DIGITALKAMERA SP-610UZ Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får bästa möjliga resultat och så att kameran håller längre. Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk. Vi rekommenderar att du tar några provbilder för att lära känna kameran innan du börjar ta viktiga bilder. För att vi kontinuerligt ska kunna förbättra våra produkter, förbehåller sig Olympus rätten att uppdatera och ändra informationen i denna bruksanvisning. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus!
Steg 1 Kontrollera innehållet i lådan Digitalkamera Kamerarem Objektivlock och rem till objektivlock USB-kabel AV-kabel Fyra AA-batterier OLYMPUS Setup CD-ROM-skiva Andra tillbehör visas inte: Garantikort Innehållet kan variera beroende på var produkten har köpts. Steg 2 Förbereda kameran»förbereda kameran» (s. 13) Steg 3 Fotografera och visa bilder»fotografera, visa bilder och radera» (s. 19) Steg 4 Så här använder du kameran»kamerainställningar» (s. 3) Steg 5 Skriva ut»direktutskrift (PictBridge)» (s. 55)»Utskriftsreservationer (DPOF)» (s. 58) Innehållsförteckning Kamerans delar... 9 Förbereda kameran... 13 Fotografera, visa bilder och radera... 19 Använda fotograferingslägen... 28 Använda fotograferingsfunktioner... 34 Menyer för fotograferingsfunktioner... 38 Menyer för visnings-, redigerings- och utskriftsfunktioner... 44 Menyer för övriga kamerainställningar... 48 Skriva ut... 55 Användartips... 61 Övrigt... 66
Kamerainställningar Använda direktknapparna Ofta använda funktioner kan användas med direktknapparna. Zoomreglage (s. 21, 24) Avtryckare (s. 20, 61) Knapp för inspelning av videosekvenser (s. 20) q-knapp (växlar mellan fotografering och bildvisning) (s. 20, 22, 47) -knapp (s. 6) E-knapp (menyguide/ kameraguide) (s. 26)
Guidefunktion Symbolerna FGHI som visas för bildval och inställningar indikerar att kontrollhjulet ska användas genom att trycka på, inte vrida, de delar av kontrollhjulet som visas till höger. Kontrollhjul F (upp)/info-knapp (ändra informationsdisplay) (s. 22, 25) X 4/30 Y M D Time 2011. 02. 26 00: 00 Cancel MENU Y/M/D Set OK Single Print Guidefunktioner som visas längst ner på skärmen indikerar att m-knappen, A-knappen eller zoomreglaget kan användas. NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00 Print OK More H (vänster) G (ner)/ D-knapp (radera) (s. 24) I (höger) A-knapp 1 Reset 2 Image Size Compression 14M Normal Istället för att trycka på FGHI kan du även vrida kontrollhjulet etc. Shadow Adjust Auto 1 AF Mode Face/iESP 2 ESP/ ESP Exit 3 Digital Zoom MENU Off Set OK Sel. Image 5/30 Set OK OK Erase/Cancel MENU Guidefunktion
Använda menyn Använd menyn till att ändra kamerainställningar som t ex fotograferingsläge. Det kan finnas menyer som inte kan användas beroende på andra relaterade inställningar eller valt s-läge (s. 28). Funktionsmeny Tryck på H under fotografering för att visa funktionsmenyn. Funktionsmenyn används för att välja fotograferingsläge och ta fram fotograferingsinställningar som används ofta. Program Auto Valt alternativ 3D P Fotograferingsläge 0.0 WB ISO Funktionsmeny 4 14M NORM Fotografering Inställningsmeny Välja fotograferingsläge Använd HI för att välja fotograferingsläge och tryck på A-knappen. Välja funktionsmenyn Använd FG för att välja en meny och använd HI för att välja ett menyalternativ. Tryck på A-knappen för att ställa in funktionsmenyn.
Inställningsmeny Tryck på m-knappen under fotografering eller uppspelning för att visa inställningsmenyn. Inställningsmenyn ger åtkomst till en mängd olika kamerainställningar, inklusive alternativ som inte finns i funktionsmenyn, visningsalternativ samt tid och datum. 1 Tryck på m-knappen. Inställningsmenyn visas. 1 2 1 2 3 Exit Reset Image Size Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off 2 Tryck på H för att välja sidflikarna. Använd FG för att välja önskad sidflik och tryck på I. Flik för sida Undermeny 1 Set OK 4 Använd FG för att välja önskad undermeny 2 och tryck på A-knappen. När en inställning är vald återgår visningen till föregående skärmbild. Det kan finnas ytterligare funktioner.»menyinställningar» (s. 38 till 54) 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom Exit MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP On Set OK 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 14M Normal Auto 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 14M Normal Auto 5 Tryck på -knappen för att slutföra inställningen. 1 AF Mode Face/iESP 1 AF Mode Face/iESP 2 ESP/ ESP 2 ESP/ ESP 3 Digital Zoom Off 3 Digital Zoom Off Exit MENU Set OK Exit MENU Set OK 3 Använd FG för att välja önskad undermeny 1 och tryck på A-knappen. Undermeny 2 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom Exit MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off Set OK 1 Reset Digital Zoom 2 Image Size 14M Compression Normal Shadow Adjust Off Auto 1 AF Mode Face/iESP On 2 ESP/ ESP 3 Digital Zoom Off Back MENU Set OK
Menyregister Menyer för fotograferingsfunktioner Program Auto 4 14M NORM 3D P 0.0 WB ISO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Reset 2 Image Size 14M 1 Image Stabilizer On Compression Normal 2 AF Illuminat. On 1 Shadow Adjust Auto Image Size Rec View On 1 AF Mode Face/iESP 2 Image Quality Pic Orientation On 2 ESP/ ESP Is Movie Mode 1 Icon Guide 3 Digital Zoom Off R 2 Date Stamp 1 Exit MENU Set OK 3 2 Exit MENU Set OK 3 0 Exit MENU a 720p Normal Off On Set OK 1 Fotograferingsläge P (Program Auto)...s. 19 M (i)...s. 28 s (Scene Mode)...s. 28 P (Magic Filter)...s. 29 p (Panorama)...s. 30 W (3D Photo)...s. 32 2 Blixt...s. 34 3 Makro...s. 34 4 Självutlösare...s. 35 5 Exponeringskompensation...s. 36 6 Vitbalans...s. 36 7 ISO...s. 37 8 Frammatning...s. 37 9 p (Fotograferingsmeny 1) Återställning...s. 38 Image Size...s. 39 Compression...s. 39 Shadow Adjust...s. 40 AF Mode...s. 40 ESP/n...s. 40 Digital Zoom...s. 41 0 q (Fotograferingsmeny 2) Image Stabilizer...s. 41 AF Illuminat....s. 41 Rec View...s. 42 Pic Orientation...s. 42 Icon Guide...s. 42 Date Stamp...s. 42 a A (Videosekvensmeny) Image Size...s. 39 Image Quality...s. 39 IS Movie Mode...s. 41 R (videoinspelning med ljud)...s. 43
