Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20

Relevanta dokument
Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-30MR

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrera din produkt på och få extra fördelar från Olympus!

SP-810UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-320. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-620UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-600UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrera din produkt på och få extra fördelar från Olympus!

SZ-14. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-800UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrera din produkt på och få extra fördelar från Olympus!

TG-310 TG-610. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-5050/FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA

STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Bruksanvisning DIGITAL CAMERA

Din manual OLYMPUS SZ-14

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

SH-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-810 TG-805. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-820 TG-620. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-31MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-5030/FE-4030/X-960

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-47/X-43. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrera din produkt på och få extra fördelar från Olympus!

FE-4040/FE-4020/X-940

SH-25MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-15/DZ-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-720UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

μ TOUGH-6010 STYLUS TOUGH-6010 / Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-820UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-50. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

VH-410. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

XZ-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

SZ-16/DZ-105. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VG-165/D-765 VG-180/D-770

TG-630. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-830. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA FE-45/X-40 FE-35/X-30

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-850. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-100EE. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

för FE-5020/X-935. FE-4010/X-930 Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

SH-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. OLYMPUS Master. Lär känna din kamera

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Flerfunktionell Digitalkamera

Brica F51 SVENSK MANUAL

TG-3. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-570UZ. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt.

Aosta DS5124. Svensk Manual

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. Knappfunktioner.

Din manual OLYMPUS FE-290

Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning DIGITALKAMERA XZ-10

Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

TG-860. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

SH-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Din manual OLYMPUS FE-350

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA & KAMERAFUNKTIONER

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. DIGITALKAMERA. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift.

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Din manual OLYMPUS FE-300

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift.

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

HP Photosmart E327 Digitalkamera. Användarhandbok

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Viktigt! Installera drivern innan du ansluter Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2!

Archive Player Divar Series. Användarhandbok

Bruksanvisning till Cyber-shot

Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Guide. Hantering av E-510. Lär dig mer om fotografering fotograferingsguider. Fotograferingsfunktioner

Komma igång med PSS (Personal Sound System)

Lathund Olympus DM-5

Anslutnings guide (för KeyMission 80)

Din manual SONY DSC-N2

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

Digital Video. Användarhandledning

Bruksanvisning DIGITALKAMERA XZ-2

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

INNEHÅLL. Användarhandbok >> 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Transkript:

DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får bästa möjliga resultat och så att kameran håller längre. Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk. Vi rekommenderar att du tar några provbilder för att lära känna kameran innan du börjar ta viktiga bilder. För att vi kontinuerligt ska kunna förbättra våra produkter, förbehåller sig Olympus rätten att uppdatera och ändra informationen i denna bruksanvisning. Den här bruksanvisningen behandlar SZ-10 och SZ-20. Kameraillustrationerna i den här bruksanvisningen visar SZ-10. Om inget annat anges ges förklaringarna för dessa illustrationer för SZ-10 och SZ-20. Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar från Olympus!

Steg 1 Kontrollera innehållet i lådan eller Digitalkamera Kamerarem Litiumjonbatteri (LI-50B) USB-kabel AV-kabel USB-nätadapter (F-2AC) OLYMPUS Setup CD-ROM-skiva Andra tillbehör visas inte: Garantikort Innehållet kan variera beroende på var produkten har köpts. Steg 2 Förbereda kameran»förbereda kameran» (s.13) Steg 3 Fotografera och visa bilder»fotografera, visa bilder och radera» (s.19) Steg 4 Så här använder du kameran»kamerainställningar» (s.3) Steg 5 Skriva ut»direktutskrift (PictBridge)» (s.55)»utskriftsreservationer (DPOF)» (s.58) Innehåll Kamerans delar... 9 Förbereda kameran... 13 Fotografera, visa bilder och radera... 19 Använda fotograferingslägen... 28 Använda fotograferingsfunktioner... 34 Menyer för fotograferingsfunktioner... 38 Menyer för visnings-, redigerings- och utskriftsfunktioner... 44 Menyer för övriga kamerainställningar... 48 Skriva ut... 55 Användartips... 60 Övrigt... 65

Kamerainställningar Använda direktknapparna Ofta använda funktioner kan användas med direktknapparna. Zoomreglage (s.21, 24) Avtryckare (s.20, 60) R-knapp (videoinspelning) (s.20) q-knapp (växlar mellan fotografering och bildvisning) (s.20, 22, 49) -knapp (s.6) E-knapp (kameraguide/ menyguide) (s.26)

Guidefunktion Symbolerna FGHI som visas för bildval och inställningar indikerar att kontrollhjulet ska användas genom att trycka på, inte vrida, de delar av kontrollhjulet som visas till höger. X 4/30 Kontrollhjul F (upp)/ INFO-knapp (ändra informationsdisplay) (s.22, 25) Y M D Time 2011. 02. 26 00: 00 Cancel MENU Y/M/D Set OK Single Print NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00 Print OK More H (vänster) I (höger) Guidefunktioner som visas längst ner på skärmen indikerar att m-knappen, A-knappen eller zoomreglaget kan användas. A-knapp G (ner)/ D-knapp (radera) (s.24) 1 Reset 2 Image Size 14M Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ Normal Auto Face/iESP ESP Du kan även använda kontrollhjulet för att ändra markeringarna. Exit 3 Digital Zoom MENU Off Set OK Sel. Image 4/30 Set OK OK Erase/Cancel MENU Guidefunktion

Använda menyn Använd menyn till att ändra kamerainställningar som t ex fotograferingsläge. Det kan finnas menyer som inte kan användas beroende på andra relaterade inställningar eller fotograferingsläget. Funktionsmeny Tryck på H under fotografering för att visa funktionsmenyn. Funktionsmenyn används för att välja fotograferingsläge och ta fram fotograferingsinställningar som används ofta. Program Auto Valt alternativ 3D P Fotograferingsläge 0.0 WB ISO Funktionsmeny 4 14M Fotografering Inställningsmeny Välja fotograferingsläge Använd HI för att välja fotograferingsläge och tryck på A-knappen. Välja funktionsmenyn Använd FG för att välja en meny och använd HI för att välja ett menyalternativ. Tryck på A-knappen för att ställa in funktionsmenyn.

Inställningsmeny Tryck på m-knappen under fotografering eller uppspelning för att visa inställningsmenyn. Inställningsmenyn ger åtkomst till en mängd olika kamerainställningar, inklusive alternativ som inte finns i funktionsmenyn, visningsalternativ samt tid och datum. 1 Tryck på m-knappen. Inställningsmenyn visas. 1 2 1 2 3 Exit Reset Image Size Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off 2 Tryck på H för att välja sidflikarna. Använd FG för att välja önskad sidflik och tryck på I. Flik för sida Undermeny 1 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom Exit MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off Set OK Exit 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom MENU Set 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off Set OK OK 4 Använd FG för att välja önskad undermeny 2 och tryck på A-knappen. När en inställning är vald återgår visningen till föregående skärmbild. Det kan finnas ytterligare funktioner.»menyinställningar» (s.38 till 54) 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom Exit MENU 5 Tryck på -knappen för att slutföra inställningen. 14M Normal Auto Face/iESP ESP On Set OK 3 Använd FG för att välja önskad undermeny 1 och tryck på A-knappen. Undermeny 2 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom Exit MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off Set OK 1 Reset Digital Zoom 2 Image Size 14M Compression Normal Shadow Adjust Off Auto 1 AF Mode Face/iESP On 2 ESP/ ESP 3 Digital Zoom Off Back MENU Set OK

