Patio heater Terrassvärmare/Terrassevarmer TELESCOPE

Relevanta dokument
Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Patio heater Terrassvärmare/Terrassevarmer Pendent

Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Floor Fan Golvfläkt / Gulvvifte

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Christmas Tree Lighting

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Bord Marstrand Bord Marstrand

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Laser light Laserbelysning

Hand blender Stavmixer / Stavmikser

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No

BOW. Art.nr

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Insidesnät Adrenalin 244/300 cm

Våffeljärn Vaffeljern

Laser light Laserbelysning

Garden light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning Path light Kensington

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No

Table Fan Bordfläkt / Bordvifte 25 cm

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Positionsstol Österlen

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Rice cooker Riskokare / Riskoker

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Table fan Bordsfläkt / Bordvifte

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

BEAM. Product Manual Produktmanual

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

2-3 person Dome tent 2-3 mans kupoltält/ 2-3 manns kuppeltelt Sarek

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Sun bed Solsäng / Solseng

Brickbord Visby Brettbord Visby

Light box Ljusbox / Lysboks

manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

User Manual English Svenska. FRH 2.0 Floor heater

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

IR3000, IR4500, IR6000

SE NEDRÄKNINGSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

Joki Joki Air. JCD70-xx JAD90-xx. lasiesta.com. Manual. Betriebsanleitung. Manuel. Manual. Manuale. Gebruiksaanwijzing.

Glass fence Glasräcke / Glassgjerde

HP8180

SE DIGITAL SÄKERHETSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

MANUAL TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

Manual/Bruksanvisning. Cool-/Heat box. Kyl-/värmebox / KjØle-/varmeboks. Item. No

VASSVIK ROCKING STAND

Original instructions. Comfortinfra CIR11021C

Elgrill Energy 1500 W

Parasol Parasoll / Parasoll Panorama

Solar Light Solcellsbelysning / Solcellebelysning

Decorative Fireplace

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Svenska, English. Carolina 1.1. Infravärmare. Förläng kvällarna på terassen

Windlass Control Panel v1.0.1

Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning. Awning Housing. Markisskydd / Markisebeskyttelse. Item. No , -1121, -1122

HP8180

Sparkcykel Sparkesykkel

Double waffle iron Dubbelt våffeljärn/dobbelt vaffeljern

Active Speaker System X-Line 50 AW

Decorative Fireplace

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

USER MANUAL. Svenska, English. Molly I.0 KITCHEN SCALE

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Användarhandbok

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Användarhandbok

Användarmanual och bruksanvisning

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

Transkript:

Manual/Bruksanvisning Patio heater Terrassvärmare/Terrassevarmer TELESCOPE ENG SE NO Item. No. 624701100101

ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before installation and use! Patio heater, Telescope Read this manual carefully before using the product for the first time. Keep the manual for future reference. If you have any technical problems with the patio heater, contact our Customer Services. 2 SAFETY INSTRUCTIONS The patio heater is intended for private use only. The power cable must be connected to an earthed socket at 220 240 VAC 50 Hz. There must be at least 50 cm of free space above the patio heater and at least 100 cm of free space at the side of the patio heater. The patio heater must be installed at least 180 cm above the floor, measured from the underside of the patio heater. Handle the patio heater with care. It must not vibrate and must stand steady. The heating element of the patio heater becomes hot when the patio heater is switched on and remains so for a while after switching off. Do not touch the heating element! Remove the power plug from the socket and wait until the heating element has cooled down before touching it. Never cover the patio heater, irrespective of whether it is on or off. Due to the risk of fire, do not fit or place the patio heater close to flammable objects, such as curtains. Make sure that no combustible material such as curtains, tents, flags, cling film, etc. covers or interferes with the appliance as a result of wind or other environmental effects. Do not wrap the power cable around the patio heater. All repairs must be carried out by an authorised service workshop. Damaged power cables must be replaced by a qualified electrician. Do not allow children to play with the appliance. Cleaning and maintenance must not be carried out by children unless under supervision. Do not place the patio heater below or close to the electrical socket. Do not use timers, programmers or any other equipment that automatically switches on the patio heater. There is a risk of fire if the patio heater is covered or in the wrong place. The product may be used by children of eight (8) years and over, as well as by people with reduced physical, sensory and mental capabilities, if they are supervised or given instructions on the safe use of the product and provided that they understand the potential hazards involved.

