SP-800UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus!



Relevanta dokument
SP-600UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrera din produkt på och få extra fördelar från Olympus!

STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Bruksanvisning DIGITAL CAMERA

SP-620UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-4040/FE-4020/X-940

FE-5050/FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-14. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-310 TG-610. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-810 TG-805. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-820UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-15/DZ-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Bruksanvisning DIGITALKAMERA

XZ-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

μ TOUGH-6010 STYLUS TOUGH-6010 / Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA FE-45/X-40 FE-35/X-30

VG-165/D-765 VG-180/D-770

TG-630. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-50. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-16/DZ-105. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

TG-830. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-850. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-100EE. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Flerfunktionell Digitalkamera

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrera din produkt på och få extra fördelar från Olympus!

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. OLYMPUS Master. Lär känna din kamera

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

TG-3. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-570UZ. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20

SH-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. Knappfunktioner.

Aosta DS5124. Svensk Manual

Brica F51 SVENSK MANUAL

SP-810UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-320. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

TG-860. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-30MR

Bruksanvisning DIGITALKAMERA XZ-10

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

FE-5030/FE-4030/X-960

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift.

FE-47/X-43. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrera din produkt på och få extra fördelar från Olympus!

Din manual OLYMPUS SZ-14

TG-820 TG-620. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Guide. Hantering av E-510. Lär dig mer om fotografering fotograferingsguider. Fotograferingsfunktioner

Din manual OLYMPUS FE-290

Bruksanvisning till Cyber-shot

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Din manual OLYMPUS FE-350

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Din manual OLYMPUS FE-300

Din manual SONY DSC-N2

Digital Video. Användarhandledning

Svensk Bruksanvisning

BRUKSAN- VISNING DIGITALKAMERA BRUKSANVISNING. Guide s. 2. Innehåll s. 20. Auktoriserade återförsäljare.

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

SP-720UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA & KAMERAFUNKTIONER

SP-320. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Innehåller detaljerade beskrivningar av alla funktioner, så att du kan få största möjliga nytta av din kamera.

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

Snabbmanual till ZOOM H1

Grundläggande funktioner. 1. Skärpa 2. Exponering 3. Blixt eller inte 4. Megapixlar och utskrift 5. Zoom. 6. Vitbalans 7. Hur man väljer upplösning

Bruksanvisning. DIGITALKAMERA STYLUS 1s

INNEHÅLL. Användarhandbok >> 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll

Lathund Olympus DM-5

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. DIGITALKAMERA. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift.

Digital Video. Användarhandledning

för FE-5020/X-935. FE-4010/X-930 Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning till Cyber-shot

full HD vapen kamera Bruksanvisning

HP Photosmart E327 Digitalkamera. Användarhandbok

Bruksanvisning DIGITALKAMERA XZ-2

Bruksanvisning till Cyber-shot

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.

Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning

Nya funktioner. Version 2.00

Snabbguide Konftel 250

Ladibug TM Document Camera Användarmanual för bildbehandlingsprogrammet

Nya SP-610UZ med ultrazoom markerar tio år för den nyskapande SP-serien

PDA CAM ANVÄNDARHANDLEDNING

Bruksanvisning till Cyber-shot

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Transkript:

DIGITALKAMERA SP-800UZ Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får bästa möjliga resultat och så att kameran håller längre. Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk. Programvara och PDF-fil med bruksanvisning finns lagrat i kamerans internminne. Vi rekommenderar att du tar några provbilder för att lära känna kameran innan du börjar ta viktiga bilder. För att vi kontinuerligt ska kunna förbättra våra produkter, förbehåller sig Olympus rätten att uppdatera och ändra informationen i denna bruksanvisning. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus!

Steg 1 Kontrollera innehållet i lådan Objektivlock och rem till objektivlock Litium-jonbatteri (LI-50B) Kamerarem Digitalkamera eller USB-kabel AV-kabel Andra tillbehör visas inte: Garantikort Innehållet kan variera beroende på var produkten har köpts. Steg 2 Förbereda kameran»förbereda kameran» (s.10) Steg 4 Så här använder du kameran»kamerainställningar» (s.3) Steg 3 Fotografera och visa bilder»fotografera, visa bilder och radera» (s.15) Steg 5 Skriva ut USB-nätadapter (F-2AC)»Direktutskrift (PictBridge)» (s.48)»utskriftsreservation (DPOF)» (s.51) Innehåll Kamerans delar... 6 Förbereda kameran... 10 Fotografera, visa bilder och radera... 15 Använda fotograferingslägen... 21 Använda fotograferingsfunktioner... 26 Menyer för visnings-, redigeringsoch utskriftsfunktioner... 35 Menyer för övriga kamerainställningar... 41 Skriva ut... 48 Användartips... 53 Övrigt... 58 Menyer för fotograferingsfunktioner... 30

Kamerainställningar Använda direktknapparna Ofta använda funktioner kan användas med direktknapparna. Guidefunktion Symbolerna FGHI som visas för bildval och inställningar indikerar att kontrollhjulet ska användas genom att trycka, inte vrida, de delar av kontrollhjulet som visas nedan. X 4/30 Y M D TIME 2010. 02. 26 12: 30 Y/M/D NORM 14M FILE 100 0004 10/02/26 12:30 PRINT OK CANCEL MENU SINGLE PRINT MORE Kontrollhjul F (upp)/ INFO-knapp (ändra informationsdisplay) (s.17, 19) Zoomreglage (s.16, 19) Avtryckare (s.15, 53) H (vänster) I (höger) Knapp för inspelning av videosekvenser (s.16) A-knapp G (ner)/ D-knapp (radera) (s.18) q-knapp (växlar mellan fotografering och bildvisning) (s.16, 17, 41) Guidefunktioner som visas längst ner på skärmen indikerar att m-knappen, A-knappen, eller zoomreglaget ska användas. -knapp (s.4) E-knapp (menyguide/ kameraguide) (s.20) 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM EXIT MENU 14M NORMAL FACE/iESP ESP OFF OFF L. IMAGE Guidefunktion OK ERA/CANCEL MENU

Använda menyn Använd menyn till att ändra kamerainställningar som t ex fotograferingsläge. Tryck på -knappen för att visa funktionsmenyn. Funktionsmenyn kan användas till att ställa in fotograferings- och bildvisningsfunktioner som används ofta, som t ex fotograferingsläge. Fotografering PROGRAM 4 14M P Valt alternativ 0.0 WB ISO Välja fotograferingsläge Använd HI för att välja fotograferingsläge och tryck på A-knappen. Välja funktionsmenyn Använd FG för att välja en meny, och använd HI för att välja ett menyalternativ. Tryck på A-knappen för att ställa in funktionsmenyn. Fotografering -läge Funktion -meny o [TUP] -meny Bildvisning SLIDESHOW PHOTO SURFING EVENT BEAUTY FIX EDIT ERA TUP Använd FG för att välja en meny, och tryck på A-knappen. I [TUP]-menyn kan diverse kamerafunktioner ställas in, inklusive fotograferings- och bildvisningsfunktioner som inte visas i funktionsmenyn, och andra inställningar som t ex datum, tid och skärmvisning. 1 Välj [TUP] och tryck därefter på A knappen. [TUP]-menyn visas. 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM EXIT MENU 14M NORMAL FACE/iESP ESP OFF OFF 2 Tryck på H för att välja sidflikarna. Använd FG för att välja önskad sidflik och tryck på I. Flik för sida Undermeny 1 1 X --.--.-- --:-- 2 WORLD TIME x TV OUT POWER SAVE OFF 1 REC VIEW ON 2 PIC ORIENTATION ON 3 EXIT MENU 1 X --.--.-- --:-- 2 WORLD TIME x TV OUT POWER SAVE OFF 1 REC VIEW ON 2 PIC ORIENTATION ON 3 EXIT MENU 3 Använd FG för att välja önskad undermeny 1 och tryck på A-knappen. Undermeny 2 1 X --.--.-- --:-- 2 WORLD TIME x TV OUT POWER SAVE OFF 1 REC VIEW ON 2 PIC ORIENTATION ON 1 X POWER --.--.-- SAVE --:-- 2 WORLD TIME HOME TV OUT VIDEO OUT POWER SAVE OFF OFF 1 REC VIEW ON 2 PIC ORIENTATION 4 Använd FG för att välja önskad undermeny 2 och tryck på A-knappen. När en inställning är vald återgår visningen till föregående skärmbild. Det kan finnas ytterligare funktioner.»menyinställningar» (s.30 till 47) 1 X --.--.-- --:-- 2 WORLD TIME x TV OUT POWER SAVE ON 1 REC VIEW ON 2 PIC ORIENTATION ON 3 EXIT MENU 5 Tryck på -knappen för att slutföra inställningen. Vissa funktioner kan inte användas i vissa fotograferingslägen. I sådana fall, visas följande meddelande efter inställningen. 1 IMAGE SIZE 14M 2 COMPRESSION NORMAL SHADOW ADJUST AF CONFLICTING MODE TTINGS iesp 1 ESP/*1 ESP 2 FINE ZOOM OFF 3 DIGITAL ZOOM OFF EXIT MENU 3 3 EXIT MENU EXIT MENU

