SYSTEM 1-2-3 SYSTEM WP/CP



Relevanta dokument
SE GB. Monteringsinstruktioner Installation instructions VISKA SYSTEM

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Windlass Control Panel v1.0.1

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Flexit ART.NR MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler. MONTERINGANVISNING NTC-givare. INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Monteringsanvisning / Installation instruction Felsökningsschema Styxx Troubleshooting Styxx STEG 1

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

A TASTE OF THE FUTURE

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Bruksanvisning för downlight 12 V. Bruksanvisning for downlight 12 V. Operating Instructions Downlight 12 V

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Installation instructions in original

IR3000, IR4500, IR6000

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Installation Instructions

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

BOW. Art.nr

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Installation instruction

Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna

Technical description with installation and maintenance instructions

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Assembly instruction Kit 200

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 1

Fortsatt Luftvärdighet

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

FORTA M315. Installation. 218 mm.

Anvisning för Guide for

Shower cabins / Steam cabins

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning

1. Unpack content of zip-file to temporary folder and double click Setup

Kontroll före idrifttagning

Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker

Webbregistrering pa kurs och termin

Quick Start Guide Snabbguide

Trefasmätningar. Ellära 2 Laboration 4. Laboration Elkraft UMEÅ UNIVERSITET Tillämpad fysik och elektronik Dan Weinehall.

Original 600 SILICONE. 1 x. 3 x. 3 x

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Förändrade förväntningar

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

English Svenska. Installation. Guide. XG6846 Broadband Switch

GOLD SD eff.var./cap.var.120-1

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED

Monteringsanvisning Installation instructions

NX WSI-box. Installation och användarmanual Svenska

ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Seminarium för CAMO, F-verkstäder, AUB och tekniker med inriktning på privat-, skol- och bruksflyg 2017 B1 versus B2 Jukka Salo Flygteknisk inspektör

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

East 600. x 33. x 33 x 7 x 7. x 6. x

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015

Uttagning för D21E och H21E

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

GOLD SD 60. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1.

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

SE/GB.ELSD5060E

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Fig. 2: Inkoppling av lindningarna / Winding wiring diagram

Rev No. Magnetic gripper 3

manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: Linocell

Transkript:

SE D NO SYSTEM 1-2-3 SYSTEM WP/CP SE D NO Monteringsinstruktioner Monteringsanvisning Installation instructions 1/12

2 2 SE LÄS DETTA FÖRST! VI BER DIG ATT LÄSA DESSA MONTERINGSINSTRUKTIONER NOGGRANT INNAN DU PÅBÖRJAR INSTALLATIONEN. PRODUKTEN SKA INSTALLERAS AV EN BEHÖRIG INSTALLATÖR. KONTAKT MED 230 V NÄTSPÄNNING MEDFÖR LIVSFARA. ALLA ARBETEN FÅR ENDAST GENOMFÖRAS I SPÄNNINGSLÖST TILLSTÅND OCH AV UTBILDAD FACKPERSONAL. NO LES DETTE FØRST! VI BER DEG LESE DISSE MONTERINGSINSTRUKSJONENE NØYE FØR DU BEGYNNER MONTERINGEN. PRODUKTET SKAL MONTERES AV EN GODKJENT INSTALLATØR. KONTAKT MED 230 V NETTSPENNING MEDFØRER LIVSFARE. ALT ARBEID MÅ KUN UTFØRES FRAKOBLET STRØMNETTET OG AV UTDANNET FAGFOLK. READ THIS FIRST! PLEASE READ THIS INSTALLATION MANUAL CAREFULLY BEFORE YOU START THE INSTALLATION OF THE WHIRLPOOL. THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED INSTALLER. HANDLING OF 230 V MAINS VOLTAGE CAN LEAD TO LOSS OF LIFE. THE EQUIPMENT MUST BE DISCONNECTED FROM THE MAINS BEFORE WORK COMMENCES. ;; ;;; ;;;; ;;; ;; SE Badkar SE Badkar SE Badkaret monteras mot en permanent vägg NO Badekar NO Badekar NO Badekaret monteres mot en fast vegg Bath Bath Bath fitted against a permanent wall 1 0 2 2,25 m 1 0 2 0,60 m 1 0 2 0,60 m 0,60 m A 0,60 m 2/12

