FÖRESKRIFTER FÖR DE ELEKTRONISKA PROVEN I DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET OCH I FRÄMMANDE SPRÅK 28.10.2016 Dessa föreskrifter tillämpas parallellt med föreskrifterna för pappersprovet med början från examen våren 2017. Föreskrifterna för de elektroniska proven i det andra inhemska språket och i främmande språk träder i kraft i respektive prov i det andra inhemska språket och i främmande språk från och med det examenstillfälle då provet för första gången anordnas i elektronisk form. Studentexamensnämndens föreskrifter för proven finns att läsa på Studentexamensnämndens webbplats på adressen www.ylioppilastutkinto.fi. 1
1 PROVEN I DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET OCH I FRÄMMANDE SPRÅK 1 2 SPRÅKPROVETS STRUKTUR 3 3 VERKSTÄLLANDE 5 4 BEDÖMNING 5
1 PROVEN I DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET OCH I FRÄMMANDE SPRÅK Föreskrifterna för de elektroniska proven i det andra inhemska språket och i främmande språk träder i kraft i respektive prov i det andra inhemska språket och i främmande språk från och med det examenstillfälle då provet för första gången anordnas i elektronisk form. Till de delar de elektroniska proven avviker från proven i pappersform kompletterar dessa föreskrifter Föreskrifter för pappersproven i det andra inhemska språket och främmande språk som gäller för proven i pappersform. Föreskrifterna kompletteras då arbetet för att utveckla den elektroniska studentexamen fortskrider. Tabell 1 visar språkproven enligt de olika lärokurserna som arrangeras i studentexamen. Tabell 1: Lärokurserna för språkproven som arrangeras i studentexamen 1 Andra inhemska svenska Andra inhemska finska Lång lärokurs Medellång Kort lärokurs lärokurs X X - X X - Engelska X - X Spanska X - X Franska X - X Tyska X - X Ryska X - X Italienska - - X Portugisiska - - X Nordsamiska - - X Enaresamiska - - X Skoltsamiska - - X Latin - - X Föreskrifter och anvisningar för genomförandet av elektroniska prov i det andra inhemska språket och i främmande språk har getts separat i studentexamensnämndens allmänna föreskrifter och anvisningar samt i anvisningen om anordnande av elektroniskt studentprov. I de ovan nämnda föreskrifterna och anvisningarna anges också hur man ska gå till väga om en examinand försenar sig från provet eller om provet avbryts. 1 I latin anordnas prov på två nivåer: ett som motsvarar den längre och ett den korta lärokursen. Det mer krävande provet i latin bygger på den lärokurs som börjar i årskurs 7 i den grundläggande utbildningen. Det motsvarar därmed inte det mer krävande prov som avses i 12 i studentexamensförordningen och som bygger på lärokursen för A-språk. Båda proven i latin äger rum samma dag som provet enligt kort lärokurs i främmande språk. 1
Proven i det andra inhemska språket och i främmande språk övergår från prov i pappersform till elektronisk form enligt den tidtabell som presenteras i tabell 2. Från och med att ett prov för första gången har anordnats i elektronisk form anordnas det inte längre i pappersform. I fråga om de språkprov som arrangeras enligt två olika lärokurser övergår båda proven till elektronisk form vid samma examenstillfälle. Proven arrangeras på provdagarna för respektive lärokurs. Tabell 2: Övergången till elektroniska prov i det andra inhemska språket och i främmande språk Hösten 2016 Våren 2017 Hösten 2017 Våren 2018 Hösten 2018 tyska tyska tyska tyska tyska franska franska franska franska svenska svenska svenska finska finska finska engelska engelska spanska spanska portugisiska portugisiska italienska italienska latin latin ryska samiska språk Examinanden har fortfarande möjlighet att avlägga två språkprov enligt kort lärokurs under samma dag och för det få två timmar tilläggstid. Det ena av proven kan vara i pappersform och det andra elektroniskt, eller så kan båda vara elektroniska. När det ena provet som ska skrivas är elektroniskt och det andra är i pappersform är förfaringssättet följande: examinanden avlägger hörförståelsedelen av det prov som ännu arrangeras i pappersform på dagen för hörförståelseprovet enligt den korta lärokursen och får två timmar tilläggstid på dagen för det skriftliga provet. På dagen för det skriftliga provet avlägger examinanden först det elektroniska provet och därefter ytterligare den skriftliga delen av provet i pappersform enligt den korta lärokursen. Om båda proven är elektroniska kan examinanden välja vilket av proven hen avlägger först. 2
