bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Ryska-Svenska

Relevanta dokument
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Ryska

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Kinesiska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Svenska

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Danska

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Ryska Желаю вам обоим море счастья Används att gratulera ett nygift par Japanska おめでとうございます 末永くお幸

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Zweeds-Zweeds

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Engelska-Svenska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Engelska

Personligt Lyckönskningar

Grattis till giftermålet! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Finska

Personligt Lyckönskningar

Personal Buenos deseos

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Nederländska

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Italienska

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Spanska-Svenska

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. Уважаемый...

Corrispondenza Auguri

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Franska

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.

Personligt Brev. Brev - Adress 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tyska

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation

Talar du engelska? Talar du _[språk]_?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Japanska

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Ungerska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation

Personligt Lyckönskningar

RYSKA, KORT LÄROKURS

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

RYSKA, KORT LÄROKURS

Программа 7. TV-program: Gorbatjovs bästa råd

K Brudparet gratuleras... ca 3,4 x 5,8 cm SD-K0543. K Kaka söker maka... ca 2,8 x 6,3 cm SD-K0544. B När två blir ett ca 4,2 cm bred SD-B0547

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Alexej Alösjin PhD, docent. St Petersburgs Statliga Telekommunikationsuniversitet Institutionen för främmande språk

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Bäste herrn, Уважаемый г-н... Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Уважаемая госпожа...

Webbplats analys seo-zona.ru

Personligt Lyckönskningar

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Puhutko englantia? En puhu _[kieltä]_.

Huvudansökan, kandidatprogrammet i språk: ryska som modersmål Urvalsprov kl

Webbplats analys igri-pony.ru

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Vietnamesiska. mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Fråga om hjälp

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tjeckiska

Aspekter i ryskan del 2. Infinitiv aspekter i imperativ modus

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Tyska-Svenska

Lunds Universitets Historiska Museum

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Franska-Svenska

Att ha ont i У меня болит голова. Jag har ont i huvudet.

Программа 2. TV-program: Hos Dostojevskij. Достоевский Фёдор Михайлович ( )

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Aspekter i Ryskan. Svenskan - ordningsföljd. Ännu tidigare igår idag imorgon

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Transkript:

Lyckönskningar : Giftermål Желаю вам обоим море счастья Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er. Пусть будет крепким ваш союз! Grattis till giftermålet! Informellt, används att gratulera ett som du känner ganska väl Поздравляю с днем свадьбы Grattis till att ni sagt ja! Informellt, används att gratulera ett som du känner ganska väl Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз! Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. Lyckönskningar : Förlovning Поздравляем с помолвкой! Grattis till förlovningen! Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. Надеемся вы будете счастливы вместе. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник? Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas Lyckönskningar : Födelsedagar och årsdagar Поздравляем с Днем рождения! Födelsedagshälsningar! С днем Рождения! Grattis på födelsedagen! Всего наилучшего! Ha den äran! Счастья,любви, удачи! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. 1 / 5

Исполнения всех желаний! С днем рождения! Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen! Счастья, любви, удачи! С днем рождения! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag! Поздравляем с юбилеем! Grattis på årsdagen! Allmän årsdagshälsning, årsdagskort Поздравляем с... годовщиной свадьбы!...-års! Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silver, 40-års rubin)... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig! Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig Поздравляем с фарфоровой porslins! Används för att fira en 20-årig Поздравляем с серебряной silver! Används för att fira en 25-årig Поздравляем с рубиновой rubin! Används för att fira en 40-årig Поздравляем с жемчужной pärl! Används för att fira en 30-årig Поздравляем с коралловой korall! Används för att fira en 35-årig Поздравляем с золотой guld! Används för att fira en 50-årig Поздравляем с бриллиантовой diamant! Används för att fira en 60-årig Lyckönskningar : Krya på dig-hälsningar Выздоравливай скорее! Krya på dig! Standard krya på dighälsning, kort Надеемся на твое скорое выздоровление Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Надеемся, ты скоро поправишься. Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. från mer än en person Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее. Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Мы все/весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления. Från alla på/hos..., krya på dig. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы. Krya på dig. Alla här tänker på dig. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Lyckönskningar : Allmänna gratulationer Поздравляем с... Gratulationer på/till... Standard grattisfras Желаем удачи и успехов в... Jag önskar dig lycka till med... lycka till i framtiden Удачи с... Jag önskar dig all framgång i Шлем поздравления с... Vi vill skicka våra gratulationer 2 / 5

