom Bilaga

Strategi för Agenda 2030 i Väst,

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 19 onsdagen den 18/ Red: SM1WXC Christer. Dagens op..

Föreningen Sveriges Sändareamatörer SSA SSA-Bulletinen Publ v 10 den 4 mars 2015 Red: SM1WXC Christer, dagens op..

F18-förbundets årsmöte

SSA-BULLETINEN VECKA Sammanställd onsdagen den 6 Okt 2010

1. Avhållna evenemang

1. Avhållna evenemang

1. Avhållna evenemang

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011

1. Avhållna evenemang

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08

1. Nödtrafik. Lokalbulletin FRO Stockholm 1 (6) Måndagen den 27 augusti 2018

STOCKHOLMS CASTINGFÖRBUND CASTING REGION ÖST I SAMARBETE MED SVENSKA CASTINGFÖRBUNDET INBJUDER TILL 52:A INTERNATIONELLA STOCKHOLMSSPELEN

SSA-BULLETINEN VECKA Sammanställd onsdagen den 23 Mars 2011

Yttrande över "Remiss angående PTS förslag till föreskrifter om undantag från tillståndsplikt för användning av vissa radiosändare" Dnr

Deutsche Hits. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

Information om koordineringsmöten och önskemål till den första planeringsövningen inför RRC februari 2005

1. Avhållna evenemang

Transkript:

SSommarom- mar-sommar- SSA- Bulletinen nr 2 Utgiven v 28 den 12 juli 2006 Redaktion 8S1BUL Christer Bulletinredaktionen firar midsommar hela sommaren! FÖRENINGEN SVERIGES SÄNDAREAMATÖRER Sommar-SSA-Bulletinen nr 3 utges onsdagen den 26 juli och publiceras så snart ske kan på SSA hemsida. Bidrag skall vara redaktionen tillhanda senast onsdagen den 12 juli kl 20. Adress redax@ssa.se TIPS FRÅN ETT ELVIS-FAN! The King is Calling! Fr o m i lördags (8/7) 0000 UTC har jag och SA6ANH Lennart varit QRV med signalen SK6ØCG, Lennart på SSB och undertecknad på PSK31. En inspirerande upplevelse! I PSK-regnet har kollegor från Thailand, asiatiska Ryssland, USA, Sydamerika och Europa stått i kö för att gratulera H.M Konung på födelsedagen. Ta tillfäller i akt och kontakta Eric SM6JSM och boka upp en vecka och njut av en uppskattad signal. Jag vill passa på och slå ett slag för PSK31. Ett fantastiskt mode som man med låg effekt och enkla antenner kan nå väldigt långt med! Inte nog med det, man kan spela sin favoritmusik samtidigt som man plockar DX. Jag rekommenderar Elvis Presley The King! till PSK. Trevlig sommar! SM6YEC Mattias http://sm6yec.sk6lk.se Fredag söndag den 21-23 juli 2006 Demonstration av amatörradio Vi demonstrerar och kör radio med signalen SI9AM i "Vita Huset" inne på paviljongsområdet. Varje dag mellan kl 11.00 16.00 svensk sommartid finns vi på plats och svarar på frågor om amatörradio för de som besöker den thailändska paviljongen.

Välkommen och ta del av vår underbara hobby! Thaifestival Under dessa dagar pågår även en festival med thaiinslag, knallar, mat, hantverk och musik utanför paviljongsområdet. Mer info på www.si9am.se LY HAMFEST 2006 28 30 JULI Radio amateurs in Lithuania have a tradition every summer to meet somewhere in a beautiful place. Lithuanian Amateur Radio Society (LRMD) organize LY HAMFEST '2006 and kindly invite radio amateurs from all countries. It will provide excellent occasion to meet over 300 LY hams in the same place. TIME July 28-30, 2006 Official opening ceremony will start at Saturday noon (at 12:00) on July 29. As usual, we will start to gather earlier, therefore you can arrive beginning with Friday, July 28. Official closing ceremony will take place onsunday, July 30 at 12:00. However, Hamfest will not end at this time. PLACE Hamfest site is situated in Northern, Balsiai watermill, near Pasvalys (N56 01'57,0'' E24 21'07,9''). You will find maps and directions in www.lrmd.org/hamfest If you'll get lost, don't worry: try CQ on your VHF simplex 145500 or our 2m voice repeaters or just call +370-687-96725 (LY1DL mobile) If necessary, friendly LY amateurs will give you a lift from Vilnius, Kaunas or other places. Arrange it with us (mailto:ly1dl@azzcardfile.biz or call +370-5-2709029). MAIN ACTIVITIES HF, VHF, ARDF, HST, QSL, basketball, rope pulling, fishing, beer drinking and other contests will take place on Saturday after opening ceremony. Markets, lotteries, auctions during all Hamfest. Campfire, fireworks, live music, dancing, etc. during the nights. Ladies program on Saturday. QRV. HF club station LY1RMD will be available for all. CEPT T/R 61-01 licenses are valid in Lithuania, if you have it, you could operate LY/xxx with your own rig. FACILITIES Balsiai watermill is one of the oldest in Lithuania, built in 1764, protected monument of architecture. Recently there is fine arranged place for festivals and fairs. Food and drink: Field food and drinks shops and free spring-water will be at Hamfest place. Sleeping: Watermill: 5 double rooms, 1 four-bed room. A shower and WC for couple rooms. TV in the hole. Price: 50 Lt/person/night Building: 7 double rooms. Price: 25 Lt/person/night 2 Barns: 7 beds. Company can reserve all barn. Price: 15 Lt/person/night. Grassland: many many tents Hotel in Pasvalys: Price: 20 Lt/person/night. PRICES Participation fee: 2 Lt. Places for tents will be free. Food and drink prices will be average Lithuanian: 1/2 l beer about 3 Lt, main dish 4-8 Lt. Exchange rates: http://www.delfi.lt/currency/ FURTHER INFORMATION www.lrmd.org/hamfest

