Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808 (RA/Handlingar rörande kriget 1808-1809, kartong 7)



Relevanta dokument
Sveaborgs kapitulationsavtal (RA/Handlingar rörande kriget , kartong 7)

General H.H. Gripenbergs rapport om kapitulationen (RA/Handlingar rörande kriget , kartong 7)

Alexander I:s proklamation 6/ till Finlands invånare med anledning av kriget (RA/Handlingar rörande kriget , kartong 10)

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

Förra soldaten Esaias Kempes ansökan om underhåll 1827 (RA/Senatens kammarkontors Biographica Hd 5)

Tryckt berättelse om den åländska allmogens framgångsrika uppror mot ryska trupper (i privat ägo)

Stadgar. rattige i Uleåborgs stad. Till befrämjande af Föreningens ändamål. Fruntimmers förening till kristelig vård om de

INNEHÅLL. Underdånig berättelse

Stadgar. Fruntimmers-förening till kristelig vård om de. fattige i Uleåborgs stad. ovilkorlig pligt att, genom Fattigvårdsstyrelsen,

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2014

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

General von Döbelns avskedstal till de finska trupperna i Umeå (RA/Biographica von Döbeln)

Till Kongl General Poststyrelsen

General von Döbelns rapport om slaget vid Lappo (RA/Rilaxsamlingen, kartong 31)

Major Joachim Zachris Dunckers brev till sin hustru (Nationalbibliotekets handskriftssamling, Dunckerska samlingen)

ELEMENTBENA GEOMETRI A. W I I M E 3 MATK. LEKTOR I KALMAB. TREDJE UPPLAGAN. ittad i öfverensstämmeke med Läroboks-Kommissionen» anmärkningar.

General-Tull-Styrelsens underdåniga Skrifvelse af den 8 Oct med General-Sammandrag öfver Rikets Import och Export år 1827

FORMULÄR 100 ( )

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

stadgåb för VBlociped Klubb. Abo

Sotilasrullat ja niiden koodaus

6 ) För de, ifrån Österrike i Banderoller ankommande remisser. 8 ) Om inlemnaren åslundar afsända brefvet till Österrike

ADRESS-KALENDER OCH VÄGVISARE

FOLKSKOLANS GEOMETRI

Förteckningar i mars 1809 över egendom som urmakaren Zachris Svahn i Kuopio förlorat under kriget (RA/Senatens kammarexpeditions arkiv, ansökningar

Norra finska skärgårdsflottiljen I8o8-18o9

AD RESS- KALENDER OCH VAGVISARE

Imatra Aktie-Bolag. "Reglemente för. Hans Kejserliga Majestäts

? D R A G 10:1 10:2 10:3 ANMÄRKNINGAR

El SAMLING RÄKNEUPPGIFTER

FÖR SKOLOR. uppstälda med afseende på heuristiska. K. P. Nordlund. lektor i Matematik vid Gefle Elementarläroverk. H ä f t e t I.

Det militära ackordssystemet

Skrift från ombudet för Gavins sterbhus, Lagman Per Stenberg, avskrift från OC prot /UB

Brev från August och Alfred till moster Albertina ca 1896

STATENS JERNYÄGM. STOCKHOLM, P. A. NORSTEDT A 8ÖNJ5R, KONGJi. BOKTRYCK AK*.

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

KVINNOSAKSFÖRBUNDET UNIONEN UR VÅR ÄKTEN- SKAPSLAGSTIFTNING.

Kronan behållit 29 / 128 mtl 3. mtl H: Herr Landshöfdingen anslagit 4 -

Ännu några ord om lösning af amorteringsproblem.

59 MED ANLEDNING AF EN ARTIKEL»OM

Instruktion. for bevakninrj och trafikerande a f. vägöfvergången vid Gamla Kungsholmshrogatan i Stockholm.

Bidrag till Sveriges officiella statistik. M, Postverket. Generalpoststyrelsens

RODDREGLEMENTL. den ii Haj vårsaniniitnträdet. Antaget rid

Almqvistska Målet

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

23. a. Menige allmogens barn och tjänstefolk, över 15 år

Djurskyddsföreningen. S:tMichel. S:t MICHEL, Aktiebolags t ryckeri e t, 1882

Kongl. Maj:ts befallningshafvandes femårsberättelse för åren... Stockholm, Täckningsår: 1817/ /55.