Menyregister Menyer för fotograferingsfunktioner PROGRAM 4 14M P 0.0 WB ISO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 IMAGE SIZE 14M 2 COMPRESSION NORMAL 1 R OFF SHADOW ADJUST 2 IMAGE STABILIZER ON 1 AF MODE FACE/iESP IMAGE SIZE BKT 1 ESP/ ESP 2 IMAGE QUALITY NOI REDUCT. ON 2 FINE ZOOM OFF IS MOVIE MODE 1 T TIME LAP 3 DIGITAL ZOOM OFF R 2 AF ILLUMINAT. ON 1 EXIT MENU FULLTIME AF 3 ICON GUIDE ON 2 EXIT MENU 3 EXIT MENU VGA NORMAL OFF ON OFF 1 Fotograferingsläge P (PROGRAM )...s.15 M (i)...s.21 s (SCENE MODE)...s.21 P (MAGIC FILTER)...s.23 A (PANORAMA)...s.23 Q (BEAUTY)...s.25 2 Blixt...s.26 3 Makro...s.26 4 Självutlösare...s.27 5 Exponeringskompensation...s.27 6 Vitbalans...s.28 7 ISO...s.28 8 Sekvensfotografering...s.29 9 o (TUP) IMAGE SIZE (Stillbilder)...s.30 Bildstorlek (Videosekvenser)...s.30 COMPRESSION (Stillbilder)...s.30 IMAGE QUALITY (Videosekvenser)...s.30 SHADOW ADJUST...s.31 AF MODE...s.31 ESP/n...s.32 FINE ZOOM...s.32 Menyer för visnings-, redigerings- och utskriftsfunktioner DIGITAL ZOOM...s.32 R (stillbilder)...s.33 R (Videosekvenser)...s.33 IMAGE STABILIZER (Stillbilder)/ IS MOVIE MODE (Videosekvenser)...s.33 BKT...s.33 NOI REDUCT...s.34 T TIME LAP...s.34 FULLTIME AF...s.34 AF ILLUMINAT...s.34 ICON GUIDE...s.34 SLIDESHOW PHOTO SURFING EVENT COLLECTION BEAUTY FIX EDIT ERA TUP 1 2 3 4 5 6 7 8 1 PRINT ORDER 2 0 y R 1 2 3 EXIT MENU 1 SLIDESHOW...s.35 2 PHOTO SURFING...s.35 3 EVENT q...s.36 4 COLLECTION q...s.36 5 BEAUTY FIX...s.37 Menyer för övriga kamerainställningar 6 EDIT...s.38 7 ERA...s.39 8 o (TUP) PRINT ORDER...s.40 0 (Skydda)...s.40 y (Rotera)...s.40 R (Lägga till ljud till stillbilder)...s.40 1 2 3 1 2 1 INTERNAL/SD MEMORY FORMAT DATA REPAIR COPY 2 RET 3 USB CONNECTION EXIT MENU ENGLISH PC 1 r (Inställningar 1) INTERNAL/SD...s.41 MEMORY FORMAT/ FORMAT...s.41 DATA REPAIR...s.41 u COPY...s.41 D (Språk)...s.41 RET...s.42 USB CONNECTION...s.42 2 s (Inställningar 2) q POWER ON...s.42 SAVE TTINGS...s.42 PW ON TUP...s.42 SOUND TTINGS...s.43 FILE NAME...s.43 PIXEL MAPPING...s.44 s (Skärm)...s.44 3 t (Inställningar 3) X (Datum/tid)...s.44 WORLD TIME...s.45 TV OUT...s.45 POWER SAVE...s.47 REC VIEW...s.47 PIC ORIENTATION...s.47

Kamerans delar Kameraenhet 9 3 9 1 4 5 2 6 9 7 8 1 Självutlösarlampa/ AF-belysning... s.27, 34 2 Högtalare 3 Blixt... s.26 4 Mikrofon... s.33, 40 5 Objektiv... s.58 6 Kortplats... s.14 7 Batteri-/kortlucka... s.10 8 Stativfäste 9 Blixtknapp (Uppfällning av blixten)... s.26

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 Fäste för kamerarem... s.10 2 Skärm... s.8, 15, 44, 53 3 Knapp för inspelning av videosekvenser... s.16 4 Indikatorlampa 5 q-knapp (Växlar mellan fotografering och bildvisning)... s.16, 17, 42 6 A-knapp (OK)... s.3 7 Kontrollhjul... s.3 INFO-knapp (ändra informationsvisning)... s.17, 19 D-knapp (Radera)... s.18 13 14 1 15 8 E-knapp (Kameraguide/menyguide)... s.20 9 m-knapp... s.3, 4 10 Kontaktskydd... s.11, 12, 46, 48 11 Multi-kontakt... s.11, 12, 46, 48 12 HDMI-mikrokontakt... s.46 13 Zoomreglage... s.16, 19 14 Avtryckare... s.15, 53 15 n-knapp... s.13, 15

Skärm Skärmen för fotograferingsläge 25 24 23 22 21 20 19 1 2 00:34 4 14M NORM 1/100 F2.8 NR P P 0.0 WB ISO 18 17 16 15 14 13 12 11 27 26 Stillbild 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Batterikontroll... s.12, 54 2 Fotograferingsläge... s.15, 21 3 Blixt... s.26 Vänteläge för blixt/blixtladdning... s.53 4 Makro/supermakro... s.26 5 Självutlösare... s.27 6 Exponeringskompensation... s.27 7 Vitbalans... s.28 8 ISO... s.28 9 Sekvensfotografering... s.29 10 [TUP]-meny... s.4, 5 11 Brusreducering... s.34 12 Världstid... s.45 13 Bildstabilisering (Stillbilder)/ Digital bildstabilisering (Videosekvenser)... s.33 14 Mätning... s.32 15 Skuggjusteringsteknik... s.31 16 Komprimering (Stillbilder)... s.30, 61 17 Bildstorlek (Stillbilder)... s.30, 61 18 Antal stillbilder som kan lagras (Stillbilder)... s.15 19 Aktuellt minne... s.60 20 Ikon för inspelning av videosekvenser... s.16 21 Resterande inspelningstid (Videosekvenser)... s.16 22 Bildstorlek (Videosekvenser)... s.30 23 Histogram... s.17 24 AF-markering... s.15 25 Kameraskakvarning 26 Bländarvärde... s.15 27 Slutartid... s.15