Reservations, questions and general information available: LY1DL op.antanas, mailto:zdramys@kagi.com, tel.: +370-5-2709029 Best 73, Antanas Zdramys LY1DL Lithuania P. O. Box 1510, LT-2040 Vilnius, www.lrmd.org 30 JULI Söndagen den 30 Juli kommer radio- och telemässan att äga rum i Olofström för andra året! Mässan är en del av projektet Olofströmsmässorna vars mål är att fokusera på enstaka samlarobjekt eller samlarområden. Både tidigare deltagare och nya är varmt välkomna med sin anmälan till evenemanget. Efter förra årets debut bland mässorna hoppas vi i år kunna utveckla konceptet ytterligare med hjälp av tidigare erfarenheter och nya idéer. Här finns stora möjligheter att träffa likasinnade och byta både prylar och erfarenheter. Under mässan hoppas vi kunna samla allt som är relaterat till äldre radio och telefoni. Det kan exempelvis handla om rundradiomottagare, telefoner, telegrafmaskiner, litteratur (broschyrer m.m.), trafikmottagare, bandspelare, skivspelare, förstärkare m.m. Önskvärt är att apparatur tillverkad senare än 1975 ej säljs. Mässan är även öppen för föreningar med radio- eller teleanknytning som vill presentera sin verksamhet. Det kan vara t.ex. samlarföreningar, radioamatörer etc. Har du funderingar kring evenemanget eller vill anmäla din medverkan, kontakta: Johan van der Levin (telefon: 040-6023893, 0702-133872) Huvudarrangörer är Olofströms hembygdsförening, Olofströms kommun samt Folkets Hus i Olofström. Praktisk information: När: Söndagen den 30 Juli 2006 Ort: Olofström, Blekinge Lokal: Folkets Hus, Ö Storgatan 24 Öppet (för allmänheten): 10.00 15.00 Öppet (för säljare): 08.00 Avgift: 150 kr (grundavgift) + 60 kr/meter bord (Avgiften tas upp under mässan) Inträde för allmänheten: Gratis! Bord: Lånas ut av Folkets Hus. Varierande storlekar. Bredd: 60 80 cm. Längd c:a 120 cm Boende: Olika möjligheter till övernattning finns på Olofström Turism. Gratis parkering i hela kommunen. E-mail: johan@johansoldradios.se AM-TEST 5 AUGUSTI

Arboga Radio Klubb och Arboga FRO-avd arrangerar årets AMtest lördagen den 5 augusti 0700-0800 UTC. Frekvens 3600-3750. AM, dubbelt sidband med bärvåg. Regler finns på www.sk3bg.se och www.come.to/sl5zyb. Välkomna att köra AM hälsar Arboga FRO och Arboga Radio Klubb gm SM5EMR Jonny SK5BN KICKOFF 7 AUGUSTI Höstens uppstartmöte blir den 7 augusti hos Derek/SM5RN Vi börjar kl. 1830 1900 För att diskutera höstens klubbaktiviteter och ge styrelsen råg i ryggen så kör vi en Kickoff hemma hos Derek på adress Skillinggatan 19 i Norrköping. Anteckna tiden och om du inte känner dig lokaliserad i stadsdelen Kättsäter kan du hämta karta på Gula sidorna/eniro. Med tanke på att korven och läsken tagit slut tidigare år så är det bra med en förhandsanmälan 011-18 77 88, 070-2253562 eller sm5rn@ssa.se. Aktuella projekt som vi vill diskutera är - Loppis 2006 - Projekt med FRO - Byggprojekt - Utbildningsverksamhet - mm 73 de SM5AQI Lennart Välkommen till Field Day Väst 11-13/8 2006 Parkering sker på de anvisade parkeringsplatserna, vi hoppas att alla respekterar detta. Ungefärliga hålltider för dagen (med reservation för ändringar): 10.00 Loppisen/Utställning öppnar. 11.00 Staffan SM6DOI föredrag i möteslokalen 12.00 Lunch serveras i matsalen. Fika finns hela dagen. 13.00 OTC Väst årsmöte i möteslokalen. 14.30 Dragning lotteriet 16.00 ca. Loppisen plockas ihop. 19.00 ca. Grillen tänds. Under hela dagen finns möjlighet att köpa fika i matsalen. Restaurang The Corner hjälper oss med detta. Mer info finns på http://www.sk6dw.se Hoppas att Ni får en trevlig dag FDV gruppen SK6AL, SK6DW och SK6QA SSA DELTAR I ELEKTRONIKMÄSSA I GÖTEBORG 5-7 SEPT SSA kommer att finnas med på Electronix Scandinavia 2006 i Göteborg den 5-7 september. Mässan erbjuder en mängd seminarier. Högskolor och företag med jobbrekrytering deltar. Vissa företag presenterar sina traineeprogram.