Menyer för visnings-, redigerings- och utskriftsfunktioner 1 1 2 1 2 3 Slideshow Photo Surfing Edit Erase Print Order R y 1 q (Bildvisningsmeny) Slideshow... s. 44 Photo Surfing... s. 44 Edit... s. 45 Erase... s. 46 Print Order... s. 47 R (Protect)... s. 47 y (Rotate)... s. 47 Exit MENU Set OK Menyer för övriga kamerainställningar 1 2 3 1 2 1 2 3 Memory Format Backup Eye-Fi USB Connection q Power On KeepzSettings Pw On Setup Exit MENU Off Storage Yes Yes On Set OK 1 r (Inställningar 1) Memory Format/ Format... s. 48 Backup... s. 48 Eye-Fi... s. 48 USB Connection... s. 49 q Power On... s. 49 KeepzSettings... s. 49 Pw On Setup... s. 49 2 s (Inställningar 2) Sound Settings... s. 50 File Name... s. 50 Pixel Mapping... s. 51 s (Monitor)... s. 51 TV Out... s. 51 Power Save... s. 53 l (Language)... s. 53 3 t (Inställningar 3) X (Date/time)... s. 54 World Time... s. 54 Data Repair... s. 54
Kamerans delar Kameraenhet 1 2 3 1 Självutlösarlampa/ AF-belysning...s. 35, 41 2 Blixt...s. 34 3 Objektiv...s. 66 4 Stativfäste 5 Lås för batteri-/ kortlucka...s. 13, 18 6 Lucka för batteri-/ kortfack...s. 13, 18 7 Kortplats...s. 18 8 Högtalare 4 5 8 6 7
9 10 11 1 12 13 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 1 Skärm... s. 11, 19, 51, 61 2 Fäste för kamerarem...s. 13 3 Knapp för inspelning av videosekvenser...s. 20 4 q-knapp (växla mellan fotografering och bildvisning)...s. 20, 22, 49 5 A-knapp (OK)...s. 4 6 Kontrollhjul...s. 4 INFO-knapp (ändra visad information)...s. 22, 25 D-knapp (radera)...s. 24 7 E-knapp (kameraguide/menyguide)...s. 26 8 m-knapp...s. 4, 6 9 Kontaktlucka...s. 15, 52, 55 10 Multikontakt...s. 15, 52, 55 11 HDMI-mikrokontakt...s. 52 12 Mikrofon...s. 43, 45 13 Indikatorlampa 14 Zoomreglage...s. 21, 24 15 Avtryckare...s. 20, 61 16 n-knapp...s. 17, 19 10
Skärm Skärmen för fotograferingsläge 25 24 23 22 21 20 19 1 2 00:34 4 14M NORM 1/100 F3.3 DATE P P 0.0 WB ISO 18 17 16 15 14 13 12 11 10 27 26 3 4 5 6 7 8 9 1 Batterikontroll...s. 12, 62 2 Fotograferingsläge...s. 19, 28 3 Blixt...s. 34 Standbyläge för blixt/ blixtladdning...s. 61 4 Makro/supermakro...s. 34 5 Självutlösare...s. 35 6 Exponeringskompensation...s. 36 7 Vitbalans...s. 36 8 ISO...s. 37 9 Frammatning...s. 37 10 Datumstämpel...s. 42 11 Inspelning med ljud (videosekvenser)...s. 43 12 Världstid...s. 54 13 Bildstabilisering (stillbilder)/ Digital bildstabilisering (videosekvenser)...s. 41 14 Mätning...s. 40 15 Skuggjusteringsteknik...s. 40 16 Komprimering (stillbilder)...s. 39, 69 17 Bildstorlek (stillbilder)...s. 39, 69 18 Antal stillbilder som går att lagra (stillbilder)...s. 19 19 Aktuellt minne...s. 68 20 Ikon för inspelning av videosekvenser...s. 20 21 Resterande inspelningstid (videosekvenser)...s. 20 22 Bildstorlek (videosekvenser)... s. 39, 70 23 Histogram...s. 22 24 AF-markering...s. 20 25 Kameraskakvarning 26 Bländarvärde...s. 20 27 Slutartid...s. 20 11
Skärm för bildvisningsläge Standardvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 3D 10 Stillbild 4/30 11/02/26 00:00 19 1 00:12/00:34 Videosekvens Avancerad visning 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 3D 10 4/30 1/1000 F3.3 2.0 ISO WB P 100 NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00 10 21 20 1/1000 F3.3 2.0 P ISO 100 WB NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00 9 8 15 16 17 18 19 1 Batterikontroll...s. 12, 62 2 3D-uppspelning...s. 26 3 Utskriftsreservation/antalet utskrifter...s. 59/s. 57 4 Eye-Fi-överförd...s. 48 5 Skydda...s. 47 6 Lägga till ljud...s. 43, 45 7 Aktuellt minne...s. 68 8 Bildnummer/totalt antal bilder (stillbilder)...s. 22 Uppspelad tid/total inspelningstid (videosekvenser)...s. 23 9 Volym...s. 23, 50 10 Histogram...s. 22 11 Slutartid...s. 20 12 Bländarvärde...s. 20 13 ISO...s. 37 14 Exponeringskompensation...s. 36 15 Vitbalans...s. 36 16 Komprimering (stillbilder)...s. 39, 69 Bildkvalitet (videosekvenser)...s. 39, 70 17 Bildstorlek...s. 39, 69, 70 18 Filnummer 19 Datum och tid...s. 17, 54 20 Skuggjusteringsteknik...s. 40 21 Fotograferingsläge...s. 19, 28 12
Förbereda kameran Fästa kamerarem och objektivlock 1 2 Sätta i batteriet 1 2 3 4 3 Lås för batteri-/ kortlucka Fäst remmen i den andra öglan på samma sätt. 5 Skjut batteri-/kortfackets låsknapp från ) till = och se till att batteri-/kortfackets lock är ordentligt låst (7). Annars kan batteri-/kortfackets lock öppnas under fotografering och batterierna kan ramla ut, vilket medför att bilder förloras. Beträffande vilka typer av batterier som kan användas, se»batteri» (s. 66). Ladda batterierna om du använder laddningsbara batterier. Dra åt remmen hårt så att den inte lossnar. 13
Stäng av kameran innan du öppnar batteri-/kortluckan. Innan du använder kameran, se till att stänga och låsa batteri-/kortluckan. När du ska byta batterierna Byt batterierna när felmeddelandet nedan visas. Blinkar röd Windows 1 Sätt in den medföljande cd-skivan i cd-rom enheten. Windows XP En»Setup»-dialogruta visas. Windows Vista/Windows 7 En»Autorun»-dialogruta visas. Klicka på»olympus Setup» för att visa»setup»-dialogrutan. 00:34 4 14M Längst upp till vänster på skärmen Battery Empty Felmeddelande Inställning med hjälp av den medföljande cd-skivan Anslut kameran till datorn för inställning med hjälp av den medföljande cd-skivan. Användarregistrering med den medföljande cd-skivan och installation av programvaran ib kan endast göras med Windows-datorer. Vi rekommenderar att du använder en dator med Windows XP (Service Pack 2 eller senare), Windows Vista eller Windows 7. Om»Setup»-dialogrutan inte visas väljer du»den här datorn» (Windows XP) eller»dator» (Windows Vista/Windows 7) på startmenyn. Dubbelklicka på ikonen för cd-rom-skivan (OLYMPUS Setup) för att öppna»olympus Setup»- fönstret och dubbelklicka därefter på»launcher.exe». Om en»user Account Control»-dialogruta visas klickar du på»yes» eller»continue». 2 Följ anvisningarna som visas på din dator. Om ingenting visas på kameraskärmen även efter att kameran har anslutits till datorn, kanske batteriet är helt urladdat. Om detta inträffar kopplar du bort kameran och återansluter när du har bytt batteriet mot ett nytt. 14
