Personligt Lyckönskningar
|
|
- Maj-Britt Hedlund
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 - Giftermål Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Används att gratulera ett nygift par Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Används att gratulera ett nygift par Lämpimät onnittelut naimisiinmenon johdosta! Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Onnittelut 'tahdon'-sanoista! Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Onnittelut morsiamelle ja sulhaselle onnellisen liiton solmimisesta Används att gratulera ett nygift par - Förlovning Onnittelut kihlauksen johdosta! Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig Onnittelut kihlauksestanne ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen! Används för att gratulera ett nyförlovat par Onnittelut kihlauksenne johdosta. Olkoon tulevaisuutenne onnea täynnä. Används för att gratulera ett nyförlovat par Onnittelut kihlauksenne johdosta! Toivottavasti olette hyvin onnellisia yhdessä. Används för att gratulera ett nyförlovat par Sida
2 Onnittelut kihlauksesta! Oletteko päättäneet jo hääpäivän? Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas - Födelsedagar och årsdagar Onnittelut syntymäpäivän johdosta! Hyvää syntymäpäivää! Onnittelut syntymäpäivän johdosta! Onnentoivotus syntymäpäivänäsi. Käykööt kaikki toiveesi toteen! Hyvää syntymäpäivää! Paljon onnea päivänäsi! Ihanaa syntymäpäivää! Hyvää hääpäivää! Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort Hyvää...-vuotishääpäivää! Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)... ja edelleen kuin vastarakastuneet. Mahtavaa vuosipäivää! Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag Onnittelut pronssihäiden johdosta! Används för att fira en 20-årig bröllopsdag Sida
3 Onnittelut hopeahäiden johdosta! Används för att fira en 25-årig bröllopsdag Onnittelut rubiinihäiden johdosta! Används för att fira en 40-årig bröllopsdag Onnittelut helmihäiden johdosta! Används för att fira en 30-årig bröllopsdag Onnittelut korallihäiden johdosta! Används för att fira en 35-årig bröllopsdag Onnittelut kultahäiden johdosta! Används för att fira en 50-årig bröllopsdag Onnittelut timanttihäiden johdosta! Används för att fira en 60-årig bröllopsdag - Krya på dig-hälsningar Parane pian! Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort Toivottavasti paranet pian! Standard krya på dig-hälsning Toivottavasti olet jo pian jaloillasi! Standard krya på dig-hälsning från mer än en person Ajattelen sinua. Toivottavasti paranet pian. Standard krya på dig-hälsning Kaikki... toivovat pikaista paranemistasi! Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Parane pian. Kaikki... lähettävät lämpimiä terveisiä. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Sida
4 - Allmänna gratulationer Onnittelut... Standard grattisfras Toivon sinulle onnea ja menestystä... Används för att önska någon lycka till i framtiden Toivon sinulle menestystä... Används för att önska någon lycka till i framtiden Haluaisimme onnitella sinua... johdosta. Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt Onnittelut... Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande Onnittelut ajokokeen läpäisystä! Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning Hyvä sinä! Tiesimme, että pystyt siihen! Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem Onnea! Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon - Akademiska framgångar Onnittelut valmistumisesi johdosta! Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen Onnittelut kokeen läpäisystä! Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov Kuka on fiksu tyttö / poika? Pärjäsit hienosti kokeessa! Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra Sida
5 Onnea maisterintutkinnon johdosta ja kaikkea hyvää työelämään! Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden Onnea hyvin suoritetusta ylioppilastutkinnosta ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb Onnittelut ylioppilaalle! Kaikkea hyvää työuralle. Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb Onneksi olkoon yliopistoon pääsystä! Pidä hauskaa! Används för att gratulera någon som ska börja studera - Kondoleanser Olemme kaikki syvästi järkyttyneitä kuullessamme... kuolemasta, ja haluamme välittää syvimmät osanottomme. Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat Osanottomme menetyksen johdosta. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Syvimmät osanottoni tänä synkkänä päivänä. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Olemme järkyttyneitä ja surullisia poikasi / tyttäresi / miehesi / vaimosi... kuolemasta. Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a) Syvimmät ja sydämellisimmät osanottomme tänä vaikeana päivänä. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Ajatuksemme ovat sinun ja perheesi kanssa tänä vaikeana menetyksen aikana Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Sida
6 - Karriärframgångar Toivomme sinulle menestystä uudessa työssäsi... Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb Kaikilta meiltä..., toivomme sinulle onnea ja menestystä uudessa työssäsi! Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Toivomme sinulle kaikkea hyvää uudessa tehtävässäsi... Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst Toivomme sinulle pelkkää menestystä uudella urallasi! Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Onnea uuden työpaikan johdosta! Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb Onnea ensimmäiselle työpäivällesi... Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb - Födelse Iloitsemme poikanne / tyttärenne syntymästä! Onnittelut! Används för att gratulera ett par då de fått barn Onnea uuden tulokkaan johdosta! Används för att gratulera ett par då de fått barn Tuoreelle äidille. Onnittelut tyttären / pojan syntymästä Används för att gratulera en kvinna som fött barn Onnea uuden kauniin poika- / tyttölapsen syntymästä! Används för att gratulera ett par då de fått barn Sida
7 ... ylpeille vanhemmille. Onnea uuden tulokkaan johdosta. Teistä tulee varmasti erinomaiset vanhemmat. Används för att gratulera ett par då de fått barn - Att tacka Suuret kiitokset... Användas som allmänt tackmeddelande Haluaisin kiittää teitä itseni ja vaimoni / mieheni puolesta Används då du och någon annan vill tacka en person En tiedä miten voisin kiittää sinua... Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Tässä kiitollisuudenosoituksena... Används när du ger någon en tackgåva Haluamme osoittaa lämpimät kiitokset hyvästä. Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Olemme erittäin kiitollisia... Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig Ei kestä! Päinvastoin, meidänhän pitäisi kiittää sinua! Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig - Högtidshälsningar Hyviä juhlapyhiä toivottavat... Används för att fira jul och nyår (US) Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta! Används för att fira jul och nyår (UK) Sida
