ERASMUS+ STUDENT CHARTER

Relevanta dokument
Utlandsstudier och tillgodoräknande. Informationsträff 15 oktober 2009

Användning av Erasmus+ deltagarrapporter för uppföljning

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

Exchange studies. Johanna Persson Thor Coordinator Dean s Office Faculty of Arts & Sciences

District Application for Partnership

Preschool Kindergarten

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

Adding active and blended learning to an introductory mechanics course

UTLYSNING AV UTBYTESPLATSER VT12 inom universitetsövergripande avtal

Isolda Purchase - EDI

Anders Persson Philosophy of Science (FOR001F) Response rate = 0 % Survey Results. Relative Frequencies of answers Std. Dev.

Webbregistrering pa kurs och termin

Webbreg öppen: 26/ /

Exchange studies. Johanna Persson International coordinator outbound students Dean s Office Faculty of Arts & Sciences

Support for Artist Residencies

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Swedish framework for qualification

Dnr: SU-FV

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

Goals for third cycle studies according to the Higher Education Ordinance of Sweden (Sw. "Högskoleförordningen")

State Examinations Commission

Skyddande av frågebanken

SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF

Checklistor för intyg gällande ansökningar om förlängning av uppehållstillstånd för studier

Erasmus + ICM utomeuropeisk mobilitet

Stiftelsen Allmänna Barnhuset KARLSTADS UNIVERSITET

Forms for Security background check and register control check for work at Ringhals

Swedish CEF Transport Secretariat. Connecting Europe Facility

Matthew Thurley Industriell bildanalys (E0005E) Response rate = 65 %

Anvisning om ansvarsförsäkran för studenter

Measuring child participation in immunization registries: two national surveys, 2001

Enterprise App Store. Sammi Khayer. Igor Stevstedt. Konsultchef mobila lösningar. Teknisk Lead mobila lösningar

ENTERPRISE WITHOUT BORDERS Stockholmsmässan, 17 maj 2016

Fortsatt Luftvärdighet

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

Exportmentorserbjudandet!

Application for exemption - Ansökan om dispens

Erasmus + ICM utomeuropeisk mobilitet

SWESIAQ Swedish Chapter of International Society of Indoor Air Quality and Climate

Sveriges internationella överenskommelser

Kursplan. AB1029 Introduktion till Professionell kommunikation - mer än bara samtal. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1

FK Electrodynamics I

Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län. 24 oktober 2007 Eva Arvidsson

Kursplan. EN1088 Engelsk språkdidaktik. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. English Language Learning and Teaching

3 rd October 2017

Kursplan. JP1040 Japanska III: Språkfärdighet. 15 högskolepoäng, Grundnivå 1. Japanese III: Language Proficiency

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA

Arbetsplatsträff 5 april, 2017 Workplace meeting April 5, 2017

EXTERNAL ASSESSMENT SAMPLE TASKS SWEDISH BREAKTHROUGH LSPSWEB/0Y09

ANSÖKAN University of the West of England Undergraduate /Postgraduate

Kundfokus Kunden och kundens behov är centrala i alla våra projekt

Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

The reception Unit Adjunkten - for newly arrived pupils

Anställningsprofil för universitetslektor i matematikämnets didaktik

Stålstandardiseringen i Europa


Materialplanering och styrning på grundnivå. 7,5 högskolepoäng

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Till sökande för KRAV-certifiering av produkter från fiske. To applicants for KRAV certification of seafood products from capture fisheries

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

IKSU-kort Ordinarie avtal

SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Can I withdraw money in [country] without paying fees?

APPLICATION GUIDE <Nordic & Baltic Sweden>

Kursplan. FÖ3032 Redovisning och styrning av internationellt verksamma företag. 15 högskolepoäng, Avancerad nivå 1

Anvisningar för ämnesansvariga vid LTV-fakulteten

Methods to increase work-related activities within the curricula. S Nyberg and Pr U Edlund KTH SoTL 2017

Kursplan. MT1051 3D CAD Grundläggande. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. 3D-CAD Basic Course

Kursplan. NA1032 Makroekonomi, introduktion. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. Introductory Macroeconomics

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument

Strategiska partnerskap inom Erasmus+ erfarenheter från första ansökningsomgången

Every visitor coming to the this website can subscribe for the newsletter by entering respective address and desired city.

Agenda. Tid Aktivitet Föreläsare Åtgång tid 08:30 Registrering vid TS recep. Transport till våning 5.

