Trilogy ventilator Patientfolder
Din ventilator Trilogy ventilator ger dig kontinuerligt stöd Trilogy ger kontinuerligt andningsstöd i upp till 24 timmar per dag, 7 dagar per vecka. Trilogy ventilator är med dig vart du än går. Trilogy är en bärbar ventilator som väger mindre än 5 kg. Den är försedd med både interna och borttagbara batterier och de ger en batteritid på 6 till 8 timmar. Ytterligare borttagbara batterier finns för att ge dig kontinuerlig batteritid för större frihet. Det interna batteriet säkerställer ditt ventilationsstöd med en ytterligare reservströmkälla om det borttagbara batteriet blir urladdat. Trilogy ventilator gör att din läkare kan få en bättre inblick i din andningsbehandling och säkerställa att du får bästa möjliga vård. I Trilogy ingår ett SD-kort som kan registrera upp till ett års data så att läkare får en komplett bild av dina andningsmönster och kan göra nödvändiga justeringar för att upprätthålla bästa möjliga behandling.
Uppkoppling 1 Anslut din krets till luftutloppet n Passiv krets Om du har en enkel slang behöver du bara ansluta slangen till luftutloppet. En utandningsport måste vara ansluten direkt till din trakeostomitub eller mask (om inte din mask redan har en integrerat läckage*). Trakeostomitub Whisper Swivel II (utandningsport) Mask utan integrerat läckage Mask med integrerat läckage * Det är viktigt att läckagehålet inte är blockerat för att medge utandning. Böjlig slang Filter för bakterier/virus (tillval) n Aktiv krets A B C Om en krets med ventil används: Anslut slang A till luftutloppet Anslut tryckledningen B till den övre anslutningen. Anslut ventilledningen C till den nedre anslutningen. Anslut till ventilen och till din mask eller trakeostomitub. Anslut till mask eller trakeostomi Proximal tryckport Proximal tryckledning B Utandningsventilport Utandningsventilledning C Böjlig slang A Filter för bakterier/virus (tillval)
Uppkoppling (forts.) n Aktiv flödeskrets Om ventilkretsen används med en flödesgivare: Anslut slang A till luftutloppet A B C Anslut flödesledningarna B och C till de övre D anslutningarna (vitrandig flödesledning överst). Anslut ventilledningen D till den nedre anslutningen. Anslut till ventilen, till flödesgivaren och sedan till din mask eller trakeostomitub. Flödesledningar Flödesgivare Anslut till mask eller trakeostomi Utandningsventil Vitrandig flödesledning B Böjlig slang A Filter för bakterier/virus (tillval) Flödesledning C Utandningsventilledning D 2 Anslut till din syrgasförsörjning Om du har ordinerats syrgastillförsel ska du ansluta syrgaskällan till syrgasinloppet som finns på ventilatorns baksida. Öppna syrgaskällan med ordinerat flöde.* Snabbkoppling för syrgasinlopp * Kontrollera ditt ordinerade flöde i avsnittet Ordination (2). Slang från syrgaskälla
Komma igång 1 2 3 Så här startar du din ventilation Tryck på knappen på/av för att starta ventilationen. Bläddra upp eller ned för att komma till inställningsmenyn. Kontrollera alltid strömförsörjningen. Ljudindikator och knappen pausa ljud Knappen på/ av för att starta ventilation 01/07/2010 08:16 PM Card Detach Int Se till att det interna batteriet är laddat och att det borttagbara batteriet åtminstone är delvis laddat eller anslut ventilatorn till växelströmsnätet. Batteridrift Visar att batteriet är helt laddat Visar att batteriet laddas Visar att batteriet är urladdat Använd sladdhållaren såsom visas nedan för att fästa strömsladden.
Navigering Lämna Navigera Välj Så här navigerar du mellan de olika menyerna 1 Tryck på för att gå tillbaka till huvudskärmen 2 3 Bläddra upp eller ned inställningar. Tryck på för att gå genom undermenyer eller ändra för att öppna en undermeny och bekräfta Lämna vald meny Knappen upp/ned för att bläddra mellan menyer Val av undermeny inställningar.
Ändra inställningar Primär : S/T Så här ändrar du till sekundära inställningar 1 Om du har en dubbel ordination* ska du navigera till växla till primära/ sekundära inställningar för att växla mellan ett ventilationsläge till ett annat. Meny Växla till sekundärainställningar Säker borttagning av SD-kort Mina inställningar Alternativ Larmlogg Lämna Navigera 1/5 Primär : S/T Välj 2 Bekräfta valet när du ombeds göra det. Ordination Växla till sekundärainställningar? * Se avsnittet Ordination (2) för att kontrollera när växling mellan primära och sekundära inställningar ska ske. Nej Ja Så här ändrar jag mina inställningar Primär : S/T 1 Undermenyn Mina inställningar ger dig åtkomst till komfortinställningarna*. Meny 1/5 Växla till sekundärainställningar Säker borttagning av SD-kort Mina inställningar Alternativ Larmlogg Lämna Navigera Välj * Ändra inte komfortinställningarna utan att tillfråga din läkare.