JÄRNVÄGEN SOM FARLIG VERKSAMHET FRAMVÄXTEN AV LAGSTIFTNING UNDER OCH 1900-TALET

Fattigvårdsstyrelsen.

Masetto från Lamporecchio ställer sig stum och blifver trädgårdsmästare i ett nunnekloster, der alla nunnorna täfla om att sofva hos honom.

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

1 BÖNDAGEN 1857 OTTESÅNG. Jeremiæ 7:3. Så säger Herren Zebaoth, Israels Gud: Bättrer Edert lefverne och väsende så vill jag bo när Eder i detta rum.

Helsingfors, den 19 April F\ K, N y b o m, N. Chr. Westermarek. Ad. Wasenius. Helsingfors, J. Simelii arfvingar, 18?o.

CHEFENS FÖR KONGL. JUSTITIE-DEPARTEMENTET

MATHIAS HASSELROT I STOCKHOLM 1813 Utdrag ur några av hans brev till hustrun Märtha

66 OM TVÅ REPLIKERO. Litteraturblad no 9, september 1860

Organisation des armées suédoises Période (3) (par Ludovic ISNARD 2005)

Brandförsäkring för Fyrby Norrgård 1841 avskriven av Robert Kronqvist

Underdånigt förslag. till FÖRORDNING. om sågverks anläggande och begagnande. Helsingfors, å Kejserliga Senatens tryckeri, 1860.

Äldre soldatbenämningar, militära grader, m.m.

INLEDNING TILL. Efterföljare:

UNDERDÅNIGA BERÄTTELSE

INLEDNING TILL. Efterföljare:

EUKLIDES' FYRA FÖRSTA BÖCKER. TUi benäget omnämnande. Höyaktninysfiillt från FÖRLÄGGAREN. BEARBETADE OCH TILL UNDERVISNINGENS TJÄNST UTG1FNA STOCKHOLM

Rulla över Kristinehamns stads Allmänna Brandkår

ALLMÄNNA METHODER 1100 EXEMPEL. A. E. HELLGREN

Enligt ägobeskrifningen utgöra uppskattningssummerna

Bilaga 5 till protokoll fördt vid Svenska Pappers- och Cellulosaingeniörsföreningens möte den 23 och 24 febr F Ö R S L A G

Domstolsprotokollet i brottmål 238 Larsson mot Larsson i Rådhusrättens tredje avdelning år 1880 renskrivet:

DE RÖDAS OCH DE HVITAS STRID I FINLAND 1918 SPELREGLER. HELSINGFORS 1918, JUUSELA &- LEVÄNEN A.B. BOKTRYCKERl

BIDRAG TILL SVERIGES OFFICIELA STATISTIK. E) INRIKES SJÖFART OCH HANDEL. COMMERCE COLLEGII UNDERDÅNIGA BERÄTTELSE FÖR ÅR 1884.

INLEDNING TILL. Efterföljare:

INLEDNING TILL. urn:nbn:se:scb-bi-m0-8202_

4 Härefter vidtog diskussion öfver de för detta möte bestämda frågorna.

BESKRIFNING. off^^.i.^jo.ii.n AF ^ONGL. PATFNT^Y.^Å.^ ^. E. ^YROP. ^OI^^II.^I^ (^AN^.u.^) mekanisk mjölkningsapparal

transport af djur till lands och sjöss

med talrika öfnings-exempel.

Bilaga N-o 2. Till undertecknads Embets Rapport för. År d. Helsobrunnar och badorter

INLEDNING TILL. urn:nbn:se:scb-bi-e0-5801_

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

Mariestad den 20 juni Välb. Herr Kapten

ELEMENTARBOK A L G E BRA K. P. NORDLUND. UPSALA W. SCHULTZ.