Förbud av offentligt uppköpserbjudande enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument

Kursplan. NA3009 Ekonomi och ledarskap. 7,5 högskolepoäng, Avancerad nivå 1. Economics of Leadership

denna del en poäng. 1. (Dugga 1.1) och v = (a) Beräkna u (2u 2u v) om u = . (1p) och som är parallell

Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken

Projektmodell med kunskapshantering anpassad för Svenska Mässan Koncernen

DVA336 (Parallella system, H15, Västerås, 24053)

SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

Erasmus+ ICM utomeuropeisk mobilitet Call Maria Högemark, Studentavdelningen

Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning

Alias 1.0 Rollbaserad inloggning

The Academic Career Path - choices and chances ULRIKKE VOSS

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts

Kursplan. FR1050 Franska: Skriftlig språkfärdighet I. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. French Written Proficiency I

Surfaces for sports areas Determination of vertical deformation. Golvmaterial Sportbeläggningar Bestämning av vertikal deformation

Kursplan. PR1017 Portugisiska: Muntlig språkfärdighet II. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. Portuguese: Oral Proficiency II

WasaNytt v 8 Information från Wasaskolan & Tingsryds Lärcenter

Transkript:

ERASMUS+ STUDENT CHARTER... highlights your rights and obligations and tells you what you can expect from your sending and receiving organisations at each step of your Erasmus+ experience. + Higher education institutions participating in Erasmus+ have committed themselves to respect the principles of the Erasmus Charter for Higher Education to facilitate, support and recognise your experience abroad. + On your side, you commit yourself to respect the rules and obligations of the Erasmus+ Grant Agreement that you have signed with your sending institution. + The Erasmus+ Student and Alumni Association (ESAA) offers you a range of services to support you before, during and after your experience abroad. Erasmus+

2 Erasmus Student Charter STEP I. Before your mobility period + Once you have been selected as an Erasmus+ student, you are entitled to receive guidance regarding the partner institutions or enterprises where you can spend your mobility period and the activities that you can undertake there. + You have the right to receive information on the grading system used by your receiving institution, as well as information on obtaining insurance and finding housing, and securing a visa (if required). You can find the relevant contact points and information sources in the inter-institutional agreement signed between your sending and receiving institutions. + You will sign a Grant Agreement (even if you do not receive financial support from EU funds). If you are enrolled in a higher education institution located in a Programme Country, you will sign the Grant Agreement with your sending institution. If you are enrolled in a higher education institution located in a Partner Country, you may sign it with your sending or receiving institution, depending on the agreed arrangements. In addition, you will sign a Learning Agreement with your sending and receiving institution / enterprise. Thorough preparation of your Learning Agreement is crucial for the success of your mobility experience and to ensure recognition of your mobility period. It sets out the details of your planned activities abroad (including the credits to be earned and that will count towards your home degree). + After you have been selected, you will undergo an on-line language assessment (provided this is available in your main language of instruction / work abroad) that will allow your sending institution to offer you the most appropriate language support, if required. You should take full advantage of this support to improve your language skills to the level recommended by your receiving institution. STEP II. During your mobility period + You should take full advantage of all the learning opportunities available at the receiving institution/enterprise, while respecting its rules and regulations, and endeavour to perform to the best of your ability in all relevant examinations or other forms of assessment. + Your receiving institution / enterprise commits itself to treat you in the same way as its home students/employees and you should make all the necessary efforts to fit into your new environment. + You could benefit from networks of mentors and buddies where available at your receiving institution / enterprise. + Your receiving institution will not ask you to pay fees for tuition, registration, examinations or for access to laboratory and library facilities during your mobility period. Nevertheless, you may be charged a small fee on the same basis as local students for costs such as insurance, student unions and the use of study-related materials or equipment. + Your student grant or student loan from your home country must be maintained while you are abroad. + You can request changes to the Learning Agreement only in exceptional circumstances and within the deadline decided by your sending and receiving institutions. You must ensure that these changes are validated by both the sending and receiving institutions / enterprise within a two-week period after the request has been submitted and keep copies of their approval. Any request to extend the duration of the mobility period must be submitted at least one month before the end of the originally planned period.