The patio heater and power cable must always be placed out of the reach of children below the age of 8. The patio heater is intended for household use. It must not be used on building sites, or in greenhouses, stables and other places filled with flammable dust. Do not use the patio heater: - near water, e.g. swimming pools or showers, - in dusty environments, where there is steam or in the vicinity of gases, - as a towel rail, or to dry clothes, - for heating a sauna or other areas, - when rearing animals. Check to ensure that the correct mains voltage is used. Refer to the identification plate of the product. Never use the product in the vicinity of heat sources. Use the product only for its intended purpose. Use only the accessories supplied. The mains cable should be checked regularly. Never use the product if the mains cable or plug is damaged. If the mains cable is damaged, to avoid the risk of electric shock or fire, it must be replaced only by the manufacturer or one of its service points, or by a qualified professional. Protect yourself against electric shock. Do not dip the power cable, plug or product in water or any other liquid. Never place the mains cable over hot surfaces, sharp edges or corners. Never disconnect the product from the mains by pulling on the mains cable. Always pull out the plug. Switch off and unplug the product from the socket whenever the product is not in use, or during maintenance or cleaning. Do not hold onto the power cable when carrying or moving the product. Do not immerse the patio heater in water when cleaning. Connect the patio heater to a socket that is visible and easily accessible. The user is liable for any damage to the patio heater that is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user manual correctly. In such cases the right of complaint does not apply. WARNING! If these instructions are not followed, an accident may lead to serious personal injury or property damage. 3

ENG LIST OF CONTENTS 1 Heater Incl. 2 x screws ST4x10mm x 1 2 Upper stand tube x 1 3 Middle stand tube incl. 3 x. screws M5x6mm x 1 4 Lower stand tube incl. 3 x. screws M5x6mm x 1 5 Protective cover x 1 6 Stand base incl. 4 x. screws M6x35mm x 1 7 Power cable holder, small x 1 8 Power cable holder, large x 2 4

ASSEMBLY 1 Loosen the four M6x35 mm screws from the stand base (6). Attach the lower section of the stand tube (4) using thesefour M6x35 mm screws. 6 4 2 Loosen the three M5x6 mm screws from the lower section of the stand tube (4). Pass the protective cover (part 5) over the lower section of the stand tube (4). 5 5

ENG 3 Attach the middle section of the stand tube (3) to the lower section of the stand tube (part 4) using the three M5x6 mm screws loosened in step 2. Loosen the three M5x6 mm screws from the middle section of the stand tube (3). Pass the large power cable holder (part 8) over the middle section of the stand tube (3). 8 3 4 Thread the large power cable holder (8) onto the upper section of the stand tube (2) from below. Attach the upper section of the stand tube (part 2) to the middle section of the stand tube (3) using the three M5x6 mm screws loosened in step 3. 2 8 6

5 Attach the small power cable holder (7) to the upper section of the stand tube (2). Loosen the two ST4x10 mm screws on the heater (1) and then place the heater on the upper section of the stand tube (2). Secure the heater using the two ST4x10 mm screws. 1 7 6 To adjust the height of the telescopic stand, turn the connector on the upper section of the stand tube (2) clockwise to loosen and anticlockwise to lock. Loosen Lock 7