Som ansvarig för SSA-montern i Göteborg har utsetts SM6HNS Dick Stenholm SSA Sektion information SMØRGP Ernst Wingborg 12 AUGUSTI SK3BR LOPPIS I BOLLNÄS Som vanligt har Bollnäs Radioamatörer Loppis på Lenninge Herrgård Lördagen 12/8 1000-1400 Lenninge Herrgård ligger 5km söder Bollnäs riksv.83 vid Voxnan följ pilar SK3BR Vi håller till utomhus så ta med eget bord eller sälj direkt ur kofferten. Det är ingen säljavgift. Däremot kan man skänka en slant till klubbens verksamhet. Välkommen hälsar Bollnäs Radio Amatörer SK3BR genom SM3VEE Anders. Info. Anders 0278/16977 Torsdag den 12 augusti 2006 Demonstration av amatörradio Vi demonstrerar och kör radio med signalen SI9AM i "Vita Huset" inne på paviljongsområdet. Mellan kl 11.00 16.00 svensk sommartid finns vi på plats och svarar på frågor om amatörradio för de som besöker den thailändska paviljongen. Välkommen och ta del av vår underbara hobby! Mer info på www.si9am.se QRV på följande frekvenser : CW: 1817, 3517, 7017, 10117, 14017, 18077, 21017, 24897 and 28017 SSB: 1840, 3760, 7060, 14210, 18160, 21310, 24960 and 28510 FM: 145.550 MHz Repeater RV49-145.612,5 MHz 7SØSFJ FYRSKEPPET FINNGRUNDET 19-20 AU- GUSTI 7SØSFJ Fyrskeppet Finngrundet deltar i Fyrhelgen den 19-20 Augusti. Fyrskeppet ligger vid Vasamuseet på Djurgården Lyssna efter oss på kortvåg och VHF. Mer info om deltagande stationer och hur man anmäler sig finns på www.illw.net SödRa/SKØQO genom SMØFDO Lasse 7S7KUL - KULLEN KALLAR FRÅN KUL FYR 19-20 AUGUSTI Kullens Fyr aktiveras som vanligt under fyrweekenden 19-20 augusti av NSRA - Nordvästra Skånes Radioamatörer med signalen 7S7KUL. Kullens fyr är Sveriges ljusstarkaste med en höjd över havet av 78,5 meter. Ett populärt utflyktsmål längst ut på Kullahalvöns spets som besöks av turister från när och fjärran. I mer än 1000 år har ljus från Kullen väglett sjöfarare. Vi hörs från fyren! Svante, SM7TXZ SF1SKI STORA KARLSÖ 19-20 AUGUSTI En grupp SM1-or avser att bemanna Stora Karlsö fyr under fyrhelgen. Preliminärt är det fyra operatörer som skall köra. Vi hoppas klara så många band som möjligt och som konditionerna tillåter. Mer information i kommande sommarbulletiner. 73 de 8S1BUL Christer

7S5LH HÄRADSSKÄR BEMANNAS 19 AUGUSTI Norrköpings Radioklubb blir QRV i Lighthouse weekenden den 19 augusti från Häradsskär fyr JO88LD, EU-177. Mellan 0800 och 1900.SNT. Dessvärre endast en dag på grund av bemanningssvårigheter. SM5RN och SM5XAX, Derek och Ulla är operatörer. 73's Derek RN. 30 SEPTEMBER Välkomna att fira 50 år med Lördagen den 30 September 2006 hos Sveriges Radio (Radiohuset i Stockholm) Vi kommer att ha en del aktiviteter under dagen bl.a. en rundvandring på Sveriges Radio och naturligtvis en festlig jubileumsmiddag med in-bjudna gäster. Tidpunkten för vårt jubileumsfirande blir mellan kl 17.00 21.00 prel. Anmälningsblankett, program och prisuppgifter kommer att finnas i Eter-Aktuellt nummer 6 samt på förbundets hemsida www.sdxf.org. Har Ni någon som inte är medlem i förbundet idag och som Ni tror kan vara intresserad så sänd ett e-brev till ordf@sdxf.org så skickar vi en inbjudan. Styrelsen SDXF Inbjudan till Nationell sambandsövning KRIS 06 Kreativt Radiosamband I Sverige 2006 Söndagen den 1 oktober 2006. 09.00-12.00(svensk tid) Alla Sveriges 12 000 licensierade sändaramatörer, oberoende av klubb- eller organisationstillhörighet, inbjuds att delta i KRIS 06. SA, SM, SK, SL och alla de nya specialsignalerna är välkomna. Målet med KRIS 06 är att få kontakt med Sveriges 290 kommuner via 8 ledningscentraler (LC) som är placerade en i varje amatörradiodist-rikt. Dessa LC tar sedan kontakt med HQ-stationen som ligger i Stockholm. Vi vill med dessa övningar sprida kunskap om radiosamband och visa myndigheterna vilken samhällsnytta vi kan göra vid krissituationer.