Erasmus Student Charter 3 STEP III. After your mobility period + In accordance with your Learning Agreement, you are entitled to receive full academic recognition from your sending institution for activities that you have completed satisfactorily during your mobility period. + If you are studying abroad, within five weeks of the publication of your results, your receiving institution will send a Transcript of Records to you and to your sending institution, showing your credits and grades achieved. Upon receipt of your Transcript of Records, your sending institution will provide you with complete information on the recognition of your achievements. If you are enrolled in a higher education institution located in a Programme Country, the recognised components (e.g. courses) will appear in your Diploma Supplement. + If you are doing a traineeship 1, your enterprise will give you a Traineeship Certificate summarising the tasks carried out and an evaluation. Your sending institution will also give you a Transcript of Records, if this forms 1 Not available between Programme and Partner Countries before 2017. part of your Learning Agreement. If the traineeship was not part of the curriculum but you are enrolled in a higher education institution located in a Programme Country, the mobility period will be recorded in your Diploma Supplement and - if you wish - in your Europass Mobility Document. If you are a recent graduate from an institution located in a Programme Country, you are encouraged to request the Europass Mobility Document. + You should undergo an on-line language assessment, if available in your main language of instruction / work abroad, to monitor linguistic progress during your mobility. + You must fill in a questionnaire to provide feedback on your Erasmus+ mobility period to your sending and receiving institution, to the relevant National Agencies and to the European Commission. + Y ou are encouraged to share your mobility experience with your friends, fellow students, staff in your institution, journalists etc. to let other people benefit from your experience, including young people. If you encounter a problem: You should identify the problem clearly and check your rights and obligations under your Grant Agreement. There are a number of people working in your sending and receiving institutions whose role is to help Erasmus+ students. Depending on the nature of the problem and the time it occurs, the contact person or the responsible person at your sending or receiving institution (or receiving enterprise in case of a traineeship) will be able to help you. Their names and contact details are specified in your Learning Agreement. Use the formal appeal procedures in your sending institution if necessary. If your sending or receiving institution fails to fulfil the obligations outlined in the Erasmus Charter for Higher Education or in your Grant Agreement, you can contact the relevant National Agency.

Find out more: ec.europa.eu/erasmus-plus Or join the conversation on social media Erasmus+ #ErasmusPlus Contact : Kontakta : universitets- och högskolerådet Wallingatan 2 s-111 60 stockholm tel. +46-(0)10-470 03 00 fax +46-(0)10-470 03 01 email: registrator@uhr.se www.uhr.se

studentcharter för Erasmus+ Här anges dina rättigheter och skyldigheter och vad du kan förvänta dig av din sändande och mottagande organisation i varje etapp av ditt utbyte inom Erasmus+. + De lärosäten som deltar i Erasmus+ har förbundit sig att följa principerna i Erasmus charter för högre utbildning för att underlätta, stödja och erkänna din utlandsvistelse. + Du å din sida förbinder dig att följa de regler och skyldigheter som anges i Erasmus+ bidragsavtal som du undertecknat hos ditt sändande lärosäte. + Erasmus+ Student and Alumni Association (ESAA), föreningen för studenter och utexaminerade som deltagit i Erasmusutbyten, kan hjälpa dig före, under och efter din utlandsvistelse. Erasmus+

2 Studentcharter för Erasmus+ I. före din mobilitetsperiod + När du blivit utvald att delta i Erasmus+ har du rätt till vägledning om de partnerlärosäten eller företag där du kan tillbringa din mobilitetsperiod och den verksamhet du kan ägna dig åt där. + Du har rätt till information om betygssystemet vid det mottagande lärosätet och om hur man ordnar med försäkring, bostad och visum om det behövs. Du hittar kontaktpunkterna och informationskällorna i avtalet mellan ditt sändande och mottagande lärosäte. + Du kommer att skriva på ett bidragsavtal (även om du inte får EU-bidrag). Om du är inskriven vid ett lärosäte i ett programland kommer du att teckna avtalet med ditt sändande lärosäte. Om du är inskriven vid ett lärosäte i ett partnerland kommer du att teckna avtalet antingen med det sändande eller med det mottagande lärosätet, beroende på vad som bestämts. Dessutom ska du teckna ett studieavtal med det sändande och mottagande lärosätet eller företaget. Det är mycket viktigt att ditt studieavtal förbereds väl, så att din mobilitetsperiod blir lyckad och erkänd. I avtalet anges i detalj vad du ska göra utomlands, inbegripet vilka högskolepoäng du ska skaffa dig och som kommer att tillgodoräknas i din slutexamen i hemlandet. + Efter att du blivit utvald kommer du att få göra ett webbaserat språktest (om det finns på det huvudspråk som du kommer att använda i dina studier eller din praktik utomlands), så att ditt sändande lärosäte kan ge dig det språkliga stöd du behöver. Du bör utnyttja allt detta stöd för att förbättra dina språkfärdigheter upp till den nivå som ditt mottagande lärosäte rekommenderar. II. under din mobilitetsperiod + Du bör verkligen ta till vara alla möjligheter till lärande som erbjuds vid det mottagande lärosätet eller företaget, och samtidigt följa deras bestämmelser och anstränga dig för att uppnå bästa möjliga resultat i alla tentamina eller andra bedömningsformer. + Ditt mottagande lärosäte eller företag förbinder sig att behandla dig på samma sätt som sina egna studenter eller anställda och du bör anstränga dig för att anpassa dig till den nya miljön. + Försök att utnyttja eventuella nätverk av mentorer och faddrar på ditt mottagande lärosäte eller företag. + Ditt mottagande lärosäte kommer inte att kräva dig på avgifter för undervisning, inskrivning, tentamina eller tillträde till bibliotek och laboratorier under din mobilitetsperiod. Precis som övriga studenter kan du dock få betala en liten avgift för försäkring, studentföreningar och användningen av material eller utrustning i samband med studierna. + Du ska behålla ditt studiebidrag eller studielån från hemlandet under utlandsvistelsen. + Bara i undantagsfall får du be om ändringar i studieavtalet, och i så fall inom den tidsfrist som det sändande och mottagande lärosätet bestämt. Du måste se till att dessa ändringar godkänns av både det sändande och det mottagande lärosätet eller det mottagande företaget inom två veckor efter det att du ansökt om det, och du ska spara kopior på godkännandena. Önskemål om förlängning av mobilitetsperioden ska lämnas in senast en månad före slutet av den ursprungligt planerade perioden.