ENG MAINTENANCE AND CLEANING Remove the power plug from the socket and allow the heater to cool down before cleaning. Wipe the surface using a soft, slightly damp cloth. Never use strong cleaning agents. Do not immerse the heater in water when cleaning. Over time the reflector becomes dusty and must be taken to an authorised service workshop for cleaning. USE To start the patio heater, pull the switch cord. Pull once for 750 W, pull again for 1500 W and then pull a further time for OFF. STORAGE If the heater will not be used for a long period of time, it should be stored in a cool, dry and dust-free place. We recommend that you store the heater in its original packaging. TECHNICAL DATA Voltage Output modes Enclosure class Number of heating element Heating element type Length power cable Dimensions Weight: 230 V~50 Hz 750/1500 W IP34 1 Halogen 1.8 m 500 x 500 x 2110 mm (LxWxH) 8.84 Kg INFORMATION ABOUT HAZARDOUS WASTE End-of-life electronic products may not be discarded in regular household waste. Make sure to dispose it at an appropriate public recycling site. Check with your municipality or your reseller for more information about recycling or public recycling sites. 8

9

SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Terassvärmare, Teleskop Läs bruksanvisningen noggrant och se till att växthuset installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk. 10 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Denna terrassvärmare är endast avsedd för privat bruk. Elkabeln ska anslutas till jordat uttag med AC220-240V, 50Hz. Det måste finnas minst 50 cm fritt utrymme ovanför terrassvärmaren samt minst 100 cm fritt utrymme bredvid terrassvärmaren. Terrassvärmaren måste installeras minst 180 cm ovanför golvet mätt från terrassvärmarens undersida. Handskas varsamt med terrassvärmaren. Den får inte vibrera och måste stå stadigt. Terrassvärmarens värmeelement blir varmt när terrassvärmaren är påslagen och även en stund efter avstängning. Rör inte vid värmeelementet! Dra ut stickproppen ur eluttaget och vänta till värmeelementet har svalnat innan du rör vid det. Terrassvärmaren får aldrig övertäckas, oavsett om den på- eller avslagen På grund av risk för brand, montera inte och placera inte terrassvärmaren nära lättantändliga föremål, t ex gardiner. Var uppmärksam så att inget brännbart material på grund av vind eller annan miljöpåverkan övertäcker eller hindrar apparaten, såsom gardiner, tält, flaggor, plastfolie etc. Vira inte elkabeln runt terrassvärmaren. Alla reparationer måste utföras av en auktoriserad serviceverkstad. Skadad elkabel måste bytas ut av en behörig elektriker. Barn ska inte leka med produkten. Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn. Placera inte terrassvärmaren under eller nära eluttaget. Använd inte timer, programmering och annan utrustning som automatiskt startar terrassvärmaren. Det finns risk för brand om terrassvärmaren är övertäckt eller felplacerad. Produkten kan användas av barn från åtta (8) års ålder samt av personer med reducerad fysisk, sensorisk och mental förmåga om de övervakas eller instruerats om säker användning av produkten samt förstår eventuella risker.

Terrassvärmaren och dess elkabel ska alltid placeras utom räckhåll för barn under 8 år. Terrassvärmaren är avsedd för användning i hushåll. Den får inte användas på byggen, i växthus, i stall och på platser fyllda med lättantändligt damm. Använd inte terrassvärmaren: - nära vatten, t.ex. swimmingpool eller dusch, - i dammiga miljöer, i ånga eller i närheten av gaser, - som kläd- och handdukstork, - för uppvärmning av bastu och andra utrymmen, - vid uppfödning av djur. Kontrollera att rätt nätspänning används. Se produktens märkskylt. Använd aldrig produkten i närheten av värmekällor. Använd endast produkten till det den är avsedd för. Använd endast medföljande tillbehör. Nätsladden bör regelbundet kontrolleras. Använd aldrig produkten om nätsladden eller stickproppen är skadad. Om nätsladden skadats ska den, för att undvika risk för elektrisk stöt eller brand, endast bytas av tillverkaren, dess serviceställe eller av en kvalificerad yrkesman. Skydda dig mot elstöt. Doppa inte elkabeln, stickproppen eller produkten i vatten eller annan vätska. Placera aldrig nätsladden över heta ytor, skarpa kanter eller hörn Koppla aldrig bort produkten från elnätet genom att dra i nätsladden, dra alltid i stickproppen. Stäng av produkten och dra ut stickproppen ur eluttaget när produkten inte används, vid underhåll eller rengöring. Håll inte i elkabeln när du bär/flyttar produkten. Sänk inte terrassvärmaren i vatten vid rengöring. Anslut terrassvärmaren till ett eluttag som är synligt och lättåtkomligt. Användaren är ansvarig för eventuella skador på terrassvärmaren om den används till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvisningen inte följs. Reklamationsrätten gäller i sådant fall inte. VARNING! Om föreskriften inte efterföljs kan en olycka leda till allvarlig person- eller egendomsskada. 11