Sändaramatörerna har såväl teknisk kompetens som stor vana vid hantering av radioutrustning och radiotrafik. Denna mycket stora sambandsresurs bör naturligtvis övas för att kunna hjälpa till om elnät, telenät eller andra reguljära kommunikationsnät kollapsar. Passningsfrekvenser är +/- QRM : LC 0, HQ 3650 khz, 7050 khz samt 145,450 MHz. LC 1: 3720 khz och 145,450 MHz. LC 2: 3690 khz och 145,450 MHz. LC 3: 3660 khz och 7070 khz samt 145,450MHz. LC 4: 3670 khz och 145,525 MHz samt 144,320 MHz LC 5: 3643 khz och 145,450 MHz samt 144,290 MHz LC 6: 3710 khz och 145,400 MHz samt 434,400 MHz. LC 7: 3680 khz och 145,475 MHz Regler: www.sra.se/kris För frågor, kontakta: SM0NHE, Urban sm0nhe@sra.se SM5TRT, Gunnar tel. 08-532 556 97 Mer information: www.sra.se/kris samt i SSA-bulletinen. Vår IARU-kontaktman SMØIMJ Hans värnar om allas rätt till läsning i hänhmattan eller annorstädes. Hans har gjort en essä om IARU mycket läsvärd och lärorik! Texten redigerad för bekvämare läsning! 81BUL Christer IARU introduktion Vad är IARU? Föreningen Sveriges Sändareamatörer Hans Johansson SMØIMJ IARU Region 1 Liaison Officer http://www.ssa.se/iaru mailto:iaru@ssa.se Vad är IARU? IARU (http://www.iaru.org) är en sammanslutning (ett förbund) för nationella amatörradioorganisationer som t.ex. SSA. De organisationer som är anslutna till IARU representerar

radioamatörer i över 150 länder. Endast en organisation per land kan vara medlem i IARU. IARU skapades i Paris, Frankrike 1925 och har sedan dess varit radioamatörernas väktare och talesman. SSA blev medlem av IARU den 15:e september 1930. IARU:s mission och mål IARU:s mission är att tala för och koordinera amatörradion internationellt, uppmuntra till internationell vänskap samt representera amatörradion vid internationella telekommunikationskonferenser. Målet för IARU är att skydda, främja och förbättra våra två definierade tjänster (enligt ITU); Amateur Service och Amateur Satellit Service inom det ramverk av bestämmelser som inrättats av ITU (International Telecommunications Union), speciellt: Bevaka vårt frekvensspektrum Representera amatörradion vid internationella telekommunikationskonferenser som t.ex. World Radiocommunications Conferences (WRC s) Förbättra amatörradions möjligheter som ett verktyg för teknisk självträning av unga människor Uppmuntra till tekniska och vetenskapliga undersökningar och experiment inom radiokommunikation Göra känt att amatörradion är ett väl fungerande hjälpmedel vid katastrofsituationer Utveckla amatörradion i utvecklingsländer Utveckla amatörradion i länder där amatörradiotjänsterna ännu inte existerar Hur är IARU organiserat? IARU:s styrdokument (Constitution), senast ändrad 1989, delar in IARU i tre regioner. De tre IARU regionerna är organiserade för att i största möjliga omfattning motsvara strukturen inom ITU och ITU:s regionala organisation för telekommunikation. De tre regionerna utgörs av: IARU Region 1: Europa, Afrika, Mellanöstern och Norra Asien IARU Region 2: Nord och Syd Amerika IARU Region 3: Asien och Stilla Havet Hur finansieras IARU:s arbete? IARU:s arbete finansieras av medlemsorganisationerna, men resultatet tillfaller alla radioamatörer. Så oavsett om man är medlem i SSA eller ej, så får man som radioamatör i Sverige dra nytta av SSA:s och IARU:s arbete. Medlemsorganisationerna betalar en avgift till IARU baserad på antalet medlemmar. Avgiften är idag drygt 10 Kr per år och medlem. Intäkterna till IARU Region 1 får enbart användas för aktiviteter inom Region 1. Vad har IARU gjort för amatörradion och oss radioamatörer? IARU representerar amatörradions intressen gentemot de internationella organisationer och myndigheter som ansvarar för styrning och fördelning av radiofrekvenser. Syftet är att bevaka och utveckla amatörradions intressen och tillgång till vårt frekvensspektrum. Genom åren har IARU:s arbete bland annat resulterat i: Amatörradiobandet 10 MHz Amatörradiobandet 18 MHz Amatörradiobandet 24 MHz Utökad användning av 7MHz inom Region 1 Avsevärd förenkling för radioamatörer att utöva sin hobby i andra länder under t.ex. semester (international roaming) En tydlig framgång vad avser en internationell harmonisering avseende certifikat både vad avser de högsta certifikatklasserna och eventuella novisklasser En vidsträckt representation i olika arbetsgrupper inom ITU (International Telecommunication Union) och WRC (World Radio Conferences) Ett omfattande arbete avseende oönskad strålning från bland annat PLT och PLC system (datakommunikation över elnätet), inklusive arbete i olika internationella standardiseringsorganisationer Ett omfattande arbete med att stötta införande och utvecklingen av amatörradio i utvecklingsländer En omfattande lobbyingverksamhet inom EU:s politiska process i de fall ämnen relevanta för amatörradion är uppe till diskussion Vad pågår inom IARU just nu? Fortsatt arbete med att säkerställa radioamatörernas tillgång till vårt frekvensspektrum Amatörradions behov finns publicerade på IARU:s webbplats, http://www.iaru.org. Särskilt fokus ges till att återupprätta tillgången till ett 300kHz spektrum på 7 MHz.