SE Läs dessa instruktioner innan du påbörjar installationen. De innehåller all information du behöver och beskriver varje process steg för steg. 1. ELEKTRISK ANSLUTNING Installation av elektrisk utrustning och eventuella reparationer på sådan utrustning ska utföras av en behörig installatör. Anslut systemet till elnätet (se kopplingsschemat). Systemet är klart för användning omedelbart efter inkoppling. OBS: Om du stänger av strömmen till systemet, bör du vänta minst 10 sekunder före ny inkoppling av strömmen för att förhindra felaktig funktion. 1. Anslutningen skall vara utrustad med en säkerhetsbrytare som: - ska vara fast installerad enligt gällande nationella regler för elinstallationer. - måste bryta både ledare och nolla. - måste ha ett brytaravstånd större än 3 mm. - uppfyller IPX5s säkerhetskrav. - ska ha en allpoligt brytning som uppfyller överspänningskategori III. - skall placeras på lämplig plats i den fasta installationen. 2. På systemets stomme finns en anslutning för potentialutjämning. Denna och alla metallkomponenter som inte är en del av systemet måste anslutas till denna potentialutjämningsanslutning som ska finnas i badrummet, via en 4 mm 2 ledare för potentialutjämning enligt aktuella lokala föreskrifter. 3. Figurerna visar zonindelningen i ett badrum med badkar. Utrymmet under badkaret A (se sid 2) anses inte ingå i någon av dessa zoner om utrymmet är tillslutet med avdelare som endast kan avlägsnas med hjälp av verktyg. Alla elektromekaniska komponenter i systemet är placerade under badkaret och ska behållas där. Delarna som erfordras för installation och anslutningar ska också monteras under badkaret. VIKTIGT: Spänningsförande delar, med undantag av delar som matas från SELV-kretsar med en spänning som inte överstiger 12 V, får inte vara möjliga att nås av en badande person. Delar som innehåller elektriska komponenter, med undantag av fjärrkontroller, måste monteras på sådant sätt att de inte kan falla ned i badkaret. 4. Systemet uppfyller de krav som ställs på utrustning i klass I. Systemet måste vara fast anslutet till en fast installation med en kabel med maximalt 3 x 2,5 mm 2 (typ H05VV-U3G2.5 eller H05VV-F3G2.5). Typ X, anslutningssätt med specialkabel: om kabeln skadas, måste den ersättas med en speciell matningskabel eller kabelkombination som är tillgänglig från tillverkaren eller en specialist. Systemets tekniska delar måste vara åtkomliga. En helt löstagbar panel erfordras. Denna panel ska endast kunna lossas med hjälp av verktyg. 4 NO Les disse instruksjonene før du begynner installasjonen. De inneholder all informasjon du behøver, og beskriver hver prosess steg for steg. 1. 1. ELEKTRISK TILKOBLING Installering av elektrisk utstyr og eventuelle reparasjoner på slikt utstyr skal utføres av en godkjent installatør. Tilkobling av systemet til strømnettet (se koblingsskjema). Systemet er klart til bruk umiddelbart etter tilkobling. OBS: Om du stenger av strømmen til systemet, bør du vente minst 10 sekunder før ny tilkobling av strømmen for å forhindre feilaktig funksjon. 1. Tilkoblingen skal være utstyrt med en sikkerhetsbryter som: - Skal være fastmontert i henhold til nasjonale regler for elektriske installasjoner. - Må bryte både ledere og nøytral - må ha bryteravstand større enn 3 mm - Oppfyller IPX5s sikkerhetskrav. - skal ha dobbelpol brytning som oppfyller overspenningskategori III. - Skal plasseres på et passende sted i den faste installasjonen. 2. På systemets ramme finnes en tilkobling for potensiell utjevning. Denne og alle metallkomponenter som ikke er en del av systemet må tilkobles den potensiellutjevnende tilkoblingen som skal finnes i baderommet, via en 4 mm 2 leder for potensiellutjevning i henhold til lokale forskrifter. 3. Figurene viser soneinndelingen i ett baderom med badekar. Plassen under badekaret A (se side 2) inngår ikke i noen av disse sonene. 3/12 VIKTIG: Strømførende deler, med unntak av deler som følger SELV-kretser med en spenning som ikke overstiger 12 V, må ikke kunne nås av en badende person. Deler som inneholder elektriske komponenter, med unntak av fjernkontroller, må monteres må et sted hvor de ikke kan falle ned i badekaret. 4. Systemet oppfyller de krav som stilles til utstyr i klasse 1. Systemet må være tilsluttet en fast installasjon med en kabel med maks 3x2,5 mm 2 ( type H05VV-U3G2.5 eller Ho5VV-F3G.5). Type X, tilkoblingssett med spesialkabel: om kabelen skades, må den erstattes med en spesiell matningskabel eller kabelkombinasjon som er tilgjengelig hos produsenten eller en spesialist. Systemets tekniske deler må være tilgjengelige.dette panelet skal kun kunne løsnes ved hjelp av verktøy. 4

