Hvis du har problemer under installationen, kan du få mere at vide under Fejlfinding i sidste afsnit. bläckpatroner Blækpatroner

Relevanta dokument
Viktigt! Anslut inte USB-kabeln före Steg 16, annars kanske inte programvaran installeras på rätt sätt. Följ stegen i ordningsföljd.

Viktigt: Anslut inte USB-kabeln förrän i steg 15 för att vara säker på att programvaran installeras på rätt sätt.

bläckpatroner blækpatroner telefonsladd telefonledning Ethernet-kabel (bredare änden) Ethernet-kabel (bred ende)

Börja här. Ta bort all tejp. Leta rätt på komponenterna

Börja här. Ta bort all tejp. Leta rätt på komponenterna

Börja här. Ta bort all tejp och lyft grafikfönstret. Leta rätt på komponenter

Börja här. Viktig installationsinformation. Ta bort all tejp och lyft grafikfönstret. Leta rätt på komponenter

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet

Externa enheter Användarhandbok

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Externa enheter. Användarhandbok

Externa enheter. Användarhandbok

Uppdatering av programvaror Användarhandbok

Externa enheter Användarhandbok

Börja här. Kontrollera innehållet i förpackningen. Innehållet kan variera. *Kan medfölja. Installations-CD. Grundläggande handbok.

Externa enheter Användarhandbok

Handbok för snabbinstallation

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Svenska MSEUL0475

mobile PhoneTools Användarhandbok

Installationshandbok

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

Externa enheter. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa enheter. Januari 2007

Externa enheter. Användarhandbok

Windows NT 4.x. Förberedelser. Snabbinstallation från cd-skiva. Phaser 4500 laserskrivare

SÅ KOMMER DU SNABBT IGÅNG MED SURETREND PROGRAMVARAN.

Externa enheter. Användarhandbok

Uppdatering av programvaror

SMC Barricade Routers

Externa enheter Användarhandbok

Windows 98 och Windows Me

WIFI MANUAL. Heat Pump Inverter PRO. (Art. 1225, 1226, 1238, 1239)

Windows NT 4.x. Förberedelser. Snabbinstallation från cd-skiva. Phaser 6250 färglaserskrivare

Installera Windows Custom PostScript- eller PCL-skrivardrivrutin

Handbok för installation av programvara

Handbok för installation av programvara

USER S GUIDE USB modem D-50

Inledning...5. Systemkrav...7. För Windows...9

Sharpdesk V3.5. Push - installationsguide: produktnyckelversion. Version 1.0

Elektronisk personvægt. Manual

LASERJET PRO 400 MFP. Snabbreferens M425

LIMITED DESKTOP. Version Januari 2008

Bluetooth-sammankoppling. Användarhandbok

Windows 98 och Windows Me

Läs igenom instruktionerna innan du kopplar in något!

ZTE USB-modem Snabbguide MF651

Sharpdesk V3.5. Installationsguide: produktnyckelversion. Version 1.0

Handbok för Nero ImageDrive

Handbok för Wi-Fi Direct

Svenska. Säkerhetsinformation. Svenska

Externa enheter. Användarhandbok

Instruktioner för första användningen

Din manual HP DESKJET 3400

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara

Externa enheter. Användarhandbok

Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003

Installationsguide. Installera maskinen. Installera programvaran. Lysdiod-status. Hur du köper förbrukningsvaror

Externa enheter Användarhandbok

Så här använder du kameran första gången Kapitel 1 Inledning 2 Säkerhet S E 3 Installation 3.1 Avinstallera gamla drivrutiner och enheter

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

HP UC-högtalartelefon. Användarhandbok

Snabbguide Överföring av resultat till PC. systemsure Plus

Installationshandbok för maskinvaran

PowerView Motorisering Smarta gardiner som gör ditt liv lite enklare

HP Scanjet Professional Startguide

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Prestige 660H 3Play modem. Snabbinstallation Version 1.0. BOK_P660H_3play_modem.indd :19:14