Fortsätta med att utveckla amatörradion IARU fortsätter arbetet i utvecklingsländer, framför allt med att uppmuntra tillväxt av amatörradion och att föra dialog med t.ex. myndigheter. För att underlätta detta så genomför IARU t.ex. utbildning av personer som skall hjälpa till att etablera amatörradioorganisationer samt utbildning i administration av amatörradion till anställda inom nationella myndigheter och förvaltningar. Region 1 arbetar också aktivt med att finna nya vägar att öka antalet radioamatörer. Stärka relationen mellan IARU Region 1 och dess medlemsorganisationer Utveckla förståelsen och engagemanget från medlemsorganisationerna avseende IARU:s syfte, mål och aktiviteter. Effektivisera kommunikationen med medlemsorganisationerna och samtidigt öka antalet medlemsorganisationer. Förbättra utbudet av Web-baserad information avseende IARU ärenden Detta för att göra IARU information mer lättillgänglig för medlemsorganisationerna och radioamatörer generellt. Vilka övriga aktiviteter pågår inom IARU för att stödja och utveckla amatörradion? IARU organiserar och stödjer ett antal tester på HF, VHF och högre frekvensband. IARU organiserar även ARDF (rävjakt) tävlingar, vilket har visat sig vara ett bra sätt att få unga personer intresserade av amatörradio. ÍARU organiserar även utbildningsprogram för nationella organisationer och myndigheter som ansvarar för att utfärda och administrera certifikat och licenser för radioamatörer. IARU utvecklar och stödjer arbetet med att etablera en gemensam syn på t.ex. bandplaner, optimalt utnyttjande av våra frekvensspektrum, standarder för länkstationer (repeatrar) och kompetenskrav för radioamatörer. IARU spelar en aktiv roll inom områden som EMC (ElectroMagnetic Compatibility), bland annat genom aktivt deltagande i forum för arbete med standardisering. IARU stödjer och sponsrar tillväxten av amatörradion i ett antal Afrikanska länder, sponsrar ett antal beacons (radiofyrar) för forskning och experiment avseende vågutbredning, organiserar en övervakningstjänst (monitoring service) för att vakta vårt frekvensspektrum mot oönskade intrång, är aktivt engagerade i att säkerställa amatörradions värde i händelse av nationella katastrofer, m.m. Hur väljs Region 1 ledning (officers)? Ledningen till Region 1 väljs genom omröstning bland medlemsorganisationerna. Detta sker vid den konferens (General Conferens) som genomförs vart tredje år. De valda utförs sitt arbete helt ideellt och väljs på en treårsperiod. Varje region föreslår dessutom kandidater till rollerna som Ordförande (President) och vice Ordförande (Vice-President) för IARU, dessa roller väljs på fem år. IARU:s roll och status internationellt? IARU är erkänt av FN (Förenta Nationerna) som en NGO (Non-Governmental Organisation) och har en konsultativ roll inom andra FN organ till exempel ITU. ITU erkänner IARU som en internationell organisation (CV/Art.19, No. 230). Hur samarbetar IARU med ITU? IARU är en sektormedlem inom ITU och finns representerade inom ITU:s sektorer Radiocommunication (R) och Telecommunication Development (D). I ARU deltar i konferenser, World Radiocommunication Conferences (WRC) och World Telecommunication Development Conferences. Nästa WRC är 2007 och nationella samt internationella förberedelser pågår nu för fullt. Vid dessa möten förankras amatörradions position, behov och frekvenstilldelning i relation och konkurrens med övriga intressenter (kommersiella, försvarsorganisationer, rymdforskning, etc.). Inom SSA sker förberedelsearbete inför WRC i form av synkroniseringsarbete med övriga IARU, förberedelser inom sektioner samt ett antal arbetsmöten tillsammans med Post & Telestyrelsen (PTS) och övriga svenska intressenter. IARU deltar aktivt i: ITU-R Study Groups, där ingående Working Parties och Task Groups Radiocommunication Advisory Group (RAG) Conference Preparatory Meetings ITU-D Study Group 2 Deltar IARU i några regionala organisationer för telekommunikation? De tre IARU regionernas organisationer deltar i arbetet inom: Asia Pacific Telecommunity (APT) European Congress of Postal and Telecommunications Administrations (CEPT) African Telecommunications Union (ATU) Inter-American Telecommunication Commission (CITEL)