Ansluta kameran Öppna kontaktluckan i pilens riktning. USB-kabel (medföljer) Multikontakt 3 Registrera din Olympus-produkt. Klicka på»registration»-knappen och följ anvisningarna på skärmen. 4 Installera programvaran OLYMPUS Viewer 2 och ib. Kontrollera systemkraven innan du påbörjar installationen. Klicka på»olympus Viewer 2» eller»olympus ib»-knappen och följ skärmanvisningarna för att installera programvaran. OLYMPUS Viewer 2 Windows XP (Service Pack 2 eller Operativsystem senare) /Windows Vista / Windows 7 Processor Pentium 4 1,3 GHz eller bättre 1 GB eller mer (2 GB eller mer RAM rekommenderas) Ledigt 1 GB eller mer hårddisksutrymme 1024 768 pixlar eller mer Skärminställningar Minimum 65 536 färger (16 770 000 färger rekommenderas) ib Operativsystem Processor RAM Ledigt hårddisksutrymme Skärminställningar Grafik Windows XP (Service Pack 2 eller senare) /Windows Vista / Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz eller bättre (Pentium D 3,0 GHz eller bättre krävs för videosekvenser) 512 MB eller mer (1 GB eller mer rekommenderas) (1 GB eller mer krävs för videosekvenser 2 GB eller mer rekommenderas) 1 GB eller mer 1024 768 pixlar eller mer Minimum 65 536 färger (16 770 000 färger rekommenderas) Minst 64 MB video-ram med DirectX 9 eller senare * Se onlinehjälpen för information om hur du använder programvaran. 15
5 Installera kamerans bruksanvisning. Klicka på»camera Instruction Manual»-knappen och följ anvisningarna på skärmen. Macintosh 1 Sätt in den medföljande cd-skivan i cd-rom enheten. Dubbelklicka på CD-ikonen (OLYMPUS Setup) på skrivbordet. Dubbelklicka på»setup»-ikonen för att visa»setup»-dialogrutan. OLYMPUS Viewer 2 Operativsystem Processor RAM Ledigt hårddisksutrymme Skärminställningar Mac OS X v10.4.11 v10.6 Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz eller bättre 1 GB eller mer (2 GB eller mer rekommenderas) 1 GB eller mer 1024 768 pixlar eller mer Minimum 32 000 färger (16 770 000 färger rekommenderas) * Andra språk kan väljas från listrutan för språk. Se onlinehjälpen för information om hur du använder programvaran. 3 Kopiera kamerans bruksanvisning. Klicka på»camera Instruction Manual»-knappen för att öppna mappen som innehåller kamerans bruksanvisningar. Kopiera bruksanvisningen för ditt språk till datorn. Datum, tid, tidzon och språk Datum och tid som ställs in här sparas med bildfilnamn, datumutskrifter och övrig data. Du kan även välja språk för menyer och meddelande som visas på skärmen. 2 Installera OLYMPUS Viewer 2. Kontrollera systemkraven innan du påbörjar installationen. Klicka på»olympus Viewer 2»-knappen och följ skärmanvisningarna för att installera programvaran. Du kan göra användarregistrering via»registration» i OLYMPUS Viewer 2»Help». 16
1 Tryck på n-knappen för att slå på kameran. Inställningsfönstret för datum och tid visas om datum och tid inte har ställts in. X Y M D Time ----. --. -- -- : -- Y/M/D Cancel MENU Inställningsfönstret för datum och tid 2 Använd FG för att välja året för [Y]. X Y M D Time 4 Som i stegen 2 och 3 använder du FGHI och A-knappen för att ställa in [M] (månad), [D] (dag), [Time] (timmar och minuter) och [Y/M/D] (datumordning). Tryck på A-knappen när tidssignalen når 00 sekunder för en exakt inställning. Om du vill ändra datum och tid justerar du inställningen i menyn. [X] (Datum/tid) (s. 54) 5 Använd HI för att välja tidszonen [x] och tryck därefter på A-knappen. Använd FG för att sätta på eller stänga av sommartid ([Summer]). Seoul Tokyo 11.02.26 00:00 2011. --. -- -- : -- Y/M/D Summer Set OK Cancel MENU 3 Tryck på I för att spara inställningen för [Y]. X Y M D Time 2011. 01. -- -- : -- Y/M/D Menyerna kan användas för att ändra den valda tidszonen. [World Time] (s. 54) 6 Använd FGHI för att välja språk och tryck på A-knappen. Menyerna kan användas för att ändra det valda språket. [l] (s. 53) Cancel MENU 17
Sätta i ett SD/SDHC/SDXC-minneskort eller ett Eye-Fi-kort (finns att köpa i handeln) Använd alltid SD/SDHC/SDXC-minneskort eller Eye-Fi-kort med denna kamera. Använd inga andra typer av kort.»använda ett SD/SDHC/SDXC-minneskort eller ett Eye-Fi-kort (finns att köpa i handeln)» (s. 67) Kameran kan fotografera och lagra bilder i dess internminne utan användning av ett SD/SDHC/ SDXC-minneskort eller ett Eye-Fi-kort. Bilderna och följande procedur visar användning av ett SD-minneskort. 1 Skrivskydds- omkopplare Ta ur SD/SDHC/SDXC-minneskort och Eye-Fi-kort 1 2 Tryck på kortet tills det klickar och skjuts ut lite grann, dra därefter ut kortet. 2 För in kortet rakt tills det klickar på plats. Rör inte vid kontaktytorna.»antal bilder som kan lagras (stillbilder)/kontinuerlig inspelningslängd (videosekvenser) i internminnet och på SD/SDHC/SDXC-minneskort» (s. 69, 70) 18
Fotografera, visa bilder och radera Fotografera med optimalt bländarvärde och slutartid (P-läge) I detta läge tas bilder med automatisk inställning, men vid behov kan fotograferingsfunktioner som exempelvis exponeringskompensation och vitbalans ändras. 1 Ta bort objektivlocket. 2 Tryck på n-knappen för att starta kameran. P-lägesindikator P 4 14M Aktuellt fotograferingsläge Program Auto NORM 3D Tryck på n-knappen igen för att stänga av kameran. 3 Håll kameran och komponera bilden. P 0.0 WB ISO MENU 0.0 WB ISO 00:34 4 14M Antal stillbilder som går att lagra (s. 69) Skärm (fönstret för standbyläge) Skärm Horisontellt grepp Om P-läge inte visas, tryck på H-knappen för att visa funktionsmenyn och ställ därefter in fotograferingsläget på P.»Använda menyn» (s. 5) Vertikalt grepp När du håller i kameran ska du se till så att du inte täcker över blixten med dina fingrar, etc. 19
4 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera på motivet. När kameran fokuserar på motivet, låses exponeringen (slutartid och bländarvärde visas) och AF-markeringen blir grön. Kameran kan inte fokusera om AF-markeringen blinkar röd. Försök att fokusera igen. AF-markering P Visa bilder under fotografering Genom att trycka ned q-knappen kan du visa bilder. För att återgå till fotografering trycker du antingen på q-knappen eller så trycker du ned avtryckaren halvvägs. Spela in videosekvenser 1 Tryck på knappen för videoinspelning för att starta inspelning. Kontinuerlig inspelningslängd (s. 70) Tryck ner halvvägs 1/400 F3.5 Slutartid Bländarvärde»Fokusera» (s. 63) 5 För att ta bilden trycker du mjukt ner avtryckaren hela vägen samtidigt som du är försiktig så att du inte skakar kameran. P Tryck ner helt 1/400 F3.5 Bildgranskningsskärmen 00:34 REC 00:12 Inspelningstid Lyser röd under inspelning Effekter för det valda fotograferingsläget kan användas när man spelar in videosekvenser (vid inställningen p-läge, W-läge, [Beauty] i -läge eller [Fish Eye] eller [Sparkle] i P-läge, görs fotograferingen i P-läge). Ljudet spelas också in. Under ljudinspelning kan bara den digitala zoomen användas. Information om att spela in en videosekvens med optisk zoom finns i t [R] (videoinspelning med ljud) (s. 43) till [Off]. 2 Tryck på knappen för videoinspelning för att stoppa inspelningen. 20
