Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Relevanta dokument
Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Alta2 Nera2 Ria2 BRUKSANVISNING minirite

Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Alta2 Nera2 BRUKSANVISNING. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Alta2 Nera2 BRUKSANVISNING. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Avsedd användning. Introduktion

RITE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Bruksanvisning

Avsedd användning. Introduktion

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Bruksanvisning

minirite Alta2 Nera2 Ria2 Bruksanvisning

Bruksanvisning. Fjärrkontroll 2.0

BTE 13 PP. Alta2 Nera2 Ria2. Bruksanvisning

Tack! Användarföreskrifter

Tack! Användarföreskrifter

Användar föreskrifter

Tack! Innehåll CIC/MIC. Tack för att du valt denna produkt som ditt hjälpmedel till att höra bättre.

Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen noga för att du ska få största möjliga nytta av din hörsellösning.

Bruksanvisning IIC-CIC-ITC ITE HS-ITE FS. Oticon Opn Oticon Siya

Modellöversikt. Denna bruksanvisning gäller för Oticon Sensei BTE-familjen i följande modeller.

bruksanvisning connect/mini

Bruksanvisning. Ino och Ino Pro minibte (bakom-örat)

Bruksanvisning. Agil och Agil Pro minibte (bakom-örat)

Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen noga för att du ska få största möjliga nytta av din hörsellösning.

Innehåll. Tack! Tack för att du valt denna produkt som ditt hjälpmedel till att höra bättre.

Bruksanvisning. TV-adapter 3.0

Innehåll. Tack för att du valt denna produkt som ditt hjälpmedel till att höra bättre.

Innehåll. Tack för att du väljer att använda Agil. Vi hoppas att du kommer att få glädje av dina nya Agil hörapparater.

Bruksanvisning. Mikrofon

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Power BTE

Bruksanvisning. ConnectClip

Vi hoppas att du kommer att få glädje av dina nya Agil hörapparater.

Bruksanvisning BTE13 PP

Bruksanvisning FJÄRRKONTROLL RC-N

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

Bruksanvisning minirite minirite-t

Bruksanvisning. TV-adapter 3.0

HÖgTaLarE I ÖraT (rite)

Bruksanvisning. minirite minirite T. Oticon Opn Oticon Siya

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Skötsel och underhåll -

Tack för att du valt vår produkt som ditt hjälpmedel till att höra bättre.

Bruksanvisning. TV Adapter 2.0

LJUD-/PLaSTSLang. LJUD-/PLaST

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

I-örat hörapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

Översikt Bakom-örat 13 VIKTIGT! VARNING! Daglig skötsel av dina hörapparater 30 Hur man byter Corda 2 (tunn ljudslang) 35

Bruksanvisning. TV Adapter 2.0

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT SUPER POWER BTE

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

Bruksanvisning BTE13 PP BTE - BTE PP. Oticon Opn Oticon Siya

Anpassningsguide HÖRAPPARATER I-ÖRAT. För Juna, Acriva, Saphira, Carista och Nevara

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Ace binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Bruksanvisning. Telefonadapter 2.0

Bakom-örat dot 2 DTT360 dot 2 DTT260 dot 2 DTT160

Bakom-örat Modell AL960-DR AL760-DR AL560-DR

B r u k s a n v i s n i n g /06 All rights reserved BKLT WW-SW

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

B r u k s a n v i s n i n g O T E. Öppen anpassning

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Bakom-örat Modell AL962-DVIRW AL762-DVIRW AL562-DVIRW

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

I-örat CIC och Mini-kanal Modell LV710 / LV710-P / LV710-B / LV710-BP LV720 / LV720-P

Bruksanvisning Flash serien FL-CIC

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power

Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR05. Beltone Tinnitus Breaker

Hörapparatguiden web ver 2

Bruksanvisning mind TM 330. m3-x Allt-i-örat hörapparat

Hörapparatguiden. Information till dig som använder hörapparat

Aquaris 701, 501 BTE

Bruksanvisning Flash serien. FL-X/FL-XP Allt-i-örat hörapparat

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Pico RITE

Pure 10 Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

I-örat CIC med utflyttad mikrofondel Modell LV710-M LV710-MP

Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Säkerhetsmanual för hörapparater