Menyregister Menyer för fotograferingsfunktioner Program Auto 4 14M 3D P 0.0 WB ISO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Reset 2 Image Size 14M 1 Image Stabilizer ON Compression Normal 2 AF Illuminat. 1 Shadow Adjust Auto Image Size Rec View ON 1 AF Mode Face/iESP 2 Image Quality Pic Orientation ON 2 ESP/ ESP Is Movie Mode 1 Icon Guide ON 3 Digital Zoom Off R 2 Date Stamp 1 Exit MENU Set OK 3 2 Exit MENU Set OK 3 0 Exit MENU a 720p Normal Off On Set OK 1 Fotograferingsläge P (Program Auto)... s.19 M (i)... s.28 s (Scene Mode)... s.28 P (Magic Filter)... s.29 p (Panorama)... s.30 W (3D)... s.32 2 Blixt... s.34 3 Makro... s.34 4 Självutlösare... s.35 5 Exponeringskompensation... s.35 6 Vitbalans... s.36 7 ISO... s.36 8 Frammatning... s.37 9 p (Fotograferingsmeny 1) Reset... s.38 Image Size... s.39 Compression... s.39 Shadow Adjust... s.40 AF Mode... s.40 ESP/n... s.40 Digital Zoom... s.41 0 q (Fotograferingsmeny 2) Image Stabilizer... s.41 AF Illuminat.... s.41 Rec View... s.42 Pic Orientation... s.42 Icon Guide... s.42 Date Stamp... s.42 a A (Videosekvensmeny) Image Size... s.39 Image Quality... s.39 IS Movie Mode... s.41 R (videoinspelning med ljud)... s.43

Menyer för visnings-, redigerings- och utskriftsfunktioner 1 1 2 1 2 3 Slideshow Photo Surfing Edit Erase Print Order R y 1 q (Bildvisning) Slideshow...s.44 Photo Surfing...s.44 Edit...s.45 Erase...s.46 Print Order...s.47 R (Protect)...s.47 y (Rotate)...s.47 Exit MENU Set OK Menyer för övriga kamerainställningar 1 2 3 1 2 1 2 3 Memory Format Backup Eye-Fi USB Connection q Power On KeepzSettings Pw On Setup Exit MENU Off Auto Yes Yes Off Set OK 1 r (Inställningar 1) Memory Format/ Format...s.48 Backup...s.48 Eye-Fi...s.48 USB Connection...s.49 q Power On...s.49 KeepzSettings...s.49 Pw On Setup...s.49 2 s (Inställningar 2) Sound Settings...s.50 File Name...s.50 Pixel Mapping...s.51 s (Monitor)...s.51 TV Out...s.51 Power Save...s.53 l (Language)...s.53 3 t (Inställningar 3) X (Date/time)...s.54 World Time...s.54 Data Repair...s.54

Kamerans delar Kameraenhet 4 5 6 7 1 2 3 10 11 12 1 n-knapp...s.17, 19 2 Avtryckare...s.20, 60 3 Zoomreglage...s.21, 24 4 Kontaktlucka...s.14, 16 5 Multikontakt...s.14, 16, 52, 55 6 HDMI-mikrokontakt...s.52 7 Fäste för kamerarem...s.10 8 Lås för batteri-/ kortlucka...s.13 9 Batteri-/kortlucka...s.13 10 Indikatorlampa...s.14, 16 11 Blixtomkopplare...s.34 12 Objektiv...s.65 13 Stativfäste 8 9 13 SZ-10 15 14 16 SZ-20 15 14 15 14 Blixt...s.34 15 Mikrofon...s.43, 45 16 AF-belysning...s.41 Självutlösarlampa...s.35 16

1 2 3 4 5 6 7 8 1 Högtalare 2 Skärm... s.11, 19, 51, 60 3 R-knapp (videoinspelning)...s.20 4 q-knapp (växla mellan fotografering och bildvisning)...s.20, 22, 49 5 A-knapp (OK)...s.4 6 Kontrollhjul...s.4 INFO-knapp (ändra visad information)...s.22, 25 D-knapp (radera)...s.24 7 E-knapp (kameraguide/ menyguide)...s.26 8 m-knapp...s.3, 6 Fästa kameraremmen Dra åt remmen hårt så att den inte lossnar. 10

Skärm Skärmen för fotograferingsläge 25 24 23 22 21 20 19 1 2 00:34 4 14M NORM DATE P 0.0 WB ISO 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1/100 F3.0 27 26 3 4 5 6 7 8 9 1 Batterikontroll...s.16, 61 2 Fotograferingsläge...s.19, 28 3 Blixt...s.34 Standbyläge för blixt/ blixtladdning...s.60 4 Makro/supermakro...s.34 5 Självutlösare...s.35 6 Exponeringskompensation...s.35 7 Vitbalans...s.36 8 ISO...s.36 9 Frammatning...s.37 10 Inspelning med ljud (videosekvenser)...s.43 11 Datumstämpel...s.42 12 Världstid...s.54 13 Bildstabilisering (stillbilder)/ Digital bildstabilisering (videosekvenser)...s.41 14 Mätning...s.40 15 Skuggjusteringsteknik...s.40 16 Komprimering (stillbilder)...s.39, 68 17 Bildstorlek (stillbilder)...s.39, 68 18 Antal stillbilder som går att lagra (stillbilder)...s.19 19 Aktuellt minne...s.67 20 Ikon för inspelning av videosekvenser...s.20 21 Resterande inspelningstid (videosekvenser)...s.20 22 Bildstorlek (videosekvenser)...s.39, 69 23 Histogram...s.22 24 AF-markering...s.20 25 Kameraskakvarning 26 Bländarvärde...s.20 27 Slutartid...s.20 11

Skärm för bildvisningsläge Standardvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3D 10 Stillbild 4/30 11/02/26 00:00 20 1 00:12/00:34 Videosekvens Avancerad visning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 3D 10 4/30 1/1000 F3.0 2.0 ISO WB P 100 NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00 11 1/1000 F3.0 2.0 22 P ISO WB 100 21 NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00 10 9 16 17 18 19 20 1 Batterikontroll...s.16, 61 2 Grupperad bild...s.23 3 3D-bild...s.26 4 Utskriftsreservation/ antalet utskrifter...s.58/s.57 5 Eye-Fi-överförd...s.48 6 Skydda...s.47 7 Lägga till ljud...s.43, 45 8 Aktuellt minne...s.67 9 Bildnummer/totalt antal bilder (stillbilder)...s.22 Uppspelad tid/total inspelningstid (videosekvenser)...s.23 10 Volym...s.23, 50 11 Histogram...s.22 12 Slutartid...s.20 13 Bländarvärde...s.20 14 ISO...s.36 15 Exponeringskompensation...s.35 16 Vitbalans...s.36 17 Komprimering (stillbilder)...s.39, 68 Bildkvalitet (videosekvenser)...s.39, 69 18 Bildstorlek...s.39, 68, 69 19 Filnummer 20 Datum och tid...s.17, 54 21 Skuggjusteringsteknik...s.40 22 Fotograferingsläge...s.19, 28 12