Använda zoomen Med zoomreglaget ställer du in graden av zoomning. W-sidan T-sidan [On] vald för [Digital Zoom]: Upplösning Zoomindikator 14M Område för digital zoom Zoomindikator P P Andra Zoomad och beskuren bild. *1 Område för digital zoom 0.0 WB ISO 00:34 00:34 4 14M 4 14M Optisk zoom: 22 Digital zoom: 4 Ta större bilder [Digital Zoom] Beroende på hur zoomindikatorn ser ut kan man avgöra typen av zoom och hur mycket zoom som används. Visningen varierar beroende på alternativen som är valda för [Digital Zoom] (s. 41) och [Image Size] (s. 39). [Off] vald för [Digital Zoom]: 0.0 WB ISO *1 Om [Image Size] är mindre än full upplösning, när man har nått maximal optisk zoom ändrar kameran automatiskt storleken och beskär bilden till vald [Image Size], och aktiverar därefter digital zoom om [Digital Zoom] är inställd på [On]. Fotografier som tagits när zoomindikator visas röd kan bli»korniga». Ändra visad fotograferingsinformation Skärminformationen kan ändras så att den passar för situationen, till exempel för att skärmen ska vara lättläst eller för att kunna göra exakta komponeringar med hjälp av rutnät. Upplösning Zoomindikator 14M Område för optisk zoom Andra Zoomad och beskuren bild. *1 21
1 Tryck på F (INFO). Fotograferingsinformationen ändras i den ordning som visas nedan varje gång som knappen trycks.»skärmen för fotograferingsläge» (s. 11) Normal P Titta på bilder 1 Tryck på q-knappen. Antal bilder/ Totalt antal bilder 4/30 00:34 4 14M 0.0 WB ISO Ingen information P Detaljerad 00:34 4 14M NORM P 0.0 WB ISO Läsa ett histogram Om toppen fyller ut för stor del av ramen, visas bilden mestadels vit. Om toppen fyller ut för stor del av ramen, visas bilden mestadels svart. Bildvisningsbild 2 Vrid kontrollhjulet för att välja en bild. Det kan utföras genom att trycka på HI. Visar föregående bild 11/02/26 00:00 Visar nästa bild Fortsätt vrida kontrollhjulet för att snabbspola framåt eller bakåt. Det kan utföras genom att hålla HI. Den visade storleken för bilder kan ändras.»småbildsformat och närbildsvisning» (s. 24) Den gröna delen visar luminansdistribution inom skärmens mitt. 22
Spela upp ljudinspelningar När du vill spela upp ljud som spelats in med en bild, väljer du bilden och trycker på A-knappen. A!-ikonen visas på bilder med vilka ljud har spelats in. Under ljuduppspelning För att justera volymen vrider du kontrollhjulet eller använder FG. Pausa och återstarta uppspelning Snabbspolning framåt Snabbspola tillbaka Justera volymen Tryck på A-knappen för att pausa uppspelning. Under paus, snabbspolning framåt eller bakåt, trycker du på A-knappen för att starta om uppspelningen. Tryck på I för att snabbspola framåt. Tryck på I igen för att öka hastigheten för snabbspolning framåt. Tryck på H för att spola tillbaka. Återspolningshastigheten ökar varje gång H trycks. Vrid kontrollhjulet eller använd FG för att justera volymen. Spela upp videosekvenser Välj en videosekvens och tryck på A-knappen. Funktioner medan uppspelning är pausad 4/30 00:14/00:34 Movie Play OK Videosekvens Funktioner under uppspelning av videosekvens Uppspelad tid/ Total inspelningstid Under bildvisning 11/02/26 00:00 00:12/00:34 Gå till början eller slutet Mata fram och spola tillbaka en bildruta åt gången *1 Återuppta uppspelning Under paus Använd F för att visa den första bildrutan och tryck på G för att visa den sista bildrutan. Vrid kontrollhjulet för att mata fram eller tillbaka en bildruta åt gången. Fortsätt vrida kontrollhjulet för att kontinuerligt snabbspola framåt eller bakåt. Tryck på A-knappen för att återuppta uppspelning. 23
Styra med HI *1 Tryck på I eller H för att mata fram eller tillbaka en bildruta åt gången. Håll I eller H tryckt för att spola framåt eller bakåt kontinuerligt. Stoppa uppspelning av en videosekvens Tryck på -knappen. Helskärmsläge 4/30 W Närbildsvisning 4/30 Radera bilder under bildvisning (Radera enstaka bilder) 1 Visa bilden du vill radera och tryck på G (D). W 11/02/26 00:00 Småbildsformat T T 11/02/26 00:00 Erase 11/02/26 Cancel MENU Erase Cancel Set OK 2 Tryck på FG för att välja [Erase], och tryck på A-knappen. Information om att radera flera bilder samtidigt finns under»radera bilder [Erase]» (s. 46). Småbildsformat och närbildsvisning Med småbildsformat ges ett snabbval av en önskad bild. Med närbildsvisning (förstoring upp till 10x) går det att kontrollera bilddetaljer. 1 Vrid zoomreglaget. 4 W 2 4 2 11/02/26 T W Photo surfing När videosekvensen väljs i småbildsvyn kan fotosurfning inte visas även om du vrider zoomspaken till W-sidan. [Photo Surfing] (s. 44) ALL 2011/ 02/26 35ºN 139ºE W-sidan T-sidan 24
Välja en bild i småbildsformat Använd FGHI för att välja en bild och tryck på A-knappen för att visa den valda bilden i helskärmsläge. Bläddra i en bild i närbildsvisning Använd FGHI för att gå till området som ska granskas. Avbryta fotosurfning Använd FG för att välja [ALL] och tryck på A-knappen. Ändra visad bildinformation Fotograferingsinformation som visas på skärmen kan ändras. 1 Tryck på F (INFO). Visad bildinformation ändras i den ordning som visas nedan varje gång som knappen trycks. Normal 3D 10 4/30 Visa panoramabilder Panoramabilder som har kombinerats med hjälp av [Auto] eller [Manual] kan rullas vid visning.»skapa panoramabilder (p-läge)» (s. 30) 1 Välj en panoramabild under bildvisning.»visa bilder» (s. 22) 2 Tryck på A-knappen. 4/30 Replay OK 11/02/26 00:00 Ingen information 11/02/26 00:00 Detaljerad 3D 10 4/30 Aktuellt visningsområde 1/1000 F3.3 2.0 ISO WB P 100 NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00»Läsa ett histogram» (s. 22) Styra visning av panoramabilder Zooma in/zooma ut: Tryck på A-knappen för att pausa uppspelningen. Vrid därefter zoomreglaget för att förstora/ förminska bilden. 25