SE FÖRPACKNINGENS INEHÅLL 1 Värmare med 2 st skruv ST4x10mm x 1 2 Övre stativrör x 1 3 Stativrör, mellandel med 3 st. skruv M5x6mm x 1 4 Nedre stativrör med 3. skruv M5x6mm x 1 5 Skyddshölje x 1 6 Stativfot med 4 st. skruv M6x35mm x 1 7 Elkabelhållare liten x 1 8 Elkabelhållare Stor x 2 12

MONTERINGSANVISNING 1 Lossa de fyra skruvarna (M6x35mm) från stativfoten (6). Fäst det nedre stativröret (4) med dessa fyra skruvar. 6 4 2 Lossa de tre skruvarna (M5x6mm) från det nedre stativröret(4). Släpp ned skyddshöljet (5) över det nedre stativröret (4). 5 13

SE 3 Fäst stativrör, mellandel (3) på det nedre stativröret (4) med de tre skruvarna (M5x6mm) som lossades i steg 2. Lossa de tre skruvarna (M5x6mm) från stativrör, mellandel (3). Släpp ned elkabelhållare stor (8) över stativrör, mellandel (3). 8 3 4 Trä på elkabelhållare stor (8) på det övre stativröret (2) underifrån. Fäst det övre stativröret (2) på stativrör, mellandel (3) med de tre skruvarna (M5x6mm) som lossades i steg 3. 2 8 14

5 Fäst elkabelhållare, liten (7) på det övre stativröret (2). Lossa på de två skruvarna (ST4x10mm) på värmaren (1) och sätt sedan värmaren på det övre stativröret (2). Fäst värmaren med de två skruvarna (ST4x10mm). 1 7 6 För att justera höjden på teleskopstativet, vrid kopplingen på det övre stativröret (2) motsols för att lossa det och medsols för att låsa det. Lossa Låsa 15

SE UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Dra ut stickproppen ur eluttaget och låt värmaren kallna innan du rengör värmaren. Torka av ytan med en mjuk, lätt fuktad trasa. Använd aldrig starka rengöringsmedel. Sänk inte värmaren i vatten vid rengöring. Reflektorn blir med tiden dammig och måste lämnas för rengöring till en auktoriserad serviceverkstad. ANVÄNDNING För att starta terrassvärmaren, dra i brytarsnöret. Drag en gång för 750W, dra en gång till för 1500W och ytterligare en gång för OFF. FÖRVARING Om värmaren inte kommer att användas under en längre tid, förvara den på en sval, torr och dammfri plats. Vi rekommenderar att värmaren förvaras i sin originalförpackning. TEKNISK DATA Spänning 230 V~50 Hz Effektlägen 750/1500W Skyddsklass IP34 Värmeelement antal 1 st Värmeelement typ Halogen Elkabellängd 1,8 m Mått 500 x 500 x 2110 mm (LxBxH) Vikt: 8,84 Kg 16 INFORMATION OM MILJÖFARLIGT AVFALL Uttjänta elektroniska apparater får inte slängas i de vanliga hushållssoporna, utan ska lämnas på en återvinningsstation. Kontakta din kommun eller återförsäljare för mer information om återvinning eller återvinningsstationer.