Before beginning the installation, please read these instructions. They contain all the information you require and describe each process step by step. 1. ELECTRICAL CONNECTION The installation of electrical equipment and any repairs of such equipment must only be done by a recognized installer. Connect the system to the mains (see illustration). As soon as the system is connected. The system is ready for use. N.B.: If you switch off the power to the system, you should wait at least 10 seconds before switching the power back on again so as to prevent malfunctions. 1. A connection must be equipped with a safety switch that: - shall be installed under existing national rules for electrical installations. - must break both leaders and neutral. - must have a contact cut-off greater than 3 mm. - IPX5s meet safety requirements. - must have a double pole break meeting over voltage category III. - be placed in the appropriate place in the fixed installation. 2. On the system s frame there is a connection for the potential bonding. This and all metal components which are not part of the system must be connected to the equipotential bonding that must be present in the bathroom, by means of an equipotential bonding of 4 mm 2 wire, according to the local current requirements. 3. The illustration shows the zone layout of a bath area with bath. The space beneath the bath A (see page 2) is not considered to be one of these zones if the space is closed by means of partitions which can only be removed with the aid of tools. All electro-mechanical components of the system are positioned beneath the bath and should remain there. The parts needed for installation and connections should also be fitted beneath the bath. IMPORTANT: Live parts, excluding parts supplied by SELV circuits at voltages not exceeding 12 V, must not be accessible to a bathing person. Parts containing electrical components, with the exception of remote controls, must be fitted such that they cannot drop into the bathtub. 4. The system meets the requirements set for Class I equipment. The system must be permanently connected to fixed wiring with cable of a maximum 3 x 2.5 mm 2 (type H05VV-U3G2.5 or H05VV-F3G2.5). Type X, connection method involving special cable: should the supply cable be damaged, it must be replaced with a special supply cable or cable combination, available from the manufacturer or a specialist. The technical parts of the system must be kept assessable. A complete dismountable panel is needed. It is not allowed that this panel can be opened without the use of tools. SE Anslutningar: E1 = säkring E2 = RCCB (Residual Current Circuit Breaker, jordfelsbrytare) (får inte placeras i zonerna 1eller 2), I, I =30 ma, I n =25 A, klass A D = strömbrytare U = styrutrustning B = badrum C = ledningsdosa C E1 E2 B U D NO Tilkoblinger: E1 = sikring E2 = RCCB (Residual Current Circuit Breaker, jordfeilbrytere) ( må ikke plasseres i sone 1 og 2 ), I, I =30 ma, I n =25 A, klass A D = Strømbrytere U = Styresystem B = Baderom C = Koblingsboks 4/12 Connection: England: according to BS 7671 E1 = fuse E2 = RCCB (Residual Current Circuit Breaker) (cannot be placed in zones 1or 2), I, I =30 ma, I n =25 A, Class A D = cut-off switch U = system control B = bathroom C = cable box

5/12 SYSTEM 1-2-3, WP/CP

A B C D 6/12

> 40 cm 2 > 40 cm 2 > 40 cm 2 > 40 cm 2 1 7/12

;;; ;;; ;;; SYSTEM 1-2-3, WP/CP 2 > 5 cm 2 20 mm 10 mm 8/12

3 20 mm 4 2 20 mm 9/12

5 A B 6 40 C ± 5 C 10/12

7 STOP 10min 10min 10min STOP 11/12

SE D NO DSE NO SE D NO SYSTEM 1-2-3, WP/CP 8 SYSTEM 1-2-3 Användning Underhåll Use Maintenance SYSTEM 1-2-3 SYSTEM WP/CP Monteringsinstruktioner Monteringsanvisning Installation instructions SYSTEM WP/CP Bruk vedlikehold Use Maintenance Villeroy & Boch Gustavsberg AB Box 400, 134 29 Gustavsberg, Sweden Tel.: 08-570 391 00 / Fax: 08-570 320 36 12/12 Villeroy & Boch Norge As Postboks 13 1471 Lørenskog UCMAN0218 Version 07-04-2011 Right to alterations reserved Ändringar förbehållna