Vårt frekvensområde och vår framtid The frequency spectrum - amatörradions blodomlopp Vårt frekvensspektrum (The frequency spectrum) För att existera så måste amatörradion ha tillgång till ett antal frekvensområden, detta kallas "vårt frekvensspektrum". Utan detta så är våra radioutrustningar lika oanvändbara som bilar utan tillgång till vägar, spännande att se på - men totalt oanvändbara. Vår existens i den kommersiella världen Amatörradion existerar med ändamålet att tillvarata och utveckla radioamatörernas intresse för att utbilda sig, utveckla sig, kommunicera med likasinnade och experimentera. För att kunna utöva detta breda intresse så måste det finnas tillgång till ett rimligt frekvensspektrum, från de lägsta till de högsta frekvenserna. Men det är viktigt att förstå det stora kommersiella värde som vår tillgång till detta frekvensspektrum representerar. Kommersiella intressen är villiga att betala milliarder för tillgång till nya frekvenser i syfte att utveckla existerande och att etablera nya kommunikationstjänster. Det totala frekvensspektrat är så värdefullt att även myndigheter och militära användare numera är under stor press att avstå frekvenser till fördel för kommersiell exploatering. Radioamatörerna var först! I en sådan omgivning, hur kan vi radioamatörer försvara och expandera vårt frekvensspektrum? Enligt grunddefinitionen av amatörradio så är vårt intresse INTE ekonomiskt. Vi har ingen möjlighet att ekonomiskt bjuda över de kommersiella intressenter som finns. Våra individuella röster är dessutom alldeles för svaga för att vi ska bli hörda när jättarna startar sin budgivning. Framtiden må se mörk ut men kom ihåg: Det här har även hänt tidigare, men amatörradion har överlevt och skördat stora framgångar. På tidigt 1920-tal så var den allmänna uppfattningen att kommunikation över långa distanser enbart kunde lyckas om man använde väldigt låga frekvenser ju lägre frekvens, desto bättre. Väldigt stora antenner och väldigt höga effekter var regeln vid kommersiella och myndighetsägda radiostationer. Sedan upptäckte radioamatörer att utsändningar på högre frekvenser (dagens kortvåg) kunde höras över hela världen. Med en väldig rusning igångsattes en exploatering av detta nyupptäckta fenomen. Radioamatörerna, vars experimenterande hade upptäckt värdet och användbarheten av kommunikation på kortvåg, riskerade nu att knuffas åt sidan av kommersiella intressen. Internationell samordning Vid den tiden var det väldigt få länder där radioamatörer haft möjligheten att nationellt organisera sig. I många länder var amatörradio fortfarande aktivt motarbetat eller till och med olagligt. Som tur var så fanns det några framsynta individer som förstod problematiken och hade möjligheten att hitta en lösning. År 1925 träffades dessa individer i Paris och bildade Internationella Amatörradiounionen eller IARU. Initialt hade IARU individuella medlemmar. När ett land fått tillräckligt många medlemmar så skapades en nationell sektion till IARU. Snart så var det tillräckligt med sektioner för att skapa ett förbund av nationella sektioner/organisationer. IARU Introduktion Del 2 Vårt frekvensområde och vår framtid Föreningen Sveriges Sändareamatörer Hans Johansson SMØIMJ 3(3) Den första stora utmaningen Den första stora utmaningen för IARU var under Washington International Radiotelegraph Conference år 1927. Vid detta tillfälle hade amatörradion enkelt kunnat hamna i en situation där man blivit tvingad in i så små frekvensområden att en framtida utveckling varit näst intill omöjlig. Istället så vann amatörradion stora förhandlingsmässiga framgångar och blev tilldelade frekvensområden som vi än idag känner igen som 160, 80, 40, 20 och 10 meters banden. Dessutom med ett 5 meters band som efter andra världskriget blev flyttat till 6 meters bandet. De övriga amatörradioband som vi använder idag är resultatet av årtionden av hårt och fokuserat arbete av IARU:s funktionärer. Vår framtid Från att ha varit mindre än 30,000 licensierade radioamatörer 1927 så har amatörradion växt till att ha mer än 3 millioner utövare idag. Från de 25 länders representanter som träffades i Paris 1925 har nu IARU växt till en organisation med 150 länders amatörradioorganisationer representerade. IARU beskriver kontinuerligt existerande och framtida krav avseende tillgång till vårt frekvensspektrum i ett dokument som heter The IARU Administrative Council, Spectrum Requirements of the Amateur and Amateur-Satellit Services. Detta dokument uppdaterades nu senast i september 2005. En ny uppdatering är under utarbetande. Detta dokument finns att återfinna på SSA:s (http://www.ssa.se/iaru) och IARU:s (http://www.iaru.org) webplats. Individuella radioamatörer stödjer IARU:s arbete genom medlemskap i deras egen nationella organisation. Denna support är livsviktig för amatörradions framtid. IARU är erkänt av ITU

