Förslag till RÅDETS BESLUT

Relevanta dokument
Förslag till RÅDETS BESLUT

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 februari 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Europeiska unionens råd Bryssel den 17 oktober 2017 (OR. en)

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

PUBLIC LIMITE SV /14 KSM/cc DGE1. Europeiska unionensråd. Brysselden11november2014 (OR.en) 10941/14. Interinstitutioneltärende: 2014/0151(NLE)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 februari 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

RESTREINT UE/EU RESTRICTED

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 mars 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2010 (OR. en) 5305/1/10 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2009/0190 (NLE)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Peru om vissa luftfartsaspekter

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT. om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av Europarådets konvention om förebyggande av terrorism

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om tilldelning av tullkvoter för export av trä från Ryska federationen till Europeiska unionen

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

L 210 officiella tidning

Ratificering av den andra åtagandeperioden för Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar.

Förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 juni 2019 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 21 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Rekommendation till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 januari 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 februari 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

För delegationerna bifogas ovannämnda dokument för vilket säkerhetsskyddsklassificeringen tagits bort.

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 juni 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Litauen

Europeiska unionens råd Bryssel den 15 september 2015 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 14 oktober 2019 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

För delegationerna bifogas dokument D052916/02.

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Transkript:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.5.2014 COM(2014) 291 final 2014/0152 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av ett avtal mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater och Island vad gäller Islands deltagande i det gemensamma fullgörandet av Europeiska unionens, dess medlemsstaters och Islands åtaganden under den andra åtagandeperioden enligt Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar SV SV

MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET Dessa förslag gäller rådsbeslut, som ska antas enligt bestämmelserna i artikel 218.5 och 218.6 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, om att underteckna och ingå ett avtal mellan unionen, dess medlemsstater och Island vad gäller Islands deltagande i det gemensamma fullgörandet av unionens, dess medlemsstaters och Islands åtaganden under den andra åtagandeperioden enligt Kyotoprotokollet till FN:s ramkonvention om klimatförändringar. Vid klimatkonferensen i Doha i december 2012 antogs en ändring av Kyotoprotokollet till FN:s ramkonvention om klimatförändringar (nedan kallad Dohaändringen) 1 av protokollets 192 parter. Genom denna ändring fastställs en andra åtagandeperiod enligt Kyotoprotokollet, vilken löper från den 1 januari 2013 till den 31 december 2020, med rättsligt bindande åtaganden om utsläppsminskningar för de parter som förtecknas i bilaga B. Unionen, dess medlemsstater och Island tillhör dessa parter. Enligt artikel 4 i Kyotoprotokollet får parterna fullgöra sina åtaganden gemensamt. Unionen och de femton parter som var medlemsstater när Kyotoprotokollet undertecknades år 1997 valde att göra detta för den första åtagandeperioden (2008 2012) och kom överens om och fastställde villkoren för sitt gemensamma fullgörande under den första åtagandeperioden när de ratificerade protokollet år 2002 2. I Dohaändringen 3 och i det uttalande som unionen, dess medlemsstater och Island gjorde när den antogs 4, uttrycker dessa parter sin avsikt att gemensamt nå sina minskningsmål under den andra åtagandeperioden. I november 2013 lade kommissionen fram ett förslag till rådsbeslut om ingående av Dohaändringen av Kyotoprotokollet till FN:s ramkonvention om klimatförändringar, och gemensamt fullgörande av åtaganden inom ramen för detta 5. Förslaget håller för närvarande på att behandlas. Avsikten att tillsammans fullgöra åtagandena för Europeiska unionen, dess medlemsstater och Island under Kyotoprotokollets andra åtagandeperiod går tillbaka till år 2009. I en skrivelse till ordförandeskapet för Europeiska unionens råd av den 3 juni 2009 begärde Island formella samtal om att tillkännage ett gemensamt fullgörande av sina åtaganden tillsammans med Europeiska unionen och dess medlemsstater under Kyotoprotokollets andra åtagandeperiod. Vid sitt möte den 15 december 2009 välkomnade rådet denna begäran och uppmanade kommissionen att lägga fram en rekommendation för att inleda nödvändiga förhandlingar med Island som ligger i linje med principerna och kriterierna i EU:s paket om klimatinsatser och förnybar energi 6. 1 2 3 4 5 6 Beslut 1/CMP.8, som antogs av partskonferensen i dess funktion som Kyotoprotokollets partsmöte, FCCC/KP/CMP/2012/13/Add.1. Rådets beslut 2002/358/EG av den 25 april 2002 om godkännande, på Europeiska gemenskapens vägnar, av Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar, och gemensamt fullgörande av åtaganden inom ramen för detta, EGT L 130, 15.5.2002, s. 1. Se fotnoterna 4, 6 och 8 i bilagan till de kvantifierade åtaganden om begränsning eller minskning av utsläpp, som införts för unionen, medlemsstaterna, Kroatien och Island i den tredje kolumnen i bilaga B (artikel 1 Dohaändringen) som anger att dessa åtaganden bygger på förutsättningen att de kommer att fullgöras gemensamt. Den fullständiga texten till detta uttalande återfinns i punkt 45 i rapporten från partskonferensen i dess funktion som Kyotoprotokollets partsmöte vid dess åttonde session som ägde rum i Doha den 26 november 8 december 2012 FCCC/KP/CMP/2012/13. COM(2013) 768 av den 6 november 2013. Rådets slutsatser av den 15 december 2009 om gemensamt fullgörandeavtal med Island avseende ett framtida internationellt klimatavtal. SV 2 SV