17

NO Takk for at du valgte å kjøpe et produkt fra Rusta! Les gjennom hele bruksanvisningen før installasjon og bruk! Terrassevarmer, Teleskop Les bruksanvisningen grundig før første bruk. Oppbevar bruksanvisningen for senere bruk. Ved tekniske problemer med terrassevarmeren, kontakt vår kundeservice. 18 SIKKERHETSFORSKRIFTER Terrassevarmeren er kun ment for privat bruk. Strømkabelen må kobles til en jordet stikkontakt med AC 220 240 V, 50 Hz. Det må være minst 50 cm klaring over og minst 100 cm klaring ved siden av terrassevarmeren. Terrassevarmeren må monteres minst 180 cm over gulvet, målt fra under siden av terrassevarmeren Håndter terrassevarmeren varsomt. Den må ikke vibrere og må stå stødig. Terrassevarmerens varmeelement blir varmt når terrassevarmeren er slått på, og forblir varmt selv en stund etter at den slås av. Ikke rør varmeelementet! Trekk ut støpselet i stikkontakten og vent til varmeelementet har kjølt seg ned før du berører den. Terrassevarmeren må aldri tildekkes, uansett om den er slått av eller på På grunn av fare for brann må terrassevarmeren ikke monteres i nærheten av brennbare gjenstander, som for eksempel gardiner. Pass på at ingen brennbare materialer som f.eks. gardiner, telt, flagg, plastfolie, etc. dekker til apparatet på grunn av vind. Ikke vikle strømledningen rundt terrassevarmeren. Alle reparasjoner må utføres av en autorisert servicetekniker. En skadet strømkabel må skiftes ut av en kvalifisert elektriker. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn. Ikke plasser terrassevarmeren under eller nær stikkontakten. Ikke bruk tidsur, programmering og annet utstyr som automatisk starter terrassevarmeren. Det er fare for brann dersom terrassevarmeren er tildekket eller feilplassert Produktene kan brukes av barn fra åtte (8) års alder, samt personer med redusert fysisk, sensorisk og mental evne hvis de er under tilsyn eller har blitt instruert om sikker bruk av produktene, samt forstår eventuelle risikoer.

Terrassevarmeren og den elektriske kabelen skal alltid oppbevares utilgjengelig for barn under 8 år. Terrassevarmeren er beregnet for bruk i husholdninger. Den kan ikke brukes på byggeplasser, i veksthus, i stall og på steder fyllt med brennbar støv. Ikke bruk terrassevarmeren - nær vann, f.eks. svømmebasseng eller dusj, - i støvete omgivelser, i damp eller i nærheten av gasser, - som kles- eller håndklestativ, - or oppvarming av badstue og andre områder, - for oppdrett av dyr. Kontroller at riktig nettspenning blir brukt. Se produktenes merkeskilt. Bruk aldri produktet i nærheten av varmekilder. Bruk produktet kun til det som det er tiltenkt for. Bruk kun medfølgende tilbehør. Strømledningen bør kontrolleres regelmessig. Bruk aldri produktet om strømledningen eller støpselet er skadet. Om strømledningen er skadet, skal den for å unngå risiko for elektrisk stør eller brann, kun byttes av produsenten, deres serviceverksted, eller av en kvalifisert fagperson. Beskytt deg mot elektrisk støt. Ikke dropp den elektriske kabelen, støpselet eller produktet i vann eller annen væske. Plasser aldri strømledningen over varme flater, skarpe kanter eller hjørner. Koble aldri produktet fra det elektriske nettet ved å dra i strømledningen. Dra alltid i støpselet. Skru av produktet, og dra støpselet ut av stikkontakten når produktet ikke brukes, ved vedlikehold Hold ikke i den elektriske kabelen når du bærer / flytter på produktet. Ikke senk terrassevarmeren ned i vann for rengjøring. Koble terrassevarmeren inn i en stikkontakt som er synlig og lett tilgjengelig. Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på terrassevarmeren dersom den brukes til formål det ikke ble konstruert til, eller hvis bruksanvisningen ikke er fulgt. I slike tilfelle bortfaller reklamasjonsretten. ADVARSEL! Dersom instruksjonene ikke følges kan det føre alvorlig skade på person eller eiendom. 19