Konfigurera din ventilator Så här ändrar du alternativen för din ventilator Primär : S/T Menyn Alternativ låter dig konfigurera din Trilogy efter dina behov och önskemål. Larmvolym kan ställas in på hög eller mjuk. Knapplås låter dig inaktivera knapparna på frontpanelen under drift för att undvika oavsiktliga ändringar av inställningarna när apparaten är i drift. Meny Växla till sekundärainställningar Säker borttagning av SD-kort Mina inställningar Alternativ Larmlogg Lämna Navigera Välj 2/5 Bakgrundsbelysning av knappsats kan aktiveras eller inaktiveras. LCD-ljusstyrka kan ställas in från dimmad (1) till ljusstark (10). Primär : S/T Skärmsläckare (aktiv efter 5 minuter utan knapptryckningar): Av (ingen skärmsläckare) Andetag (endast stapeldiagtrammet visas, såsom det visas här) Svart (svart skärm) Dimmed (dimmed skärm) Andetag Meny > Alternativ Larmvolym Hög Knapplås AV Bakgrundsbelysningavknappsats AV LCD-ljusstyrka 10 Skärmsläckare AV Avsluta Navigera Ändra 9/18
SD-kort CPAP Så här tar du bort ditt SD-kort Om ditt utlämningsställe eller läkare ber dig skicka ditt SD-kort för att granska din behandling, ska du försiktigt utföra följande steg: Meny Säker borttagning av SD-kort Inställningar Alternativ 1/6 Larmlogg 1 Navigera genom menyn till Säker borttagning av SD-kort. Händelselogg Lämna Navigera Välj Primär : S/T Ordination 2 Bekräfta valet när du ombeds göra det. Ta bort SD-kort? 3 Öppna luckan på ventilatorns vänstra sida och ta bort SD-kortet. Avbryt 4 Placera SD-kortet i ett vadderat kuvert och returnera det till ditt utlämningsställe eller din läkare.
Ordination (1) Typ av krets n Passiv Ventilationsläge n Aktiv n Aktivt flöde Trycklägen: Volymlägen: MPV n Ventilationsparametrar A. Om tryckläge är valt n CPAP n S n S/T n T n PC n PC-SIMV n VC n AC n SIMV n AVAPS-AE B. Om AVAPS är på C. Om volymläge är valt D. Om AVAPS-AE är valt IPAP n SIMV Om SIMV är valt: Tryckstöd Mål-Vte AVAPS-frekvens IPAP min. IPAP max. ml Vt ml Flödesmönster n ramp n fyrkant Suck n på n av n SIMV Om SIMV är valt: AVAPS-frekvens Mål-Vte Max. tryck Tryckstöd max. Tryckstöd min. ml Tryckstöd EPAP max. EPAP min. EPAP RR BPM Ti sekunder Triggning n Flöde LPM Cykling % n AutoTRAK
Ordination (2) Larm Dubbel ordination Frånkoppla Lågt inandningstryck Högt inandningstryck Apné Apnéfrekvens Låg Vt Hög Vt Låg minutventilation Hög minutventilation Låg andningsfrekvens sekunder sekunder BPM ml ml l/min l/min BPM Primära inställningar från: H till H Sekundära inställningar från: H till H Anteckningar Syrgastillförsel Hög andningsfrekvens BPM Syrgasmängd LPM
Larm Tysta larmet genom att trycka på knappen larmindikatorn/pausa ljud återställa larmet. eller tryck på vänstra knappen (återställning) för att Visas på skärm eller fel Strömavbrott Apparaten stängs av Låg batterispänning Ventilatorn fungerar inte Ventilatorn kräver service Hög temperatur eller batteri som inte laddas på grund av hög temperatur Högt eller lågt utandningstryck Hög Vt eller låg Vt Användaråtgärd Tryck på knappen start/stopp. Försök att ansluta till ett annat växelströmsuttag om växelströmsnätet används. Om strömavbrottet fortsätter ska ett fulladdat borttagbart eller externt batteri anslutas till apparaten eller anslut patienten till en alternativ ventilationskälla medan utlämningsstället eller vårdpersonal kontaktas. Koppla om till ett annat batteri eller koppla om till växelströmskälla och ladda upp batteriet med låg batterispänning. Välj höger knapp för att stänga av apparaten och tysta larmet. Anslut patienten till en alternativ ventilationskälla och kontakta utlämningsstället eller vårdpersonal. Maskinen måste få service. Anslut patienten till en alternativ ventilationskälla och kontakta din vårdpersonal så snart som möjligt. Se till att slangen inte är under några sängkläder. Kontrollera inloppsfilter och rengör eller byt ut om det behövs. Se till att kylluftintagen inte är blockerade. Flytta till en svalare plats om ventilatorn drivs med internt eller borttagbart batteri och/eller driv apparaten med växelström eller ett bly-syra-batteri. Se till att slangarna inte är veckade eller klämda. Om larmet fortsätter ska en läkare verifiera patientens status. Tryck på vänster knapp (återställ) för att återställa larmet. Om larmet fortsätter ska en läkare verifiera patientens status. Kontakta utlämningsstället eller vårdpersonal om larmet fortsätter.