Kommissionen lade fram sin rekommendation till rådets beslut om bemyndigande att inleda förhandlingar med Island till rådet i juni 2013. I december 2013 gav rådet kommissionen mandat att på unionens vägnar förhandla med Island om ett avtal som fastställer villkoren för gemensamt fullgörande vad gäller Islands deltagande i det gemensamma fullgörandet av unionens, dess medlemsstaters och Islands åtaganden. Medlemsstaternas företrädare i rådet gav också kommissionen mandat att på medlemsstaternas vägnar förhandla om detta avtal när det gäller områden som faller under medlemsstaternas behörighet. Dessa förhandlingar har genomförts, i enlighet med förhandlingsdirektiven, på grundval av artikel 218 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och resulterade i det avtal som bifogas detta förslag till beslut. 2. AVTALET MED ISLAND I avtalet med Island som bifogas detta förslag till beslut fastställs villkoren för Islands deltagande i det gemensamma fullgörandet av unionens, dess medlemsstaters och Islands åtaganden. Det innebär inga skyldigheter för unionen eller dess medlemsstater. Islands deltagande i det gemensamma fullgörandet Island deltar i det gemensamma fullgörandet enligt samma villkor som medlemsstaterna. Islands utsläppsnivå, som är densamma som dess tilldelade mängd, avser Islands utsläpp från gaser och sektorer som omfattas av Kyotoprotokollets andra åtagandeperiod men som inte omfattas av EU:s utsläppshandel (direktiv 2003/87/EG 7 ). [insert text on Iceland's assigned amount, once determined] Bilaga II i avtalet med Island kommer att innehålla samma villkor för gemensamt fullgörande som har fastställts i bilagan till rådets beslut om ingående av Dohaändringen av Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar, och gemensamt fullgörande av åtaganden inom ramen för detta. Tillämpning av relevant EU-lagstiftning på Island Som parter i Kyotoprotokollet omfattas unionen och medlemsstaterna av en rad övervaknings-, rapporterings- och kontrollkrav enligt protokollet. För parter som har enats om att fullgöra sina åtaganden gemensamt måste därmed också en del av denna information lämnas in gemensamt. Kommissionen kommer därför att behöva information från Island för att göra det möjligt för unionen att uppfylla sin rapporteringsskyldighet. Dessutom måste Island delta i det registersystem för unionen och dess medlemsstater som är relevant för fullgörandet av åtagandena enligt Kyotoprotokollet. Detta innebär att Island måste tillämpa viss unionslagstiftning som inte är tillämplig på tredje länder (däribland parterna i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet), i synnerhet när det gäller övervakning, rapportering och kontroll av utsläpp, samt även när det gäller registrering och redovisning av transaktioner i samband med fullgörandet av unionens, dess medlemsstaters och Islands åtaganden under den andra åtagandeperioden enligt Kyotoprotokollet i linje med villkoren för det gemensamma fullgörandet och de internationellt överenskomna bestämmelserna. Avtalet innehåller i bilaga I en förteckning över unionslagstiftning som ska vara bindande för Island. I avtalet föreskrivs även ett förfarande för ändring av denna förteckning för att säkerställa att Islands deltagande i det gemensamma fullgörandet omfattas av samma regler och skyldigheter som medlemsstaterna, i linje med internationellt överenskomna bestämmelser. 7 Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG. SV 3 SV