Riktning för bildvisning: Tryck på A-knappen för att pausa bildvisning. Tryck därefter på FGHI för att rulla bilden i den tryckta knappens riktning. Paus: Tryck på A-knappen. Starta om rullning: Tryck på A-knappen. Avbryta bildvisning: Tryck på m-knappen. Visa W-bilder 3D-bilder som tagits med denna kamera kan visas på 3D-kompatibla enheter som är anslutna till denna kamera med hjälp av en HDMI-kabel (säljs separat).»fotografera 3D-bilder (3D-läge)» (s. 32) Vid visning av 3D-Bilders ska du läsa varningarna i bruksanvisningen för den 3D-kompatibla enheten noga. 1 Anslut den 3D-kompatibla enheten och kameran med hjälp av HDMI-kabeln. Information om anslutning och inspelningsmetod finns under»anslutning via HDMI-kabel» (s. 52) 2 Använd kontrollhjulet eller FG för att välja [3D Show] och tryck därefter på A-knappen. 3 Använd kontrollhjulet eller HI för att välja 3D-bilden som ska visas och tryck därefter på A-knappen. Tryck på -knappen för starta bildspelet. Tryck på - eller A-knappen för att stoppa bildspelet. 3D-bilder består av JPEG-filer och MP-filer. Om några filer har raderats på en dator kanske det inte går att spela upp 3D-bilder. Använda menyguiden Om man trycker på E-knappen i inställningsmenyn visas en beskrivning av det aktuella alternativet.»använda menyn» (s. 5) Använda kameraguiden Använd kameraguiden för att låsa upp kamerafunktioner. 1 Tryck på E-knappen i skärmen för standbyläge eller i bildvisningsskärmen. Search by purpose Search by situation Search by keyword Exit Search for a solution Learn about the camera History Set OK Slideshow MENU Set OK 26
Undermeny 2 Search by purpose Search for a solution Search by situation Learn about the camera Search by keyword History Användning Söka efter funktioner eller användningsmetoder. Söka efter en lösning när man har problem under användning. Söka från fotograferings- /bildvisningsskärmen. Information visas om rekommenderade funktioner och grundläggande användningsmetoder för kameran. Söka med hjälp av kamerans nyckelord. Sökningar kan göras enligt sökningshistoriken. 2 Använd FGHI för att välja önskat alternativ. Search by purpose Search by situation Search by keyword Search for a solution Learn about the camera History Exit Set OK Följ anvisningarna på skärmen för att söka önskat innehåll. 27
Använda fotograferingslägen Ändra fotograferingsläget Fotograferingsläget (P, M, s, P, p, W) kan ändras med hjälp av funktionsmenyn.»använda menyn» (s. 5) Standardinställningarna för funktionerna är markerade med. Fotografera med automatiska inställningar (M-läge) Kameran väljer automatiskt optimalt fotograferingsläge för motivet. Detta är ett helautomatiskt läge som gör att användaren kan ta bilder med det fotograferingsläge som bäst lämpar sig för motivet genom att bara trycka på avtryckaren. I M-läget kan vissa inställningar i fotograferingsmenyn inte väljas. 1 Ställ in fotograferingsläget på M. Ikonen ändras beroende på motivläget som kameran väljer automatiskt. Använda det bästa fotograferingsläget (s-läge) 1 Ställ in fotograferingsläget på s. Scene Mode 4 14M NORM 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. Portrait 0.0 WB MENU 0.0 WB 4 14M NORM MENU 28 00:34 4 14M NORM I vissa fall, väljer kameran kanske inte önskat fotograferingsläge. Det finns vissa begränsningar för inställningar i M-läge. När kameran inte kan identifiera vilket som är det optimala läget, väljs P-läget. 3 Använd HI för att välja läget och tryck därefter på A-knappen för att ställa in. 0.0 WB 00:34 4 14M Ikon som indikerar motivläget som är inställt
I s-lägena, förprogrammeras de optimala fotograferingsinställningarna för specifika fotograferingsmotiv. På grund av detta kan en del inställningar inte ändras i en del lägen. Alternativ B Portrait/V Beauty/ F Landscape/ G Night Scene *1 / M Night+Portrait/C Sport/ N Indoor/W Candle/ R Self Portrait/S Sunset *1 / X Fireworks *1 /V Cuisine/ d Documents/ q Beach & Snow/ U Pet Mode - Cat/ t Pet Mode - Dog Användning Kameran tar en bild med de optimala inställningarna för fotograferingssituationen. *1 Brusreduceringen aktiveras automatiskt när motivet är mörkt. Detta gör att fotograferingstiden blir dubbelt så lång och inga andra bilder kan tas under denna tid. För att ta bilder av ditt husdjurs ansikte väljer du ([U Pet Mode - Cat]/ [t Pet Mode - Dog]) Använd HI för att välja [U] eller [t] och tryck på A-knappen för att bekräfta. [Auto Release] väljs automatiskt och när motivets ansikte identifieras tas bilden automatiskt. Information om att avbryta [Auto Release] finns under»använda självutlösare» (s. 35). Fotografera med specialeffekter (P-läge) För att lägga till en effekt till bilden, välj önskad specialeffekt. 1 Ställ in fotograferingsläget på P. Magic Filter 0.0 WB 14M 4 NORM MENU 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. 4 14M NORM Pop Art 3 Använd HI för att välja önskad effekt och tryck därefter på A-knappen för att ställa in. 0.0 WB MENU 0.0 WB 00:34 4 14M Ikon som indikerar P-läget som är inställt 29
Fotograferingsläge Magic Filter [ Pop Art \ Pin Hole ] Fish Eye @ Drawing *1 ; Soft Focus : Punk X Sparkle Y Watercolor Alternativ *1 Två bilder sparas, en oförändrad bild och en bild på vilken effekten har använts. I P-läge förprogrammeras de optimala fotograferingsinställningarna för varje motiveffekt. På grund av detta kan en del inställningar inte ändras i en del lägen. Skapa panoramabilder (p-läge) 1 Ställ in fotograferingsläget på p. Panorama 3D 0.0 WB Undermeny 1 Auto Manual PC Användning Tre bilder tas och kombineras av kameran. Komponera bilderna så att målmarkeringarna och pekarna överlappar och kameran utlöser automatiskt slutaren Tre bilder tas och kombineras av kameran. Komponera bilderna med hjälp av guideramen och utlös slutaren manuellt. Bilderna som togs kombineras till en panoramabild med hjälp av PC-programvaran. Mer information om att installera PC-programvaran finns under»inställning med hjälp av den medföljande cd-skivan» (s. 14). Vid inställningen [Auto] eller [Manual] är [Image Size] (s. 39) låst i läget [2]. Fokuseringen, exponeringen, zoomens position (s. 21) och vitbalans (s. 36) låses vid den första bilden. Blixten (s. 34) låses på $ (Flash Off)-läget. Ta bilder med [Auto] 1 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. 2 Flytta kameran en aning i riktning mot den andra ramen. 2M 4 NORM MENU 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. 3 Använd HI för att välja önskat läget och tryck därefter på A-knappen för att ställa in. Målmarkering Pekare Cancel MENU Save OK Skärm vid kombinering av bilder från vänster till höger. 30