Kapitel 1 Ansluta routern till Internet

Ingående delar. I ditt paket av IDEA-SOLO ingår följande delar. Kamerasystem. Väska för att transportera IDEA-SOLO

Programvaruuppdateringar

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide

Bruksanvisning. Swema AB Tel: För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta:

Installationsguide / Användarmanual

Digitalkamera Bruksanvisning för programmet

B r u k s a n v i s n i n g A I

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1

Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8

Produktmeddelande. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Villkor för programvaran

Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0

Installationsmanual Onepix SVENSK

Biometria Violweb. Kom-igång-guide. Mars Sammanfattning Den här anvisningen är till för dig som ska börja använda dig av Biometrias tjänster.

Lite LITE. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Anvisningar för installation och borttagning av skrivardrivrutinerna Windows PostScript och PCL utgåva 8

Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator

Snabbguide Starter System 3.2

TRUST 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL

Bruksanvisning

S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 H A N D L E D N I N G S I

Biometria Violweb. Kom-igång-guide. Januari Sammanfattning Den här anvisningen är till för dig som ska börja använda dig av Biometrias tjänster.

Instruktion till. PigWin PocketPigs. Del 1 - Installation

För användare av Windows XP

Din manual HP DESKJET 990C

BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Snabbstartsguide

CMP-ADSL2MOD10 CMP-ADSL2ROU10 ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7

Konfigurationsprogram för NetWare-nätverk

Instruktioner för Internetanslutning

SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers

Transkript:

2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español Title in HP Futura Book 14-20 pt., centered Subtitle in 10-14 pt., centered, white Title in HP Futura Book 14-20 pt., centered Subtitle in 10-14 pt., centered, white Horizontal cover image: Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on front-view illustration Magyar Slovencina Italiano Slovenšcina Japanese Español Español Svenska Norsk Traditional- Português Chinese Russian Thai Simplified Türkçe Chinese Ukrainian Magyar Slovencina Italiano Slovenšcina Japanese Español Español Svenska Norsk Traditional- Português Chinese Russian Thai Simplified Türkçe Chinese Ukrainian HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Börja här Start her 1 Viktigt! Anslut inte USB-kabeln före Steg 16, annars kanske inte programvaran installeras på rätt sätt. Följ stegen i ordningsföljd. Om du får problem under installationen kan du gå till Felsökning i det sista avsnittet. Vigtigt! Tilslut ikke USB-kablet, før trin 16 er fuldført. Ellers installeres softwaren måske ikke korrekt. Følg trinene i denne rækkefølge. Hvis du har problemer under installationen, kan du få mere at vide under Fejlfinding i sidste afsnit. 2 Ta bort all tejp Fjern tapen Fäll upp åtkomstluckan och ta bort tejpen inuti den vänstra sidan av enheten. 3 Leta rätt på komponenter Find komponenter Cd-skiva för Windows Windows-cd Cd-skiva för Macintosh Macintosh-cd Användarhandbok på CD-ROM Brugervejledning på cd bläckpatroner Blækpatroner strömsladd och adapter Strømledning og adapter Løft adgangslågen, og fjern tapen i venstre side af enheden. kontrollpanelens tangentmall (kan behöva monteras) klistermærke til kontrolpanel (kan være monteret) USB-kabel* USB-kabel* * Köps separat. Innehållet i förpackningen kan variera. Din modell kanske skiljer sig från bilderna. * Købes særskilt. Indholdet i kassen kan variere. Din model kan være anderledes end på de viste billeder. HP PSC 1600/2350 All-in-One series installationsguide Opsætningsvejledning til HP PSC 1600/2350 All-in-One series