Kommittén för gemensamt fullgörande Enligt avtalet med Island ska en kommitté för gemensamt fullgörande inrättas, vilken säkerställer att avtalet genomförs och fungerar på ett effektivt sätt. Kommittén består av företrädare för unionen, medlemsstaterna och Island och fattar beslut i samförstånd. Den får fatta beslut om tillämpningen av relevant unionslagstiftning på Island och samordna utbyte av synpunkter och information i samband med genomförandet av villkoren för det gemensamma fullgörandet. Om möjligt kommer mötena att anordnas i anslutning till mötena i kommittén för klimatförändringar, som inrättats i enlighet med artikel 26 i förordning nr 525/2013 8. Bestämmelser för avtalet med Island rörande giltighetstid och upphävande Avtalet med Island ingås för en begränsad tidsperiod tills alla aspekter som rör genomförandet av den andra åtagandeperioden har avslutats. Detta är i linje med artikel 4 i Kyotoprotokollet enligt vilken alla avtal mellan parter om att gemensamt fullgöra sina åtaganden ska gälla under hela den aktuella åtagandeperioden. Om Island bryter mot avtalet eller invänder mot att ändra avtalets förteckning över rättsakter med tillämpning på landet, ska Island vara enskilt ansvarigt för redovisning av alla sina växthusgasutsläpp enligt Kyotoprotokollet, däribland de som omfattas av EU:s utsläppshandel. Avtalet påverkar inte unionens budget. 8 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 525/2013 av den 21 maj 2013 om en mekanism för att övervaka och rapportera utsläpp av växthusgaser och för att rapportera annan information på nationell nivå och unionsnivå som är relevant för klimatförändringen och om upphävande av beslut nr 280/2004/EG. SV 4 SV

2014/0152 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av ett avtal mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater och Island vad gäller Islands deltagande i det gemensamma fullgörandet av Europeiska unionens, dess medlemsstaters och Islands åtaganden under den andra åtagandeperioden enligt Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 192.1 jämförd med artikel 218.5, med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och av följande skäl: (1) Kommissionen har, på Europeiska unionens vägnar, förhandlat om ett avtal mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater och Island vad gäller Islands deltagande i det gemensamma fullgörandet av Europeiska unionens, dess medlemsstaters och Islands åtaganden under den andra åtagandeperioden enligt Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar. (2) Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar (nedan kallat protokollet) trädde i kraft den 16 februari 2005 och innehåller rättsligt bindande åtaganden om utsläppsminskning för den första åtagandeperioden, 2008 2012, för de parter som förtecknas i bilaga B. Unionen och medlemsstaterna ratificerade protokollet den 31 maj 2002 och kom överens om att fullgöra sina åtaganden under den första åtagandeperioden gemensamt 9. Island ratificerade protokollet den 23 maj 2002. (3) På klimatkonferensen i Doha i december 2012 kom alla protokollets parter överens om Dohaändringen genom vilken en andra åtagandeperiod för protokollet fastställs (1 januari 2013 31 december 2020). Dohaändringen innebär att bilaga B till protokollet ändras på ett sådant sätt att ytterligare rättsligt bindande begränsningsåtaganden under den andra åtagandeperioden fastställs för de parter som förtecknas i den bilagan, och att bestämmelserna om genomförandet av parternas åtaganden under den andra åtagandeperioden ändras och kompletteras. (4) Utsläppsmålen för Europeiska unionen, dess medlemsstater och Island anges i Dohaändringen med en fotnot om att dessa mål bygger på förutsättningen att de kommer att uppfyllas gemensamt i enlighet med artikel 4 i Kyotoprotokollet 10. När Dohaändringen antogs gjorde unionen, dess medlemsstater och Island även ett 9 10 Rådets beslut 2002/358/EG av den 25 april 2002 om godkännande, på Europeiska gemenskapens vägnar, av Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar, och gemensamt fullgörande av åtaganden inom ramen för detta, EGT L 130, 15.5.2002, s. 1. Fotnot 4 i bilaga B till protokollet, ändrat genom Dohaändringen. SV 5 SV