NO OVERSIKT 1 Varmer med 2 stk. skruer ST4 x 10 mm x 1 2 Stativrør, Øvre x 1 3 Stativrør, mellom med 3 stk skruer M5 x 6 mm x 1 4 Stativrør, nedre med 3 stk. skruer M5 x 6 mm x 1 5 Beskyttelsesdeksel x 1 6 Stativfot med 4 stk. skruer M6 x 35 mm x 1 7 Strømkabelholder, liten x 1 8 Strømkabelholder, stor x 2 20

MONTERING 1 Løsne de 4 stk. M6 x 35 mm-skruene fra stativfoten (6). Fest stativrør, nedre (4) med disse 4 stk. M6 x 35 mm-skruene. 6 4 2 Løsne de 3 stk. M5 x 6 mm-skruene fra stativrør, nedre (4). Slipp beskyttelsesdekselet (5) ned over stativrør, nedre (4). 5 21

NO 3 Fest stativrør mellom (3) på stativrør, nedre (4) med de 3 stk. M5 x 6 mm-skruene som ble løsnet i trinn 2. Løsne de 3 stk. M5 x 6 mm-skruene fra stativrør, mellom (3). Slipp strømkabelholderen, stor (del 8) ned over stativrør, mellom (3). 8 3 4 Tre strømkabelholder, stor (8) på stativrør, øvre (2) nedenfra. Fest stativrør, øvre (2) på stativrør, mellom (3) med de 3 stk. M5 x 6 mm-skruene som ble løsnet i trinn 3. 2 8 22

5 Fest strømkabelholder, liten (7) på stativrør, øvre (2). Løsne de 2 stk. ST4 x 10 mm-skruene på varmeren (1) og sett deretter varmeren på stativrør, øvre (2). Fest varmeren med de 2 stk. ST4 x 10 mm-skruene. 1 7 6 Juster høyden på teleskopstativet ved å vri kontakten på stativrør, øvre (2) med klokken for å løsne og mot klokken for å låse. Løsne Låse 23

NO VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING Trekk ut støpselet i stikkontakten og la varmeren kjøle seg ned før du rengjør den. Tørk overflaten med en myk, fuktig klut. Bruk aldri sterke rengjøringsmidler. Ikke senk varmeren ned i vann for rengjøring. Reflektoren vil med tiden bli støvete og må leveres til et autorisert servicesenter for rengjøring. BRUK Dra i brytersnoren for å starte terrassevarmeren. Dra en gang for 750 W, dra en gang til for 1500 W og enda en gang for OFF. OPPBEVARING Hvis varmeren ikke skal brukes over en lengre periode, må du oppbevare den på et kjølig, tørt sted. Vi anbefaler at varmeren oppbevares i originalemballasjen. TEKNISKE DATA Spenning Effektnivåer Beskyttelsesklasse Varmeelementer, antall Varmeelement, type Strømkabellengde Mål Vekt 230 V~50 Hz 750/1500 W IP34 1 st Halogen 1,7 m 500 x 500 x 2110 mm (LxBxH) 8,84 Kg INFORMASJON OM FARLIG AVFALL Brukte elektroniske produkter kan ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Sørg for å kaste den på et sted med offentlig resirkulering. Undersøk hos kommunen eller forhandleren for mer informasjon om gjenvinning eller offentlige resirkuleringsteder. 24

25

26 Anteckningar / Notater

Anteckningar / Notater 27

Manual/Bruksanvisning ENG SE Customer Service Rusta: Tel. + 46 (0)771 28 10 10 Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com Rustas kundtjänst: Tel. 0771 28 10 10 Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com NO Rustas kundetjeneste: Tlf. +46 (0)771 28 10 10 Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Site: www.rusta.com 2015-11-02 Item. No. 624701100101