(International Telecommunication Union) som representant för all världens radioamatörer. Det är denna röst som hörs i kontor och mötesrum på ITU och hos lokala myndigheter när beslut skall fattas som har påverkan på vår framtida tillgång till frekvensspektrat. Alla radioamatörer får ta del av resultatet av IARU:s arbete, oavsett om man är medlem i en IARU ansluten nationell organisation eller ej. Men varje radioamatör borde vara medlem. De är endast genom vår gemensamma styrka som vi kan säkerställa en livskraftig amatörradio, för oss själva och för nästa generation. IARU introduktion SSA och IARU, internationellt samarbete för amatörradions framtid SSA:s roll gentemot IARU SSA är medlem av IARU sedan 1930 och har därigenom påtagit sig ett ansvar att vara internationell samarbetspart för radioamatörer i Sverige. För detta arbete ansvarar inom SSA en speciell funktionär: IARU Kontaktperson. Det kontinuerliga arbetet innebär att deltaga i arbetsgrupper, utredningar samt att hantera informationsflödet mellan SSA och IARU. Arbete pågår också ständigt inom SSA:s styrelse och olika sektioner. Det innebär också ett periodiskt arbete i samband med den IARU Region 1 General Conference som avhålls vart tredje år (nästa gång år 2008). Vid denna konferens genomförs en mängd arbetsmöten och listan med beslutspunkter är väldigt lång. För att konferensen skall kunna genomföras effektivt så startar förberedelserna mer än ett år innan konferensen. Dessa förberedelser samordnas inom SSA av IARU Kontaktperson. Förberedelser innebär bland annat att sammanställa och bearbeta de arbetsdokument och motioner som SSA vill ha med på agendan till konferensen. Detta arbete samordnas av IARU Kontaktperson och genomförs i nära samarbete med SSA:s styrelse, sektioner och övriga funktionärer. IARU Kontaktperson (IARUs officiella namn: IARU Liaison Officer) Rollen "IARU Kontaktperson" är en funktionär som utöver att vara SSA:s officiella kontaktpersonen gentemot IARU även ansvarar för samordning av föreningens internationella kontakter samt omvärldsbevakning. Funktionären rapporterar direkt till SSA:s styrelse. Funktionären är SSA:s delegationsledare vid konferenser i utlandet, när SSA:s ordförande ej ingår i delegationen. IARU Kontaktpersonens ansvar omfattar men är ej begränsat till följande; Att vara den officiella kontaktpunkten mellan SSA och IARU Region 1 (IARU Region 1, Liaison Officer) Att sprida relevant information från IARU till funktionärer och medlemmar inom SSA Att hålla IARU Region 1 informerad om utvecklingen inom SSA Att samordna IARU aktiviteter inom SSA Att bevaka och samordna SSA:s behov gentemot IARU i frågor där en internationell samordning är nödvändig Att uppmuntra till att SSA inkommer med motioner och dokument till IARU Region 1 konferenser Att genomföra ovanstående i tillämpliga delar även avseende NRAU Att vara SSA:s kontaktperson mot PTS Att stötta SSA:s styrelse och övriga funktionärer med samordning av internationella frågor och skrivelser Att via SSA:s informationskanaler sprida internationell information och kunskap till föreningens medlemmar och övriga radioamatörer i Sverige IARU relaterade mål för IARU Kontaktperson En verksamhetsplan samt budget för funktionärens aktiviteter skall finnas. SSA:s medlemstidning (QTC Amatörradio) skall ha en spalt där det varje månad presenteras en sammanfattning av de senaste nationella (PTS) och internationella (IARU, NRAU, m.fl.) nyheterna samt status avseende pågående SSA och IARU gemensamma aktiviteter. Övriga av SSA:s informationskanaler (t.ex. föreningen webbplats och SSA Bulletinen) skall ha motsvarande information tillgänglig för publicering men också användas för ett snabbare informationsflöde till föreningens medlemmar. Under verksamhetsåret skall funktionären medverka vid minst 4 (fyra) större amatörradioträffar/möten för att informera om internationella nyheter och aktiviteter. Funktionären skall i möjligaste mån, och där budgeten tillåter, fysiskt besöka klubbar som efterfrågar funktionärens medverkan.

