Handbok Officersskat. Martin Heni Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

Relevanta dokument
Handbok Fyra i rad. Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Katom. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kiriki. Albert Astals Cid Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Fyrkanter. Matt Williams Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Sänka fartyg. Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Bovo. Aron Bostrom Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll BOVO N 5

Handbok Svarta lådan. Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kstuds. Tomasz Boczkowski Granskare: Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Innehåll. 1 Inledning 5. 2 Hur man spelar 6

Handbok Rymdduell. Andreas Zehender Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kollision. Paolo Capriotti Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Solitär. Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Hoppande kuben. Ian Wadham Eugene Trounev Matthias Kiefer Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe

Handbok KSnakeDuel. Fabian Dal Santo Stas Verberkt Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KBlocks. Mauricio Piacentini Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Picmi. Jakob Gruber Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kollision. Paolo Capriotti Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kdots. Minh Ngo Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Förstoringsglaset. Sarang Lakare Olaf Schmidt Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kigo. Sascha Peilicke Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kdiamant. Stefan Majewsky Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KNetWalk. Fela Winkelmolen Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kapman. Thomas Gallinari Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Choqok. Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Färgredigeraren. Artur Rataj Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KAppTemplate. Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok för skrivbordsväljaren. Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KsirK. Gael Kleag de Chalendar Nemanja Hirsl Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Potatismannen. Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Utbrytning. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Mahjongg. John Hayes Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok skärmlinjal. Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KSudoku. Mick Kappenburg Eugene Trounev Ian Wadham Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Ark. Matt Johnston Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kgeografi. Anne-Marie Mahfouf Kushal Das Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Fjärranslutning till skrivbord. Brad Hards Urs Wolfer Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Dela Skrivbord. Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Granatier. Mathias Kraus Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Dragon Player. Mike Diehl Ian Monroe Översättare: Stefan Asserhäll

Bridge. på 10 minuter

Handbok KSystemLog. Nicolas Ternisien

Handbok Systeminställningar. Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll

Protokoll MiniBridge

Steg-för-steg. Hur vinner du i Bridge? Budgivningen. Grundförutsättningar. 1. Räkna poäng. 2. Budgivning - del 1. Vilket par har flest poäng?

Handbok KDE:s Menyeditor. Milos Prudek Anne-Marie Mahfouf Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Filelight. Max Howell Martin Sandsmark Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok RSIbreak. Tom Albers Bram Schoenmakers Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Simond. Peter H. Grasch

Handbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll

BRIDGE MASTER 2000 SCANDINAVIA av Fred Gitelman

Handbok Dumpa skärmen

Handbok KNetAttach. Orville Bennett Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kolf. Jason Katz-Brown Paul Broadbent Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Nepomuk-WebMiner. Jörg Ehrichs Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KWatchGnuPG. Marc Mutz Utvecklare: Steffen Hansen Utvecklare: David Faure Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kronometer. Elvis Angelaccio Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KWordQuiz. Peter Hedlund Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok SymbolEditor. Stephen P. Allewell Översättare: Stefan Asserhäll

Ikoner. Mike McBride Jost Schenck Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KBruch. Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Spelutforskaren lagrar spelstatistik. Markera ett spel för att visa dess CSRDrankning. Spela spel i fönster eller i helskärmsläge.

Handbok SymbolEditor. Stephen P. Allewell

Handbok KSystemLog. Nicolas Ternisien

Handbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll

Kortspel. Ett spel - tusen upplevelser

Calligra. En allmän inledning. Raphael Langerhorst Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KFind. Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Dela Skrivbord. Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Minuet. Sandro S. Andrade Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok KMouth. Gunnar Schmi Dt Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok för Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Översättare: Stefan Asserhäll

Bridge. Färgernas rangordning: E K D kn Budgivning > kontrakt + Spel > poängresultat. 4 personer vid varje bord spelar i par

Administratörshandbok GCompris. Den här dokumentationen är konverterat från GCompris manualsida. Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Knights. Översättare: Stefan Asserhäll

Handbok Kaffeine. Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab

Grundläggande programmering, STS 1, VT Sven Sandberg. Föreläsning 20

I färgspel ska träkarlen alltid lägga trumffärgen till höger, sett från träkarlens synvinkel.

Egna genvägar. Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Översättare: Stefan Asserhäll

Hjälps åt att skriva några rader om senaste scoutmötet i avdelningens loggbok.