Förbereda kameran Sätta i batteriet 1 2 Batteri-/kortlucka 3 Stäng av kameran innan du öppnar batteri-/kortluckan. Innan du använder kameran, se till att stänga batteri / kortluckan. 1 1 2 2 Lås för batteri-/kortlucka Batterilåsknapp Sätt i batteriet så som illustreras med C-markeringen mot batterilåsknappen. Skador på batteriets utsida (repor etc.) kan leda till värmeutveckling eller explosioner. Sätt i batteriet medan du skjuter batterilåsknappen i pilens riktning. Skjut batterilåsknappen i pilens riktning för att låsa upp och ta därefter ur batteriet. Ladda batteriet och göra inställningar med hjälp av den medföljande cd skivan Anslut kameran till datorn för att ladda batteriet och använd den medföljande cd-skivan för inställningar. Användarregistrering med den medföljande cd-skivan och installation av programvaran [ib] kan endast göras med Windows-datorer. Kamerabatteriet kan laddas medan kameran är ansluten till en dator. Indikatorlampan tänds under laddning och släcks när laddningen är klar. Laddningen tar upp till 3,5 timmar. Om indikatorlampan inte tänds är kameran inte korrekt ansluten, eller så fungerar inte batteriet, kameran, datorn eller USB-kabeln som de ska. Vi rekommenderar att du använder en dator med Windows XP (Service Pack 2 eller senare), Windows Vista eller Windows 7. Se»Ladda batteriet med den medföljande USB-nätadaptern» (s.16) om du använder en annan dator eller vill ladda batteriet utan att använda en dator. 13

Windows 1 Sätt in den medföljande cd-skivan i cd-rom enheten. Windows XP En»Setup»-dialogruta visas. Windows Vista/Windows 7 En»Autorun»-dialogruta visas. Klicka på»olympus Setup» för att visa»setup»-dialogrutan. Ansluta kameran Indikatorlampa Multikontakt USB-kabel (medföljer) Kontaktlucka Om»Setup»-dialogrutan inte visas väljer du»den här datorn» (Windows XP) eller»dator» (Windows Vista/ Windows 7) på startmenyn. Dubbelklicka på ikonen för cd-rom-skivan (OLYMPUS Setup) för att öppna»olympus Setup»-fönstret och dubbelklicka därefter på»launcher.exe». Om en»user Account Control»-dialogruta visas klickar du på»yes» eller»continue». 2 Följ anvisningarna som visas på din dator. Om ingenting visas på kameraskärmen även efter att kameran har anslutits till datorn, kanske batteriet är helt urladdat. Låt kameran var ansluten till datorn tills batteriet har laddats och koppla därefter bort och återanslut kameran. Dator (på och igång) 3 Registrera din Olympus-produkt. Klicka på»registration»-knappen och följ anvisningarna på skärmen. 4 Installera programvaran OLYMPUS Viewer 2 och [ib]. Kontrollera systemkraven innan du påbörjar installationen. Klicka på»olympus Viewer 2» eller»olympus ib»-knappen och följ skärmanvisningarna för att installera programvaran. 14

OLYMPUS Viewer 2 Windows XP (Service Pack 2 eller Operativsystem senare)/windows Vista/Windows 7 Processor Pentium 4 1,3 GHz eller bättre 1 GB eller mer (2 GB eller mer RAM rekommenderas) Ledigt 1 GB eller mer hårddisksutrymme 1 024 x 768 pixlar eller mer Skärminställningar Minimum 65 536 färger (16 770 000 färger rekommenderas) [ib] Operativsystem Processor RAM Windows XP (Service Pack 2 eller senare)/windows Vista/Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz eller bättre (Pentium D 3,0 GHz eller bättre krävs för videosekvenser) 512 MB eller mer (1 GB eller mer rekommenderas) (1 GB eller mer krävs för videosekvenser 2 GB eller mer rekommenderas) Ledigt 1 GB eller mer hårddisksutrymme 1 024 x 768 pixlar eller mer Skärminställningar Minimum 65 536 färger (16 770 000 färger rekommenderas) Minst 64 MB video-ram med Grafik DirectX 9 eller senare. * Se onlinehjälpen för information om hur du använder programvaran. 5 Installera kamerans bruksanvisning. Klicka på»camera Instruction Manual»-knappen och följ anvisningarna på skärmen. Macintosh 1 Sätt in den medföljande cd-skivan i cd-rom enheten. Dubbelklicka på CD-ikonen (OLYMPUS Setup) på skrivbordet. Dubbelklicka på»setup»-ikonen för att visa»setup»-dialogrutan. 2 Installera OLYMPUS Viewer 2. Kontrollera systemkraven innan du påbörjar installationen. Klicka på»olympus Viewer 2»-knappen och följ skärmanvisningarna för att installera programvaran. OLYMPUS Viewer 2 Operativsystem Mac OS X v10.4.11 v10.6 Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz Processor eller bättre 1 GB eller mer (2 GB eller mer RAM rekommenderas) Ledigt 1 GB eller mer hårddisksutrymme 1 024 x 768 pixlar eller mer Skärminställningar Minimum 32 000 färger (16 770 000 färger rekommenderas) * Andra språk kan väljas från listrutan för språk. Se onlinehjälpen för information om hur du använder programvaran. 15

3 Kopiera kamerans bruksanvisning. Klicka på»camera Instruction Manual»-knappen för att öppna mappen som innehåller kamerans bruksanvisningar. Kopiera bruksanvisningen för ditt språk till datorn. Ladda batteriet med den medföljande USB-nätadaptern 1 Den medföljande USB-nätadaptern F-2AC (härefter benämnt USB-nätadapter) har olika utföranden beroende på i vilket område du köpte kameran. Om det medföljde en USB-nätadapter av inkopplingstyp ansluter du den direkt till vägguttaget. Den medföljande USB-nätadaptern har utformats för att användas vid laddning och uppspelning. Ta inga bilder medan nätadaptern är ansluten till kameran. 2 Indikatorlampa Tänd: Laddas Släckt: Laddad Batteriet är inte fulladdat då det levereras. Innan du använder batteriet ska du ladda det tills indikatorlampan släcks (upp till 3,5 timmar). Om indikatorlampan inte tänds är USB-nätadaptern inte ordentligt ansluten till kameran eller så är batteriet, kameran eller USB-nätadaptern trasig. Mer information om batteriet och USB-nätadaptern finns i»batteri och USB-nätadapter» (s.65). Batteriet kan laddas medan kameran är ansluten till en dator. Laddningstiden varierar beroende på datorns prestanda. (Det kan finnas fall i vilka det tar upp till 10 timmar) 2 Multikontakt När du ska ladda batterierna Ladda batteriet när felmeddelandet nedan visas. Blinkar röd Kontaktlucka USB-kabel (medföljer) Battery Empty Vägguttag 3 1 4 14M Längst upp till vänster på skärmen Felmeddelande 16

Datum, tid, tidzon och språk Datum och tid som ställs in här sparas med bildfilnamn, datumutskrifter och övrig data. Du kan även välja språk för menyer och meddelanden som visas på skärmen. 1 Tryck på n-knappen för att slå på kameran. Inställningsfönstret för datum och tid visas om datum och tid inte har ställts in. X Y M D Time ----. --. -- -- : -- Cancel MENU Inställningsfönstret för datum och tid Y/M/D 4 Som i stegen 2 och 3 använder du FGHI för att ställa in [M] (månad), [D] (dag), [Time] (timmar och minuter) och [Y/M/D] (datumordning) och trycker därefter på A knappen. Tryck på A-knappen när tidssignalen når 00 sekunder för en exakt inställning. Om du vill ändra datum och tid justerar du inställningen i menyn. [X] (Datum/tid) (s.54) 5 Använd HI för att välja tidszonen [x] och tryck därefter på A-knappen. Använd FG för att sätta på eller stänga av sommartid ([Summer]). Seoul Tokyo 11.02.26 00:00 2 Använd FG för att välja året för [Y]. X Summer Set OK Y M D Time 2011. --. -- -- : -- Y/M/D Cancel MENU 3 Tryck på I för att spara inställningen för [Y]. X Y M D Time 2011. 01. Cancel MENU -- -- : -- Y/M/D Menyerna kan användas för att ändra den valda tidszonen. [World Time] (s.54) 6 Använd FGHI för att välja språk och tryck på A-knappen. Menyerna kan användas för att ändra det valda språket. [l] (s.53) Sätta i kortet Använd alltid SD/SDHC/SDXC-kort eller Eye-Fi-kort med denna kamera. Använd inga andra typer av minneskort.»använda kortet» (s.66) Den här kameran kan användas utan ett kort genom att lagra bilder i dess internminne. 17