3 Flytta kameran långsamt medan du håller den rakt och stoppa kameran där pekaren och målmarkeringen överlappar. Kameran utlöser slutaren automatiskt. 2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. Överlappande områden MANUAL MANUAL 1 2 Cancel MENU Save OK För att kombinera endast två bilder, tryck på A-knappen innan du tar en tredje bild. 4 Upprepa steg 3 för att ta en tredje bild. Efter att den tredje bilden har tagits behandlar kameran automatiskt ramarna och den kombinerade panoramabilden visas. För att avsluta panoramafunktionen utan att spara en bild, tryck på -knappen. Om slutaren inte utlöses automatiskt, prova [Manual] eller [PC]. Ta bilder med [Manual] 1 Använd FGHI för att ange vid vilken kant nästa bild ska anslutas. Riktning för att kombinera nästa bild MANUAL Första bild Cancel 3 Komponera nästa bild så att det gemensamma området 1 överlappar gemensamma området 2. MENU Save 1 2 Cancel MENU Komponering av den andra bilden 4 Tryck på avtryckaren för att ta nästa bild. OK MANUAL Save OK För att kombinera endast två bilder, tryck på A-knappen innan du tar den tredje bilden. 5 Upprepa steg 3 och 4 för att ta en tredje bild. Efter att den tredje bilden har tagits behandlar kameran automatiskt ramarna och den kombinerade panoramabilden visas. För att avsluta panoramafunktionen utan att spara en bild, tryck på -knappen. Set OK 31
Ta bilder med [PC] 1 Använd FGHI för att välja riktningen i vilken bilderna kombineras. 2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden och komponera därefter den andra bilden. Före första bilden PC Fotografera 3D-bilder (W-läge) I detta läge tas 3D-bilder för visning på 3D-kompatibla visningsenheter. Bilder som tagits i 3D-läget kan inte visas i 3D på den här kamerans skärm. 1 Ställ in fotograferingsläget på W. 3D Photo 3D P Set OK 4 14M NORM MENU Efter första bilden PC 1 2 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. 3 Använd HI för att välja [Auto] eller [Manual] och tryck därefter på A-knappen för att bekräfta. Exit MENU Efter den första bilden tagits, visas området i vitt på nytt på sidan av bilden i motsatt riktning mot panoreringsriktningen. Komponera efterföljande bilder så att de överlappar med bilden på skärmen. 3 Repetera steg 2 tills önskat antal bilder har tagits och tryck därefter på A-knappen eller -knappen när du är klar. Det går att använda panoramafotografering för upp till 10 bilder. Se hjälpguiden i PC-programvaran för mer information om hur du skapar panoramabilder. Undermeny 1 Auto Manual Beskrivning Efter att du har tagit den första bilden överlappar du motivet med bilden på skärmen. Nästa bild tas automatiskt. Efter att du har tagit den första bilden flyttar du kameran så att motivet överlappar bilden på skärmen. Utlös därefter slutaren manuellt. Beroende på motivet eller situationen (om avståndet mellan kameran och motivet är för kort) kanske inte bilden ser ut som 3D. 3D-visningsvinkeln varierar beroende på motivet etc. 32
Ta bilder med [Auto] 1 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. 2 Överlappa motivet med bilden som visas svagt på skärmen. Bilden tas automatiskt. Ta bilder med [Manual] 1 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. 2 Överlappa motivet med bilden som visas svagt på skärmen, och välj positionen för den andra bildrutan. 3 Tryck på avtryckaren för att ta den andra bilden. För att avsluta 3D-fotograferingsläget utan att spara en bild, trycker du på -knappen. 33
Använda fotograferingsfunktioner»använda menyn» (s. 5) Använda blixten Blixtfunktionerna kan väljas för bästa överensstämmelse med fotograferingsförhållandena. 1 Fäll upp blixtenheten manuellt. 3 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Alternativ Flash Auto Redeye Fill In Flash Off Beskrivning Blixten utlöses automatiskt vid svagt ljus eller motljus. Förblixtar avfyras för att reducera förekomsten av röda ögon i bilderna. Blixten utlöses, oberoende av hur ljust det är. Blixten utlöses inte. Ta närbilder (makrofotografering) Blixtinställningarna kan inte justeras när blixten är stängd. Stänga av blixten Tryck ner blixten tillbaka in i kameran. Detta ställer in $ (Blixt av)-läge. 2 Välj blixalternativet i funktionsmenyn. Flash Auto P Med den här funktionen kan kameran fokusera och fotografera motiv på nära håll. 1 Välj makroalternativet i funktionsmenyn. 4 14M NORM Off P 0.0 WB ISO MENU 0.0 WB ISO 4 14M NORM MENU 34
2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Alternativ Off Macro Super Macro *3 Beskrivning Makroläget är avstängt. Med denna inställning kan du fotografera så nära som 15 cm *1 (180 cm *2 ) från motivet. Med denna inställning kan du fotografera så nära som 1 cm från motivet. *1 När zoomen är i det bredaste (W) läget. *2 När zoomen är så långt ut som möjligt mot teleläget (T). *3 Zoomen fixeras automatiskt. Blixten (s. 34) och zoomen (s. 21) kan inte ställas in när [a Super Macro] (s. 35) är vald. Använda självutlösaren Efter att avtryckaren har tryckts ned helt tas bilden efter en kort fördröjning. 1 Välj självutlösaralternativet i funktionsmenyn. 2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Alternativ Y Off Y 12 sec Y 2 sec Auto Release *1 Beskrivning Självutlösaren inaktiveras. Självutlösarlampan tänds i cirka 10 sekunder, sedan blinkar den i cirka 2 sekunder och därefter tas bilden. Självutlösarlampan blinkar i cirka 2 sekunder och därefter tas bilden. När ditt husdjur (katt eller hund) vrider sitt huvud mot kameran detekteras dess ansikte och bilden tas automatiskt. *1 [Auto Release] visas endast när -läget är [U] eller [t]. Självutlösaren stängs av automatiskt efter en bild. Avbryta självutlösaren efter att den startat Tryck på -knappen. P Y Off 2 12 0.0 WB ISO 4 14M NORM MENU 35
Justera ljusstyrkan (exponeringskompensation) Standardljusstyrkan (exponeringen) som ställs in av kameran baserat på fotograferingsläget (förutom för M) kan justeras ljusare eller mörkare för att få den bild du vill ha. 1 Välj alternativet för exponeringskompensation i funktionsmenyn. Justera till naturliga färger (vitbalans) För mer naturliga färger, välj ett vitbalansalternativ som är lämpligt för scenen. 1 Välj vitbalansalternativet i funktionsmenyn. WB WB Auto P Exposure Comp. 0.0 P 0.0 WB ISO 0.3 0.0 0.3 WB ISO 4 14M NORM MENU 4 14M NORM 2 Använd HI för att välja önskad ljusstyrka och tryck på A-knappen. MENU 2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Alternativ Beskrivning Kameran justerar automatiskt WB Auto vitbalansen i förhållande till fotograferingsläget. För fotografering utomhus, under 5 en klar himmel. För fotografering utomhus, under 3 en molnig himmel. 1 För fotografering i glödlampsbelysning. För fotografering i vitt lysrörsljus > (i kontor etc). 36
