Hälsointyg för handel inom gemenskapen

Relevanta dokument
Hälsointyg för handel inom gemenskapen

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

Europeiska unionens officiella tidning

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

de åtföljs av ett intyg/dokument som fastställs i bilaga

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

KOMMISSIONENS BESLUT. av den 7 mars 1995

Jag, undertecknad, intygar (2) att det ovan beskrivna djuret uppfyller följande hälsokrav:

Hälsointyg för handel inom gemenskapen

2 Uppdaterad: Varorna intygas vara avsedda som/för: Sällskapsdjur Identifiering av varorna

EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR HÄLSA OCH LIVSMEDELSSÄKERHET

Kommissionens förordning (EG) nr 669/2009 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) 1

Jord- och skogsbruksministeriets förordning

SÄRSKILDA KRAV SOM GÄLLER BEHANDLINGEN AV KÖTTVAROR

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 2002:67) om införsel av embryon och sperma från nötkreatur samt sperma från gris

Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 2002:67) om införsel av embryon och sperma från nötkreatur samt sperma från gris

INTYG ÖVER VETERINÄR GRÄNSKONTROLL AV VAROR SOM IMPORTERAS FRÅN LÄNDER UTANFÖR EUROPEISKA GEMENSKAPEN

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

JORD- OCH SKOGSBRUKSMINISTERIET FÖRORDNING Nro 79/05

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

(Text av betydelse för EES) (EUT L 126, , s. 13)

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1. Anm. Rubriken har fått sin nuvarande lydelse enligt SJVFS 2005:53.

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax: , telex: SJV-S

Information om utförsel av nötkreatur

Information om utförsel av nötkreatur

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1996:113) om införsel av hästdjur

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1. Definitioner

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT

Livsmedelsverkets författningssamling

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Livsmedelsverkets föreskrifter om kontroll vid handel med animaliska livsmedel inom den Europeiska unionen 1 ;

Livsmedelsverkets föreskrifter om kontroll vid handel med animaliska livsmedel inom den Europeiska unionen 1 ;

Information om utförsel av gris

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Information om utförsel av gris

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Europeiska unionens officiella tidning

L 109. officiella tidning. Europeiska unionens. Lagstiftning. Icke-lagstiftningsakter. sextionde årgången 26 april 2017.

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Förordning 2015/1850, handel med sälprodukter [7299]

Livsmedelsverkets föreskrifter om kontroll av animaliska livsmedel vid import från tredje land 1 ;

Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1994:224) om införsel av får och getter

Information om utförsel av får och getter

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax: , telex: SJV-S

Checklista. EKV. Transportören är registrerad i ett annat land. Land? Tillståndsnummer? Giltigt t.o.m.? Ej aktuell. Ej aktuell.

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Jord och skogsbruksministeriets förordning om ändring av jord och skogsbruksministeriets förordning om bekämpning av afrikansk svinpest

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax: , telex: SJV-S

Livsmedelsverkets författningssamling

om frågor om livsmedelshygien och djurhälsa som påverkar produktion och utsläppande

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

MALL TILL DJURHÄLSOINTYG. för fåglar utom fjäderfä som skall sändas till Europeiska gemenskapen

Import och exportföreskrifter/växtkontroll m.m. 1

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Traces. Manual JORDBRUKSVERKET

JORD- OCH SKOGSBRUKSMINISTERIET FÖRORDNING nr 28/VLA/2006. I enlighet med jord- och skogsbruksministeriets beslut

Förordning (1994:1830) om införsel av levande djur m.m.

Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

TRACES. Manual

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

Giltig till: 9 Beskrivning av kulturföremålet eller kulturföremålen 10 KN-nummer

Europeiska unionens officiella tidning

Tillämpningskodex Bilaga 37d [792 A] Bilaga 37d. [792 A] (som det hänvisas till i artikel b [676])

EUROPEISKA GEMENSKAPEN

Avsnitt 1 / Section 1 PLANERING / PLANNING

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) / av den

Upprättande av ett kommersiellt dokument (DOCOM) i TRACES för flyttning av animaliska biprodukter mellan EU-länderna, Norge eller Schweiz.

Aktörens namn. Inspektionen verkställd av Tjänsteställning Vet.nr. på avgångsplatsen för en lång transport till utlandet.