... lycka till i framtiden med anledning av... någon som har åstadkommit något specifikt Хорошая работа... Bra gjort med... någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande Поздравляю со сдачей на права! Grattis till avklarad uppkörning! någon som klarat av sin uppkörning Молодец! Мы знали - ты справишься! Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem Поздравления! Grattis! Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon Lyckönskningar : Akademiska framgångar Поздравляем с окончанием университета! Grattis till examen! Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen Поздравляем со сдачей экзаменов! Grattis till de godkända examensproven! någon som avklarat sina examensprov А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился! Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни! Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем! Grattis till studenten och lycka till i framtiden. någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере! Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить! Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! någon som ska börja studera Lyckönskningar : Kondoleanser Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования. Vi är alla djupt chockade över att höra om...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat Мы соболезнуем твоей утрате. Vi är alla så ledsna över...s bortgång. Прими мои глубочайшие Tillåt mig att framföra mina Мы потрясены и расстроены Vi blev så ledsna då vi fick 3 / 5

соболезнования в этот траурный день. djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены,... höra om din son / dotter / make / maka...s tragiska bortgång. då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a) Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой! Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Lyckönskningar : Karriärframgångar Желаем тебе удачи на новой работе в... Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos... lycka till med ett nytt jobb От всех нас прими пожелания удачи на новой работе. Från alla på/hos... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. önskar någon lycka till med ett nytt jobb Желаем тебе упехов на новой должности Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som... önskar någon lycka till med en ny tjänst Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. önskar någon lycka till med ett nytt jobb Поздравляем с приемом на работу! Grattis till det nya jobbet! någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb Удачи в твой первый рабочий день в... Lycka till på din första dag på/hos... en bra första dag på ett nytt jobb Lyckönskningar : Födelse Поздравляем с рождением ребенка! Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Поздравляем с прибавлением! Grattis till familjens nytillskott! Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. en kvinna som fött barn Поздравляем с пополнением семейства! Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! Молодым родителям.... поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой! Till...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. Lyckönskningar : Att tacka Большое спасибо за... Tusen tack för... Användas som allmänt Хочу выразить Min man/fru och jag skulle Används då du och någon 4 / 5

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar tackmeddelande благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа vilja tacka dig... annan vill tacka en person Не знаю, как отблагодарить тебя за... Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för... Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за... Som ett litet tecken på vår tacksamhet... Används när du ger någon en tackgåva Огромное тебе спасибо за... Vi vill framföra våra varmaste tack till... för... Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Мы очень благодарны тебе за... Vi är mycket tacksamma för att du... Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig Не за что! Спасибо тебе! Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig Lyckönskningar : Högtidshälsningar... шлют свои поздравления God Jul och Gott Nytt År önskar... Används för att fira jul och nyår (US) Счастливого Нового Года и Рождества! Används för att fira jul och nyår (UK) С днем Пасхи! Glad Påsk! Används i kristna länder för att fira påskdagen Счастливого дня Благодарения! Glad tacksägelse! Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving) Счастливого Нового Года! Gott Nytt År! Används för att fira nyår С праздником! God helg!/god Jul och Gott Nytt År! Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka) Поздравляю с ханука! Trevlig hanukka! Används för att fira hanukka Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. Används för att fira Diwali С Рождеством! God Jul! Används i kristna länder för att fira jul С Новым Годом и Рождеством! 5 / 5