I slutet av varje verksamhetsår skall styrelsen genomföra en avstämning med IARU (IARU Secretary and Region 1 Office) och SSA:s övriga funktionärer för att verifiera att dessa är nöjda med funktionärens arbete och insatser. TYSK LÄSÖVNING! Från DL1MH Markus har redax fått nedanstående text. Beklagligtvis endast på tyska. Men eftersom tyska är mer lättförståeligt i text så kan Du nog klara Dig igenom texten. Projektet är intressant! När vi fått mer information så kanske detta kan vara något att satsa på för att nå ännu fler ungdomar och engagera dem i vår hobby. Låt oss avvakta utvecklingen av projektet! 73 de 8S1BUL Christer (Tyvärr innehåller originaltexten oanvändbara logotypes (scrambled????) Young Helpers on the Air YHOTA Weltweite Kommunikation mit Jugendgruppen der Hilfsorganisationen über Amateurfunk Das Pilotprojekt von Young Helpers on the Air YHOTA soll am ersten Maiwochenende (06. - 07.05.2006) stattfinden. Ihr habt also die Möglichkeit die ersten zu sein, die mitmachen. seek you Young Helpers Es geht darum, die Faszination des Amateurfunks live zu erleben, mit anderen Jugendlichen aus HiOrgs und Schulsanitätsdiensten weltweit über den Amateurfunk Kontakt aufzunehmen, sich auszutauschen und neue Freunde kennen zu lernen. Betrachtet das ganze als eine Internationale Funkübung (Funkparty), mit allen Jugendgruppen der Hilfsorganisationen, die einmal jährlich stattfindet. So etwas könnte man mit BOS-Funk nie machen, das kann nur der internationale Amateur(Not) funkdienst leisten. Wie soll das ganze funktionieren, allein in Deutschland gibt es doch schon über 37 000 Jugendgruppen in den sieben Jugendverbänden der Hilfsorganisationen und außerdem, ich habe noch nie etwas von Amateurfunk gehört, eine Amateurfunk Sendelizenz habe ich auch nicht?! Gedacht ist das Ganze folgendermaßen: Einzelne interessierte Jugendliche bzw. Jugendgruppen und Funkamateure vor Ort setzen sich zusammen und stimmen ab, wie und in welcher Form sie teilnehmen können und möchten. Die Funkausrüstung stellen die Funkamateure zur Verfügung. Folgende Fragen sind zu klären: Nehmt ihr mit einer einzelnen Jugendgruppe teil, oder direkt mit allen Jugendgruppen der sieben Jugendverbände bei euch vor Ort gemeinsam? Wo soll gefunkt werden, als Fieldday also in Form eines Zeltlagers von der grünen Wiese, im Clubheim/ -Clubstation der Funkamateure, einer Hochschulstation, Schulstation oder in eurer Unterkunft/ - Gerätehaus/ -Wache? Beim Amateurfunk dreht es sich nicht nur um Sprechfunk. Funkamateure sind unter anderem auch in der Lage Bewegtbilder mittels Amateurfunkfernsehen zu übertragen oder gar Funkbetrieb über amateurfunkeigene Satelliten im Orbit abzuwickeln. Digitale Datenübertragung mit PC oder Morsetaste sind ebenfalls beliebte Betriebsarten.

Da man mit einem Amateurfunkzeugnis Funkgeräte und Antennen selber bauen darf, ist Elektronikbasteln und experimentieren mit Funk ein großes Thema. Versucht es doch mal mit einfachen Bausätzen für Anfänger wie z.b. LED Taschenlampe oder Morsetaste. Wer es lieber sportlich mag und vom langen Sitzen vor dem Funkgerät schon steife Knie hat, dem sei der Amateurfunkpeilsport empfohlen. Hierbei geht es darum mit einem speziellen Peilempfänger versteckte Sender (im Wald) anzupeilen und zu finden. Wo finde ich mehr Infos und vor allem wo finde ich Funkamateure? Für weitere Infos schaut am besten auf http://www.young-helperson-the-air.de/ Übrigens, es gibt weltweit rund zwei Millionen Funkamateure, ca. 80 000 in Deutschland! Also ran ans Funkgerät und Punkte fürs IG-FiH Blaulicht Diplom sammeln, wir hören uns Marcus, DL1MH SLUT FÖR IDAG TACK FÖR IDAG. VI SES OM 2 VECKOR IGEN!