Studentcharter för Erasmus+ 3 III. Efter mobilitetsperioden + Enligt ditt studieavtal ska du få tillgodoräkna dig de studier du fullföljt med godkänt betyg under din mobilitetsperiod. + Om du studerar utomlands kommer ditt mottagande lärosäte att inom fem veckor efter det att dina resultat offentliggjorts att skicka ett betygsutdrag med dina högskolepoäng och meriter till dig och ditt lärosäte. När ditt sändande lärosäte fått betygsutdraget kommer du att få fullständig information om hur du får tillgodoräkna dig dina resultat. Om du är inskriven vid ett lärosäte i ett programland, kommer de tillgodoräknade delarna (t.ex. kurser) att framgå av bilagan till examensbeviset. + Om du genomgår praktik 1 får du ett praktikintyg av ditt företag med en sammanfattning av de uppgifter du utfört och en bedömning. Ditt sändande lärosäte kommer också att ge dig ett betygsutdrag, om detta ingår i ditt studieavtal. Om prak- 1 Inte tillgängligt mellan program- och partnerländer före 2017. tiken inte ingår i kursplanen men du är inskriven vid ett lärosäte i ett programland kommer mobilitetsperioden att anges i bilagan till examensbeviset, och, om du vill, i ditt Europass mobilitetsdokument. Om du är nyutexaminerad från ett lärosäte i ett programland rekommenderar vi att du begär detta dokument. + Du bör göra ett webbaserat språktest (om det finns på det huvudspråk som du har använt i dina studier eller din praktik utomlands) för att se vilka framsteg du gjort under mobilitetsperioden. + Du ska fylla i ett frågeformulär och ge feedback om din mobilitetsperiod inom Erasmus+ till ditt sändande och mottagande lärosäte, det nationella programkontoret och EU-kommissionen. + Det är bra om du berättar om din erfarenhet av mobilitetsperioden för vänner, studiekamrater, personal vid ditt lärosäte, journalister osv. så att andra, däribland ungdomar, kan få ta del av din erfarenhet. Om du stöter på problem: Undersök noga vad problemet är och kontrollera dina rättigheter och skyldigheter i bidragsavtalet. Det finns flera personer vid ditt sändande och mottagande lärosäte som har i uppgift att hjälpa studenter som deltar i Erasmus+. Kontaktpersonen eller den ansvariga personen vid ditt sändande eller mottagande lärosäte (eller mottagande företag om det gäller praktik) kan hjälpa dig, beroende på vad problemet är och när det uppstår. Kontaktuppgifterna finns i ditt studieavtal. Om det blir nödvändigt ska du använda dig av de formella förfarandena för överklagande vid ditt sändande lärosäte. Om ditt sändande eller mottagande lärosäte inte fullgör sina skyldigheter enligt Erasmuscharter för högre utbildning eller enligt ditt bidragsavtal, kan du ta kontakt med det nationella programkontoret.

för mer information : ec.europa.eu/erasmus-plus Eller delta i diskussionen på sociala medier: Erasmus+ #ErasmusPlus Kontakta : universitets- och högskolerådet Wallingatan 2 s-111 60 stockholm tel. +46-(0)10-470 03 00 fax +46-(0)10-470 03 01 email: registrator@uhr.se www.uhr.se