Skärm för bildvisningsläge Standardvisning 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 10 10 4/30 4/30 1 1 10/02/26 12:30 10/02/26 12:30 Stillbild 17 17 00:12/00:34 00:12/00:34 Videosekvens 6 6 Avancerad visning 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 10 4/30 1/1000 F2.8 2.0 10 4/30 7 22 7 1/1000 F2.8ISO 2.0 21 22 WB 12 20 21 ISO WB 13 1/1000 F2.8 2.0 19 P 12 20 NORM 14M 14 13 P 18 19 15 NORM 14M 14 18 FILE 100 0004 16 15 FILE 10/02/26 100 12:30 0004 16 17 10/02/26 12:30 17 1/1000 F2.8ISO WB 2.0 ISO WB P NORM 14M FILE 100NORM0004 14M 10/02/26 FILE 100 12:30 0004 10/02/26 12:30 1 Batterikontroll... s.12, 54 2 Utskriftsreservation/ antalet utskrifter... s.51, 50 3 Skydda... s.40 4 Lägga till ljud... s.33, 40 5 Aktuellt minne... s.60 6 Bildnummer/totalt antal bilder (Stillbilder)... s.17 Förfluten tid/total inspelningstid (Videosekvenser)... s.18 7 Histogram... s.17 8 Slutartid... s.15 9 Bländarvärde... s.15 10 ISO... s.28 11 Exponeringskompensation... s.27 12 Vitbalans... s.28 13 Komprimering (Stillbilder)... s.30, 61 Bildkvalitet (Videosekvenser)... s.30, 61 14 Bildstorlek... s.30, 61 15 Sekvensfotografering... s.29 16 Filnummer 17 Datum och tid... s.13 18 Mätning... s.32 19 Skuggjusteringsteknik... s.31 20 Blixt... s.26 21 Fotograferingsläge... s.15, 21 22 Makro... s.26

Förbereda kameran Fästa kameraremmen och objektivlocket 1 1 Sätta i batteriet 2 Batterilucka/ kortlucka 3 2 4 Låsknapp Fäst remmen i den andra öglan på samma sätt. 5 Rikta in l mot sidan med batterilåset och sätt i batteriet så som visas i bilden. Om du sätter i batteriet omvänt startar inte kameran när du trycker på n-knappen. Skada på batteriets utsida (skrapmärken m.m.) kan orsaka hetta eller explosion. Sätt i batteriet samtidigt som du för låsknappen i pilens riktning. Skjut låsknappen i pilens riktning för att låsa upp och ta därefter ur batteriet. Stäng av kameran innan du öppnar batteri-/ kortluckan. Innan du använder kameran, se till att stänga batteri-/kortluckan. Dra åt remmen hårt så att den inte lossnar. 10

Batteriladdning och kamerainställningar Anslut kameran till datorn för att ladda batteriet och ställa in kameran. Systemkrav Windows XP (SP2 eller senare)/ Windows Vista/Windows 7 Vid användning av andra system än ovanstående eller utan dator, se»ladda batteriet med den medföljande USB-nätadaptern» (s.12) 1 Anslut kameran till datorn. Öppna kontaktluckan i pilens riktning. USB-kabel (medföljer) Multikontakt Ladda batteriet. När kameran är ansluten till datorn, laddas batteriet i kameran. Vid laddning, tänds indikatorlampan. När laddningen är klar, släcks indikatorlampan. Om indikatorlampan inte tänds, kanske kameran inte är korrekt ansluten, eller så kanske batteriet, kameran, datorn eller USB-kabeln inte fungerar som de ska. Kamerainställning Ställ automatiskt in kamerans datum och tid, tidszon och visningsspråk, installera kamerans bruksanvisning och PC programvaran (ib). Sätt inte i SD/SDHC-minneskort innan kamerainställningarna har gjorts. Formatera inte internminnet förrän kamerainställningen är klar. Om du gör det raderas kamerans bruksanvisning och PC-programvarans (ib) data som är lagrade i internminnet. Kontrollera att datorn uppfyller följande systemkrav: Windows XP (SP2 eller senare)/ Windows Vista/Windows 7 Se PC-programvarans (ib) hjälpguide för mer information om hur man använder PC programvaran (ib). 2 Markera och kör»olympus Camera Initialization», som visas på datorskärmen när kameran känns igen av datorn. Om ingenting visas på kameraskärmen även efter att kameran har anslutits till datorn, kanske batteriet är helt urladdat. Lämna kameran ansluten till datorn tills batteriet är laddat, och koppla därefter bort och återanslut kameran. Även om en dator har USB-portar, kan rätt funktion inte garanteras i följande fall. Datorer med USB-portar som installerats med ett utbyggnadskort osv. Datorer som inte har något operativsystem installerat vid leverans samt hemmabyggda datorer Dubbelklicka på ikonen för kameraenheten (Flyttbar disk), och kör därefter CameraInitialSetup.exe för att starta kamerainställningen. 3 Följ anvisningarna på kameraskärmen och ställ in kameran. 11

Ladda batteriet med den medföljande USB-nätadaptern 1 Den medföljande USB-nätadaptern (F-2AC) (härefter benämnd nätadapter) har konstruerats för att användas endast för laddning och bildvisning. Se till att inte fotografera med kameran medan nätadaptern är ansluten till kameran. Exempel: Nätadapter med nätkabel Öppna kontaktluckan i pilens riktning. 2 Multikontakt Batteriet är inte helt laddat när kameran levereras. Glöm inte att ladda batteriet tills indikatorlampan släcks (upp till 3,5 timmar) före användning. Om indikatorlampan inte tänds, är nätadaptern inte korrekt ansluten till kameran, eller så kan batteriet, kameran eller nätadaptern vara defekt. Mer information om batteriet och nätadaptern finns under»batteri, USB nätadapter (medföljer), laddare (säljs separat)» (s.58). Batteriet kan laddas genom att ansluta kameran till datorn. Vid laddning med annat system än Windows XP (SP2 eller senare)/ Windows Vista/Windows 7, tar laddningen emellertid lång tid. När du ska ladda batterierna Ladda batteriet när felmeddelandet nedan visas. Blinkar röd USB-kabel (medföljer) BATTERY EMPTY Eluttag 3 1 4 14M Längst upp till vänster på skärmen Felmeddelande 2 Indikatorlampa På: Laddar Släckt: Färdigladdat När du inte använder en dator Se nästa avsnitt under»ställa in datum, tid och tidszon». När du använder en dator med annat operativsystem än Windows XP (SP2 eller senare)/windows Vista/ Windows 7. PDF-filen med bruksanvisningen kan sparas på en dator med följande procedur. Anslut kameran till datorn och kopiera PDF-filen med bruksanvisningen på ditt språk i mappen»manual» i kamerans internminne. 12

Ställa in datum, tid och tidszon Datum och tid som ställs in här sparas med bildfilnamn, datumutskrifter och övrig data. 1 Tryck på n-knappen för att slå på kameran. Inställningsfönstret för datum och tid visas om datum och tid inte har ställts in. X Y M D TIME ----. --. -- -- : -- Y/M/D CANCEL MENU Inställningsfönstret för datum och tid 4 Som i stegen 2 och 3 använder du FGHI och A-knappen för att ställa in [M] (månad), [D] (dag), [TIME] (timmar och minuter) och [Y/M/D] (datumordning). Tryck på A-knappen när tidssignalen når 00 sekunder för en mera exakt inställning. Om du vill ändra datum och tid justerar du inställningen i menyn. [X] (Datum/tid) (s.44) 5 Använd HI för att välja tidszonen [x] och tryck därefter på A-knappen. Använd FG för att sätta på eller stänga av sommartid ([SUMMER]). 10.02.26.12:30 2 Använd FG för att välja året för [Y]. Seoul Tokyo X Y M D TIME SUMMER 2010. --. -- -- : -- Y/M/D Menyerna kan användas för att ändra den valda tidszonen. [WORLD TIME] (s.45) CANCEL MENU 3 Tryck på I för att spara inställningen för [Y]. X Y M D TIME 2010. 00. -- -- : -- Y/M/D CANCEL MENU 13