Bruksanvisning. Senso P38 Bakom-örat-apparat

Till dig som använder hörapparat

Bruksanvisning. Motion 101, 301, 501, 701 Bakom-örat hörapparat

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Bruks anvisning. ReSound PulseTM Model PS60

Bruksanvisning Widex Bravo. B1 / B2 Bakom-örat-hörapparater

Ace micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Ace primax. Användarguide

Liaison Digital IÖ Halv concha bruksanvisning

Ponto Streamer. Bruksanvisning. Ponto TM Den benförankrade hörsellösningen

I-örat hörapparater. Insio primax Bruksanvisning. Hörsystem

Bruksanvisning HÖRAPPARATER I-ÖRAT. Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia

Beltone TBR. Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76

Ace micon. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

minirite Hörapparat med högtalarenheten i örat ZERENA Bruksanvisning

Transkript:

Alta2 Nera2 Ria2 BRUKSANVISNING IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Introduktion Bruksanvisningen vägleder dig för hur du använder och tar hand om dina nya hörapparater. Läs noga igenom innehållet, inklusive avsnittet Varningar. Det hjälper dig att få största möjliga nytta av din nya hörsellösning. Bruksanvisning Hörapparaterna är avsedda för att förstärka och överföra ljud till dina öron och därmed kompensera för milda till grava hörselnedsättningar. Din audionom har anpassat hörapparaterna efter din hörsel och dina personliga önskemål/behov. Om du har ytterligare frågor, kontakta din audionom. Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör Bruksanvisningen innehåller en hänvisningslista för de olika avsnitten som gör det lättare att hitta det du söker. VIKTIGT! Hörapparaternas är unikt inställda och anpassade till din hörsel under den anpassning som din audionom utförde.

Innehållsförteckning Om Komma igång Hantering Identifiera modell 6 Batteristorlek 10 (CIC visas) 8 Batteristorlek 312 (ITC visas) 10 Batteristorlek 13 (fullskal visas) 12 Identifiera höger och vänster hörapparat 14 Batteri 15 Sätta PÅ/stänga AV hörapparaterna 16 Dags att byta batteri 17 Byta ut batteriet 18 Skötsel av dina hörapparater 20 Filterbyte 24 Byta ProWax-filter (alla hörapparater) 25 Byta T-Cap-filter (hörapparater med 10-batterier) 26 Byta O-Cap-filter (hörapparater med 312- och 13-batterier) 27 Sätta in hörapparaterna 28 Ta ut hörapparaterna 29 Alternativ Varningar Tillbehör Tillvalsfunktioner och tillbehör 30 Tyst läge (tillval) 31 Byta program (tillval) 32 Justera volym med tryckknapp (tillval) 34 Justera volym med volymkontroll (tillval) 35 Trådlösa tillbehör (tillval) 38 Övriga alternativ (tillval) 39 Varningar 40 Felsökningsguide 46 Garantibevis 48 Internationell garanti 49 Mobiltelefon 50 Teknisk information 52

Identifiera modell Det finns olika modeller och storlekar för i-örat-hörapparater. Se till att identifiera din modell. Det gör det lättare för dig att finna de delar i bruksanvisningen som är relevanta för dig. Batteristorlek 10 (IIC, CIC, MIC, ITC, HS) Batteristorlek 312 (ITC, HS, FS) Batteristorlek 13 (ITC, HS, FS) Förkortningarna nedan används i bruksanvisningen. IIC: Invisible-In-the-Canal CIC: Completely-In-the-Canal MIC: Mostly-In-the-Canal ITC: In-the-Canal HS: Halvskal FS: Fullskal IIC visas ITC visas HS visas Alla modeller finns med olika utformning och konfiguration. 6 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 7

Batteristorlek 10 (CIC visas) Vänd utåt Vänd inåt Vänd utåt Vänd inåt Tryckknapp Byta program/volym ProWax - vaxfilter för högtalaren Ljudutgång Utdragstråd Gör det lättare att ta ut hörapparaten Batterilucka T-Cap - mikrofonskydd Innehåller batteriet. Hörapparaten sätts PÅ/stängs AV med batteriluckan Ljudingång Ventilationsöppning Ventilationsöppning Delarna kan ha olika placering på olika hörapparater. 8 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 9