2 SPRÅKPROVETS STRUKTUR Språkproven i studentexamen utarbetas utifrån Grunderna för gymnasiets läroplan 2. Från och med examen hösten 2017 till och med examen 2020 är proven baserade på grunderna för gymnasiets läroplan från både 2003 och 2015 3 så att grunderna för båda läroplanerna beaktas vid utarbetandet av provuppgifter. Proven utarbetas på grundval av den kommunikativa kompetensen sådan den definieras i Europarådets ramverk för språk: inlärning, undervisning, bedömning (CEFR) 4. Språkfärdighet består enligt den definitionen av både kunskap om språket och färdighet att använda det. Språkfärdigheten mäts i språksituationer som anges i läroplanen. Se kapitel 2 i Föreskrifter för pappersproven i det andra inhemska språket och främmande språk för mer detaljerade anvisningar. De elektroniska språkproven innehåller uppgifter som mäter följande delområden av språkfärdigheten: Hörförståelse Läsförståelse Skriftlig framställning Behärskande av ordförråd och strukturer Uppgifter som mäter samma delområden av språkfärdigheten bildar en uppgiftshelhet. Uppgifterna inom en uppgiftshelhet kan vara åtskilda i provet. För godkänd prestation i ett språkprov ska examinanden lämna in för bedömning en prestation både ur den uppgiftshelhet som mäter hörförståelse och ur en uppgiftshelhet som mäter åtminstone ett annat delområde i de prov där uppgifter som mäter hörförståelse ingår. 2 Grunderna för gymnasiets läroplan 2003. Grunderna för läroplanen i gymnasieutbildning för unga. Utbildningsstyrelsens föreskrift 33/011/2003. Ändring av Grunderna för läroplanen i gymnasieutbildning för unga 2003 (kurs i muntligspråkfärdighet). Utbildningsstyrelsens föreskrift 10/011/2009. 3 Grunderna för gymnasiets läroplan 2015. Grunderna för läroplanen för gymnasieutbildning för ungdomar. Utbildningsstyrelsens föreskrift 60/011/2015. 4 Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Published by arrangement with the Council of Europe 2001. Europeiskt ramverk. Kielten oppimisen, opettamisen ja arvioinnin yhteinen eurooppalainen viitekehys. Översättning till finska Irma Huttunen och Hanna Jaakkola 2003, WSOY Helsingfors. 3
Tabell 3 visar i vilka språkprov det ingår en uppgiftshelhet som mäter hörförståelse. Tabell 3: Delområden av språkfärdigheten i olika språk som mäts i språkproven Uppgiftshelhet som mäter hörförståelse Uppgiftshelhet som mäter färdigheter i skriftlig förståelse och produktion Andra inhemska svenska X X Andra inhemska finska X X Engelska X X Spanska X X Franska X X Tyska X X Ryska X X Italienska X X Portugisiska - X Nordsamiska - X Enaresamiska - X Skoltsamiska - X Latin - X Uppgifter som kombinerar olika delområden av språkfärdigheten kan också förekomma. Den muntliga språkfärdigheten bedöms i studentexamensprovet tidigast 2020. Det elektroniska språkprovet möjliggör mångsidigare typer av uppgifter en provet i pappersform. Bakgrundsmaterialet i anknytning till uppgifterna kan vara mer varierat än idag: det kan bland annat bestå av texter, bilder, statistik, kartor, videofilmer eller ljudinspelningar. Materialet kan också vara mer autentiskt än idag, texternas längd och utformning kan exempelvis variera mer än i provet i pappersform. Allt nödvändigt material ges tillsammans med uppgiften. Exempelvis följande uppgiftstyper är möjliga i det elektroniska språkprovet: flervalsuppgifter luckuppgifter kombinationsuppgifter kompletteringsuppgifter uppgifter som besvaras i ett givet svarsfält De anvisningar som behövs för att utföra uppgiften ges i samband med uppgiften. Till exempel ges den målsatta svarslängden i samband med uppgiften. Man kan göra utkast till svar på papper. Pappren med utkast skickas inte in till nämnden. 4
Uppgifterna för skriftlig framställning enligt alla lärokurser följer även i det elektroniska provet beskrivningarna för uppgifterna för skriftlig framställning i proven i pappersform, exempelvis vad gäller antalet ord. Se Föreskrifter för pappersproven i det andra inhemska språket och främmande språk kapitel 5.3. 3 VERKSTÄLLANDE Provet avläggs i en sluten nätmiljö. Ordböcker och elektroniska ordböcker är inte tillåtna med undantag för proven i latin. För språkprovet behöver examinanden hörlurar som ansluts till datorn. Hela språkprovet avläggs under en och samma dag och det räcker högst 6 timmar. Examinanden kan välja i vilken ordningsföljd hen avlägger provuppgifterna. Inom ramen för provtiden kan hen gå tillbaka till materialet för de uppgifter som mäter skriftliga färdigheter och till en del material för uppgifter som mäter hörförståelse. Examinanden kan också gå tillbaka till alla sina svar. Som specialarrangemang kan examinanden fortfarande få två timmar tilläggstid. 4 BEDÖMNING I bedömningen av det elektroniska språkprovet tillämpas samma bedömningskriterier och kriterietabeller som används för proven i pappersform. Se kapitel 4 och 5 i Föreskrifter för pappersproven i det andra inhemska språket och främmande språk för mer detaljerad information. Nämnden publicerar fortsättningsvis mål för innehåll i goda svar och lösningar på flervalsuppgifter. Det poängtalet för en uppgift visas i det elektroniska provsystemet i samband med uppgiften. De poängen som tillämpas i bedömningen presenteras i samband med målinnehållet i beskrivningarna av goda svar på nämndens webbplats. I de språkprov som även inkluderar en uppgiftshelhet som mäter hörförståelse är det maximala, viktade poängtalet 299 poäng, liksom i proven i pappersform. Poängtalet fördelas på uppgiftshelheterna som mäter de olika delområdena av språkfärdigheten på följande sätt: delprovet i hörförståelse 80 90 poäng läsförståelse 70 90 poäng ordförråd och strukturer 20 40 poäng skriftlig framställning 99 poäng. I de språkprov som inte inkluderar en uppgiftshelhet som mäter hörförståelse är det maximala poängtalet fortfarande 209 poäng. 5
STUDENTEXAMENSNÄMNDEN 2016 6