Byta språk på displayen Det går att välja språk för menyn och felmeddelanden som visas på skärmen. 1 Skrivskyddsomkopplare Kontaktyta 1 Visa [TUP]-menyn.»Använda menyn» (s.4) 2 Använd FG för att välja fliken r (Inställning 1) och tryck därefter på I. För in kortet rakt tills det klickar på plats. Rör inte vid kontaktytorna. 1 2 1 INTERNAL/SD MEMORY FORMAT DATA REPAIR COPY 2 RET 3 USB CONNECTION EXIT MENU ENGLISH PC 2 3 Använd FG för att välja [D] och tryck på A-knappen. 4 Använd FGHI för att välja språk och tryck på A-knappen. 5 Tryck på -knappen.»antal bilder som kan lagras (stillbilder)/ resterande inspelningstid (videosekvenser) i internminnet och på SD/SDHC-minneskort» (s.61) Ta ur SD/SDHC-minneskortet 1 2 Sätta i SD/SDHC-minneskortet (säljs separat) Använd alltid SD/SDHC-minneskort med denna kamera. Använd inga andra typer av minneskort.»använda ett SD/SDHC-minneskort» (s.59) Även om kameran kan lagra bilder i det interna minnet, kan SD/SDHC-minneskort (säljs separat) också användas för att lagra bilder. Tryck på kortet tills det klickar och skjuts ut lite grann, dra därefter ut kortet. 14

Fotografera, visa bilder och radera Fotografera med optimalt bländarvärde och slutarhastighet (P-läge) I detta läge tas bilder med automatisk inställning, men vid behov kan fotograferingsfunktioner som exempelvis exponeringskompensation och vitbalans ändras. 3 Håll kameran och komponera bilden. Skärm Horisontellt grepp 1 Ta bort objektivlocket. 2 Tryck på n-knappen för att starta kameran. P-lägesindikator 00:34 4 14M P 0.0 WB ISO Antal stillbilder som går att lagra (s.61) Skärm (fönstret för standbyläge) Om P-läge inte visas, tryck på -knappen för att visa funktionsmenyn och ställ därefter in fotograferingsläget på P.»Använda menyn» (s.4) Aktuellt fotograferingsläge Vertikalt grepp När du håller i kameran ska du se till så att du inte täcker över blixten med dina fingrar, etc. 4 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera på motivet. När kameran fokuserar på motivet, låses exponeringen (slutartid och bländarvärde visas) och AF-markeringen blir grön. Kameran kan inte fokusera om AF-markeringen blinkar röd. Försök att fokusera igen. AF-markering P PROGRAM P Tryck ner 4 14M 0.0 WB ISO»Fokusering» (s.55) 1/400 F2.8 Slutartid Bländarvärde Tryck på n-knappen igen för att stänga av kameran. 15

5 För att ta bilden trycker du mjukt ner avtryckaren hela vägen samtidigt som du är försiktig så att du inte skakar kameran. P 2 Tryck på knappen för videoinspelning för att stoppa inspelningen. Använda zoomen Med zoomreglaget ställer du in graden av zoomning. W-sidan T-sidan Tryck ner helt 1/400 F2.8 Bildgranskningsskärmen Visa bilder under fotografering Genom att trycka ned q-knappen kan du visa bilder. För att återgå till fotografering trycker du antingen på q-knappen eller så trycker du ned avtryckaren halvvägs. Zoomindikator 0.0 WB ISO 00:34 00:34 4 14M 4 14M P P 0.0 WB ISO Spela in videosekvenser 1 Tryck på knappen för videoinspelning för att starta inspelning. Resterande inspelningstid (s.61) 00:34 REC 00:12 Inspelningstid Lyser röd under inspelning Effekterna av det inställda fotograferingsläget kan användas när man spelar in filmer (när P-läge, A-läge eller Q-läge är aktiverat, utförs inspelningen med inställningen för P-läge). Ljudet spelas också in. Under ljudinspelning kan bara den digitala zoomen användas. Om du vill spela in en videosekvens med optisk zoom, ställer du in [R] (videosekvenser) (s.33) på [OFF]. Optisk zoom: 30x, digital zoom: 5x Ta större bilder utan att reducera bildkvalitén [FINE ZOOM] (s.32) Förstora bilder [DIGITAL ZOOM] (s.32) Zoomindikatorn anger statusen för finzoom/ digital zoom. När optisk zoom används När finzoom används När digital zoom används Område för optisk zoom Område för finzoom Område för digital zoom 16

Ändra visad fotograferingsinformation Skärminformationen kan ändras så att den passar för situationen, till exempel för att skärmen ska vara lättläst eller för att kunna göra exakta komponeringar med hjälp av rutnät. 1 Tryck på F (INFO). Fotograferingsinformationen ändras i den ordning som visas nedan varje gång som knappen trycks.»fotograferingsläge» (s.8) Titta på bilder 1 Tryck på q-knappen. Antal bilder/ Totalt antal bilder 4/30 Normal P 10/02/26 12:30 00:34 4 14M Detaljerad 0.0 WB ISO P Ingen information Bildvisningsbild 2 Vrid kontrollhjulet för att välja en bild. Det kan utföras genom att trycka på HI. 00:34 0.0 WB ISO Visar föregående bild Visar nästa bild 4 14M NORM Läsa ett histogram Om toppen fyller ut för stor del av ramen, visas bilden mestadels vit. Om toppen fyller ut för stor del av ramen, visas bilden mestadels svart. Den gröna delen visar luminansdistributionen inom skärmens mitt. Fortsätt vrida kontrollhjulet för att snabbspola framåt eller bakåt. Det kan utföras genom att hålla HI. Den visade storleken för bilder kan ändras.»småbildsformat, närbildsvisning, händelseindex» (s.19) Spela upp ljudinspelningar När du vill spela upp ljud som spelats in med en bild, väljer du bilden och trycker på A-knappen. A!-ikonen visas på bilder med vilka ljud har spelats in. [R] (stillbilder) (s.33) Under ljuduppspelning 17

Spela upp videosekvenser Välj en videosekvens och tryck på A knappen. Funktioner medan uppspelning är pausad 4/30 00:14/00:34 MOVIE PLAY OK Videosekvens Funktioner under uppspelning av videosekvens Uppspelad tid/total inspelningstid Pausa och återstarta uppspelning Snabbspolning framåt Snabbspola tillbaka Justera volymen 10/02/26 12:30 00:12/00:34 Under bildvisning Tryck på A-knappen för att pausa uppspelning. Under paus, snabbspolning framåt eller bakåt, trycker du på A-knappen för att starta om uppspelningen. Tryck på I för att snabbspola framåt. Tryck på I igen för att öka hastigheten för snabbspolning framåt. Tryck på H för att spola tillbaka. Återspolningshastigheten ökar varje gång H trycks. Vrid kontrollhjulet för att använda FG för att justera volymen. Gå till början eller slutet Mata fram och spola tillbaka en bildruta åt gången *1 Återuppta uppspelning Styra med HI Under paus Använd F för att visa den första bildrutan och tryck på G för att visa den sista bildrutan. Vrid kontrollhjulet för att mata fram eller tillbaka en bildruta åt gången. Fortsätt vrida kontrollhjulet för att kontinuerligt snabbspola framåt eller bakåt. Tryck på A-knappen för att återuppta uppspelning. *1 Tryck på I eller H för att mata fram eller tillbaka en bildruta åt gången. Håll I eller H tryckt för att spola framåt eller bakåt kontinuerligt. Stoppa uppspelning av en videosekvens Tryck på -knappen. Radera bilder under bildvisning (Radera enstaka bilder) 1 Visa bilden du vill radera och tryck på G (D). ERA ALL ERA L. IMAGE ERA CANCEL BACK MENU 2 Tryck på FG för att välja [ERA], och tryck på A-knappen. 18 [ALL ERA] (s.39) och [L. IMAGE] (s.39) kan användas till att radera flera bilder samtidigt.