Batteristorlek 312 (ITC visas) Vad den gör Vänd utåt Vänd inåt Vänd utåt Vänd inåt O-Cap - mikrofonskydd Volymkontroll ProWax - vaxfilter för högtalaren Ljudingång Ändra volym Ljudutgång Batterilucka Ventilationsöppning Ventilationsöppning Tryckknapp Innehåller batteriet. Hörapparaten sätts PÅ/stängs AV med Batteriluckan Byta program Delarna kan ha olika placering på olika hörapparater. 10 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 11

Batteristorlek 13 (fullskal visas) Vänd utåt Vänd inåt Vänd utåt Vänd inåt O-Cap - mikrofonskydd Volymkontroll Ljudingång Ändra volym Batterilucka ProWax - vaxfilter för högtalaren Innehåller batteriet. Hörapparaten sätts PÅ/ stängs AV med Batteriluckan Ljudutgång Tryckknapp Ventilationsöppning Ventilationsöppning Byta program Delarna kan ha olika placering på olika hörapparater. 12 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 13

Identifiera höger och vänster hörapparat Det är viktigt att skilja på höger och vänster hörapparat eftersom de kan vara utformade och programmerade på olika sätt. Batteri Din hörapparat är en känslig elektronisk enhet som kräver speciella batterier. Du sätter PÅ hörapparaten genom att placera ett batteri i batterifacket och stänga det. Se hur du gör i avsnittet "Byta batteri". Ett BLÅTT skal, text eller punkt identifierar VÄNSTER hörapparat. Batterilucka Ett RÖTT skal, text eller punkt identifierar HÖGER hörapparat. I de första sidorna i sektionen Om kan du se dina hörapparaters batteristorlek Dra ut för att öppna 14 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 15

Sätta PÅ/stänga AV hörapparaterna Batteriluckan används även för att sätta PÅ och stänga AV en hörapparat. Du sparar på batteriet genom att kontrollera att hörapparaterna är avstängda när du inte använder dem. Dags att byta batteri När det har blivit dags att byta batteri hör du två pipsignaler med jämna mellanrum, tills batteriet är tomt. Sätta PÅ Stäng batteriluckan med batteriet på plats. Stänga AV Öppna batteriluckan. Två pipsignaler = Batteriet är nästan tomt Fyra pipsignaler = Batteriet är tomt Tips för batteriskötsel För att vara säker på att hörapparaten alltid fungerar, ta alltid extra batterier med dig eller byt batterier innan du går hemifrån. 16 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 17

Byta ut batteriet 1. Ta bort 2. Ta fram 3. Sätt in 4. Stäng Tips Verktyg Öppna batteriluckan helt. Ta ut det gamla batteriet. Ta fram ett nytt batteri och avlägsna klisterdekalen från +sidan. Sätt in det nya batteriet i batterifacket. Kontrollera att +sidan är vänd mot +tecknet på batteriluckan. Stäng batteriluckan. Hörapparaten ska nu spela en melodi. Håll hörapparaten nära örat för att höra melodin. Du kan använda verktyget för att byta batteri. Använd den magnetiska änden för att ta ut och sätta i batterier. Verktyget tillhandahålls av din audionom. 18 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 19

Skötsel av dina hörapparater När du hanterar hörapparater bör du hålla dig över något mjukt så att de inte skadas om du skulle råka tappa dem. Rengör ventilationsöppningen genom att trycka in borsten genom hålet samtidigt som du vrider den en aning. Rengöring av hörapparater Borsta försiktigt bort skräp från mikrofonöppningarna med en ren borste. Borsta ytan varsamt. Ventilationsöppning Ventilationsöppning Mikrofonöppningar VIKTIGT! Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra hörapparater. Hörapparater får aldrig tvättas eller sänkas ner i vatten eller andra vätskor. 20 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 21

Verktyget Verktyget har en borste och en ögla som används för att rengöra hörapparater från vax. Du kan köpa nya borstar hos din audionom eller på Oticons webbshop: http://shop.oticon.se. Om ventilationsöppningen är mycket liten kan du behöva ett specialverktyg för rengöring. Tala med din audionom. Ögla Magnet Borste 22 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 23