Välja ISO-känslighet 1 Välj ISO-inställningsalternativet i funktionsmenyn. Sekvensfotografering (Frammatning) Bilder tas i sekvens när avtryckaren hålls nertryckt. 1 Välj frammatningsalternativet i funktionsmenyn. P P ISO ISO 200 100 1/400 F3.3 ISO 200 0.0 WB ISO 400 MENU Sequential 14M 4 NORM 0.0 WB ISO MENU 2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A-knappen för ställa in alternativet. Alternativ ISO Auto High ISO Auto Value Beskrivning Kameran justerar automatiskt känsligheten i förhållande till fotograferingsläget. Kameran använder en högre känslighet jämfört med [ISO Auto] för att minimera suddighet som orsakas av ett rörligt motiv eller kameraskakning. ISO-känsligheten låses till det valda värdet. Även om lägre värden anges i ISO-inställningen vilket ger lägre känslighet, kan man ta skarpa bilder under helt upplysta förhållanden. Lägre värden ger högre känslighet och bilder kan tas med snabba slutartider även vid förhållanden med dåligt belysning. Hög känslighet kan emellertid tillföra brus i bilden vilket kan leda till att den blir kornig. o j *1 c d Alternativ Beskrivning En bild tas varje gång avtryckaren trycks ner. Tar sekvensbilder med det fokus, ljusstyrka (exponering) och vitbalans som ställts in för den första bilden. Kameran tar sekvensbilder i högre hastighet än i [j]. Kameran tar sekvensbilder med cirka 10 bildrutor/sekund. *1 Fotograferingshastigheten varierar beroende på inställningarna för [Image Size/Compression] (s. 39). Vid inställningen [j], kan blixten (s. 34) inte ställas in på [Redeye]. När du ställer in på [c] eller [d] låses dessutom blixten på [Flash Off]. Vid inställningen [c] eller [d] begränsas [Image Size] till [n] eller lägre (för [c]) eller [3] eller lägre (för [d]), och ISO-känsligheten är fast inställd på [ISO Auto]. [j] olarak ayarlandığında, [Image Size] öğesi [6] konumuna ayarlanamaz. Vid inställningen [j] och när [Image Size] är [4] eller [K], kan [Fine] inte ställas in för [Compression]. 37
För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s. 6) Menyer för fotograferingsfunktioner Standardinställningarna för funktionerna är markerade med. Återställa fotograferingsfunktionerna till standardinställningarna [Reset] I (Fotograferingsmeny 1) Reset Undermeny 2 Yes No Användning Återställer följande menyfunktioner till standardinställningarna. Fotograferingsläge (s. 28) Blixt (s. 34) Makro (s. 34) Självutlösare (s. 35) Exponeringskompensation (s. 36) Vitbalans (s. 36) ISO (s. 37) Frammatning (s. 37) Menyfunktioner i [I, J, A] (s. 38 till 43) Aktuella inställningar ändras inte. 38
För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s. 6) Välja bildkvalitet för stillbilder [Image Size/Compression] I (Fotograferingsmeny 1) Image Size/Compression Undermeny 1 Undermeny 2 Användning Image Size Compression 14M (4288 3216) 8M (3264 2448) 5M (2560 1920) 3M (2048 1536) 2M (1600 1200) 1M (1280 960) VGA (640 480) Lämpligt för utskrift av bilder större än A3-format. Lämpligt för utskrift av bilder upp till A3-format. Lämpligt för utskrift av bilder i A4-format. Lämpligt för utskrift av bilder upp till A4-format. Lämpligt för utskrift av bilder i A5-format. Lämpligt för utskrift av bilder i vykortsstorlek. Lämpligt för att visa bilder på en TV eller använda bilder i e-post och på webbplatser. 16:9G (4288 2416) Lämpligt för att visa bilder på en bredbilds-tv och för att skriva ut på A3. 16:9F (1920 1080) Lämplig för att visa bilder på en bredbilds-tv och för att skriva ut på A5. Fine Normal Fotografera med hög kvalitet. Fotografera med normal kvalitet.»antal bilder som kan lagras (stillbilder)/kontinuerlig inspelningslängd (videosekvenser) i internminnet och på SD/SDHC/SDXC-minneskort» (s. 69, 70) Välja bildkvalitet för videosekvenser [Image Size/Image Quality] A (Videosekvensmeny) Image Size/Image Quality Undermeny 1 Undermeny 2 Användning Image Size 720p VGA (640 480) QVGA (320 240) Välj bildkvalitet baserat på bildens storlek och bildfrekvens. Image Quality Fine/Normal Välj [Fine] för att ta bilder med högre bildkvalitet.»antal bilder som kan lagras (stillbilder)/kontinuerlig inspelningslängd (videosekvenser) i internminnet och på SD/SDHC/SDXC-minneskort» (s. 69, 70) När [Image Size] är inställd på [QVGA] låses [Image Quality] på [Fine]. 39
För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s. 6) Göra motivet ljusare vid motljus [Shadow Adjust] I (Fotograferingsmeny 1) Shadow Adjust Undermeny 2 Auto Off On Användning Aktiveras automatiskt när ett kompatibelt fotograferingsläge väljs. Effekten tillämpas inte. Fotografera med automatisk justering för att göra ett mörkt område ljusare. Vid inställningen [Auto] eller [On] låses [ESP/n] (s. 40) automatiskt på [ESP]. Välja inställningsområde för skärpan [AF Mode] I (Fotograferingsmeny 1) AF Mode Undermeny 2 Face/iESP *1 Spot Användning Kameran fokuserar automatiskt. (Om ett ansikte detekteras, visas det med en vit ram *1 ; när avtryckaren trycks ner halvvägs och kameran fokuserar, blir ramen grön *2. Om inget ansikte detekteras, väljer kameran ett motiv i ramen och fokuserar automatiskt.) Kameran fokuserar på den delen av motivet som finns inom AF-markeringen. Kontinuerligt fokusera på ett rörligt motiv (AF Tracking) 1 Håll kameran för att rikta in AF-målmarkeringen mot motivet och tryck på A-knappen. 2 När kameran känner av motivet, spårar AF-markeringen automatiskt motivets rörelse för att kontinuerligt fokusera på det. 3 För att avbryta spårningen, trycker du på A-knappen. Beroende på motiven eller fotograferingsförhållandena, kanske kameran inte kan låsa fokus eller misslyckas att spåra motivets rörelse. När kameran misslyckas att spåra motivets rörelse, ändras AF-markeringen till rött. Välja metoden för att mäta ljusstyrkan [ESP/n] I (Fotograferingsmeny 1) ESP/n Undermeny 2 ESP 5 (punkt) Användning Fotograferar för att erhålla en balanserad ljusstyrka över hela skärmen (Mäter ljusstyrkan i mitten och i omgivande områden på skärmen separat). Fotograferar motivet i mitten vid motljus (Mäter ljusstyrkan i mitten av skärmen). Vid inställningen [ESP], kan mitten förefalla mörk när man fotograferar vid starkt motljus. Kameran spårar motivets rörelse AF Tracking automatiskt för att automatiskt fokusera på det. *1 För en del motiv visas inte ramen eller så tar det lite tid innan den visas. *2 Om ramen blinkar rött, kan kameran inte fokusera. Försök ställa in skärpan på motivet på nytt. 40