Småbildsformat, närbildsvisning och händelseindex Med småbildsformat ges ett snabbval av en önskad bild. Med närbildsvisning (förstoring upp till 10x) går det att kontrollera bilddetaljer. I händelseindex *1, grupperas bilder enligt fotograferingsdatum och bilder som är representativa för en händelse kan visas. *1 Bilder med olika datum kan grupperas i samma händelse med hjälp av PC-programvaran (ib). 1 Vrid zoomreglaget. Välja en bild i småbildsformat Använd FGHI för att välja en bild och tryck på A-knappen för att visa den valda bilden i helskärmsläge. Bläddra i en bild i närbildsvisning Använd FGHI för att gå till området som ska granskas. Välja en bild i händelseindex Använd HI för att välja den representativa bilden och tryck på A-knappen. Bilderna i den valda händelsen visas. Ändra visad bildinformation W-sidan T-sidan Fotograferingsinformation som visas på skärmen kan ändras. Helskärmsläge 4/30 W Närbildsvisning 4/30 1 Tryck på F (INFO). Visad bildinformation ändras i den ordning som visas nedan varje gång som knappen trycks. Normal 10/02/26 12:30 T 10/02/26 12:30 10 4/30 W T Ingen information Småbildsformat 10/02/26 12:30 10/02/26 Detaljerad 2 10 4/30 4 W 10/02/26 2 4 T 1/1000 F2.8 2.0 ISO WB P NORM 14M FILE 100 0004 10/02/26 12:30»Läsa ett histogram» (s.17) W T Händelseindex 10/02/26 19

Visa panoramabilder Panoramabilder som har kombinerats med hjälp av [] eller [MANUAL] kan rullas vid visning.»skapa panoramabilder (A-läge)» (s.23) 1 Välj en panoramabild under bildvisning.»visa bilder» (s.17) 4/30 Använda menyguiden Om E-knappen trycks medan inställningar justeras i bildvisningsfunktionen eller [TUP]- menyn, visas en beskrivning av det valda alternativet.»använda menyn» (s.4) Använda kameraguiden Använd kameraguiden för att låsa upp kamerafunktioner. REPLAY OK 2 Tryck på A-knappen. 10/02/26 12:30 1 Tryck på E-knappen i skärmen för standbyläge eller i bildvisningsskärmen. IN-CAMERA MANUAL Search Learn about the camera History Message EXIT Aktuellt visningsområde Styra visning av panoramabilder Zooma in/zooma ut: Tryck på A-knappen för att pausa uppspelningen. Vrid därefter zoomreglaget för att förstora/förminska bilden. Uppspelningsriktning: Tryck på A-knappen för att pausa uppspelningen. Tryck därefter på FGHI för att rulla bilden i den riktning som knappen anger. Paus: Tryck på A-knappen. Starta om rullning: Tryck på A-knappen. Avbryta bildvisning: Tryck på m-knappen. Undermeny 2 Search Learn about the camera Historik Message Användning Funktioner eller användningsmetoder kan sökas från en term eller fotograferingsmotiv. Information visas om rekommenderade funktioner och grundläggande användningsmetoder för kameran. Sökningar kan göras enligt sökningshistoriken. Meddelanden från kameran kan visas. 2 Använd FG för att välja önskat alternativ och tryck därefter på A-knappen för att ställa in. IN-CAMERA MANUAL Search Learn about the camera History Message EXIT Följ anvisningarna på skärmen för att söka önskat innehåll. 20

Använda fotograferingslägen Ändra fotograferingsläget Fotograferingsläget (P, M, s, P, A, Q) kan ändras med hjälp av funktionsmenyn.»använda menyn» (s.4) Fotografera med automatiska inställningar (M-läge) Kameran väljer automatiskt optimalt fotograferingsläge för motivet. Detta är ett helautomatiskt läge som gör att användaren kan ta bilder med det fotograferingsläge som bäst lämpar sig för motivet genom att bara trycka på avtryckaren. I M-läget, kan inställningar i fotograferingsmenyn väljas, men de ändrade inställningarna återspeglas inte i den faktiska bilden. 1 Ställ in fotograferingsläget på M. Ikonen ändras beroende på motivläget som kameran väljer automatiskt. Använda det bästa fotograferingsläget för scenen (s-läge) 1 Ställ in fotograferingsläget på s. SCENE MODE 4 14M 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. PORTRAIT 0.0 WB 0.0 WB 4 14M 00:34 4 14M NORM I vissa fall, väljer kameran kanske inte önskat fotograferingsläge. När kameran inte kan identifiera vilket som är det optimala läget, väljs P-läget. 3 Använd HI för att välja läget och tryck därefter på A-knappen för att ställa in. 00:34 4 14M Ikon som indikerar motivläget som är inställt 0.0 WB 21

I s-lägena, förprogrammeras de optimala fotograferingsinställningarna för specifika fotograferingsmotiv. På grund av detta kan inställningar inte ändras i en del lägen. Alternativ Användning B PORTRAIT/F LANDSCAPE/ G NIGHT SCENE *1 / M NIGHT+PORTRAIT *1 / C SPORT/N INDOOR/ W CANDLE *1 / Kameran tar R LF PORTRAIT/ en bild med S SUNT *1 /X FIREWORKS *1 / de optimala b MULTI FIREWORKS/ inställningarna 0 MULTIPLE EXPOSURE/ för fotograferingssituationen. V CUISINE/d DOCUMENTS/ q BEACH & SNOW/ z BIRD WATCHING/ 1 SOFT BACKGROUND SHOT/ c PET *1 Brusreduceringen aktiveras automatiskt när motivet är mörkt. Detta gör att fotograferingstiden blir dubbelt så lång och inga andra bilder kan tas under denna tid. Skapa en dubbelexponerad bild med fyrverkerier ([b MULTI FIREWORKS]-läge) 1 Använd HI för att välja [b MULTI FIREWORKS] och tryck på A-knappen för att bekräfta. 2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. Skärpan låses vid den första bilden. Den sparade bilden visas som bakgrund. Om du vill ta om den första bilden, trycker du på A-knappen och trycker därefter på avtryckaren igen. 3 Justera positionen för fyrverkerierna som tas i den andra bilden med den första bilden som bakgrund, och tryck därefter på avtryckaren. Den dubbelexponerade bilden sparas separat från den första och andra bilden. Om du vill ta om den andra bilden trycker du på avtryckaren igen. Göra en dubbelexponerad bild ([0 MULTIPLE EXPOSURE]-läge) Fotograferingsmetoden är samma som i [b MULTI FIREWORKS]-läge. Under fotografering kan inställningar inte ändras i [b MULTI FIREWORKS] men det går att göra det i [0 MULTIPLE EXPOSURE]. Ta bilder med suddig bakgrund ([1 SOFT BACKGROUND SHOT]-läge) 1 Använd FG för att välja [1 SOFT BACKGROUND SHOT] och tryck på A knappen för att aktivera. 2 Använd HI för att välja en ram (6 olika typer finns tillgängliga/) och tryck därefter på A-knappen. detekterar motivet (människor, blommor, etc) automatiskt och gör bakgrunden suddig för fotografering. 3 Komponera bilden inom ramen. Ramen kan flyttas genom att trycka på FGHI. Ta bilder av ett rörligt motiv som ett husdjur ([c PET]-läge) 1 Använd HI för att välja [c PET] och tryck på A-knappen för att bekräfta. 2 Håll kameran för att rikta in AF målmarkeringen mot motivet och tryck på A-knappen. När kameran känner av motivet, spårar AF markeringen automatiskt motivets rörelse för att kontinuerligt fokusera på det.»kontinuerligt fokusera på ett rörligt motiv (AF-spårning)» (s.31). 22