Filterbyte Om du tycker att ljudkvaliteten försämras, är det dags att byta filter. Byta ProWax-filter (alla hörapparater) 1. Verktyg 2. Ta bort 3. Sätt in Se följande sidor för anvisningar för hur du byter filter. Nytt filter VIKTIGT! Använd alltid det vaxfilter som är avsett för dina hörapparater. Ta ut verktyget ur förpackningen. Verktyget har två stift, ett tomt för borttagning och ett med det nya ProWax-filtret. Tryck in det tomma stiftet i ProWaxfiltret i hörapparaten och dra ut det. Sätt in det nya ProWax-filtret med det andra stiftet, lossa verktyget och kassera det. Om du känner dig osäker gällande användning eller byte av vaxfilter, tala med din audionom. 24 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 25

Byta T-Cap-filter (hörapparater med 10-batterier) 1. Verktyg 2. Ta bort 3. Sätt in nytt filter Byta O-Cap-filter (hörapparater med 312- och 13-batterier) 1. Verktyg nytt filter 2. Ta bort 3. Sätt in Ta ut verktyget ur förpackningen. Verktyget har två ändar, en för borttagning och en med det nya T-Cap-filtret. Tryck verktygsgaffeln under den övre kanten på det använda T-Cap-filtret och lyft ut det. Sätt in det nya T- Cap-filtret och lossa verktyget genom att vrida det lätt. Kassera verktyget efter användning. Ta ut verktyget ur förpackningen. Verktyget har två ändar, en för borttagning och en med det nya O-Cap-filtret. Tryck in verktygets spetsiga ände i det gamla O-Cap-filtret och dra ut det. Sätt in det nya O-Capfiltret med den andra verktygsänden, lossa verktyget och kassera det. 26 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 27

Sätta in hörapparaterna Steg 1 Steg 2 Ta ut hörapparaterna Fatta hörapparatens utdragstråd (om sådan finns). Dra försiktigt ut hörapparaten ur hörselgången. Om utdragstråd saknas, kan du ta ut hörapparaten genom att dra i dess kant. Håll hörapparaten med färgpricken vänd uppåt. Placera spetsen av hörapparaten i din hörselgång. Dra försiktigt örat utåt och för in hörapparaten i hörselgången. Vrid den en aning vid behov. Följ hörselgångens naturliga kontur. VIKTIGT! Använd INTE batterifacket som handtag för att sätta in eller ta ut hörapparaten. Batterifacket är inte avsedd för detta. 28 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 29

Tillvalsfunktioner och tillbehör De funktioner och tillbehör som beskrivs på de följande sidorna är tillval. Kontakta din audionom för att få veta hur dina hörapparater är programmerade. Om du upplever att det är besvärligt i vissa lyssningssituationer, kan kanske ett specialprogram underlätta. Detta programmeras av din audionom. Skriv ner de lyssningssituationer som du tycker är besvärliga. Tyst läge (tillval) Du kan aktivera "tyst läge" om du vill stänga av ljudet medan du bär hörapparaterna. Håll in tryckknappen (tills mikrofonen stängs av) för att aktivera tyst läge. Tryck snabbt in knappen en gång till för att avaktivera "tyst läge". VIKTIGT! Använd inte denna funktion för att stänga av hörapparaterna eftersom de fortfarande drar ström. 30 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 31

Byta program (tillval) Dina hörapparater kan programmeras med upp till fyra olika program. Detta programmeras av din audionom. Tryck på knappen för att byta program. Gör ett kort tryck om tryckknappen används endast för programbyte, och långt tryck om den även används som volymkontroll. Om du har två synkroniserade hörapparater (båda hörapparater reagerar när du trycker på någon av tryckknapparna) går HÖGER hörapparat framåt från exempelvis program 1 till 2 och VÄNSTER hörapparat bakåt från exempelvis program 4 till 3. Om dina hörapparater fungerar oberoende måste använda tryckknappen på respektive hörapparat. Fylls i av din audionom Program Ljud du hör efter aktivering 1 "1 pipsignal" 2 "2 pipsignaler" 3 "3 pipsignaler" 4 "4 pipsignaler" Programbyte: Oberoende Synkroniserad VÄNSTER HÖGER Kort tryck Långt tryck Lämpliga användningstillfällen 32 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 33