Import och exportföreskrifter/kemiska produkter m.m./vissa hälso- och miljöfarliga produkter 1

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Immateriella rättigheter, förordning 1352/2013 [7851]

Information om införsel av nötkreatur till Sverige

(Text av betydelse för EES) (EUT L 242, , s. 4)

Forskning och diagnostik på animaliska biprodukter

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Transkript:

I.1. Avsändare Hälsointyg för handel inom gemenskapen I.2. Intygets referensnummer I.2.a. Lokalt referensnummer: I.3. Central behörig myndighet Del I: Uppgifter om sändningen I.4. Lokal behörig myndighetsenhet Land I.5. Mottagare I.6. Nr på tillhörande originalintyg Nr på tillhörande dokument I.7. Handlare Land I.8. Ursprungsland I.9. Ursprungsregion Kod 1.10. Destinationsland 1.10. Destinationsregion Kod I.12. Ursprungsort/fiskeplats Besättning Uppsamlingsplats Handelsanläggning Godkända organ Seminstation Godkänd vattenbruksanläggning Team för embryoöverföring Anläggning Övriga I.14. Lastningsort 1.13. Destinationsort Besättning Uppsamlingsplats Handelsanläggning Godkända organ Seminstation Godkänd vattenbruksanläggning Team för embryoöverföring Anläggning Övriga I.15. Datum och klockslag för avresa I.16. Transportmedel Flyg Fartyg Järnvägsvagn Vägtransport Övriga Identifikation:: Nummer: I.21 Temperatur Rumstemperatur Kyld Fryst I.23. Containernummer/förseglingens nummer I.17. Transportör I.20. Antal/Kvantitet I.22. Antal förpackningar I.25. Djur/produkter som intygas vara avsedda för: Artificiell reproduktion I.26. Transitering genom tredje land I.27. Transitering genom medlemsstaterna Utförselställe Kod Införselställe Gränskontrollstationens nr I.28. Export I.29. Beräknad transporttid Utförselställe Kod I.30. Färdplan Ja Nej I.31. Identifiering av djur Art Donatordjurets identitet Insamlingsdatum Mängd Typ av förpackning sv 1/ 5