Fotografera med specialeffekter (P-läge) För att lägga till en effekt till bilden, välj önskad specialeffekt. 1 Ställ in fotograferingsläget på P. Skapa panoramabilder (A-läge) 1 Ställ in fotograferingsläget på A. PANORAMA MAGIC FILTER 0.0 WB 4 14M 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. POP ART 3 Använd HI för att välja önskad effekt och tryck därefter på A-knappen för att ställa in. 0.0 WB 0.0 WB 0.0 WB 00:34 4 14M Ikon som indikerar P-läget som är inställt Fotograferingsläge Alternativ [ POP ART \ PIN HOLE MAGIC FILTER ] FISH EYE @ DRAWING 4 14M 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. 3 Använd HI för att välja önskat läge och tryck därefter på A-knappen för att ställa in. Undermeny 1 MANUAL PC Användning Tre bilder tas och kombineras av kameran. Användaren komponerar bilderna så att målmarkeringarna och pekarna överlappar, och kameran utlöser automatiskt slutaren Tre bilder tas och kombineras av kameran. Användaren komponerar bilderna med hjälp av guideramen och utlöser slutaren manuellt. Bilderna som togs kombineras till en panoramabild med hjälp av PC-programvaran (ib). För mer information om att installera PC programvaran (ib), se»kamerainställningar» (s.11). Vid inställningen [] eller [MANUAL], är [IMAGE SIZE] (s.30) låst i läget [2]. Fokuseringen, exponeringen (s.27), zoomens position (s.16) och vitbalans (s.28) låses vid den första bilden. Blixten (s.26) låses på $ (FLASH OFF)-läget. I P-läge förprogrammeras de optimala fotograferingsinställningarna för varje motiveffekt. På grund av detta kan en del inställningar inte ändras i en del lägen. 23

Ta bilder med [] 1 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. 2 Flytta kameran en aning i riktning mot den andra ramen. Målmarkering Ta bilder med [MANUAL] 1 Använd HI för att ange vid vilken kant nästa bild ska anslutas. Riktning för att kombinera nästa bild MANUAL 1 2 Pekare CANCEL MENU SAVE OK Skärm vid kombinering av bilder från vänster till höger. 3 Flytta kameran långsamt medan du håller den rakt och stoppa kameran där pekaren och målmarkeringen överlappar. Kameran utlöser slutaren automatiskt. BACK MENU 2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. MANUAL 1 2 Överlappande områden MANUAL 1 2 BACK MENU CANCEL MENU SAVE OK Första bild CANCEL MENU SAVE OK 3 Komponera nästa bild så att det gemensamma området 1 överlappar det gemensamma området 2. För att kombinera endast två bilder, tryck på A-knappen innan du tar en tredje bild. 4 Upprepa steg 3 för att ta en tredje bild. Efter att den tredje bilden har tagits behandlar kameran automatiskt ramarna och den kombinerade panoramabilden visas. För att avsluta panoramafunktionen utan att spara en bild, tryck på -knappen. Om slutaren inte utlöses automatiskt, prova [MANUAL] eller [PC]. MANUAL 1 2 CANCEL MENU SAVE OK Komponering av den andra 4 Tryck på avtryckaren för att ta nästa bild. För att kombinera endast två bilder, tryck på A-knappen innan du tar den tredje bilden. 5 Upprepa steg 3 och 4 innan du tar en tredje bild. Efter att den tredje bilden har tagits behandlar kameran automatiskt ramarna och den kombinerade panoramabilden visas. För att avsluta panoramafunktionen utan att spara en bild, tryck på -knappen. 24

Ta bilder med [PC] 1 Använd FGHI för att välja riktningen i vilken bilderna kombineras. 2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden och komponera därefter den andra bilden. Före första bilden PC 1 2 Jämna ut hudens ton och textur (Q-läge) Kameran känner av en persons ansikte och ger huden ett jämnt och skinande utseende på bilden. 1 Ställ in fotograferingsläget på Q. BEAUTY P BACK MENU 0.0 WB 4 14M Efter första bilden PC 1 2 EXIT MENU Efter den första bilden tagits, visas området i vitt på nytt på sidan av bilden i motsatt riktning mot panoreringsriktningen. Komponera efterföljande bilder så att de överlappar med bilden på skärmen. 3 Repetera steg 2 tills önskat antal bilder har tagits och tryck därefter på A-knappen eller -knappen när du är klar. Det går att använda panoramafotografering för upp till 10 bilder. Se hjälpguiden i PC-programvaran (ib) för mer information om hur du skapar panoramabilder. 2 Rikta kameran mot motivet. Kontrollera ramen som visas runt ansiktet som detekterats av kameran, och tryck därefter på avtryckaren för att ta bilden. Både den icke-redigerade bilden och den redigerade bilden sparas. Om bilden inte kan retuscheras, sparas endast den icke-redigerade bilden. För en del motiv visas inte ramen eller så tar det lite tid innan den visas. Dessutom kanske denna funktion inte har några synliga effekter på vissa motiv. [IMAGE SIZE] för den retuscherade bilden begränsas till [n] eller lägre. 25

Använda fotograferingsfunktioner»använda menyn» (s.4) Använda blixten Blixtfunktionerna kan väljas för bästa överensstämmelse med fotograferingsförhållandena. 1 Lyft upp blixtknappen för att fälla upp den inbyggda blixten. Blixtknapp Blixtinställningarna kan inte justeras när blixten är stängd. Stänga av blixten Tryck ner blixten tillbaka in i kameran. Detta ställer in $ (FLASH OFF)-läge. 2 Välj blixalternativet i menyn för fotograferingsfunktionen. FLASH P 3 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Alternativ Beskrivning FLASH Blixten utlöses automatiskt vid svagt ljus eller motljus. REDEYE Förblixtar avfyras för att reducera förekomsten av röda ögon i bilderna. FILL IN Blixten utlöses, oberoende av hur ljust det är. RED-EYE + FILL-IN SLOW FLASH OFF Efter förblixtarna som reducerar röda ögon, avfyras blixten oavsett belysningen. Blixten avfyras vid en lång slutartid omedelbart efter att slutaren har öppnat (synkronisering på första ridån). Både motivet i förgrunden och nattscenen i bakgrunden kommer med i bilden. Blixten utlöses inte. Ta närbilder (makrofotografering) Med den här funktionen kan kameran fokusera och fotografera motiv på nära håll. 1 Välj makroalternativet i menyn för fotograferingsfunktionen. P 4 14M 0.0 WB ISO OFF 0.0 WB ISO 4 14M 26

2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Alternativ Beskrivning OFF Makroläget är avstängt. Med denna inställning kan du MACRO fotografera så nära som 10 cm *1 (180 cm *2 ) från motivet. Med denna inställning kan du SUPER MACRO *3 fotografera så nära som 1 cm från motivet. *1 När zoomen är i det bredaste (W) läget. *2 När zoomen är så långt ut som möjligt mot teleläget (T). *3 Zoomen fixeras automatiskt. Blixten (s.26) och zoomen (s.16) kan inte ställas in när [a SUPER MACRO] är vald. Använda självutlösaren Efter att avtryckaren har tryckts ned helt tas bilden efter en kort fördröjning. 1 Välj självutlösaralternativet i menyn för fotograferingsfunktionen. 4 14M P OFF 2 12 0.0 WB ISO 2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Alternativ Y OFF Y 12 C Y 2 C Beskrivning Självutlösaren inaktiveras. Självutlösarlampan tänds i cirka 10 sekunder, sedan blinkar den i cirka 2 sekunder och därefter tas bilden. Självutlösarlampan blinkar i cirka 2 sekunder och därefter tas bilden. Självutlösaren stängs av automatiskt efter en bild. Avbryta självutlösaren efter att den startat Tryck på -knappen. Justera ljusstyrkan (exponeringskompensation) Standardljusstyrkan (exponeringen) som ställs in av kameran baserat på fotograferingsläget (förutom för M) kan justeras ljusare eller mörkare för att få den bild du vill ha. 1 Välj alternativet för exponeringskompensation i menyn för fotograferingsfunktionen. 0.0 P 0.3 0.0 0.3 WB ISO 2 Använd HI för att välja önskad ljusstyrka och tryck på A-knappen. 27