Justera volym med tryckknapp (tillval) Du kan justera volymen med tryckknappen. När du höjer eller sänker volymen hörs vanligtvis ett klickljud. Justera volym med volymkontroll (tillval) Du kan justera volymen med volymkontrollen. När du höjer eller sänker volymen hörs vanligtvis ett klickljud. MAX. Ett kort tryck på HÖ- GER hörapparat höjer volymen En kort tryckning på VÄNSTER hörapparat sänker volymen Normalvolym NIVÅ Du hör två pipsignaler vid normalvolym Vrid framåt för att höja volymen Vrid bakåt för att sänka volymen Ner Upp MIN. Fylls i av din audionom Volymjustering VÄNSTER HÖGER 34 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 35

Snabbåterställning Om du vill återgå till de hörapparaternas standardinställningar som din audionom programmerat, behöver du bara öppna och stänga batteriluckorna. Öppen Stängd 36 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör

Trådlösa tillbehör (tillval) Det finns ett stort urval trådlösa tillbehör till dina hörapparater, som kan underlätta kommunikationen din vardag. ConnectLine ConnectLine är en serie produkter som ger dig tillgång till ljudet från t.ex. TV, mobiltelefon, dator eller extern mikrofon till dina hörapparater. Fjärrkontroll Med ärrkontrollen kan du byta program eller justera volymen i dina hörapparater. Övriga alternativ (tillval) Telespole Telespolen hjälper dig att höra bättre när du använder en telefon med en inbyggd teleslinga eller i lokaler med teleslinga, t.ex. teatrar och föreläsningssalar. Denna symbol eller en liknande symbol visas där en teleslinga är installerad. Autotelefon är ett program som aktiveras automatiskt om din telefon har en inbyggd teleslinga (se ovan). En magnet måste placeras bredvid telefonens ljudutgång. 38 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 39

Varningar Du bör läsa följande allmänna varningar innan du använder dina hörapparater för din personliga säkerhets skull och för att säkerställa korrekt användning. Rådfråga din audionom om dina hörapparater inte fungerar som förväntat. Använda hörapparaterna Hörapparater skall enbart användas om de ställts in och anpassats av en audionom. Felaktigt användande kan leda till permanent hörselskada. Låt aldrig andra personer att bära dina hörapparater eftersom ett felaktigt användande kan leda till permanent hörselskada. Kvävningsrisk & risk för att svälja batterier Hörapparater, deras tillbehör samt batterier bör förvaras utom räckhåll för barn och alla som kan få för sig att svälja dessa delar eller på annat sätt skada sig själva. Det har hänt att batterier har förväxlats med piller. Kontrollera därför din medicin noga innan du sväljer några piller. Om ett batteri eller en hörapparat svalts ned, uppsök läkare omedelbart. Batterianvändning Använd alltid batterier som rekommenderas av din audionom. Batterier av dålig kvalitet kan läcka och orsaka kroppsskada. Försök aldrig ladda upp batterier och kassera dem aldrig genom att bränna dem. Det finns risk för att batterierna kan explodera. Bristfällig funktion Tänk på att dina hörapparater plötsligt kan sluta fungera. Tänk på detta när du behöver höra varnande ljud (t.ex. i trafiken). Om hörapparaterna slutar att fungera kan det bero på att batteriet tagit slut och behöver bytas eller att ljudslangen är blockerad av fukt eller vax. 40 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 41