1 Skrivskyddsomkopplare 2 För in kortet rakt tills det klickar på plats. Rör inte vid kontaktytorna. 1 2»Antal bilder som kan lagras (stillbilder)/kontinuerlig inspelningslängd (videosekvenser) i internminnet och på kort» (s.68, 69) Ta ur kortet 1 2 Tryck på kortet tills det klickar och skjuts ut lite grann, dra därefter ut kortet. 18

Fotografera, visa bilder och radera Fotografera med optimalt bländarvärde och slutartid (P-läge) I detta läge tas bilder med automatisk inställning, men vid behov kan fotograferingsfunktioner som exempelvis exponeringskompensation och vitbalans ändras. 1 Tryck på n-knappen för att slå på kameran. P-lägesindikator. 2 Håll kameran och komponera bilden. Skärm Horisontellt grepp P 00:34 14M 4 0.0 WB ISO Vertikalt grepp Antal stillbilder som går att lagra (s.68) Skärm (fönstret för standbyläge) Om P-läge inte visas, tryck på H-knappen för att visa funktionsmenyn och ställ därefter in fotograferingsläget på P.»Använda menyn» (s.5) Aktuellt fotograferingsläge Program Auto 3D P 0.0 WB ISO 4 14M MENU 19

3 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera på motivet. När kameran fokuserar på motivet, låses exponeringen (slutartid och bländarvärde visas) och AF-markeringen blir grön. Kameran kan inte fokusera om AF-markeringen blinkar röd. Försök att fokusera igen. AF-markering P Stänga av kameran Tryck på n-knappen igen. Spela in videosekvenser 1 Tryck på R-knappen för att starta inspelning. Kontinuerlig inspelningslängd (s.69) Tryck ner halvvägs 1/400 F3.5 Slutartid Bländarvärde»Fokusera» (s.62) 4 För att ta bilden trycker du mjukt ner avtryckaren hela vägen samtidigt som du är försiktig så att du inte skakar kameran. Tryck ner helt 1/400 F3.5 Bildgranskningsskärmen P REC 00:34 00:12 Inspelningstid Lyser röd under inspelning Effekterna för det inställda fotograferingsläget kan användas när man spelar in videosekvenser. När det inställda fotograferingsläget är p, W, s (Beauty) eller P (Sparkle), görs fotograferingen i P-läget. 2 Tryck på R-knappen igen för att stoppa inspelningen. Ljudet spelas också in. Under ljudinspelning kan bara den digitala zoomen användas (SZ-10). Information om hur man spelar in en videosekvens med optisk zoom finns it [R] (videosekvenser) (s.43) till [Off]. Visa bilder under fotografering Genom att trycka ned q-knappen kan du visa bilder. För att återgå till fotografering trycker du antingen på q knappen eller så trycker du ned avtryckaren halvvägs. 20

Använda zoomen Med zoomreglaget ställer du in graden av zoomning. [On] vald för [Digital Zoom]: Upplösning Zoomindikator W-sidan T-sidan 14M (SZ-10) 16M (SZ-20) Område för digital zoom Zoomindikator P P Andra Förstoringsgraden ändras beroende på inställningen för bildstorlek. *1 Område för digital zoom 0.0 WB ISO 00:34 00:34 4 14M 4 14M Optisk zoom: 18x (SZ-10) 12,5x (SZ-20) Digital zoom: 4x Ta större bilder [Digital Zoom] Beroende på hur zoomindikatorn ser ut kan man avgöra typen av zoom och hur mycket zoom som används. Visningen varierar beroende på alternativen som är valda för [Digital Zoom] (s.41) och [Image Size] (s.39). [Off] vald för [Digital Zoom]: 0.0 WB ISO *1 Om [Image Size] är mindre än full upplösning, när man har nått maximal optisk zoom ändrar kameran automatiskt storleken och beskär bilden till vald [Image Size], och aktiverar därefter digital zoom om [Digital Zoom] är inställd på [On]. Fotografier som tagits när zoomindikator visas röd kan bli»korniga». Ändra visad fotograferingsinformation Skärminformationen kan ändras så att den passar för situationen, till exempel för att skärmen ska vara lättläst eller för att kunna göra exakta komponeringar med hjälp av rutnät. Upplösning 14M (SZ-10) 16M (SZ-20) Zoomindikator Område för optisk zoom Andra Förstoringsgraden ändras beroende på inställningen för bildstorlek. *1 21

1 Tryck på F (INFO). Fotograferingsinformationen ändras i den ordning som visas nedan varje gång som knappen trycks.»skärmen för fotograferingsläge» (s.11) Normal Ingen information P P Titta på bilder 1 Tryck på q-knappen. Antal bilder/ Totalt antal bilder 4/30 00:34 4 14M 0.0 WB ISO MENU Videosekvensinformation (endast SZ-20) P 00:34 4 14M 0.0 WB ISO Läsa ett histogram Detaljerad 00:34 4 14M NORM Om toppen fyller ut för stor del av ramen, visas bilden mestadels vit. Om toppen fyller ut för stor del av ramen, visas bilden mestadels svart. P 0.0 WB ISO MENU Bildvisningsbild 2 Vrid kontrollhjulet för att välja en bild. Det kan utföras genom att trycka på HI. Visar föregående bild 11/02/26 00:00 Visar nästa bild Fortsätt vrida kontrollhjulet för att snabbspola framåt eller bakåt. Det kan utföras genom att hålla HI. Den visade storleken för bilder kan ändras.»småbildsformat och närbildsvisning» (s.24) Den gröna delen visar luminansdistribution inom skärmens mitt. 22

Spela upp ljudinspelningar När du vill spela upp ljud som spelats in med en bild, väljer du bilden och trycker på A-knappen.! visas Spela upp videosekvenser Välj en videosekvens och tryck på A-knappen. 4/30 Tryck på FG för att justera volymen. Under ljuduppspelning Visa sekvensbilder (endast SZ-20) Bilder som tagits med hjälp av sekvensläget (s.37) visas som en grupp. Vrid zoomreglaget till T-sidan. Använd FGHI till att välja bilden i småbildsvyn och tryck därefter på A-knappen för att visa bilden. Tryck på HI för att visa föregående/nästa bild. Expand T Play OK Sekvensbild Välj sekvensbilden och tryck på A-knappen för att visa serien av bilder i sekvens. Tryck på A-knappen för att stoppa kontinuerlig uppspelning och använd därefter HI till att visa bilderna bild för bild. Movie Play OK Videosekvens Pausa och återstarta uppspelning Snabbspolning framåt Snabbspola tillbaka Justera volymen 11/02/26 00:00 Under bildvisning Tryck på A-knappen för att pausa uppspelning. Under paus, snabbspolning framåt eller bakåt, trycker du på A-knappen för att starta om uppspelningen. Tryck på I för att snabbspola framåt. Tryck på I igen för att öka hastigheten för snabbspolning framåt. Tryck på H för att spola tillbaka. Återspolningshastigheten ökar varje gång H trycks. Vrid kontrollhjulet eller använd FG för att justera volymen. Funktioner medan uppspelning är pausad Uppspelad tid/ total inspelningstid Under paus 00:14/00:34 23