Justera till naturliga färger (vitbalans) För mer naturliga färger, välj ett vitbalansalternativ som är lämpligt för scenen. 1 Välj vitbalansalternativet i menyn för fotograferingsfunktionen. WB P 0.0 WB ISO 2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Välja ISO-känslighet Förkortning för International Organization for Standardization. ISO-standarder specificerar känsligheten för digitalkameror och film, således används koder som»iso 100» för att representera känslighet. Även om lägre värden anges i ISOinställningen vilket ger lägre känslighet, kan man ta skarpa bilder under helt upplysta förhållanden. Lägre värden ger högre känslighet och bilder kan tas med snabba slutartider även vid förhållanden med dåligt belysning. Hög känslighet kan emellertid tillföra brus i bilden vilket kan leda till att den blir kornig. 1 Välj ISO-inställningsalternativet i menyn för fotograferingsfunktionen. P Alternativ WB 5 3 1 w x y Beskrivning Kameran justerar automatiskt vitbalansen i förhållande till fotograferingsläget. För fotografering utomhus, under en klar himmel. För fotografering utomhus, under en molnig himmel. För fotografering i glödlampsbelysning. För fotografering i lysrörsljus (ljus i hushåll m.m.) För fotografering i naturligt lysrörsljus (skrivbordslampor m.m.) För fotografering i vitt lysrörsljus (kontor m.m.) ISO 200 1/400 F2.8 ISO 100 ISO 200 0.0 WB ISO 400 2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Alternativ Beskrivning Kameran justerar automatiskt ISO känsligheten i förhållande till fotograferingsläget. Kameran använder en högre känslighet jämfört med HIGH ISO [ISO ] för att minimera suddighet som orsakas av ett rörligt motiv eller kameraskakning. ISO-känsligheten låses till det Värde valda värdet. 28

Sekvensfotografering (Sekvensfotografering) Bilder tas i sekvens när avtryckaren hålls nertryckt. 1 Välj frammatningsalternativet i menyn för fotograferingsfunktionen. QUENTIAL P 0.0 WB ISO Alternativ Beskrivning En bild tas varje gång avtryckaren o trycks ner. Tar sekvensbilder med det fokus, j *1 ljusstyrka (exponering) och vitbalans som ställts in för den första bilden. Kameran tar sekvensbilder i högre c hastighet än i [j]. Kameran tar sekvensbilder med d cirka 10,2 bildrutor/sekund. Kameran tar sekvensbilder med B cirka 15,2 bildrutor/sekund. Sekvensfotografering med inställning i av skärpan för varje bild. Sekvensfotografering som automatiskt ändrar exponeringen för varje bild men 7 använder skärpan och vitbalansen som låstes i den första bilden (alternativexponering).»7» (s.33) Kameran tar sekvensbilder automatiskt för så många bilder som angetts TIMELAP och med det intervall som angetts.»t TIME LAP» (s.34) Fotografering med tidsintervall När avtryckaren trycks tas den första bilden och därefter tas alla bilder automatiskt. Kameran ställer sig automatiskt i energisparläge när den första bilden har sparats. Energisparläget lämnas cirka sju sekunder före nästa tagning. När det inställda antalet bilder har tagits stängs kameran av automatiskt. Du rekommenderas att använda laddade batterier eller en nätadapter när du tar bilder under en längre tidsperiod. Om något av följande utförs medan kameran är i energisparläge avbryter kameran fotografering med tidsintervall och återgår till normal fotografering: öppna locket till batterifacket eller kortfacket, ansluta kameran till en dator, trycka på avtryckaren eller kontrollhjulet. Om det interna minnet eller kortet blir fullt eller om batterierna laddas ur under fotografering med tidsintervall visas en varning, fotograferingen med [TIMELAP] avslutas och kameran stängs av automatiskt. *1 Fotograferingshastigheten varierar beroende på inställningarna för»bildkvalitet» (s.30). Vid inställningen [j], kan blixten (s.26) inte ställas in på [REDEYE]. När du ställer in på [c], [d] eller [B] låses blixten på [FLASH OFF]. [IMAGE SIZE] är begränsad till [n] eller lägre vid inställningen [c] eller [d] och till [2] eller lägre vid inställningen [B]. ISO-känsligheten låses till [ISO ] i båda fallen. Inställning för inspelning av ljud när man tar stillbilder (R) inaktiveras när man tar stillbilder. 29

Menyer för fotograferingsfunktioner Standardinställningarna för funktionerna är markerade med. Välja bildkvalitet för stillbilder [IMAGE SIZE/COMPRESSION] I (Fotograferingsmeny 1) IMAGE SIZE/COMPRESSION Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 1 Undermeny 2 Användning IMAGE SIZE COMPRESSION 14M (4288 3216) 8M (3264 2448) 5M (2560 1920) 3M (2048 1536) 2M (1600 1200) 1M (1280 960) VGA (640 480) Lämpligt för utskrift av bilder större än A3-format. Lämpligt för utskrift av bilder upp till A3-format. Lämpligt för utskrift av bilder i A4-format. Lämpligt för utskrift av bilder upp till A4-format. Lämpligt för utskrift av bilder i A5-format. Lämpligt för utskrift av bilder i vykortsstorlek. Lämpligt för att visa bilder på en TV eller använda bilder i e-post och på webbplatser. 16:9G (4288 2416) Lämplig för att visa bilder på en bredbilds-tv och för att skriva ut på A3. 16:9F (1920 1080) Lämplig för att visa bilder på en bredbilds-tv och för att skriva ut på A5. FINE Fotografera med hög kvalitet. NORMAL Fotografera med normal kvalitet.»antal bilder som kan lagras (stillbilder)/resterande inspelningstid (videosekvenser) i internminnet och på SD/SDHC-minneskort» (s.61) Välja bildkvalitet för videosekvenser [IMAGE SIZE/IMAGE QUALITY] A (Videosekvensmeny) IMAGE SIZE/IMAGE QUALITY Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 1 Undermeny 2 Användning IMAGE SIZE 720P VGA (640 480) QVGA (320 240) IMAGE QUALITY FINE/NORMAL Välj bildkvalitet baserat på bildens storlek och bildfrekvens. Välj [FINE] för att ta bilder med högre bildkvalitet. När [IMAGE SIZE] är inställd på [QVGA], låses [IMAGE QUALITY] på [FINE].»Antal bilder som kan lagras (stillbilder)/resterande inspelningstid (videosekvenser) i internminnet och på SD/SDHC-minneskort» (s.61) 30

För information om att använda menyerna, se»använda menyn» (s.4) Göra motivet ljusare vid motljus [SHADOW ADJUST] I (Fotograferingsmeny 1) SHADOW ADJUST Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 OFF ON Användning Skuggjusteringseffekten tillämpas när man tar bilder i motljus. Effekten tillämpas inte. Fotografera med automatisk justering för att göra ett mörkt område ljusare. Vid inställningen [ON], låses [ESP/n] (s.32) automatiskt på [ESP]. Välja inställningsområde för skärpan [AF MODE] I (Fotograferingsmeny 1) AF MODE Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning Kameran fokuserar automatiskt. (Om ett ansikte detekteras, visas det med en vit ram *1 ; när avtryckaren trycks ner halvvägs FACE/iESP *1 och kameran fokuserar, blir ramen grön *2. Om inget ansikte detekteras, väljer kameran ett motiv i ramen och fokuserar automatiskt.) Kameran fokuserar på den SPOT delen av motivet som finns inom AF-markeringen. Kameran spårar motivets rörelse AF TRACKING automatiskt för att automatiskt fokusera på det. AF-markeringen flyttats så att kamerans skärpa ställs in AREA på motivet som är placerat på en annan position än mitten. *1 För en del motiv visas inte ramen eller så tar det lite tid innan den visas. *2 Om ramen blinkar rött, kan kameran inte fokusera. Försök ställa in skärpan på motivet på nytt. Kontinuerligt fokusera på ett rörligt motiv (AF Tracking) 1 Håll kameran för att rikta in AF målmarkeringen mot motivet och tryck på A-knappen. 2 När kameran känner av motivet, spårar AF-markeringen automatiskt motivets rörelse för att kontinuerligt fokusera på det. 3 För att avbryta spårningen, trycker du på A-knappen. Beroende på motiven eller fotograferingsförhållandena, kanske kameran inte kan låsa fokus eller misslyckas att spåra motivets rörelse. När kameran misslyckas att spåra motivets rörelse, ändras AF-markeringen till rött. Vid inställningen [ON], låses [ESP/n] (s.32) automatiskt på [ESP]. Flytta och låsa AF-markeringen [AREA] Använd FGHI till att flytta AF markeringen (V) på skärmen. För att låsa AF-markeringen, trycker och håller du A-knappen tills markeringen ändras till R. För att låsa upp AF-markeringen, trycker och håller du A-knappen tills markeringen ändras till V. 31