4 Montera kontrollpanelens tangentmall (om den inte redan monterats) Påsæt klistermærket til kontrolpanelet (hvis det ikke er monteret) a Lägg kontrollpanelens tangentmall över enheten. b Tryck på tangentmallens alla kanter tills den sitter fast. a Placer klistermærket til kontrolpanelet oven på enheden. b Tryk på alle kanterne af klistermærket, så det sidder helt fast. Kontrollpanelens tangentmall måste sitta fast för att HP All-in-One ska fungera! Klistermærket til kontrolpanelet skal monteres, for at HP All-in-One kan fungere! 5 Lyft på fönstret Løft displayet Lyft på fönstret. Løft displayet. Ta bort skyddsfilmen från fönstret för att förbättra visningskvaliteten. Fjern den beskyttende film fra displayet for bedre at kunne se det. 2 HP All-in-One

6 Lägg i vanligt vitt papper Ilæg hvidt papir a b c d 7 Anslut strömsladd och adapter Tilslut strømledning og adapter Viktigt! Anslut inte USB-kabeln före Steg 16, annars kanske inte programvaran installeras på rätt sätt. Vigtigt! Tilslut ikke USB-kablet, før trin 16 er fuldført. Ellers installeres softwaren måske ikke korrekt. 8 Tryck på På-knappen och konfigurera Tryk på knappen Tændt, og konfigurer På Tændt a När du trycker på På -knappen blinkar den gröna lampan och lyser sedan med ett fast sken. Detta kan ta upp till en minut. b Vänta på språkprompten innan du fortsätter. Följ instruktionerna på skärmen för att ställa in ditt språk och land/region. Använd piltangenterna när du arbetar med menyn. Tryck på OK för att bekräfta dina val. a Når du har trykket på knappen Tændt, blinker den grønne indikator lyser derefter konstant. Det kan tage op til et minut. b Vent på prompten til angivelse af sprog. Vent på prompten til angivelse af sprog, inden du fortsætter. Følg instruktionerne på displayet for at indstille land/område. Brug piletasterne til at navigere i menuen. Tryk på OK for at bekræfte dine valg. 3 HP All-in-One

9 Öppna åtkomstluckan Åbn adgangslågen Lyft åtkomstluckan tills den stannar. Løft adgangslågen, indtil den stopper. 10 Ta bort tejpen från båda patronerna Fjern tapen fra begge blækpatroner Dra i den rosa fliken för att få bort tejpen från båda bläckpatronerna. Træk i den lyserøde del for at fjerne tapen fra begge blækpatroner. Rör inte de kopparfärgade kontakterna och sätt inte tillbaka tejp på patronerna. Rør ikke ved de kobberfarvede kontakter, og sæt ikke tapen på blækpatronerne igen. 4 HP All-in-One

11 Sätta i trefärgspatronen Indsæt den trefarvede blækpatron Enheten måste vara På innan du kan sätta i bläckpatronerna. a Håll trefärgspatronen med HP-etiketten överst. b Placera trefärgspatronen framför den vänstra hållaren. c Tryck in bläckpatronen tills den klickar fast. Enheden skal være Tændt, inden du kan indsætte blækpatronerne. a Hold den trefarvede blækpatron med HP-etiketten opad. b Placer den trefarvede blækpatron foran venstre holder. c Tryk blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på plads. 5 HP All-in-One

12 Sätta i den svarta bläckpatronen Indsæt den sorte blækpatron a Håll den svarta bläckpatronen med HP-etiketten överst. b Placera den svarta bläckpatronen framför den högra hållaren. c Tryck in bläckpatronen tills den klickar fast. d Stäng åtkomstluckan. a Hold den sorte blækpatron med HP-etiketten opad. b Placer den sorte blækpatron foran højre holder. c Tryk blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på plads. d Luk adgangslågen. 6 HP All-in-One