INLEDNING TILL. Kungl. Pensionsstyrelsen. Stockholm, A.-B. Fahlcrantz, (Sveriges officiella statistik). Täckningsår:

General-Tull-Styrelsens underdåniga Skrifvelse af den 21 October 1829 med General-Sammandrag öfver Rikets Import och Export år 1828

H a n - o e h g r i n d - v a k t e r. Ban- ' och grind vakters närmaste för- Förman, man är ban mästaren inom afdelningen.

Utdrag ur professor Matias Calonius tal med anledning av rektorsskiftet vid Åbo akademi (RA/Biographica Calonius)

utarbetad till tjenst tor elementarläroverk oca tekniska skolor m. PASCH. Lärare vid Kongl. Teknologiska Institutet och vid Slöjdskolan i Stockholm.

Giftermålsbalken handelsmannen som försvann

Laga skiftet i Senneby Sammanställt av Béla Botos 2007

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

VID INVIGNINGEN AF NYA UNIVERSITETSHUSET I UPSALA DEN 17 MAJ Tal. Rektor.

METER-SYSTEMET. MED TALRIKA RÄKNEUPPGIFTER, FÖR SKOLOR OCH TILL LEDNING VID SJELFUNDERVISNING

FORNMINNESFÖRENINGENS

Fattigvårdsstyrelsens

jz j k k k k k k k kjz j k k j j k k k k j j

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

UNIONEN. ORD NÅGRA KVINNOFRÅGAN. Rosina Heikel HELSINGFORS, 1892

EQVATIONEN OCH REDAN VID UNDERVISNINGEN ARITMETIK, TIL. D:R. ADJUNKT VID HÖOKK ALLMÄNNA LÄROVERKET I LUND. L U N D 1881,

Ank d 28/ Bil A SD Inf till domhafvande i Westra domsagan. Till Konungens Befallningshafvande i Jemtlands län.

Transkript:

Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808

Frågor Svar Sedan uti convention är lofvat att uti allt had där ej är utsatt nu skall efter största billig het öfverens kommas så sättes i fråga: 1:mo Den Ed som skulle göras till Ryska Kejsaren lärer för det närvarande, och innan den förut till svenska kronan aflagd trohets Ed formeligen är upplöst ej kunna bli annan, än att intet fiendteligt skall förehafvas emot Ryssland eller någon bref växling hållas med Sverge, utan att deremot hvar och en så långe han uppför sig redeligt bör njuta sig landets lagar till godo? De som återvända till sin hemvist skola anses som de öfriga landets inbyggare och aflägga trohets Eden de som ej vilja svärja, kunna ej begära att blifva ansedda annorlunda än som krigs fångar. Som Convention har blifvit gillad af hans Maij[es]tät Kejsaren så kan ingen ting der ändras utan dess befallning. 2:o Finska Ordinarie Dragonerne Hvarje Reg[emen]ts Off[icerar]e skall till sin och Soldaterne samt Reserv hemresa få 2:ne hästar och åk- Coprsen och Rote Båtsmän- don, hvarje Officerare en häst ner böra få hemgå till sine med åkdon, Und[er] Officerare och rotar deras Off[icerare] och Und[er] Off[icerar]e soldater 1 häst och åkdon för följa dem, och all njuta skjuts hvar 10:de man och dessutom och förplägning efter svenska 12 Sk[illingar] R[iks]G[älds]M[ynt] hvar om dagen författningarne: Dragone Hästar- räknandes att de marchera 2½ svensk ne lemnas år Rusthållarne? mil om dagen med det öfriga förhålles efter Innehållet af Convention och Proclamation af den 19/31 Martii.

Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808

3:o Adlercreutzska Reg[emen]tet Denna begäran lika med den 1:a kan ej gå i tjenst, dessutom puncten är ej enl[ig] med den af skulle det kosta så mycket hans Kejserliga Maij[es]tät gillade hvarföre det borde sättas på convention allt hvad den commenfredsfot och hvar och en gå derande Generalen kan göra är att hem till sitt? anmäla det hos Kejsaren på det förmonligaste och afvakta hans befallning. 4:o Af de öfrige Reg[emen]ter och ar- Beviljadt genom méens flotta begjäres att alt det Convention. manskap som har jordbruk och säkra ställen att vistas på samt kunna med hustru och barn försörja sig, måtte få gå hem försedde med permission pass efter svenska författningar de som hafva egne hus på fästningen, qvarbli der och idka sina näringsfång: de som icke hafva några uppehålls ställen böra icke föras öfver gränzen utan förses med tillräckeligt underhåll för att kunna lefva? 5:o Ingen tvingas till krigstjenst? Det förstås. 6:o Som Und[er] Off[icera]res och manska- Bifalles enligt proclamapets hustrur och barn hafva af regeringen erhållit under stöd af 3 Sk[illingar] Banco för hustru och 1½ sk[illing] för hvart barn dagel[igen] el[le]r i stället för penningar en portion bröd räknadt till 3 Sk[illingar] B[anco]; så begäres

Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808

att detta måtte fortfara till skjör- tion af d[e]n 6/18 Febr[uarii] 1808. de tiden, i synnerhet som spanmål dertill är på fästningen? 7:o Ingen må skiljas vid hustru Bifalles. och barn? 8:o Manskapet behålla sina Bifalles. Renslar tornister och kläder? 9:o Enkor och fader lösa barn Bifalles enl[ig]t proclamation njuta lika med manskapet? af den 6:te febr[uarii]. 10:o Handtvärckare och Timmer- Bifalles genom convention. män som hafva löner på ordinarie stat få qvarblifva om de vilja eller ock flytta härifrån de som stadna qvar skickas åt landet om fästningen blir angripen alla extra som nu arbeta få hvar och en gå hem till sitt? 11. Skeppsgossarne förblifva på Bifalles. den fot de nu äro el[le]r följa föräldrarne? 12:o Lotsarne på Båkholmen Bifalles. återvända till sine hemvist och återfå sina båtar som äro tagne utan före deras hus? 13:o Sjöfolket få söka sig sjö- Sjöfolket kunna enligt convenfart, el[le]r få under håll lika med tion lika som de öfriga hemgå, de soldater? som åstunda tjenst skola derföre blifva betalte. 14:o De 5. Und[er] Off[icerar]e och 55. man Und[er] Off[icerarn]e och Manskap af ar- Artillerister af Svea artilleri tilleriet kunna ej blifva öfveröfversändas till Sverge så fort sände till Sverge, men skola

Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808

ske kan på Rysk bekostnad? ej bli skickade långt bort. 15:o Und[er] Off[icerarn]e få söka sig sjö- Om husen äro deras egenfart de som ha föräldrar få dom så behålla de dem enl[ig]t utflytta, äfven som de hvilka Convention det öfriga kan ej hafva egne hus på fästningen sättas i tvifvelsmål efter som till antalet icke öfverstiga proclamation af den 6/18 30. få qvarstadna med samma vil- Febr[uarii] 1808. kor som för handtvärckar och timmermän äro utsatte resten följa med manskapet och få underhåll Hustrur och barn följa som manskap? 16:o Flaggjunckare, Fanjun- Bifalles genom Convenkare och öfrige flagg Und[er] tion. Off[icerar]e hvilka nu njuta samma förmåner som officerare måtte bibehållas dervid? 17:o Alla civila personer [ÖVER- Bifalles genom Convention. STRUKEN TEXT] af hvad namn och stat som helst anses lika med deras vederlikar af militairen? 18:o Alla Officerare få flytta till- Afgjort genom svaren på sine egendomar el[le]r Boställen på landet, och få dertill hästar mot betalning till föräldrar och slägtingar mot parole [= hedersord] de öfrige inqvarteras i städerne innom landet, samt fortskaffas på Rysk bekostnad till

Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808

deras inqvarteringsställen? 19:o Tillräckelig tid lemnas Hvar och ens tillhörighet skallej att få sina saker från fäst- visiteras de 100. man bifalles och ningen, utan att visiteras, ägarena hafva att sins emellan om möjeligt vore med egit härom öfverens komma i allfolk som finge så länge mänhet gifves 8. dagar att qvarblifva härtill projecte- flytta på äfven tillåtes nu ras 100. man båtsmän som genast att medan isen ligger sedan få hemgå med sam- flytta saker. Om omständighema vilkor som de öfrige, och terne ej tillåta en och annan flyttnjuta här aflöning under ning på de utsatte 8. dagarne flyttningstiden? så skall allt möjeligt afseende derpå hafvas. 20:o Hvarje hushåll får behål- Detta bevilljes under de 8:ta dagar la ett el[le]r par rum för sine ock det Öfrige enl[igt] föregående punct tillhörigheter till de kunna flytta, dessa Rum bevakas att ingen förskingring sker; handräkning lemnas emot betalning, och ägarema eij förnekas att komma till fästningen. 21 De som åstunda Resa till Afgjort genom Conventjon. Sverige, få pass land eller sjövägen efter omständigheterne uppå Ryska Kronans bekostnad. 22. Qvarter för personer och Efecter Man skall gjöra alt hvad utrymmet i Hellsingfors för alla som tillåter i anseende till det stora antal utflytta till de få sine afairer i ordning. 23. Det apointement som bestås Afgjort genom Proclamatjon alla Classer utsättas af den 6/18 Februarij 1808.

Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808

24 Regementernes Musicaliska Alt hvad Som är enskilt ägen Jnstrumenter, ock Musicalier, egen- dom får behållas. teligen såsom Compag[nie] Chefens ägendom få hvar ock en bibehålla 25. Intet afseende måtte hafvas Bifalles. på födelse Orten, utan hvar ock en få vällja där han vill vara: emot de utsatta villkor? 26. Sjukhusen med deras upsyning De sjuke och tillfrisknade skola ock betjening förblifva på när icke blifva uteslutne ifrån de varande fot qvar. Om de flyttas förmoner som äro bevilljade de följa alla Officerare med, ock af Öfrige af deras Corps, alla Offi lönas af Ryske Kronan, med hvad cerare fortfara i deras tjenstgjöring De hittills njutit, de som tillfrisk ock njuta därföre aflöning. na få lika rätt som deras vederlikar? 27. Till aflefverering af alla förråder Det förstås ock Särskilte Despositjoner qvarblif va någrw Officerare ock Embets männ, hvilka njuta under denna tiden full aflöning och sine rum? 28 Fält Contoiret flyttar då de hin- Bifalles. na till Hellsingfors, at få Räkenskaperne i Ordning? 29 Allmänna Arbetskarlar blifva Bifalles. som de nua äro qvar på fästningen. 30. Arbets fångarne med deras Förmodeligen. upsyning lära blifva på samma fot som hittills?

Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808

31. Om penningar fås för att Leqvidera Jemlikt särskilte de som ifrån fästningen afgå behöf- articklar i Conventjon. ves nu ungefärligen 20 000 R[iks]d[ale]r. 1:o Garnizon på Gustafs svärd skall Bifalles angående Gusmiddagstuden d[e]n 3:die Maij gå stafs svärds besättande. ur fästningenb och endast qvarlemna en Hvad Adlercreutzska vackt som består af en 1. Off[icer], 1. Und[er] Off[icer] Reg[emen]tet öfverförande till 1. Trumslagare och 20. man denna Helsingfors angår skall vackt skall aflösas af en Rysk som det ske i händelse det finhar lika styrcka och sedan svenska nes tillräckelige qvarter vackten gått derfirån skola Kejser- i annat fall skall endel lige Troupperne marchera in i fäst- deraf inqvarteras i närningen. Hela Adlercreutzska Reg[emen]tet mast belägne byar. skall öfverföras samma dag till Helsingfors för att derifrån begifva sig till sin bestämde Ort? 2:o Enligt convention skall porten ifrån Man vågar ej ändra Vargön till Gust[afs] svärd uppgifvas åt Rys- något i convention som ka Trupperne, men för att undvika är stadfäst af Kejsaren, en så hastig blandning af nationer, och kan således ej lemna skulle det kan hända vara bättre ej bestämdt svar på denatt ändra denna punct? na ej eller på de sis[tnämn]de 3, 4, 5, 6, och 7. articklarne, men som isens osäkerhet ej tillåter att bestämma sättet, huru svenska troupperne skola öfverföras till fasta landet skall man bjuda till att härom vänl[igen]n öfverenskomma med herr Amiralen så snart Gustafssvärd blifvit uppgifven.