Välja metoden för att mäta ljusstyrkan [ESP/n] I (Fotograferingsmeny 1) ESP/n Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 ESP 5 (punkt) J (vägd för mitten) Användning Fotograferar för att erhålla en balanserad ljusstyrka över hela skärmen (Mäter ljusstyrkan i mitten och i omgivande områden på skärmen separat). Fotograferar motivet i mitten vid motljus (Mäter ljusstyrkan i mitten av skärmen). Fotograferar utan att påverkas av ljusstyrkan i omgivningen. (Mäter ett brett område baserat på skärmens mittval.) Vid inställningen [ESP], kan mitten förefalla mörk när man fotograferar vid starkt motljus. [5 (punkt)] kan väljas när [SHADOW ADJUST] är inställd på [OFF], eller när [AF MODE] är inställd på [SPOT]. Fotografera med högre förstoring än med optisk zoom utan att minska bildkvaliteten [FINE ZOOM] I (Fotograferingsmeny 1) FINE ZOOM Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning Optisk zoom används för att OFF zooma in för fotografering. Optisk zoom och bildbeskärning ON kombineras för att zooma in vid fotografering. (Cirka 201x (max.)) Denna funktion försämrar inte bildkvalitén eftersom den inte omvandlar data med färre pixlar till data med större pixlar. Vid inställningen [ON], är [IMAGE SIZE] begränsad till [4] eller lägre. Inställningen är inte tillgänglig när [DIGITAL ZOOM] är inställd på [ON]. [FINE ZOOM] är inte tillgängligt när [a SUPER MACRO] (s.26) är valt. Fotografera med större förstoring än optisk zoom [DIGITAL ZOOM] I (Fotograferingsmeny 1) DIGITAL ZOOM Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning Endast optisk zoom används OFF för att zooma in för fotografering. Optisk zoom och digital zoom används tillsammans för att ON zooma in vid fotografering (ungefär 150x (max.)). Inställningen är inte tillgänglig när [FINE ZOOM] är inställd på [ON]. [DIGITAL ZOOM] är inte tillgängligt när [a SUPER MACRO] (s.26) är valt. 32

För information om att använda menyerna, se»använda menyn» (s.4) Spela in ljud när man tar stillbilder [R] J (Fotograferingsmeny 2) R Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 OFF ON Användning Inget ljud spelas in. Kameran börjar automatiskt att spela in ljud i cirka 4 sekunder efter att bilden har tagits. Detta är praktisk vid inspelning av anteckningar eller kommentarer om bilden. Vid inspelning riktar du mikrofonen (s.6) mot den ljudkälla som du vill spela in. Inställningen inaktiveras när man tar sekvensbilder. Spela in ljud när man spelar in videosekvenser [R] A (Videosekvensmeny) R Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning OFF Inget ljud spelas in. ON Ljud spelas in. Om [ON] har ställts in kan endast den digitala zoomen användas vid inspelning av videosekvenser. Om du vill spela in videosekvensen med den optiska zoomen måste [R] (videosekvenser) ställas på [OFF]. Reducera suddighet som orsakas av kameraskakning vid fotografering [IMAGE STABILIZER] (stillbilder)/ [IS MOVIE MODE] (videosekvenser) J (Fotograferingsmeny 2) IMAGE STABILIZER (stillbilder)/ A (Videosekvensmeny) IS MOVIE MODE (videosekvenser) Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning Bildstabiliseringen inaktiveras. Detta alternativ rekommenderas OFF för fotografering när kameran låses på plats på ett stativ eller annan stabil yta. ON Bildstabiliseringen aktiveras. Kamerans standardinställningar är [IMAGE STABILIZER] (stillbilder) på [ON] och [IS MOVIE MODE] (videosekvenser) på [OFF]. Det kan höras oljud från kamerans insida när avtryckaren trycks med [IMAGE STABILIZER] (stillbilder) inställd på [ON]. Bilder kanske inte stabiliseras om kameraskakningarna är för kraftiga. När slutartiden är extremt lång, t ex när man tar bilder på natten, kanske [IMAGE STABILIZER] (stillbilder) inte är lika effektiva. Vid fotografering när [IS MOVIE MODE] (videosekvenser) är inställd på [ON], förstoras bilden en aning innan den sparas. Specificera exponeringskompensationen och antal bilder [7] J (Fotograferingsmeny 2) 7 Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning EXPOSURE COMP. PICTURES ±0.3/±0.7/±1.0 x3/x5 Ställ in exponeringsskillnaden och antalet bilder. 1 Använd FG för att välja [EXPOSURE COMP.] (±0.3/±0.7/±1.0) och tryck på I. 2 Använd FG för att välja [PICTURES] (x3/x5) och tryck på A-knappen. 33

Reducera brus under lång exponering [NOI REDUCT.] J (Fotograferingsmeny 2) NOI REDUCT. Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 OFF ON Användning Kameran tar bilder med en snabb slutartid. Ingen brusreducering används. Kameran tar bilder med en lång slutartid. Brusreducering aktiveras när slutartiden är längre än 1/2 sekund. Vid inställningen [ON] är tiden för att spara data ungefär dubbelt så lång som vanligt. Under denna väntetid kan inga bilder tas. Den här funktionen fungerar eventuellt inte för vissa motiv och under en del fotograferingsförhållanden. Specificera fotograferingsintervallet och antal bilder [T TIME LAP] J (Fotograferingsmeny 2) T TIME LAP Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning INTERVAL 1MIN till 99MIN Ställ in fotograferingsintervallet PICTURES 2 till 99 och antalet bilder. 1 Använd FG för att välja [INTERVAL] (1 till 99 MIN) och tryck på I. 2 Använd FG för att välja [PICTURES] (2 till 99) och tryck på A-knappen. Fotografera och behålla skärpan på motivet [FULLTIME AF] A (Videosekvensmeny) FULLTIME AF Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning Tryck ned avtryckaren halvvägs OFF för att fokusera på motivet och låsa fokus. Kontinuerlig AF håller skärpan på motivet, utan att avtryckaren ON behöver tryckas ner halvvägs. Detta minskar fokuseringstiden. Använda AF-belysningen till att ställa in skärpan på ett skuggigt motiv [AF ILLUMINAT.] J (Fotograferingsmeny 2) AF ILLUMINAT. Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning OFF AF-belysningen används inte. När avtryckaren trycks ner ON halvvägs, tänds AF-belysningen för att underlätta fokuseringen. AF-belysning Visa ikonguider [ICON GUIDE] J (Fotograferingsmeny 2) ICON GUIDE Tillgängliga fotograferingslägen: P M s P A Q Undermeny 2 Användning OFF Ingen ikonguide visas. En förklaring av den valda ikonen visas när en ikon för ett fotograferingsläge eller en ON fotograferingsfunktion väljs (placera pekaren på ikonen under en stund för att visa förklaringen). Ikonguide PROGRAM Functions can be changed manually. 4 14M P 0.0 WB ISO 34