gemensamt uttalande 11 där man uttryckte sin avsikt att gemensamt fullgöra sina åtaganden under den andra åtagandeperioden. Deklarationen antogs under ett extra sammanträde med EU:s ministrar i Doha och godkändes av rådet den 17 december 2012 12. (5) I samma uttalande, och i enlighet med artikel 4.1 i protokollet som tillåter att parterna gemensamt fullgör sina åtaganden enligt artikel 3 i protokollet, förklarade unionen, medlemsstaterna och Island också att artikel 3.7b i protokollet kommer att tillämpas på den gemensamma tilldelade mängden i enlighet med avtalet om gemensamt fullgörande av Europeiska unionen, dess medlemsstater, Kroatien och Island, och att den inte kommer att tillämpas på medlemsstaterna, Kroatien eller Island var för sig. (6) Vid sitt möte den 15 december 2009 välkomnade rådet en begäran från Island om att fullgöra sina åtaganden under den andra åtagandeperioden gemensamt med Europeiska unionen och dess medlemsstater och uppmanade kommissionen att lägga fram en rekommendation för att inleda nödvändiga förhandlingar om ett avtal med Island som ligger i linje med principerna och kriterierna i EU:s paket om klimatinsatser och förnybar energi 13. (7) Artikel 4.1 i protokollet ålägger de parter som enas om att gemensamt fullgöra åtagandena enligt artikel 3 i protokollet att i avtalet fastställa den utsläppsnivå som tilldelats var och en av avtalets parter. Artikel 4.2 i protokollet ålägger parterna i ett avtal om gemensamt fullgörande att till protokollets sekretariat anmäla villkoren i avtalet den dag de deponerar sina ratifikations- eller godkännandeinstrument. (8) Den 17 december 2013 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar om ett avtal för gemensamt fullgörande mellan Europeiska unionen, dess medlemsstater och Island. (9) Villkoren i avtalet om att gemensamt fullgöra åtagandena för Europeiska unionen, dess medlemsstater och Island enligt artikel 3 i protokollet fastställs i en bilaga till rådets beslut om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av Dohaändringen av Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar, och gemensamt fullgörande av åtaganden inom ramen för detta 14. Samma villkor fastställs även i en bilaga till avtalet med Island. (10) För att säkerställa att Islands skyldigheter för det gemensamma fullgörandet fastställs och tillämpas på ett icke-diskriminerande sätt, med lika behandling av Island och medlemsstaterna, har utsläppsnivån för Island bestämts på ett sätt som är förenligt både med de kvantifierade minskningsåtagandena enligt den tredje kolumnen i bilaga B till protokollet (ändrat genom Dohaändringen) och med EU-lagstiftningen, inklusive 2009 års klimat- och energipaket och de principer och kriterier som målen för den lagstiftningen bygger på. (11) Avtalet bör därför undertecknas på Europeiska unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås längre fram. 11 12 13 14 Uttalandet återges i punkt 45 i rapporten från partskonferensen i dess funktion som Kyotoprotokollets partsmöte vid dess åttonde session som ägde rum i Doha den 26 november 8 december, Del 1: Protokoll, dokument 2012 FCCC/KP/CMP/2012/13. Möte i rådet den 17 december 2012 där rådet godkände uttalandet från Europeiska unionen och dess medlemsstater samt Kroatien och Island på klimatkonferensen i Doha. Rådets slutsatser av den 15 december 2009 om gemensamt fullgörandeavtal med Island avseende ett framtida internationellt klimatavtal. [complete reference]. SV 6 SV

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Undertecknandet, på Europeiska unionens vägnar, av avtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater och Island om Islands deltagande i det gemensamma fullgörandet av Europeiska unionens, dess medlemsstaters och Islands åtaganden under den andra åtagandeperioden enligt Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar godkänns härmed, på Europeiska unionens vägnar, med förbehåll för ingåendet av samma avtal. Texten till det avtal som ska undertecknas bifogas detta beslut. Artikel 2 Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet på unionens vägnar. Rådets generalsekretariat ska utfärda det instrument som ger den eller de personer som anges av kommissionen full befogenhet att underteckna avtalet, med förbehåll för att det ingås. Artikel 3 Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den På rådets vägnar Ordförande SV 7 SV