Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Relevanta dokument
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING Nr L 378/ 11 KOMMISSIONENS BESLUT. av den 20 december 1994

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT

KOMMISSIONENS BESLUT. av den 7 mars 1995

Europeiska unionens officiella tidning

MALL TILL DJURHÄLSOINTYG. för fåglar utom fjäderfä som skall sändas till Europeiska gemenskapen

de åtföljs av ett intyg/dokument som fastställs i bilaga

EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR HÄLSA OCH LIVSMEDELSSÄKERHET

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax: , telex: SJV-S

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

Nr L 378/58 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING RÅDETS DIREKTIV. av den 21 december 1982

Livsmedelsverkets föreskrifter om kontroll vid handel med animaliska livsmedel inom den Europeiska unionen 1 ;

Livsmedelsverkets föreskrifter om kontroll vid handel med animaliska livsmedel inom den Europeiska unionen 1 ;

Livsmedelsverkets författningssamling

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1994:223) om införsel av fjäderfä och kläckägg

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Kommissionens förordning (EG) nr 1295/2008 av den 18 december 2008 om import av humle från tredjeland

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

BESLUT EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

KOMMISSIONENS BESLUT av den 7 juli 2010 om ändring av beslut 2008/840/EG vad gäller nödåtgärder för att förhindra att Anoplophora chinensis

Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1994:224) om införsel av får och getter

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

(EUT L 283, , s. 36) nr sida datum M1 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/1794 av den 6 oktober 2015

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

(Text av betydelse för EES) (EUT L 126, , s. 13)

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1. Anm. Rubriken har fått sin nuvarande lydelse enligt SJVFS 2005:53.

Europeiska unionens officiella tidning L 61/1 FÖRORDNINGAR

BILAGOR. till. Meddelande från kommissionen

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

EUROPAPARLAMENTET ***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT. Konsoliderat lagstiftningsdokument. 18 januari /0106(COD) PE2

Europeiska unionens officiella tidning

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 juli 2017 (OR. en)

RÅDETS DIREKTIV 2013/15/EU

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

SV Europeiska unionens officiella tidning L 338/83

Europeiska unionens officiella tidning L 28/31

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

L 165 I officiella tidning

FÖRORDNINGAR. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 469/2009 av den 6 maj 2009 om tilläggsskydd för läkemedel. (kodifierad version)

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn i fordon (91/671/EEG)

2 Uppdaterad: Varorna intygas vara avsedda som/för: Sällskapsdjur Identifiering av varorna

BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning. om det europeiska medborgarinitiativet. {SWD(2017) 294 final}

(6) Kommissionen vidarebefordrade de mottagna meddelandena till de övriga medlemsstaterna senast den 15 mars 2017.

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

L 201 officiella tidning

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Europeiska unionens officiella tidning L 77/25

Allm.anm. Förordning 3626/82 är upphävd och ersatt av 338/97.

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

L 109. officiella tidning. Europeiska unionens. Lagstiftning. Icke-lagstiftningsakter. sextionde årgången 26 april 2017.

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)

Europeiska unionens officiella tidning

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Upphäver / Ändrar. Bemyndigande

Nr L 303/6 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1996:113) om införsel av hästdjur

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) / av den

SLUTAKT. FA/TR/EU/HR/sv 1

B C1 RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 811/2004 av den 21 april 2004 om åtgärder för återhämtning av det nordliga kummelbeståndet (EUT L 150, , s.