Varningar Aktiva implantat Iakttag försiktighet om du har aktiva implantat. Ett allmänt råd är att följa riktlinjerna från tillverkare av implanterbara defibrillatorer och pacemakers när det gäller användning av mobiltelefoner. Om du har ett aktivt implantat, ha hörapparaterna på minst 15 cm avstånd från implantatet, och autotelefonmagneten eller verktyget (som har en inbyggd magnet) på mer än 30 cm avstånd från implantatet. Du ska t.ex. inte bära dem i bröstfickan. Om du har ett aktivt hjärtimplantat, kontakta implantattillverkaren för att få information om eventuella risker. Explosionsrisk Strömkällan i dina hörapparater alstrar inte tillräckligt med energi för att orsaka brand, vid normal användning. Hörapparaterna har inte testats enligt överensstämmelse med internationella standarder som gäller för explosiva miljöer. Vi rekommenderar att du inte använder dina hörapparater i miljöer där explosionsrisk föreligger. Röntgen, datortomografi och elektroterapi Använd inte dina hörapparater vid exempelvis röntgen, datortomografi, elektroterapi eller medicinska ingrepp, eftersom hörapparaterna kan skadas av denna typ av utrustning. Undvik värme och kemikalier Dina hörapparater får aldrig utsättas för hög värme. Lämna dem t.ex. aldrig i en parkerad bil som står i solen. Du ska heller inte torka dina hörapparater i en mikrovågsugn eller vanlig ugn. Kemikalier i kosmetika, hårspray, parfym, rakvatten, hudlotion och myggmedel kan skada dina hörapparater. Du ska alltid ta av dig hörapparaterna innan du använder dessa produkter och se till att de hunnit torka innan du sätter hörapparaterna på plats igen. 42 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 43

Varningar Power-hörapparater Extra varsamhet bör iakttagas vid anpassning och användning av hörapparater för vilka max. ljudstyrka överstiger 132 db SPL (IEC 711) eftersom de kan skada en användares återstående hörsel. För information om huruvida din hörapparat är en Power-hörapparat, se baksidan av denna broschyr. Eventuella biverkningar Hörapparater, individuella insatser och domer kan orsaka ökad vaxproduktion. Hörapparaternas normalt icke allergiframkallande material kan i undantagsfall orsaka hudirritation eller annan ovanlig åkomma. Kontakta en läkare vid eventuella problem. Störningar Dina hörapparater har genomgått grundliga tester för störningar enligt de strängaste internationella normerna. Trots detta kan störningar uppstå mellan hörapparaterna och andra enheter (t.ex. vissa mobiltelefoner, andra personers elektroniska utrustning eller larmsystem i butiker). Om detta inträffar, öka avståndet mellan dina hörapparater och den störande enheten. 44 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 45

Felsökningsguide Problem Möjlig orsak Lösning Inget ljud Tillfälligt eller svagt ljud Tjutande ljud Batteriet slut Igentäppt ljudutgång Igentäppt mikrofonöppning Igentäppt ljudutgång Fukt Batteriet slut Hörapparaten felplacerad Vax i hörselgången Byt ut batteriet Rengör ljudutgången eller byt ProWax-filter. Rengör mikrofonöppning eller byt filter (T-Cap eller O-Cap) Rengör ljudutgången eller byt ProWax-filter. Torka av batteriet och hörapparaten med en torr trasa Byt ut batteriet Sätt in hörapparaten igen Låt läkare undersöka örat Om inte något av ovanstående förslag hjälper, rådfråga din audionom. 46 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 47

Garantibevis Köpare: Hörselklinik/audionom: Adress: Telefon: Inköpsdatum: Garantiperiod: Månad: Modell vänster: Serienummer: Modell höger: Serienummer: Batteristorlek: Internationell garanti Din hörapparat har en begränsad internationell garanti som gäller i 12 månader från inköpsdatumet. Denna begränsade garanti omfattar tillverkningsfel och materiella defekter på själva hörapparaten, men inte tillbehör som t.ex. batteri, slang, vaxfilter osv. Problem som uppkommit pga. felaktigt handhavande, åverkan, slitage, olyckshändelser, reparationer utförda av ej auktoriserad serviceverkstad, fysiska förändringar av ditt öra eller om enheten har utsatts för frätande kemikalier, täcks INTE av garantin och garantin upphör då att gälla. Ovanstående garanti påverkar inte den lagliga rätt som tillämpas enligt nationell lagstiftning angående konsumentvaror. Din hörselklinik kan ha en garanti som sträcker sig utöver denna begränsade garanti. Kontakta din hörselklinik för mer information. Service Kontakta din audionom vid behov. Han eller hon kan hjälpa dig med mindre problem och justeringar. 48 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 49