2010/470 (2015/261) Sperma från hästdjur del C II. Hälsoinformation II.a. Intygets referensnummer II.b. Lokalt referensnummer Del II: Intyg I egenskap av officiell veterinär intygar jag följande: II.1. För den seminstation(2) där den ovan beskrivna sperman samlades, behandlades och lagrades för handel gäller följande: II.1.1. Den har godkänts av den behöriga myndigheten och står under dennas tillsyn enligt villkoren i kapitel I i bilaga D till direktiv 92/65/EEG. II.1.2. Den är belägen i en medlemsstat eller vid regionalisering i en del av en medlemsstat(1) som från och med dagen för spermasamlingen till och med den dag då den färska/kylda(1) sperman avsändes eller till den föreskrivna lagringsperioden på 30 dagar för fryst sperma löpte ut(1) inte ansågs vara smittad med afrikansk hästsjukdom enligt artikel 5.2 a och b i direktiv 2009/156/EG(3). II.1.3. Den uppfyllde under den period som sträcker sig från 30 dagar före spermasamlingen till den dag då den färska/kylda(1) sperman avsändes eller till den föreskrivna lagringsperioden på 30 dagar för fryst sperma löpte ut(1) villkoren i artikel 4 i direktiv 2009/156/EG. II.1.4. Den omfattade under den period som sträcker sig från 30 dagar före spermasamlingen till den dag då den färska/kylda(1) sperman avsändes eller till den föreskrivna lagringsperioden på 30 dagar för fryst sperma löpte ut(1) endast hästdjur som var fria från kliniska tecken på ekvin virusarterit och smittsam livmoderinflammation hos häst (CEM). II.2. Samtliga hästdjur har satts in på stationen enligt bestämmelserna i artiklarna 4 och 5 i direktiv 2009/156/EG(3). II.3. Den ovan beskrivna sperman har samlats från donatorhingstar som II.3.1. den dag då sperman samlades inte visade några kliniska tecken på en infektionssjukdom eller en smittsam sjukdom, II.3.2. under minst 30 dagar före spermasamlingen inte hade använts för naturlig betäckning, II.3.3. under de 30 dagar som föregick spermasamlingen hade hållits på anläggningar där inga hästdjur hade visat några kliniska tecken på ekvin virusarterit, II.3.4. under de 60 dagar som föregick spermasamlingen hade hållits på anläggningar där inga hästdjur hade visat några kliniska tecken på smittsam livmoderinflammation hos häst (CEM), II.3.5. så vitt jag känner till och har kunnat fastställa inte hade varit i kontakt med hästdjur som led av en infektionssjukdom eller en smittsam sjukdom under de 15 dagar som föregick spermasamlingen, II.3.6. har genomgått följande djurhälsotester som utförts enligt ett av testprogrammen i punkt II.3.7 i ett laboratorium som den behöriga myndigheten godkänt: [II.3.6.1. Ett immunodiffusionstest med agargel (Coggins-test) för påvisande av infektiös anemi (EIA) med negativt resultat.] och (1)antingen [II.3.6.2. Ett serumneutralisationstest (serumspädning 1:4) för påvisande av ekvin virusarterit (EVA) med negativt resultat.] (1)eller [II.3.6.2. Ett virusisoleringstest för påvisande av ekvin virusarterit (EVA) som har utförts på en alikvot av hela donatorhingstens sperma med negativt resultat.] och II.3.6.3. Ett test för identifiering av agens för påvisande av smittsam livmoderinflammation hos häst (CEM) som har utförts vid två tillfällen på prover som samlats från donatorhingsten med sju dagars mellanrum genom isolering av Taylorella equigenitalis från preejakulationsvätska eller ett spermaprov och från genitala svabbprover åtminstone från förhud, urinrör och fossa urethralis, i samtliga fall med negativt resultat. II.3.7. II.3.7.1. II.3.7.2. och och II.3.7.3. II.4. har genomgått ett av följande testprogram(4): Donatorhingsten har vistats på seminstationen oavbrutet i minst 30 dagar före spermasamlingen och under samlingsperioden, och inga hästdjur på seminstationen har under denna tid kommit i direkt kontakt med hästdjur med lägre hälsostatus än donatorhingsten. De tester som beskrivs i punkt II.3.6 har utförts på prover som togs den (5) och i fråga om smittsam livmoderinflammation hos häst (CEM) på ett andra prov som togs den (5) minst 14 dagar efter den första dagen i vistelseperioden och åtminstone vid början av betäckningssäsongen. Donatorhingsten har inte vistats oavbrutet på seminstationen eller andra hästdjur på seminstationen har kommit i kontakt med hästdjur med lägre hälsostatus än donatorhingsten. De tester som beskrivs i punkt II.3.6 har utförts på prover som togs den (5) och i fråga om smittsam livmoderinflammation hos häst (CEM) på ett andra prov som togs den (5) inom 14 dagar före det första samlingstillfället och åtminstone vid början av betäckningssäsongen. Det test för påvisande av infektiös anemi som beskrivs i punkt II.3.6.1 utfördes senast på ett blodprov som togs den (5) högst 120 dagar före samlingen av den ovan beskrivna sperman. (1)antingen [Ett av de tester för påvisande av ekvin virusarterit som beskrivs i punkt II.3.6.2 utfördes senast på ett prov som samlades den (5) högst 30 dagar före samlingen av den ovan beskrivna sperman.] (1)eller [Icke utsöndrande status för en hingst som är seropositiv för ekvin virusarterit har bekräftats genom ett virusisoleringstest som utfördes på en alikvot av hela donatorhingstens sperma som samlades den (5) högst ett år före samlingen av den ovan beskrivna sperman.] De tester som beskrivs i punkt II.3.6 har utförts under den föreskrivna lagringsperioden för fryst sperma på 30 dagar och minst 14 dagar efter spermasamlingen på prover som togs den (5) och i fråga om smittsam livmoderinflammation hos häst (CEM) på ett andra prov som togs den (5). Den ovan beskrivna sperman har samlats, behandlats, lagrats och transporterats under förhållanden som uppfyller kraven i kapitlen II och III i bilaga D till direktiv 92/65/EEG. Anmärkningar Del I: Fält I.12: Ursprungsort ska överensstämma med den seminstation som sperman härstammar från. Fält I.13: Bestämmelseort ska överensstämma med den semin- eller spermastation eller den anläggning som är spermans destination. Fält I.23: Ange identifiering av container och förseglingsnummer. Fält I.31: Givarens identitet ska överensstämma med djurets officiella identifiering. Insamlingsdatum anges i formatet dd/mm/åååå. för centralen ska överensstämma med godkännandenummer för den seminstation som anges i fält I.12 och där sperman samlades. Del II: (1) Stryk det som inte är tillämpligt. (2) Endast godkända seminstationer som i enlighet med artikel 11.4 i rådets direktiv 92/65/EEG förtecknas på kommissionens webbplats http://ec.europa.eu/food/animal/approved_establishments/establishments_vet_field_en.htm (3) EUT L 192, 23.7.2010, s. 1. (4) Stryk de(t) program som inte gäller sändningen. (5) Ange datum. Stämpeln och namnteckningen ska vara i en annan färg än övriga uppgifter i intyget. sv 2/ 5