Gå till början eller slutet Mata fram och spola tillbaka en bildruta åt gången *1 Återuppta uppspelning Använd F för att visa den första bildrutan och tryck på G för att visa den sista bildrutan. Vrid kontrollhjulet för att mata fram eller tillbaka en bildruta åt gången. Fortsätt vrida kontrollhjulet för att kontinuerligt snabbspola framåt eller bakåt. Tryck på A-knappen för att återuppta uppspelning. Småbildsformat och närbildsvisning Med småbildsformat ges ett snabbval av en önskad bild. Med närbildsvisning (förstoring upp till 10x) går det att kontrollera bilddetaljer. 1 Vrid zoomreglaget. Styra med HI *1 Tryck på I eller H för att mata fram eller tillbaka en bildruta åt gången. Håll I eller H tryckt för att spola framåt eller bakåt kontinuerligt. Helskärmsläge 4/30 W Närbildsvisning 4/30 Stoppa uppspelning av en videosekvens Tryck på -knappen. Radera bilder under bildvisning (Radera enstaka bilder) W 11/02/26 00:00 11/02/26 00:00 T T 1 Visa bilden du vill radera och tryck på G (D). Erase Småbildsformat 11/02/26 2 Cancel MENU Erase Cancel Set OK 2 Tryck på FG för att välja [Erase], och tryck på A-knappen. Flera bilder eller alla bilder kan raderas samtidigt (s.46). 4 W 11/02/26 2 4 T W ALL 2011/ 02/26 35ºN 139ºE Photo Surfing (s.44) 24

Välja en bild i småbildsformat Använd FGHI för att välja en bild och tryck på A knappen för att visa den valda bilden i helskärmsläge. Bläddra i en bild i närbildsvisning Använd FGHI för att gå till området som ska granskas. Avbryta [Photo Surfing] Använd FG för att välja [ALL] och tryck därefter på A-knappen. Visa panoramabilder Panoramabilder som har kombinerats med hjälp av [Auto] eller [Manual] kan rullas vid visning.»skapa panoramabilder (p-läge)» (s.30) 1 Välj en panoramabild under bildvisning.»visa bilder» (s.22) 4/30 Ändra visad bildinformation Fotograferingsinformation som visas på skärmen kan ändras. 1 Tryck på F (INFO). Visad bildinformation ändras i den ordning som visas nedan varje gång som knappen trycks. Normal 2 Tryck på A-knappen. Replay OK 11/02/26 00:00 3D 10 4/30 Ingen information 11/02/26 00:00 Detaljerad 10 4/30 Aktuellt visningsområde 1/1000 F3.0 2.0 ISO WB P NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00»Läsa ett histogram» (s.22) Styra visning av panoramabilder Zooma in/zooma ut: Tryck på A-knappen för att pausa uppspelningen. Vrid därefter zoomreglaget för att förstora/ förminska bilden. 25

Riktning för bildvisning: Tryck på FGHI för att pausa bildvisningen och rulla bilden i samma riktning som den tryckta knappen. Paus: Tryck på A-knappen. Starta om rullning: Tryck på A-knappen. Avbryta bildvisning: Tryck på m-knappen. Visa W-bilder 3D-bilder som tagits med denna kamera kan visas på 3D-kompatibla enheter som är anslutna till denna kamera med hjälp av en HDMI-kabel (säljs separat).»fotografera 3D-bilder (3D-läge)» (s.32) Vid visning av 3D-Bilders ska du läsa varningarna i bruksanvisningen för den 3D-kompatibla enheten noga. 1 Anslut den 3D-kompatibla enheten och kameran med hjälp av HDMI-kabeln. Information om anslutning och inspelningsmetod finns under»anslutning via HDMI-kabel» (s.52) 2 Använd kontrollhjulet eller HI för att välja [3D show] och tryck därefter på A-knappen. 3 Använd kontrollhjulet eller HI för att välja 3D-bilden som ska visas och tryck därefter på A-knappen. Tryck på -knappen för starta bildspelet. Tryck på - eller A-knappen för att stoppa bildspelet. 3D-bilder består av JPEG-filer och MPO-filer. Om några filer har raderats på en dator kanske det inte går att spela upp 3D-bilder. Använda menyguiden Om man trycker på E-knappen i inställningsmenyn visas en beskrivning av det aktuella alternativet.»använda menyn» (s.5) Använda kameraguiden Använd kameraguiden för att låsa upp kamerafunktioner. 1 Tryck på E-knappen i skärmen för standbyläge eller i bildvisningsskärmen. Search by purpose Search by situation Search by keyword Exit Search for a solution Learn about the camera History Set OK Slideshow MENU Set OK 26

Undermeny 2 Search by purpose Search for a solution Search by situation Search from keyword Learn about the camera History Användning Söka efter funktioner eller användningsmetoder. Om man har problem med användningen kan man söka efter en lösning. Söka från fotograferings-/ bildvisningsskärmen. Söka med hjälp av kamerans nyckelord. Information visas om rekommenderade funktioner och grundläggande användningsmetoder för kameran. Sökningar kan göras enligt sökningshistoriken. 2 Använd FGHI för att välja önskat alternativ. Följ anvisningarna på skärmen för att söka önskat innehåll. 27

Använda fotograferingslägen Ändra fotograferingsläget Fotograferingsläget (P, M, s, P, p, W) kan ändras med hjälp av funktionsmenyn.»använda menyn» (s.5) Standardinställningarna för funktionerna är markerade med. Fotografera med automatiska inställningar (M-läge) Kameran väljer automatiskt optimalt fotograferingsläge för motivet. Fotograferingsförhållandena avgörs av kameran och inställningarna kan inte ändras förutom vissa funktioner. 1 Ställ in fotograferingsläget på M. Ikonen ändras beroende på motivläget som kameran väljer automatiskt Använda det bästa fotograferingsläget (s-läge) 1 Ställ in fotograferingsläget på s. 4 14M Scene Mode 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. Portrait 0.0 WB MENU 0.0 WB 4 14M MENU 00:34 4 14M NORM I vissa fall, väljer kameran kanske inte önskat fotograferingsläge. När kameran inte kan identifiera vilket som är det optimala läget, väljs P-läget. 3 Använd HI för att välja läget och tryck därefter på A-knappen för att ställa in. 00:34 4 14M 0.0 WB 28 Ikon som indikerar motivläget som är inställt

I s-lägena, förprogrammeras de optimala fotograferingsinställningarna för specifika fotograferingsmotiv. På grund av detta kan inställningar inte ändras i en del lägen. Alternativ Användning B Portrait/V Beauty/F Landscape/ E Hand-Held Starlight *1 / Kameran tar G Night Scene *3 /M Night+Portrait/ en bild med C Sport/N Indoor/W Candle *2 / de optimala R Self Portrait/S Sunset *3 / inställningarna X Fireworks *3 /V Cuisine/ för fotograferingssituationen. d Documents/q Beach & Snow/ U Pet Mode Cat/t Pet Mode Dog *1 Endast SZ-20 *2 Endast SZ-10 *3 Brusreduceringen aktiveras automatiskt när motivet är mörkt. Detta gör att fotograferingstiden blir dubbelt så lång och inga andra bilder kan tas under denna tid. Använda V (Beauty) 1 Rikta kameran mot motivet. Kontrollera ramen som visas runt det ansikte som detekterats av kameran och tryck därefter på avtryckaren för att ta bilden. Både den oredigerade och den redigerade bilden sparas. Om bilden inte kan retuscheras sparas endast den oredigerade bilden. [Image Size] för den redigerade bilden är begränsad till [n] eller lägre. Fotografera med specialeffekter (P-läge) För att lägga till en effekt till bilden, välj önskad specialeffekt. 1 Ställ in fotograferingsläget på P. Magic Filter 0.0 WB 4 14M MENU 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. Pop Art 3 Använd HI för att välja önskad effekt och tryck därefter på A-knappen för att ställa in. 0.0 WB MENU 00:34 4 14M 0.0 WB Ikon som indikerar P-läget som är inställt 29