L 337/100 Europeiska unionens officiella tidning DIREKTIV

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

L 302/28 Europeiska unionens officiella tidning

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Transkript:

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B KOMMISSIONENS BESLUT av den 12 juli 1996 om djurhälsovillkor och veterinärintyg för import från tredje land av fjäderfä och kläckningsägg, med undantag av strutsfåglar och ägg från strutsfåglar, inbegripet djurhälsoåtgärder som skall vidtas efter sådan import (Text av betydelse för EES) (96/482/EG) (EGT L 196, 7.8.1996, s. 13) Ändrat genom: Officiella tidningen nr sida datum M1 Kommissionens beslut 2000/505/EG av den 25 juli 2000 L 201 8 9.8.2000 M2 Kommissionens beslut 2002/183/EG av den 28 februari 2002 L 61 56 2.3.2002 M3 Kommissionens beslut 2002/542/EG av den 4 juli 2002 L 176 43 5.7.2002

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 2 KOMMISSIONENS BESLUT av den 12 juli 1996 om djurhälsovillkor och veterinärintyg för import från tredje land av fjäderfä och kläckningsägg, med undantag av strutsfåglar och ägg från strutsfåglar, inbegripet djurhälsoåtgärder som skall vidtas efter sådan import (Text av betydelse för EES) (96/482/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 90/539/EEG av den 15 oktober 1990 om djurhälsovillkor för handel inom gemenskapen med och för import från tredje land av fjäderfä och kläckningsägg ( 1 ), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, särskilt artiklarna 23.1, 24 och 26.2 idetta, med beaktande av rådets direktiv 91/496/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinärkontroller skall organiseras för djur som importeras till gemenskapen från tredje land och om ändring av direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG ( 2 ), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, särskilt artikel 10 i detta, och med beaktande av följande: Genom kommissionens beslut 95/233/EG ( 3 ) upprättades en förteckning över tredje länder från vilka import av levande fjäderfä och kläckningsägg i princip är tillåten. De länder, eller delar av dessa, som finns upptagna i den förteckningen har givit tillräckliga garantier för att betraktas som fria från hönspest och Newcastle-sjuka enligt kommissionens beslut 93/342/EEG ( 4 ), ändrat genom beslut 94/438/EG ( 5 ). De allmänna och särskilda djurhälsovillkor och de veterinärintyg som krävs för import av fjäderfä eller kläckningsägg måste fastställas. Även prov- och testförfarandena måste fastställas. Alla dessa krav måste minst motsvara de som föreskrivs i direktiv 90/539/EEG och alla genomförandebeslut rörande handel inom gemenskapen. En förteckning över tredje länder som har rätt att använda de djurhälsointyg som avses i detta beslut upprättas genom kommissionens beslut 96/483/EG ( 6 ). Vidare kan villkoren, och därmed även intygen, vara olika för små leveranser av fjäderfä. Villkoren och intygen för sådana små partier bör fastställas iett särskilt beslut. Den allmänna hälsosituationen i tredje land måste beaktas. Import från vissa av de tredje länder som finns upptagna i ovannämnda förteckning tillåts endast för vissa kategorier av fjäderfä och kläckningsägg. Vid import av strutsfåglar och kläckningsägg från strutsfåglar är det, på grund av de biologiska skillnaderna mellan dessa fåglar och andra fågelarter, nödvändigt att skjuta upp fastställandet av hälsovillkoren och veterinärintygen tills Vetenskapliga veterinärkommittén har yttrat sig om de risker som kan vara förknippade med en sådan import. ( 1 ) EGT nr L 303, 31.10.1990, s. 6. ( 2 ) EGT nr L 268, 24.9.1991, s. 56. ( 3 ) EGT nr L 156, 7.7.1995, s. 76. ( 4 ) EGT nr L 137, 8.6.1993, s. 24. ( 5 ) EGT nr L 181, 15.7.1994, s. 35. ( 6 ) Se sida 28 i denna tidning.