Mobiltelefon Vissa hörapparatanvändare upplever brummande ljud i hörapparaterna när en mobiltelefon används. Detta tyder på att mobiltelefonen och hörapparaterna inte är kompatibla. Enligt standarden ANSI C63.19 (ANSI C63.19-2007 American National Standard Methods of Measurement of Compatibility Between Wireless Communications Devices and Hearing Aids) kan kompatibiliteten mellan en viss typ av hörapparat och mobiltelefonen uppskattas genom att addera rankningen för hörapparatens immunitet med rankningen för mobiltelefonens emissioner. Om en hörapparats rankning är 2 (M2/T2) och mobiltelefonens rankning är 3 (M3/T3) så kommer detta att resultera i ett kombinerat resultat på 5. Ett kombinerat resultat motsvarande 5 ger tillräcklig immunitet för "normal användning", ett resultat på 6 eller bättre indikerar "utmärkt funktion". Hörselnedsättning 75-90 91-100 M3/T3 M4/T3 Mätmetoden som används för att få fram rankningen är baserad på bästa tillgängliga information men det finns ingen garanti på att alla användare kommer att vara nöjda. VIKTIGT! Det kan variera hur hörapparater fungerar med olika mobiltelefoner. Prova dina nya hörapparater tillsammans med din mobiltelefon så att du vet hur de fungerar ihop. Om du köper en ny mobiltelefon, säkerställ då att den fungerar med dina hörapparater före köp. Om du behöver ytterligare vägledning, kontakta din mobiltelefonleverantör för information om trådlös kommunikation mellan mobiltelefoner och hörapparater. 50 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 51

Teknisk information Dessa hörapparater innehåller en radiosändare som använder en magnetinduktiv överföring som arbetar vid 3,84 MHz. Fältstyrkan på sändarens magnetfält är < -42 dbμa/m vid 10 m. Störningsvärdena från radiosystemet ligger långt under internationella gränsvärden för mänsklig exponering. Som en jämförelse är strålningen från hörapparaterna lägre än den oönskade strålning som avges från exempelvis halogenlampor, datorskärmar, diskmaskiner osv. Hörapparaterna är utformade för att uppfylla de internationella standarderna för elektromagnetisk kompatibilitet. På grund av det begränsade utrymmet på hörapparaterna återfinns all relevant godkännandemärkning i detta dokument. De trådlösa IIC-, CIC- och MIChörapparaterna innehåller en modul med: FCC ID: U28FU2CICWL IC: 1350B-FU2CICWL De trådlösa ITC-, HS- och FShörapparaterna innehåller en modul med: FCC ID: U28FU2ITE IC: 1350B-FU2ITE Enheten överensstämmer med del 15 i FCC-regelverket samt RSS-210 of Industry Canada. Användande har följande två förbehåll: 1. denna utrustning orsakar ej skadlig interferens. 2. denna utrustning kan påverkas av yttre störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Ändringar eller modifieringar av denna enhet som ej uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnad, kan upphäva användarens befogenhet att använda utrustningen. Mer information: www.oticon.se 52 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör 53

Oticon deklarerar att denna hörapparat överensstämmer med de väsentliga kraven samt övriga relevanta bestämmelser enligt direktiv 1999/5/EC. Deklaration gällande överensstämmelse finns att tillgå från: Oticon A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Danmark www.oticon.com 151998SE / 01.15 Power-hörapparat Ja Nej Översikt för hörapparaternas inställningar Vänster Höger Ja Nej Volymkontroll Ja Nej Ja Nej Programbyte Ja Nej Ja Nej Tyst läge Ja Nej Volymkontroll På Av Pip vid min-/maxvolym På Av På Av Klick vid volymjustering På Av På Av Pip vid normal volym På Av 151998SE / 01.15 Avfall från all elektronisk utrustning ska hanteras enligt lokala föreskrifter. N1175 Indikeringar för batteri På Av Varning för svagt batteri På Av 54 Om Komma igång Hantering Alternativ Varningar Tillbehör

0000151998000001 People First är vår ledstjärna som handlar om att ge människor kraft att kommunicera och leva aktivt