Larm (forts.) Tysta larmet genom att trycka på knappen larmindikatorn/pausa ljud återställa larmet. eller tryck på vänstra knappen (återställning) för att Visas på skärm eller fel Apné Kontrollera krets Lågt läckage i krets Krets frånkopplad Hög intern syrgas Användaråtgärd Om en aktiv krets används ska den proximala tryckledningen kontrolleras för att säkerställa att den inte är klämd eller innehåller kondenserat vatten. Om larmet fortsätter ska en läkare verifiera patientens status. Kontrollera patientkretsen för att se till att den är uppkopplad enligt vårdpersonalens specifikationer (kontrollera kretsen i avsnittet Uppkoppling). Se till att slangarna inte är veckade eller klämda. Se till att slangarna är korrekt anslutna. Se till att alla slangarna och utandningsanordningarna är rena och fria från kondens. Kontrollera att membranet sitter korrekt och inte är skrynkligt eller veckat om en aktiv utandningskrets används. Kontrollera att läckagehålen inte är blockerade vid användning av en mask med integrerad läckageport. Kontrollera att kretsen är korrekt uppkopplad och att utandningsporten är korrekt ansluten om en mask utan integrerat läckage eller trakeostomi används vid användning av en mask utan integrerat läckage. Se till att utandningsanordningen är ren och fungerar korrekt. Kontrollera andningskretsen och anslut den igen om den blivit frånkopplad, kontrollera maskens tätning eller trakeostomianslutningen, eller åtgärda läckaget. Koppla bort syrgastillförseln från apparaten Kontrollera extern syrgasanslutning och anslut igen. Om larmet fortsätter ska syrgasanslutningen frånkopplas och utlämningsstället eller vårdpersonalen kontaktas. Kontakta utlämningsstället eller vårdpersonal om larmet fortsätter. När du ser eller hör ett högprioriterat larm ska du åtgärda det omgående, eftersom ett högprioriterat larm varnar dig för kritiska problem med patientens andning eller ventilatorns drift. Titta alltid till patienten innan utrustningen kontrolleras för att säkerställa att han eller hon ventileras korrekt. När du är säker på att patienten är stabil, kan du koncentrera dig på ventilatorn.
Rengöring Så här rengör du din Trilogy Se till att apparatens kontakt inte är ansluten till ett vägguttag innan du rengör apparaten. Använd en fuktig duk och milt rengöringsmedel för att rengöra frontpanelen och höljets utsida. Låt inte vätska droppa in i ventilatorns väska eller det borttagbara batteripaketet. Använd en mjuk, torr duk efter rengöring för att ta bort eventuella rester av rengöringsmedel. Var extra försiktig vid rengöring av skärmen eftersom slipande rengöringsmedel kan repa skärmen. Låt apparaten torka fullständigt innan du sätter i nätsladden. Sköt om ditt filter Avlägsna filtret från höljet. Undersök filtret för att se om det är rent och helt. Tvätta i varmt vatten med ett milt rengöringsmedel. Skölj ordentligt för att få bort alla rester av rengöringsmedlet. Låt filtret torka helt innan det installeras igen. Om skumplastfiltret är slitet eller trasigt ska det bytas ut.
Anteckningar
Philips Healthcare är en del av Royal Philips Kontakt www.philips.com/healthcare healthcare@philips.com Asien +49 7031 463 2254 Europa, Mellanöstern, Afrika +49 7031 463 2254 Latinamerika +55 11 2125 0744 Nordamerika +1 425 487 7000 800 285 5585 (toll free, US only) Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668 USA Philips Respironics Asien-Stilla havet +65 6882 5282 Philips Respironics Australien +61 (2) 9947 0440 1300 766 488 (toll free, Australia only) Philips Respironics Benelux +33 1 47 28 30 83 Philips Respironics Deutschland +49 8152 93 06 0 Philips Respironics Frankrike +33 2 51 89 36 00 Philips Respironics Iberien +34 91 566 90 00 Philips Respironics Italien +39 039 203 1 Philips Respironics Kanada +1 724 387 4000 +1 800 345 6443 Philips Respironics Kina +86 400 828 6665 +86 800 828 6665 Philips Respironics Schweiz +41 6 27 45 17 50 Philips Respironics Storbritannien +44 800 1300 845 Philips Respironics Sverige +46 8 120 45 900 www.philips.com/respironics Respironics, BiPAP och AVAPS är varumärken som tillhör Respironics, Inc. Alla rättigheter förbehålles. Besök www.philips.com/respironics 2014 Koninklijke Philips N.V. Alla rättigheter förbehålles. Philips Healthcare förbehåller sig rätten att göra ändringar i specifikationer och/eller sluta sälja en produkt när som helst utan föregående meddelande och utan förpliktelser och är inte ersättningsskyldigt för eventuella konsekvenser av användningen av detta dokument. Broudy TA 5/16/14 MCI 4106145