För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s. 6) Fotografera med större förstoringar än optisk zoom [Digital Zoom] I (Fotograferingsmeny 1) Digital Zoom Undermeny 2 Off On Användning Inaktivera digital zoom. Aktivera digital zoom. [Digital Zoom] är inte tillgängligt när [a Super Macro] (s. 35) är valt. Alternativet som är valt för [Digital Zoom] påverkar zoomindikatorns utseende.»ta större bilder» (s. 21) Reducera suddighet som orsakas av kameraskakning vid fotografering [Image Stabilizer] (stillbilder)/ [IS Movie Mode] (videosekvenser) J (Fotograferingsmeny 2) Image Stabilizer (stillbilder)/ A (Videosekvensmeny) IS Movie Mode (videosekvenser) Undermeny 2 Off On Användning Bildstabiliseringen inaktiveras. Detta alternativ rekommenderas för fotografering när kameran låses på plats på ett stativ eller annan stabil yta. Bildstabiliseringen aktiveras. Kamerans standardinställningar är [Image Stabilizer] (stillbilder) i läget [On] och för [IS Movie Mode] (videosekvenser) läget [Off]. Det kan hända att ett ljud hörs inifrån kameran när avtryckaren trycks ned medan [Image Stabilizer] (stillbilder) är inställt på [On]. Bilder kan eventuellt inte stabiliseras om kameraskakningen är för stor. När slutartiden är extremt lång, t ex när man tar bilder på natten, kanske [Image Stabilizer] (stillbilder) inte är lika effektivt. Vid fotografering när [IS Movie Mode] (videosekvenser) är inställd på [On], förstoras bilden en aning innan den sparas. Använda AF-belysningen till att ställa in skärpan på ett skuggigt motiv [AF Illuminat.] J (Fotograferingsmeny 2) AF Illuminat. Undermeny 2 Off On Användning AF-belysningen används inte. När avtryckaren trycks ner halvvägs, tänds AF-belysningen för att underlätta fokuseringen. AF-belysning 41
För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s. 6) Visa bilden direkt efter tagning [Rec View] J (Fotograferingsmeny 2) Rec View 42 Undermeny 2 Off On Användning Bilden som registreras visas inte. Detta låter användaren förbereda nästa bild medan han följer motivet på skärmen efter fotografering. Bilden som registreras visas. Detta låter användaren göra en kort kontroll av bilden som just togs. Automatiskt rotera bilder som tagits med kameran i vertikal position under bildvisning [Pic Orientation] J (Fotograferingsmeny 2) Pic Orientation Under fotografering [y] (s. 47) ställs inställningen på bildvisningsmenyn in automatiskt. Denna funktion kanske inte fungerar som den ska om kameran riktas uppåt eller neråt under fotografering. Undermeny 2 Off On Användning Information om kamerans vertikala/horisontella orientering under fotografering registreras inte med bilder. Bilder som tagits med kameran i vertikal position roteras inte under bildvisning. Information om kamerans vertikala/horisontella orientering under fotografering registreras med bilder. Bilder roteras automatiskt under bildvisning. Visa ikonguider [Icon Guide] J (Fotograferingsmeny 2) Icon Guide Undermeny 2 Off On Användning Ingen ikonguide visas. En förklaring av den valda ikonen visas när en ikon för ett fotograferingsläge eller en menyfunktion väljs (placera pekaren på ikonen under en stund för att visa förklaringen). Ikonguide Program Auto 4 14M NORM 3D Functions can be changed manually. P 0.0 WB ISO Skriva ut inspelningsdatumet [Date Stamp] J (Fotograferingsmeny 2) Date Stamp Undermeny 2 Off On Användning Skriv inte ut datumet. Skriv ut inspelningsdatumet på nya fotografier. Om datum och tid inte är inställda, kan [Date Stamp]- inställningen inte ställas in.»datum, tid, tidszon och språk» (s. 16) Datumstämpeln kan inte raderas. [Date Stamp] är inte tillgänglig i [Panorama]- eller [3D Photo]-läge. Datumstämpeln kan inte skrivas ut när man tar seriebilder. MENU
Spela in ljud när man spelar in videosekvenser [R] A (Videosekvensmeny) R För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s. 6) Undermeny 2 Off On Användning Inget ljud spelas in. Ljud spelas in. Om [On] har ställts in kan endast den digitala zoomen användas vid inspelning av videosekvenser. Om du vill spela in videosekvensen med den optiska zoomen måste [R] (videoinspelning med ljud) ställas på [Off]. 43
För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s. 6) Menyer för visnings-, redigerings- och utskriftsfunktioner Standardinställningarna för funktionerna är markerade med. Data måste ha skapats med ib (PC-programvara) innan man använder vissa funktioner. Se hjälpfunktionen i ib (PC-programvara) för mer information om hur man använder programmet. Mer information om att installera ib (PC-programvara) finns under»inställning med hjälp av den medföljande cd-skivan» (s. 14). Automatisk visning av bilder [Slideshow] q (Uppspelningsmeny) Slideshow Undermeny 2 Undermeny 3 Användning Slide BGM Type All/Event/ Collection *1 Off/Cosmic/ Breeze/ Mellow/ Dreamy/ Urban Standard/ Fade/Zoom Väljer innehållet som ska inkluderas i bildspelet. Väljer alternativ för bakgrundsmusiken. Väljer typ av övergångseffekter som används mellan bilder. Start Startar bildspelet. Söka efter bilder och visa relaterade bilder [Photo Surfing] q (Bildvisningsmeny) Photo Surfing Under [Photo Surfing] kan bilder sökas och relaterade bilder kan visas genom att välja relaterade objekt. Starta [Photo Surfing] Tryck på A-knappen för att starta [Photo Surfing]. När ett relaterat objekt för bilden som visas väljs med FG, visas bilder som är relaterade till det objektet på den nedre delen av skärmen. Använd HI för att visa en bild. För att välja relaterade objekt som inte visas trycker du på A-knappen när du väljer ett objekt. För att avbryta [Photo Surfing] använder du FG för att välja [ALL] och trycker på A-knappen. Relaterade objekt ALL 2011/ 02/26 35ºN 139ºE Bilder som motsvarar relaterade objekt *1 Den [Collection] som har skapats med ib (PC-programvara) och har importerats tillbaka från en dator kan spelas upp. Under ett bildspel, tryck på I för att gå framåt en bild eller tryck på H för att gå bakåt en bild. 44