Husorgan för ungdomsbridgen

Handbok KLettres. Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Innehåll. 1 Inledning 5. 2 Förinställning 6. 3 Anpassa användargränssnittet 7. 4 Anpassa interna inställningar 9. 5 Förbereda att bränna en skiva 10

Transkript:

Martin Heni Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll

2

Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Spelbordet.......................................... 7 3.2 Regler............................................. 7 3.3 Strategi och tips....................................... 9 4 Vanliga frågor 10 5 Översikt av gränssnittet 11 5.1 Menyn Spel......................................... 11 5.2 Menyn Inställningar.................................... 11 6 Tack till och licens 13 A Installation 14 A.1 Kompilering och installation................................ 14

Sammanfattning Dokumentationen beskriver spelet Officersskat version 1.40

Kapitel 1 Inledning SPELTYP: Kortspel, spelhall ANTAL MÖJLIGA SPELARE: Två Officersskat (från tyskans Offiziersskat) är ett roligt och fängslande kortspel för två spelare, där den andra spelaren antingen är en verklig motspelare, eller en inbyggd artificiell intelligens. Spelet spelas med en enda kortlek. Korten blandas och delas ut till spelarna på så sätt att hälften är dolda och hälften är öppna. Varje deltagare spelar ett av de öppna korten varje stick. Så fort alla kort har spelats avslutas omgången och poängen beräknas och delas ut. 5

Kapitel 2 Hur man spelar SYFTE: Vinn mer än 60 poäng i ett enda spel. När utdelningen är klar har varje spelare fått 16 kort vardera. Korten visas i två horisontella rader med fyra kort per rad. Hälften av korten är dolda och hälften öppna. Som spelare kan du både se motståndarens kort samt dina egna. Nu kan du spela ut genom att klicka på något av dina kort som för tillfället är öppna. Motståndaren måste svara genom att välja ett motsvarande kort från sina högar. OBSERVERA Om motståndaren är den artificiella intelligensen, väljs korten automatiskt. När sticket är klart beräknas kortens värde och antingen får du eller motståndaren poäng. Spelet är klart efter 16 stick (när alla dina och motståndarens kort har spelats ut). När spelet är klart jämförs dina poäng med motståndarens och spelaren med flest poäng vinner omgången. 6

Kapitel 3 Spelets regler, strategi och tips 3.1 Spelbordet 1: Indikering av aktiv spelare, 2, 3: Korthögar för första och andra spelaren, 4: Högen med vunna kort (om det finns några), 5: Spelbordet, 6: Resultattavla med spelarnas namn, poäng i pågående spel, spelarens totala poäng, och antal vinster per spel., 7: Spelarens typ (människa, dator), 8: Trumf i pågående spel 3.2 Regler Varje spelare äger 16 kort. Åtta av dem täcks av åtta öppna kort. Ett dolt kort kan bara visas efter det öppna kort som täcker det har spelats. Varje spel har ett slumpmässigt valt trumfkort [8]. 7

Alla fyra knektar räknas som trumf och tillhör inte sina färger. Om en färg (t.ex. hjärter) är vald som trumf räknas alla sju hjärterkort samt alla fyra knektar som trumf, vilket ger 11 trumfkort. Knektarna slår varandra i ordning (mest värd till minst värd): klöver, spader, hjärter, ruter. Kortföljden för en trumffärg är: klöver knekt, spader knekt, hjärter knekt, ruter knekt, äss, tio, kung, dam, nio, åtta, sju. Kortföljden för färger som inte är trumf är: äss, tio, kung, dam, nio, åtta, sju. Kortvärden (högsta till lägsta): Kort Värde Äss 11 Tio 10 Kung 4 Dam 3 Knekt 2 Nio 0 Åtta 0 Sju 0 Ett särskilt trumfspel kallas Sans. I det spelet är ingen färg trumf och bara de fyra knektarna räknas som trumf. Speltypen indikeras med symbolen av ett knekthuvud [8] på resultattavlan [6]. Om en spelare börjar omgången kan han välja vilket kort som ska spelas, antingen ett kort från en färg eller ett trumfkort. Bara de öppna korten från spelarens egna högar kan användas för att spela omgången. Spelaren som vinner omgången börjar nästa omgång. Spelaren som vinner omgången lägger till värdet på korten som spelades i omgången till sina poäng. Spelaren med mer än 60 poäng vinner spelet. Om båda spelarna har 60 poäng slutar spelet oavgjort. För varje spel erhålles ett visst antal vinstpoäng som läggs till i totalpoängen. Poäng Resultat 60 1 61 till 90 2 91 till 119 3 120 4 8