30 Fotograferingsläge MAGIC FILTER 1 Pop Art 2 Pin Hole 3 Fish Eye 4 Drawing *1 5 Soft Focus 6 Punk X Sparkle Y Watercolor Alternativ *1 Två bilder sparas, en oförändrad bild och en bild på vilken effekten har använts. I P-läge förprogrammeras de optimala fotograferingsinställningarna för varje motiveffekt. På grund av detta kan en del inställningar inte ändras i en del lägen. Den valda effekten tillämpas på videosekvensen. Effekten kanske inte kan användas beroende på fotograferingsläget. Skapa panoramabilder (p-läge) 1 Ställ in fotograferingsläget på p. Panorama 3D 0.0 WB 4 14M MENU 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. 3 Använd HI för att välja önskat alternativ. När du väljer [Auto] ska du trycka på G. När du väljer något annat än [Auto] ska du trycka på A-knappen. 4 Vid fotografering med [Auto] (SZ-20) Använd HI för att välja bildvinkel och tryck därefter på A-knappen. Undermeny 1 Användning Tre bilder tas och kombineras av kameran. Användaren komponerar endast bilderna SZ-10 så att målmarkeringarna och pekarna överlappar och kameran utlöser automatiskt slutaren. Auto Panoramabilder kombineras automatiskt genom att man svänger kameran SZ-20 i fotograferingsriktningen. Tryck på avtryckaren en gång för att påbörja sekvensfotograferingen. Tre bilder tas och kombineras av kameran. Användaren komponerar Manual bilderna med hjälp av guideramen och utlöser slutaren manuellt. Bilderna som togs kombineras PC till en panoramabild med hjälp av PC programvaran. Mer information om att installera PC-programvaran finns under»ladda batteriet och göra inställningar med hjälp av den medföljande cd-skivan» (s.13). Vid inställningen [Auto] eller [Manual] är [Image Size] (s.39) fast inställd på 2 MB eller motsvarande. Fokuseringen, exponeringen, zoomens position (s.21) och vitbalans (s.36) låses vid den första bilden. Blixten (s.34) låses på $ (Flash Off)-läget. Fotografera med [Auto] (SZ-20) 1 Rikta kameran mot startpositionen. Använd FGHI för att välja fotograferingsriktning. 2 Tryck på avtryckaren för att påbörja fotograferingen. Flytta kameran långsamt i pilmarkeringens riktning så som visas på skärmen.

FULL 3 Flytta kameran långsamt medan du håller den rakt och stoppa kameran där pekaren och målmarkeringen överlappar. Kameran utlöser slutaren automatiskt. Cancel MENU Save OK Guide 3 När fotograferingen når slutet på guiden på skärmen avslutas den automatiskt. Kameran behandlar automatiskt bilderna och den kombinerade panoramabilden visas. För att avbryta fotograferingen mitt i trycker du på avtryckaren eller A-knappen. Om kameran pausar ett tag avbryts fotograferingen automatiskt. Om meddelandet»image was not created.» visas, ska du ta bilden igen. 4 Vid fotografering med [Auto] (SZ-10) 1 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. 2 Flytta kameran en aning i riktning mot den andra ramen. Målmarkering Cancel MENU Save OK För att kombinera endast två bilder, tryck på A knappen innan du tar en tredje bild. 4 Upprepa steg 3 för att ta en tredje bild. Efter att den tredje bilden har tagits behandlar kameran automatiskt ramarna och den kombinerade panoramabilden visas. För att avsluta panoramafunktionen utan att spara en bild, tryck på -knappen. Om slutaren inte utlöses automatiskt, prova [Manual] eller [PC]. Ta bilder med [Manual] 1 Använd FGHI för att ange vid vilken kant nästa bild ska anslutas. Pekare Cancel MENU Save OK Skärm vid kombinering av bilder från vänster till höger. Riktning för att kombinera nästa bild Set OK MANUAL 2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. Den del av den första bilden som har en vit ruta visas på överlappande område 1. 31

Fotografera 3D-bilder (W-läge) Första bild MANUAL 1 2 Cancel 3 Komponera nästa bild så att det gemensamma området 1 överlappar gemensamma området 2. 4 Tryck på avtryckaren för att ta nästa bild. Tryck på A-knappen för att kombinera endast 2 bildrutor. 5 Upprepa steg 3 och 4 för att ta en tredje bild. Efter att den tredje bilden har tagits behandlar kameran automatiskt ramarna och den kombinerade panoramabilden visas. För att avsluta panoramafunktionen utan att spara en bild, tryck på -knappen. Ta bilder med [PC] 1 Använd FGHI för att välja riktningen i vilken bilderna kombineras. 2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden och rikta därefter kameran för den andra bilden. Fotograferingsproceduren är samma som för [Manual]. Det går att använda panoramafotografering för upp till 10 bilder. 3 Repetera steg 2 tills önskat antal bilder har tagits och tryck därefter på A-knappen eller -knappen när du är klar. Se hjälpguiden i PC-programvaran för mer information om hur du skapar panoramabilder. MENU Save MANUAL OK I detta läge tas 3D-bilder för visning på 3D-kompatibla visningsenheter. Bilder som tagits i 3D-läget kan inte visas i 3D på den här kamerans skärm. 1 Ställ in fotograferingsläget på W. 4 14M 3D Photo 3D P 2 Tryck på G för att återgå till undermenyn. 3 Använd HI för att välja [Auto] eller [Manual] och tryck därefter på A-knappen för att bekräfta. Undermeny 1 Auto Manual MENU Beskrivning Kameran tar automatiskt den andra bilden för att skapa en 3D-bild. Du kan ta en andra bild för att skapa en 3D-bild genom att följa guiden på skärmen. Beroende på motivet eller situationen (om avståndet mellan kameran och motivet är för kort) kanske inte bilden ser ut som 3D. 3D-visningsvinkeln varierar beroende på motivet etc. 32

Ta bilder med [Auto] 1 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. 2 Flytta kameran horisontellt. Bilden tas automatiskt när motivet överlappar den genomskinliga bilden som visas på skärmen. Ta bilder med [Manual] 1 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden. 2 Flytta kameran på samma sätt som [Auto] för att besluta om positionen och tryck därefter på avtryckaren. Den första bilden som togs visas svagt på skärmen. Avgör placeringen genom att referera till den bilden. För att avsluta 3D-fotograferingsläget utan att spara en bild, trycker du på -knappen. [Image Size] (s.39) är låst på [0]. Zoomen låses. Fokus, exponering och vitbalans låses när den första bilden tas. Blixten är fast inställd på [$ Flash Off]. 33