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 3 Med hänsyn till de produktkategorier som berörs och behovet av att undvika en försämring av hälsostandarden inom gemenskapens område, är det nödvändigt att fastställa en isolerings- och observationsperiod som följs av en klinisk undersökning. Kommissionen kan när som helst ompröva detta beslut om djurhälsostandarden ide berörda länderna förändras. De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. Bestämmelserna i detta beslut är tillämpliga på import av fjäderfä och kläckningsägg så som dessa definierats i artikel 2.1 och 2.2 i direktiv 90/539/EEG med undantag av strutsfåglar och kläckningsägg från strutsfåglar. 2. Bestämmelserna i detta beslut är inte tillämpliga på import av enskilda partier om färre än 20 enheter fjäderfä eller kläckningsägg. 3. Vid tillämpningen av detta beslut skall definitionerna i artikel 1 i beslut 93/342/EEG gälla vid behov. M2 Artikel 2 1. Medlemsstaterna skall tillåta import av a) avels- och produktionsfjäderfä som kommer från de tredje länder eller delar därav vilka förtecknas i spalt A i del I i bilaga I till detta beslut och som uppfyller de krav som fastställs iförlagan till djurhälsointyg enligt förlaga A i del II i bilaga I till detta beslut, b) kläckägg som kommer från de tredje länder eller delar därav vilka förtecknas ispalt B idel I ibilaga I till detta beslut och som uppfyller de krav som fastställs i förlagan till djurhälsointyg enligt förlaga B idel II ibilaga I till detta beslut, c) dagsgamla kycklingar som kommer från de tredje länder eller delar därav vilka förtecknas i spalt C i del I i bilaga I till detta beslut och som uppfyller de krav som fastställs i förlagan till djurhälsointyg enligt förlaga C i del II i bilaga I till detta beslut, d) slaktfjäderfä och fjäderfä för fyllnadsproduktion av fåglar för jaktändamål som kommer från de tredje länder eller delar därav vilka förtecknas ispalt D idel I ibilaga I till detta beslut och som uppfyller de krav som fastställs i förlagan till djurhälsointyg enligt förlaga D idel II ibilaga I till detta beslut, förutsatt att de åtföljs av det aktuella intyget, vederbörligen ifyllt och undertecknat. 2. Avelsfjäderfä och fjäderfä för produktion, kläckningsägg och dagsgamla kycklingar skall komma från anläggningar som har godkänts av den behöriga myndigheten i det aktuella tredje landet enligt krav som minst motsvarar dem som fastställts i bilaga II till direktiv 90/ 539/EEG, så vitt godkännanden av dessa anläggningar inte har upphört att gälla eller har dragits in. Artikel 3 1. Efter import skall avelsfjäderfä, fjäderfä för produktion och dagsgamla kycklingar förvaras på destinationsanläggningen antingen under en period på minst sex veckor räknat från ankomstdagen, eller till dagen för slakten om de slaktas innan de sex veckorna har förflutit. Efter import av kläckningsägg skall fjäderfän som kläckts från dessa ägg under minst tre veckor från kläckningsdagen förvaras på den eller de anläggningar till vilken eller vilka de skickats efter kläckningen.