8 Powered by TCPDF ( Hyvää Pääsiäistä! Används i kristna länder för att fira påskdagen Hyvää Kiitospäivää! Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving) Onnellista Uutta Vuotta Används för att fira nyår Hyviä pyhiä! Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka) Hauskaa Hanukkaa! Används för att fira hanukka Hyvää Diwalia! Olkoon tämä Diwali kirkkain ikinä. Används för att fira Diwali Hauskaa / hyvää Joulua! Används i kristna länder för att fira jul Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa God Jul och Gott Nytt År! Sida
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Används att gratulera ett nygift par Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Används att gratulera ett nygift
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Finska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Används att gratulera ett nygift par Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Används att gratulera ett nygift
Persoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. aan een vers getrouwd paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. voor een vers getrouwd
Corrispondenza Auguri
- Matrimonio Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Per congratularsi con una coppia appena sposata Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Per congratularsi
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Kinesiska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐, 天 长 地 久 Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er. 致 以 我 对 你 们 婚 姻
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Svenska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Används att gratulera ett nygift par Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Används att gratulera ett nygift
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
祝 福 : 结 婚 Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Används att gratulera ett nygift par Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Används att gratulera ett nygift
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Danska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Engelska-Svenska
Lyckönskningar : Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Congratulations and warm wishes to both of you
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Engelska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Används att gratulera ett nygift par La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Används att gratulera
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Används att gratulera ett nygift par Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Används att gratulera ett nygift par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Används att gratulera
Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par
- ægteskab Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Brugt til at lykønske et nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Brugt til at
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Används att gratulera ett nygift par Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit,
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Used when congratulating a recently-married couple Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Nederländska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Persönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Glückwünsche
Persönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Glückwünsche
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Används att gratulera ett nygift par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Används att gratulera
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Används att gratulera ett nygift par Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Används att gratulera ett nygift par Gratulerar.
Persoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. aan een vers getrouwd paar Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. voor een vers getrouwd
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Grattis till giftermålet! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Used when congratulating a recently-married couple Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Personligt Brev. Brev - Adress. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland
- Adress Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Italienska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Voisitko auttaa minua? Fråga om hjälp Puhutko englantia? Fråga om en person talar engelska Puhutteko _[kieltä]_? Fråga om en person talar ett visst språk En puhu _[kieltä]_. Förtydliga
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Voisitko auttaa minua? Fråga om hjälp Puhutko englantia? Fråga om en person talar engelska Puhutteko _[kieltä]_? Fråga om en person talar ett visst språk En puhu _[kieltä]_. Förtydliga
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.
Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn,
bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Zweeds-Zweeds
Gelukwensen : Huwelijk Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gelukwensen aan een vers Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personal Buenos deseos
- Matrimonio Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Används att gratulera ett nygift par Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Används att gratulera ett nygift
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Svenska Finska Bäste herr ordförande, Arvoisa Herra Presidentti Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare,
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Används att gratulera ett nygift par Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Används att gratulera ett nygift par
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Spanska-Svenska
Lyckönskningar : Giftermål Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Voisitko auttaa minua? Fråga om hjälp Puhutko englantia? Fråga om en person talar engelska Puhutteko _[kieltä]_? Fråga om en person talar ett visst språk En puhu _[kieltä]_. Förtydliga
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adress Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr.
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Används att gratulera ett nygift par Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Används att gratulera ett nygift par Gratulerar. Jag/Vi
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Franska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga
Lunds Universitets Historiska Museum
Lunds Universitets Historiska Museum Fotografier från arkivet på Lunds Universitets Historiska Museum. Här finns mer informtation om fotografierna. // 1 / 72 2 / 72 3 / 72 4 / 72 5 / 72 6 / 72 7 / 72 8
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tyska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Vi vill
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Você pode me ajudar, por favor? Fråga om hjälp Você fala inglês? Fråga om en person talar engelska Você fala _[idioma]_? Fråga om en person talar ett visst språk Eu não falo_[idioma]_.