3.3 Strategi och tips När spelet börjar ska spelaren som startar spela något av de öppna korten från sina egna högar. Om den andra spelaren för tillfället har öppna kort av samma färg som det spelade kortet, måste han eller hon spela ett av dessa kort. Om den andra spelaren dock inte har ett kort i samma färg, kan han eller hon spela vilket annat kort som helst, inklusive ett trumfkort. Om det finns minst ett trumfkort, vinns båda korten av det högsta trumfkortet. Om det inte finns något trumfkort, vinns båda korten av det högsta kortet i färgen som spelas av spelaren som startar. Om spelaren som svarar inte har något kort i den begärda färgen och inget trumfkort, måste han spela vilket kort som helst och spelaren som startar vinner båda korten. Spelaren som vinner omgången börjar nästa omgång. 9

Kapitel 4 Vanliga frågor 1. Kan man spela med en annan kortlek? Ja. Titta på följande avsnitt i Översikt av gränssnittet för detaljerad information. 2. Jag gjorde ett misstag. Kan man ångra sig? Nej. Spelet har ingen funktion för att ångra sig. 3. Kan man använda tangentbordet för att spela? Nej. Spelet kan inte spelas med tangentbordet. 4. Jag kan inte räkna ut vad man ska göra här. Finns det några tips? Nej. Spelet har ingen tipsfunktion. 5. Jag måste avsluta spelet nu, men jag är inte klar än. Kan man spara det man har gjort? Nej. Spelet har ingen funktion för att spara tillståndet. 6. Kan man ändra spelarnas namn? Ja. Titta på följande avsnitt i Översikt av gränssnittet för detaljerad information om hur man ändrar namnen som visas till höger om spelbordet. 10

Kapitel 5 Översikt av gränssnittet 5.1 Menyn Spel Spel Ny (Ctrl+N) Startar ett nytt spel. Spel Avsluta spelet (Ctrl+End) Slutar ett pågående spel. Spel Rensa statistiken Rensar minnet för spelstatistiken. Den här statistiken sparas vanligtvis när spelet slutar och visar antal spelade och vunna spel för varje spelare. Denna rensas med det här menyalternativet. Spel Avsluta (Ctrl+Q) Avslutar programmet. 5.2 Menyn Inställningar Inställningar Startspelare Väljer om spelare 1 (överst) eller spelare två (nederst) börjar nästa spel. Inställningar Spelare 1 spelas av Väljer vem som ska spela som spelare 1 (överst). Spelaren kan antingen styras av den lokala spelaren med musen, eller så styrs den av datorn. Inställningar Spelare 2 spelas av Väljer vem som ska spela som spelare 2 (underst). Spelaren kan antingen styras av den lokala spelaren med musen, eller så styrs den av datorn. Inställningar Tema Väljer ett visuellt tema. Det ändrar spelets utseende men inte kortens. Kortlekar väljes med egna menyalternativ. 11

Inställningar Välj kortlek... (F10) Välj framsida och baksida på kortleken som används. Du kan välja dem från en dialogruta med förhandsgranskning som visar alla kortlekar som installerats med KDE. NOT Vissa kortlekar är markerade som skalbar grafik (SVG) i dialogrutan. Genom att välja någon av dem visas grafiken med bättre kvalitet om spelet skalas eller förstoras. Grafik med fast storlek förlorar kvalitet när dess storlek ändras till något som skiljer sig från originalstorleken. Inställningar Ändra spelarnas namn... Ändra namn på spelarna. Dessutom har Officersskat de vanliga menyalternativen Inställningar och Hjälp i KDE. För mer information, läs avsnitten Menyn Inställningar och Menyn Hjälp i KDE:s Grunder. 12

Kapitel 6 Tack till och licens Officersskat Program copyright 2000-2007 Martin Heni kde@heni-online.de Grafik copyright 2007 Eugene Trounev eugene.trounev@gmail.com Dokumentation copyright 2000-2007 Martin Heni kde@heni-online.de Dokumentation överförd till KDE 2.0 av Mike McBride mpmcbride7@yahoo.com Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@bredband.net Den här dokumentationen licensieras under villkoren i GNU Free Documentation License. Det här programmet licensieras under villkoren i GNU General Public License. 13

Bilaga A Installation Lieutenant Skat är en del av KDE-projektet http://www.kde.org/. Lieutenant Skat finns i kdegames-paketet på ftp://ftp.kde.org/pub/kde/, KDE-projektets huvudsakliga FTP-plats. A.1 Kompilering och installation För detaljerad information om hur man kompilerar och installerar KDE-program, se Bygga KDE4 från källkod. Eftersom KDE använder cmake bör du inte ha några problem med att kompilera programmet. Skulle du stöta på problem, var snäll rapportera dem till KDE:s e-postlistor. 14