13 Rikta in bläckpatronerna Juster blækpatronerne a Tryck på OK vid varje prompt på kontrollpanelen när du vill börja rikta in bläckpatronerna. Inriktningen kan ta några minuter. b När sidan skrivs ut är inriktningen klar. Kontrollera status på fönstret och tryck sedan på OK. Om den misslyckas kan du gå till Felsökning i det sista avsnittet. Återvinn eller kasta inriktningssidan. a Tryk på OK ved alle spørgsmålene på kontrolpanelet for at starte justeringen af blækpatronerne. Justeringen kan tage et par inutter. b Når siden er udskrevet, er justeringen fuldført. Kontroller status på displayet, og tryk derefter på OK. Hvis det ikke lykkes, kan du se under Fejlfinding i sidste afsnit. Genbrug eller bortskaf justeringssiden. Om du inte ska ansluta enheten till en dator läser du vidare i användarhandboken där instruktioner finns för hur du kommer igång. Hvis du ikke tilslutter enheden til en computer, kan du finde oplysninger om, hvordan du kommer i gang, i brugervejledningen. 7 HP All-in-One

14 Sätta på datorn Tænd for computeren a Sätt på datorn, logga in om det behövs och vänta sedan tills skrivbordet visas. b Stäng alla öppna program. a Tænd for computeren, log om nødvendigt på, og vent, indtil skrivebordet vises. b Luk alle andre programmer. 15 Sätta in cd-skivan Indsæt den korrekte cd Windows-användare: a Sätt i cd:n för HP All-in-One för Windows. b Följ anvisningarna på skärmen. Macintosh-användare: Sätt in cd:n för HP All-in-One för Macintosh. Gå till nästa steg innan du installerar programvaran. Windows-brugere: a Indsæt Windows -cd en til HP All-in-One. b Følg instruktionerne på skærmen. Macintosh-brugere: Indsæt Macintosh-cd en til HP All-in-One. Gå til næste trin, før du installerer softwaren. Om startskärmen inte visas dubbelklickar du på Den här datorn, dubbelklickar på CD-ROM-ikonen och dubbelklickar sedan på setup.exe. Hvis startbilledet ikke vises, skal du dobbeltklikke på Denne computer, dobbeltklikke på cd-rom - ikonet og derefter dobbeltklikke på setup.exe. 8 HP All-in-One

16 Anslut USB-kabeln Tilslut USB-kablet Macintosh-användare: Windows-användare: Du kan behöva vänta i flera minuter innan du uppmanas att ansluta USB-kabeln. När du väl uppmanas att göra det ansluter du USB-kabeln till porten på baksidan av HP All-in-One, och därefter till en ledig USB-port på datorn. Anslut USB-kabeln till porten på baksidan av HP All-in-One, och därefter till en ledig USB-port på datorn. Windows-brugere: Du skal måske vente nogle minutter, før du bliver bedt om at tilslutte USB-kablet. Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte USB-kablet til porten bag på HP All-in-One og derefter tilslutte det til en ledig USB-port på computeren. Macintosh-brugere: Tilslut USB-kablet til porten bag på HP All-in-One, og tilslut det derefter til en ledig USB-port på computeren. Om den här skärmen inte visas kan du gå till Felsökning i det sista avsnittet. Se Fejlfinding i sidste afsnit, hvis dette skærmbillede ikke vises. 9 HP All-in-One

HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Horizontal cover image: Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on front-view illustration 17 Fortsätta installera programvaran Fortsæt softwareinstallationen Windows-användare: Om den här skärmen inte visas kan du gå till Felsökning i det sista avsnittet. Följ instruktionerna på skärmen. Fyll i skärmen för Registrera dig nu. Macintosh-användare: a Dubbelklicka på ikonen HP All-in-One Installer. b Se till att du går igenom alla dialogrutor inklusive installationsassistenten. Windows-brugere: Se Fejlfinding i sidste afsnit, hvis dette skærmbillede ikke vises. Følg instruktionerne på skærmen. Angiv indstillinger i vinduet Tilmeld mig nu. Macintosh-brugere: a Dobbeltklik på ikonet HP All-in-One Installer. b Sørg for at angive de ønskede indstillinger på alle skærmbilleder, herunder installationsassistenten. 18 Gratulerar! Tillykke! När du ser dialogrutan Gratulerar! kan du använda HP All-in-One-enheten. I användarhandboken eller i direkthjälpen finns information om hur du sätter igång. www.hp.com/support Du er klar til at bruge din HP All-in-One, når skærmbilledet Tillykke! vises. Se brugervejledningen eller hjælpen på skærmen for at komme i gang. 10 HP All-in-One