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Voisitko auttaa minua? Fråga om hjälp Puhutko englantia? Fråga om en person talar engelska Puhutteko _[kieltä]_? Fråga om en person talar ett visst språk En puhu _[kieltä]_. Förtydliga
Voisitko auttaa minua? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp
- Grundläggande Voisitko auttaa minua? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp Puhutko englantia? Parlez-vous anglais? Fråga om en person talar engelska Puhutteko _[kieltä]_? Parlez-vous _[langue]_?
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Můžete mi pomoci, prosím? Fråga om hjälp Mluvíte anglicky? Fråga om en person talar engelska Mluvíte _[language]_? Fråga om en person talar ett visst språk Nemluvím_[language]_. Förtydliga
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Můžete mi pomoci, prosím? Fråga om hjälp Mluvíte anglicky? Fråga om en person talar engelska Mluvíte _[language]_? Fråga om en person talar ett visst språk Nemluvím_[language]_. Förtydliga
Corrispondenza Auguri
- Matrimonio Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Per congratularsi con una coppia appena sposata Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Japanska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. おめでとうございます末永くお幸せに Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er. おめでとうございますどうぞお幸せに Grattis
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Grundläggande Voisitko auttaa minua? Fråga om hjälp Puhutko englantia? Fråga om en person talar engelska Puhutteko _[kieltä]_? Fråga om en person talar ett visst språk En puhu _[kieltä]_. Förtydliga
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Fråga om hjälp. Voisitko auttaa minua?
- Grundläggande Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Fråga om hjälp Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Fråga om en person talar engelska Czy mówisz po _ [nazwa języka]
Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không?
- Grundläggande Voisitko auttaa minua? Fråga om hjälp Puhutko englantia? Fråga om en person talar engelska Puhutteko _[kieltä]_? Fråga om en person talar ett visst språk En puhu _[kieltä]_. Förtydliga
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Fråga om hjälp
- Grundläggande Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Fråga om hjälp Bạn có nói được tiếng Anh không? Fråga om en person talar engelska Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Fråga om en person talar ett
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Ungerska
Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er.
BIO FIX UNDERSÖKNING. 1. Allmänt
BIO FIX UDERSÖKIG 1. Allmänt Enkäten har förverkligats som webbenkät under tiden 15.1 15.4.213 samt som pappersenkät vid Bio Fix filmvisningar under samma period. Syftet med enkäten är i första hand att
Norra Sibbo Ungdomsförening rf.
Norra Sibbo Ungdomsförening rf. www.norrasibbouf.fi Hej! Då senaste Byablad skrevs var vi mitt uppe i förberedelserna för den 21:e Höstdansen. Eftersom dansen är ett stort evenemang för en förening som
En pekpinne för allas trevnad: INGEN ONÖDIG BILKÖRNING INNE PÅ GÅRDARNA!!
Hälsningar/ Styrelsen Hälsningar/ Styrelsen Hälsningar/ Styrelsen Hälsningar/ Styrelsen Hälsningar/ Styrelsen Hälsningar/ Styrelsen Hälsningar/ Styrelsen Hälsningar/ Styrelsen Hälsningar/ Styrelsen Hälsningar/
Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
- Evlilik Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Yeni evli
Personligt Brev. Brev - Adress. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland
- Adress Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Address Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam
NSU:s styrelse önskar alla en skön och aktiv sommar, vi ses!
Hej! Våren är här och vi hoppas du är full med energi och kommer att ta del av de evenemang som sommaren kommer med! Kan ändå inte låta bli att kommentera vintern som först inte ville komma men sedan höll
OBS! Ändrade datum från senaste Byablad!
Hej! Då senaste Byablad skrevs var vi mitt uppe i förberedelserna för Höstdansen. Nu kan vi konstatera att den blev lyckad på alla sätt! Varmt Tack till både er som kom för att dansa och ni som hjälpte
Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa fru, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Bäste herrn,
Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn,
Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn,
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Bäste herr ordförande, Bäste herr ordförande, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Personligt Brev. Brev - Adress
- Adress Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på
Norra Sibbo Ungdomsförening rf.
Norra Sibbo Ungdomsförening rf. www.norrasibbouf.fi Hej! Då senaste Byablad skrevs var vi mitt uppe i förberedelserna för den 22:a Höstdansen. Nu kan vi konstatera att vi har dansen bakom oss och att den
Norra Sibbo Ungdomsförening rf. 1 / 2016
Norra Sibbo Ungdomsförening rf. 1 / 2016 www.norrasibbouf.fi 1 Hej på er! Välkommen till ett nytt år med NSU! Årets verksamhetsplan är fylld med många aktiviteter i flera olika intresseriktningar och det
Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.
- Adress Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac 75500 Paris. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden +
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Tyska-Svenska
Lyckönskningar : Giftermål Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Die allerbesten
Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information
- Allmänt Mistä löydän lomakkeen varten? Var kan jag hitta formuläret för? Fråga var du kan få ett formulär Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Fråga när ett dokument var utfärdat Missä [dokumenttisi]