Använda fotograferingsfunktioner»använda menyn» (s.5) Använda blixten Blixtfunktionerna kan väljas för bästa överensstämmelse med fotograferingsförhållandena. 1 Skjut blixtomkopplaren för att fälla upp blixten. 3 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A knappen för ställa in alternativet. Alternativ Flash Auto Redeye Fill In Flash Off Beskrivning Blixten utlöses automatiskt vid svagt ljus eller motljus. Förblixtar avfyras för att reducera förekomsten av röda ögon i bilderna. Blixten utlöses, oberoende av hur ljust det är. Blixten utlöses inte. Stänga av blixten Tryck ner blixten tillbaka in i kameran. 2 Välj blixalternativet i funktionsmenyn. Flash Auto P 0.0 WB ISO Ta närbilder (makrofotografering) Med den här funktionen kan kameran fokusera och fotografera motiv på nära håll. 1 Välj makroalternativet i funktionsmenyn. 4 14M Off P 0.0 WB ISO MENU 4 14M MENU 34

2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A knappen för ställa in alternativet. Off Macro Alternativ Super Macro *3 Beskrivning Makroläget är avstängt. Du kan ta en bild på närmare avstånd. SZ-10: 10 cm *1 160 cm *2 SZ-20: 10 cm *1 90 cm *2 I detta läge kan du ta bilder så nära som 1 cm från motivet. *1 När zoomen är i det bredaste (W) läget. *2 När zoomen är så långt ut som möjligt mot teleläget (T). *3 Zoomen fixeras automatiskt. Blixten (s.34) och zoomen (s.21) kan inte ställas in när [a Super Macro] (s.35) är vald. Använda självutlösaren Efter att avtryckaren har tryckts ned helt tas bilden efter en kort fördröjning. 1 Välj självutlösaralternativet i funktionsmenyn. Y Off 2 P 12 0.0 WB ISO Alternativ Beskrivning Y Off Självutlösaren inaktiveras. Självutlösarlampan tänds i cirka 10 sekunder, sedan blinkar den Y 12 sec i cirka 2 sekunder och därefter tas bilden. Självutlösarlampan blinkar i cirka Y 2 sec 2 sekunder och därefter tas bilden. När ditt husdjur (katt eller hund) vrider sitt huvud mot kameran Y Auto Release *1 detekteras dess ansikte och bilden tas automatiskt. *1 [Auto Release] visas endast när -läget är [U] eller [t]. Självutlösaren stängs av automatiskt efter en bild. Avbryta självutlösaren efter att den startat Tryck på -knappen. Justera ljusstyrkan (exponeringskompensation) Standardljusstyrkan (exponeringen) som ställs in av kameran baserat på fotograferingsläget (förutom för M) kan justeras ljusare eller mörkare för att få den bild du vill ha. 1 Välj alternativet för exponeringskompensation i funktionsmenyn. Exposure Comp. 0.0 P 4 14M MENU 2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A knappen för ställa in alternativet. 0.3 0.0 0.3 WB ISO MENU 35

2 Använd HI för att välja önskad ljusstyrka och tryck på A-knappen. Justera till naturliga färger (vitbalans) För mer naturliga färger, välj ett vitbalansalternativ som är lämpligt för scenen. 1 Välj vitbalansalternativet i funktionsmenyn. WB WB Auto P Välja ISO-känslighet 1 Välj ISO-inställningsalternativet i funktionsmenyn. ISO ISO 200 100 1/400 F3.0 ISO 200 P 0.0 WB ISO 400 MENU 2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A knappen för ställa in alternativet. 36 0.0 WB ISO Alternativ Beskrivning Kameran justerar automatiskt WB Auto vitbalansen i förhållande till fotograferingsläget. För fotografering utomhus, under 5 en klar himmel. För fotografering utomhus, under 3 en molnig himmel. 1 För fotografering i glödlampsbelysning. > För fotografering i lysrörsbelysning. MENU 2 Använd HI för att välja inställningsalternativ och tryck på A knappen för ställa in alternativet. Alternativ Beskrivning Kameran justerar automatiskt ISO Auto känsligheten i förhållande till fotograferingsläget. Kameran använder en högre känslighet jämfört med [ISO Auto] för att minimera High ISO Auto suddighet som orsakas av ett rörligt motiv eller kameraskakning. ISO-känsligheten låses till det valda Value värdet. ISO står för International Organization for Standardization. ISO-standarderna anger känsligheten för digitalkameror och film, och således används koder som»iso 100» för att representera känslighet. Även om lägre värden anges i ISO-inställningen vilket ger lägre känslighet, kan man ta skarpa bilder under helt upplysta förhållanden. Lägre värden ger högre känslighet och bilder kan tas med snabba slutartider även vid förhållanden med dåligt belysning. Hög känslighet kan emellertid tillföra brus i bilden vilket kan leda till att den blir kornig.

Sekvensfotografering (Frammatning) Bilder tas i sekvens när avtryckaren hålls nertryckt. 1 Välj frammatningsalternativet i funktionsmenyn. o j *1 c d SZ-10 Alternativ Sequential P 0.0 WB ISO MENU Beskrivning En bild tas varje gång avtryckaren trycks ner. Bilder tas i serie när avtryckaren hålls nedtryckt. Kameran tar sekvensbilder i högre hastighet än i [j]. Kameran tar sekvensbilder med cirka 10 bildrutor/sekund. o G H J I SZ-20 Alternativ Beskrivning En bild tas varje gång avtryckaren trycks ner. Kameran tar sekvensbilder med cirka 1,6 bildrutor/sekund. Kameran tar sekvensbilder med ungefär 7 bildrutor/sek upp till 3 bildrutor. Kameran tar sekvensbilder med ungefär 15 bildrutor/sek upp till 34 bildrutor. Kameran tar upp till 16 bilder med regelbundna intervall medan avtryckaren hålls nedtryckt. *1 Fotograferingshastigheten varierar beroende på inställningarna för [Image Size/Compression] (s.39). Vid andra inställningar än [o], låses fokus, exponering och vitbalans när den första bilden tas. [Image Size] är begränsad. [J] [c] [I]: [n] eller lägre [d]: [3] eller lägre ISO-känsligheten låses till [ISO Auto]. Vid inställningen [j], kan blixten (s.34) inte ställas in på [Redeye]. Om du ställer in någonting annat än [o] eller [j], låses blixten på [$ Flash Off]. Vi inställningen [J], [c], [d] eller [I], är den digitala zoomen (s.21) inte tillgänglig. 37

För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s.6) Menyer för fotograferingsfunktioner Standardinställningarna för funktionerna är markerade med. Återställa fotograferingsfunktionerna till standardinställningarna [Reset] I (Fotograferingsmeny 1) Reset Yes No Undermeny 2 Användning Återställer följande menyfunktioner till standardinställningarna. Fotograferingsläge (s.28) Blixt (s.34) Makro (s.34) Självutlösare (s.35) Exponeringskompensation (s.35) Vitbalans (s.36) ISO (s.36) Frammatning (s.37) Menyfunktioner i [I, J, A] (s.38 till 43) Aktuella inställningar ändras inte. 38