2010/470 (2015/261) Sperma från hästdjur del C II. Hälsoinformation II.a. Intygets referensnummer II.b. Lokalt referensnummer Del II: Intyg Officiell veterinär eller officiell inspektör (med versaler): Lokal veterinärenhet: Stämpel Behörighet: Lokal veterinärenhets nr: Underskrift: sv 3/ 5

III.1. Datum för kontroll III.2. Intygets referensnummer:: Hälsointyg för handel inom gemenskapen III.3. Dokumentkontroll: Nej Ja EU-standard Tilläggsgarantier Nationella krav III.4. Identitetskontroll: Nej Ja III.5. Fysisk kontroll: Nej Antal kontrollerade djur III.6. Laboratorietester: Nej Ja Del III: Kontroll III.7. Djurskyddskontroll Nej Ja III.8. Överträdelse av djurskyddsbestämmelser:: III.8.1.Ogiltigt transporttillstånd III.8.2. Transportmedlet uppfyller ej kraven III.8.3. För hög lastningstäthet Genomsnittligt utrymme III.8.4. Regelstridig transporttid III.8.5. Otillräcklig vattning eller utfodring III.8.6. Dålig skötsel av eller försumlighet gentemot djur [sv] III.8.7.Supplementary measures for the journeys of long duration [sv] III.8.8.Certificate of proficiency of the driver [sv] III.8.9.Data registered in the log book III.8.10. Övrigt III.10. Konsekvenser av transporten på djur Antal döda djur:: Uppskattning: Antal djur som inte är i skick att transporteras:: Uppskattning: Antal djur som har fött eller aborterat:: III.11. Korrigerande åtgärder Testad med avseende på: Stickprov Misstanke Resultat:: Föreligger ännu inte III.9. Överträdelser av hälsobestämmelserna III.9.1. Intyg saknas/ogiltigt intyg III.9.2. Bristande överensstämmelse med handlingar III.9.3. Ej godkänt land III.9.4. Ej godkänd region/zon III.9.5. Förbjuden djurart III.9.6. Tilläggsgarantier saknas III.9.7. Ej godkänt företag III.9.8. Sjuka eller misstänkta djur III.9.9. Otillfredsställande tester III.9.10. Ingen eller regelstridig identifiering III.9.11. Nationella krav är ej uppfyllda III.9.12. Bestämmelseortens adress felaktig III.9.14. Övrigt Uppföljning av karantän III.11.1. Avsändning uppskjuten III.11.2. Överföring III.11.3. Karantän III.11.4. Slakt/avlivning III.11.5. Destruering av slaktkroppar/produkter III.11.6. Återsändning III.11.7. Bearbetning av produkter III.11.8. Användning av produkterna för andra ändamål Identifikation: III.12.1. Slakt/Avlivning III.12.2. Frisläppande III.13. Plats för kontrollen Anläggning Företag Uppsamlingsplats Handelsanläggning Godkända organ Seminstation Hamn Flygplats Utförselställe Under transport Övriga III.14. Officiell veterinär eller officiell inspektör Lokal veterinärenhet (med versaler): Behörighet Lokal veterinärenhets nr Underskrift: sv 4/ 5

PLANERING 1.1 ORGANISATOR namn och adress a) b) 1.2. på person som ansvarar för befordran 1.3. Telefon/fax 2. TOTAL FÖRVÄNTAD LÄNGD (timmar/dagar) 3.1 Avsändningsland och -ort 4.1 Bestämmelseland och -ort 3.2 Datum 3.3 Tidpunkt 4.2 Datum 4.3 Tidpunkt 5.1 Arter 5.2Antal djur 5.3 Veterinärintyg nummer 5.4 Sändningens totala uppskattade vikt (i kg) 5.5 Totalt utrymme som sändningen kräver (i m2) 6. Förteckning över planerade vilo-, omlastnings- och utförselställen 6.1. på platser där djuren skall vila eller lastas om (inklusive utförselställen) Datum 6.2 Ankomst 6.3 Längd (i timmar) Tid 6.4 Transportörens namn och tillståndsnummer (om annan än organisatören) [sv] 6.5 identification 7. Undertecknad organisatör intygar härmed att jag är ansvarig för ovanstående befordran och att jag vidtagit nödvändiga åtgärder för att säkerställa djurens välbefinnande under befordran i enlighet med bestämmelserna i förordning 1/2005 8. Organisatörens underskrift a) Organisatör: Se definitionen i artikel 2 q i rådets förordning 1/2005 b) Om organisatören är transportör skall tillståndsnumret anges sv 5/ 5