Felsökning Åtgärd: Ett meddelande om att hållaren har fastnat visas. Öppna åtkomstluckan. Ta bort tejpen från insidan. Stäng av strömmen, och vänta i en minut. Sätt på strömmen igen. Åtgärd: Åtgärd: Meddelandet Kontrollera bläckpatron visas när du satt in bläckpatroner eller när inriktningen för bläckpatronerna misslyckas. Ta bort bläckpatronerna. Se till att du tar bort all tejp från kopparkontakterna. Sätt tillbaka bläckpatronerna, och stäng åtkomstluckan. (Endast Windows) Du såg inte någon dialogruta med information om när du skulle ansluta USB-kabeln. Ta ut och sätt sedan in cd-skivan för HP All-in-One för Windows. Se steg 15. Åtgärd: (Endast Windows) Fönstret Lägg till maskinvara visas. Klicka på Avbryt. Koppla från USB-kabeln och sätt sedan in cd-skivan för HP All-in-One för Windows. Se steg 15 och 16. Åtgärd: Åtgärd: (Endast för Windows) Fönstret Installationen av enheten misslyckades visas. Kontrollera att kontrollpanelens tangentmall sitter ordentligt. Koppla från enheten och koppla in den igen. Kontrollera alla anslutningar. Kontrollera att USB-kabeln anslutits till datorn. Anslut inte USB-kabeln till ett tangentbord eller en hubb utan strömförsörjning. Se steg 4 och 16. (Endast för Macintosh) Programvaran för Macintosh installeras inte. Kontrollera att USB-kabeln anslutits till datorn innan du installerar programvaran. Anslut inte USB-kabeln till ett tangentbord eller en hubb utan strömförsörjning. Se steg 16. Se användarhandboken för mer information. Tryckt på återvunnet papper. Gå till www.hp.com/support för mer hjälp. Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in country [].

Fejlfinding Handling: Meddelelsen Vognstop vises. *Q5584-90296* *Q5584-90296* Q5584-90296 Åbn adgangslågen. Fjern den indvendige tape. Sluk for enheden, og vent et minut. Tænd for enheden igen. Handling: Handling: Meddelelsen Kontroller blækpatron vises, når du har indsat blækpatroner, eller hvis det ikke lykkedes at justere blækpatronerne. Fjern blækpatronerne. Sørg for at fjerne al tapen fra kobberkontakterne. Indsæt blækpatronerne igen, og luk derefter adgangslågen. (Kun Windows) Du så ikke skærmbilledet med besked om, hvornår du skulle tilslutte USB-kablet. Fjern Windows -cd en til HP All-in-One, og indsæt den derefter igen. Se trin 15. Handling: (Kun Windows) Skærmbilledet Tilføj hardware i Microsoft Windows vises. Klik på Annuller. Træk USB-kablet ud, og indsæt derefter Windows - cd en til HP All-in-One. Se trin 15 og 16. Handling: (Kun Windows) Skærmbilledet Enhedsopsætning blev ikke fuldført vises. Kontroller, at klistermærket på kontrolpanelet sidder helt fast. Træk stikket ud af enheden, og tilslut det igen. Kontroller alle tilslutninger. Sørg for, at USB-kablet er sat i computeren. Tilslut ikke USB-kablet til et tastatur eller en slukket hub. Se trin 4 og 16. Handling: (Kun Macintosh) Macintosh-softwaren installeres ikke. Sørg for, at USB-kablet er sat i computeren, før du installerer softwaren. Tilslut ikke USB-kablet til et tastatur eller en slukket hub. Se trin 16. Se brugervejledningen for at få yderligere oplysninger. Trykt på genbrugspapir. Besøg www.hp.com/support for at få hjælp. Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in country [].