För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s.6) Välja bildkvalitet för stillbilder [Image Size/Compression] I (Fotograferingsmeny 1) Image Size/Compression Undermeny 1 Undermeny 2 Användning Bildstorlek 16M (4608x3456) *1 14M (4288x3216) *2 8M (3264x2448) 5M (2560x1920) 3M (2048x1536) 2M (1600x1200) 1M (1280x960) VGA (640x480) Lämpligt för utskrift av bilder större än A3-format. Lämpligt för utskrift av bilder upp till A3-format. Lämpligt för utskrift av bilder i A4-format. Lämpligt för utskrift av bilder upp till A4-format. Lämpligt för utskrift av bilder i A5-format. Lämpligt för utskrift av bilder i vykortsstorlek. Lämpligt för att visa bilder på en TV eller använda bilder i e-post och på webbplatser. 16:9G (4608x2592) *1 (4288x2416) *2 Lämpligt för att visa bilder på en bredbilds-tv och för att skriva ut på A3. Komprimering 16:9F (1920x1080) Lämplig för att visa bilder på en bredbilds-tv och för att skriva ut på A5. Fine Fotografera med hög kvalitet. Normal Fotografera med normal kvalitet. *1 SZ-20 *2 SZ-10»Antal bilder som kan lagras (stillbilder)/kontinuerlig inspelningslängd (videosekvenser) i internminnet och på kort» (s.68, 69) Välja bildkvalitet för videosekvenser [Image Size/Image Quality] A (Videosekvensmeny) Image Size/Image Quality Undermeny 1 Undermeny 2 Användning Bildstorlek 1080P (SZ-20) 720P VGA (640x480) QVGA (320x240) Välj bildkvalitet baserat på bildens storlek och bildfrekvens. Bildkvalitet Fine/Normal Välj [Fine] för att ta bilder med högre bildkvalitet.»antal bilder som kan lagras (stillbilder)/kontinuerlig inspelningslängd (videosekvenser) i internminnet och på kort» (s.68, 69) När [Image Size] är inställd på [QVGA] låses [Image Quality] på [Fine]. 39

För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s.6) Göra motivet ljusare vid motljus [Shadow Adjust] I (Fotograferingsmeny 1) Shadow Adjust Undermeny 2 Auto Off On Användning Aktiveras automatiskt när ett kompatibelt fotograferingsläge väljs. Effekten tillämpas inte. Fotografera med automatisk justering för att göra ett mörkt område ljusare. Vid inställningen [Auto] eller [On] låses [ESP/n] (s.40) automatiskt på [ESP]. Välja inställningsområde för skärpan [AF Mode] I (Fotograferingsmeny 1) AF Mode Undermeny 2 Användning Kameran fokuserar automatiskt. (Om ett ansikte detekteras, visas det med en vit ram *1 ; när avtryckaren trycks Face/iESP *1 ner halvvägs och kameran fokuserar, blir ramen grön *2. Om inget ansikte detekteras, väljer kameran ett motiv i ramen och fokuserar automatiskt.) Kameran fokuserar på den delen av Spot motivet som finns inom AF markeringen. Kameran spårar motivets rörelse AF Tracking automatiskt för att automatiskt fokusera på det. *1 För en del motiv visas inte ramen eller så tar det lite tid innan den visas. *2 Om ramen blinkar rött, kan kameran inte fokusera. Försök ställa in skärpan på motivet på nytt. Kontinuerligt fokusera på ett rörligt motiv (AF Tracking) 1 Håll kameran för att rikta in AF-målmarkeringen mot motivet och tryck på A-knappen. 2 När kameran känner av motivet, spårar AF markeringen automatiskt motivets rörelse för att kontinuerligt fokusera på det. 3 För att avbryta spårningen, trycker du på A-knappen. Beroende på motiven eller fotograferingsförhållandena, kanske kameran inte kan låsa fokus eller misslyckas att spåra motivets rörelse. När kameran misslyckas att spåra motivets rörelse, ändras AF-markeringen till rött. Välja metoden för att mäta ljusstyrkan [ESP/n] I (Fotograferingsmeny 1) ESP/n Undermeny 2 ESP 5 (punkt) Användning Fotograferar för att erhålla en balanserad ljusstyrka över hela skärmen (Mäter ljusstyrkan i mitten och i omgivande områden på skärmen separat). Fotograferar motivet i mitten vid motljus (Mäter ljusstyrkan i mitten av skärmen). Vid inställningen [ESP], kan mitten förefalla mörk när man fotograferar vid starkt motljus. 40

För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s.6) Fotografera med större förstoringar än optisk zoom [Digital Zoom] Off On I (Fotograferingsmeny 1) Digital Zoom Undermeny 2 Användning Inaktivera digital zoom. Aktivera digital zoom. [Digital Zoom] är inte tillgängligt när [a Super Macro] (s.35) är valt. Alternativet som är valt för [Digital Zoom] påverkar zoomindikatorns utseende.»ta större bilder» (s.21) Reducera suddighet som orsakas av kameraskakning vid fotografering [Image Stabilizer] (stillbilder)/ [IS Movie Mode] (videosekvenser) J (Fotograferingsmeny 2) Image Stabilizer (stillbilder)/ A (Videosekvensmeny) IS Movie Mode (videosekvenser) Det kan hända att ett ljud hörs inifrån kameran när avtryckaren trycks ned medan [Image Stabilizer] (stillbilder) är inställt på [On]. Bilder kan eventuellt inte stabiliseras om kameraskakningen är för stor. När slutartiden är extremt lång, t ex när man tar bilder på natten, kanske [Image Stabilizer] (stillbilder) inte är lika effektivt. Använda hjälplampan för att fotografera mörka motiv [AF Illuminat.] J (Fotograferingsmeny 2) AF Illuminat. Undermeny 2 Off On Användning AF-belysningen används inte. När avtryckaren trycks ner halvvägs, tänds AF-belysningen för att underlätta fokuseringen. SZ-10 SZ-20 Off On Undermeny 2 Användning Bildstabiliseringen inaktiveras. Detta alternativ rekommenderas för fotografering när kameran låses på plats på ett stativ eller annan stabil yta. Bildstabiliseringen aktiveras. AF-belysning Standardinställning SZ-10: [Image Stabilizer] [On], [IS Movie Mode] [Off] SZ-20: [Image Stabilizer] [On], [IS Movie Mode] [On] 41

För information om att använda menyerna, se»inställningsmeny» (s.6) Visa bilden direkt efter tagning [Rec View] Off On J (Fotograferingsmeny 2) Rec View Undermeny 2 Användning Bilden som registreras visas inte. Detta låter användaren förbereda nästa bild medan han följer motivet på skärmen efter fotografering. Bilden som registreras visas. Detta låter användaren göra en kort kontroll av bilden som just togs. Automatiskt rotera bilder som tagits med kameran i vertikal position under bildvisning [Pic Orientation] J (Fotograferingsmeny 2) Pic Orientation Off On Under fotografering [y] (s.47) ställs inställningen på bildvisningsmenyn in automatiskt. Denna funktion kanske inte fungerar som den ska om kameran riktas uppåt eller neråt under fotografering. Undermeny 2 Användning Information om kamerans vertikala/horisontella orientering under fotografering registreras inte med bilder. Bilder som tagits med kameran i vertikal position roteras inte under bildvisning. Information om kamerans vertikala/ horisontella orientering under fotografering registreras med bilder. Bilder roteras automatiskt under bildvisning. Visa ikonguider [Icon Guide] J (Fotograferingsmeny 2) Icon Guide Undermeny 2 Off On Användning Ingen ikonguide visas. En förklaring av den valda ikonen visas när en ikon för ett fotograferingsläge eller en menyfunktion väljs (placera pekaren på ikonen under en stund för att visa förklaringen). Ikonguide Program Auto Functions can be changed manually. 4 14M 3D Skriva ut inspelningsdatumet [Date Stamp] J (Fotograferingsmeny 2) Date Stamp Undermeny 2 Off On Användning Skriv inte ut datumet. Skriv ut inspelningsdatumet på nya fotografier. P 0.0 WB ISO Om datum och tid inte är inställda, kan [Date Stamp] inte ställas in.»datum, tid, tidszon och språk» (s.17) Datumstämpeln kan inte raderas. [Date Stamp] är inte tillgänglig i [Panorama]- eller [3D]-läge. MENU 42