3:o Den 4:de Maij skola alla åboläns Björneborgs, T[avaste]hus och Nyl[and]s Reserver öfverföras till Helsingfors för att sedan gå vidare. Vid besättandet af stora Öster Svartä undantagande varven skall en Rysk vackt bestående af en 1. Off[icer], 1. Und[er] Off[icer] 1. Trumslagare och 20. man middagstiden ingå för att aflösa Svenska vackten vid porten, derefter skola Ryska Troupperne inmarchera till ett antal som ej öfverstiger 1000. man i brist på qvarter. 4:o Den 5:te om morgonen skola troupperne af Arméens flotta Artillerie och Dragonerne transporteras till Helsingfors sedan skola varfven och Dockorne utrymmas och Ryska Garnizonen kan efter Godtycke förstärkas? 5:o Den 6:e om morgonen skola Trupperne på Vargön transporteras undantagandes den nödiga vakten som skall aflösas middagstiden af Ryska Trupper och öfverföras till staden?

Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808

6:e De till transport tjenlige båtar som vi här hafva, kunna på en gång öfverföra 800. man det vore således nödvändigt för att kunna påskynda transporten af 2000. man om dagen; att alla dertill tjänliga fartyg i Helsingfors blifva använde? 7:de Om oväder förhindrar transporten någon dag bör den bestämda tiden till en lika tid förlängas? 8:a Officerarne skola bära sina värjor och Det är ingen tvifvel Und[er] Off[icerarne] behålla sina sablar såsom va- att den commenderande rande deras egendom? Generalen beviljar detta. 9:e Transporterandet af hushållens Beviljat. saker, skola ske efter Trouppernas räknandes 8 dagar efter den 7:de Maij? 10:e Så länge svenska troupper- Hvarken i anseende till na förblifva på fästningen friskt vatten eller något skall ingen svårighet upp- annat hvaraf Svenske troupstå i anseende till transpor- perne skulle kunna ten af friskt vatten från Gus- vara i behof.. tafs svärd, och för öfrigt att all communication emellan troupperne må blifva så mycket möjligt är å ömse sidor in skränkt?

Frågor och svar om hur Sveaborgs kapitulation i praktiken skall gå till 26.4.1808

11:e Så länge Officerarnes appointement På denna artickel icke är precist utsatt, kunna de svaras! så snart vi icke besluta hvart de vilja resa. fått rullor på de per- Man begär i anseende härtill soner som hafva rättigatt det appointement som an- het till appointement. nars krigsfångar af alla classer Emedlertid beviljar få, må blifva bestämt utsatt commenderande Genepå det att hvar och en mått ralen för 1 år. kunna taga det för honom R[u]b[le]r bäst passande partie? Till 1. Öfverste månatl[ige]n 100 Banco Öfverste Lieut[enant] d[it]o 75. Major 72. Adjutant 30. Reg[emen]ts Fältskär 24. Auditeur 38. Präst 24. Under läkare 14. Capitain 53. Stabs d[it]o 53. Lieut[enant] & Fendrick 38. flagg- och Fan-junckare 24. Sergeant 7.24. Munster skrifvare 7.20. Andra Under Off[icerar]e 6.42. Reg[emen]ts Väbel 13. Reg[emen]ts Trumslagare 4.18. med Bröd Corporal 4.27 2.33. Soldat 4.18 2.24.

13. Under Officerare som marchera Bifalles utan svårighet. med Trouppen äro satte i likhet med Soldaten i anseende till appointement af häst; J vår tjenst har han mera förmåner; 2. Und[er] Officerare hafva en häst och åkdon el[le]r dubbelt underhåll emot soldater? 14:e Det antal hästar som är Man skall bjuda till beviljat alla Corpser hvilka så mycket möjligt flytta är otillräckeligt; hvar är att göra alla nöjda. och en har någon egendom att Transportera, och man hoppas äfven att afseende gjöres på hustrur och barn? Sveaborg den 26. Aprill 1808. C: O. Cronstedt Suchtelen.