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 4 M1 M3 Om dagsgamla kycklingar inte föds upp i den medlemsstat till vilken kläckäggen importerats skall de direkt transporteras till och förvaras på den anläggning som avses i punkt 9.2 i förlaga 2 till hälsointyg i bilaga IV till rådets direktiv 90/539/EEG under åtminstone tre veckor från kläckningsdagen. Genom undantag från första stycket kan isoleringstiden vid destinationsanläggningen på sex veckor för avels- och produktionsfjäderfä, inbegripet fjäderfä för fyllnadsproduktion av fåglar för jaktändamål, förkortas till 21 dagar under förutsättning att de provtagnings- och testförfaranden som anges ibilaga III har genomförts med gynnsamt resultat. 2. Under de perioder som nämns i punkt 1 och under äggkläckningen skall de importerade fjäderfäna eller äggen och de fjäderfän som kläckts från sådana ägg hållas avskilda från sådana som inte är importerade. Fjäderfä skall därför förvaras i hönshus där det inte finns andra flockar och äggen skall kläckas i separata äggkläckningsmaskiner. Genom undantag från första stycket kan medlemsstaterna tillåta att importerade fjäderfän eller ägg läggs till fjäderfän eller ägg som redan finns i hönshuset respektive äggkläckningsmaskinen. I sådana fall skall de perioder som nämns i punkt 1 börja löpa efter det att den senast importerade fågeln eller ägget har tillförts. Fjäderfäna skall genomgå en klinisk undersökning utförd av en förordnad veterinär och vid behov skall prov tas för att deras hälsotillstånd skall kunna bedömas, åtminstone i slutet av de perioder som nämns ipunkt 1. De perioder som nämns i punkt 1 skall förlängas om misstanke om hönspest eller Newcastle-sjuka inte kan utslutas. Artikel 4 Om fjäderfäna, kläckningsäggen och de dagsgamla kycklingarna eller deras ursprungsflockar skall genomgå tester ienlighet med de krav som finns i intygen i bilaga I, skall provtagningen för testerna och de faktiska testerna utföras i enlighet med de protokoll som anges i bilaga II. Artikel 5 Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 oktober 1996. Artikel 6 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 5 M2 BILAGA I DEL I Förteckning över tredje länder eller områden i tredje länder som har rätt att använda förlagorna A D enligt bilaga I del II, markerade med x Förlagor som skall användas ISO-kod Land Delar av territtoriet Avel och produktion Kläckägg Dagsgamla kycklingar Slakt och fyllnadsproduktion A B C D AU Australia X X X X BG Bulgarien X X X X BR Brasilien Delstaterna Mato Grosso, Paraná, Rio Grande so Sul, Santa Catarina och São Paulo X X X X CA Kanada X X X X CH Schweiz X X X X CL Chile X X X X CY Cypern X X X X CZ Tjeckien X X X X HR Kroatien X X X X HU Ungern X X X X IL Isarael X X X X NZ Nya Zeeland X X X X PL Polen X X X X RO Rumänien X X X X SI Slovenien X X X X SK Slovakien X X X X US Förenta staterna X X X X

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 6 M2 DEL II FÖRLAGA A

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 7

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 8

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 9 FÖRLAGA B

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 10

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 11

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 12 FÖRLAGA C

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 13

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 14

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 15 FÖRLAGA D

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 16

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 17

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 18 BILAGA II Protokoll för standardiseringen av material och rutiner för veterinärtester i samband med import av fjäderfän och kläckningsägg från tredje länder 1. Newcastle-sjuka Provtagnings- och testmetoderna skall överensstämma med metoderna beskrivna i bilagan till kommissionens beslut 92/340/EEG rörande tester av fjäderfän för Newcastle-sjukan före förflyttning, och med tillämpning av artikel 12 i rådets direktiv 90/539/EEG. 2. Salmonella pullorum Provtagningsmetoderna skall överensstämma med metoderna i bilaga II, kapitel III i direktiv 90/539/EEG. Testmetoderna skall överensstämma med metoderna imanual of Standards for diagnostic tests and vaccines, redigerad av OIE i Paris (B67). 3. Salmonella gallinarum Provtagningsmetoderna skall överensstämma med metoderna i bilaga II, kapitel III i direktiv 90/539/EEG. Testmetoderna skall överensstämma med metoderna imanual of Standards for diagnostic tests and vaccines, redigerad av OIE i Paris (B62). 4. Salmonella arizonae Serologisk undersökning: 60 fåglar skall undersökas vid tidpunkten för värpning. Testerna skall utföras i enlighet med metoderna beskrivna i Manual of Standards for diagnostic tests and vaccines, redigerad av OIE (B31, B47). 5. Mycoplasma gallisepticum Provtagningsmetoderna skall överensstämma med metoderna i bilaga II, kapitel III i direktiv 90/539/EEG. Testmetoderna skall överensstämma med metoderna imanual of Standards for diagnostic tests and vaccines, redigerad av OIE i Paris (B65). 6. Mycoplasma meleagridis Provtagningsmetoderna skall överensstämma med metoderna i bilaga II, kapitel III i direktiv 90/539/EEG.

1996D0482 SV 12.07.2002 003.001 19 M3 BILAGA III Förfaranden vid provtagning avseende Newcastlesjuka och aviär influensa efter import Under den period som fastställs i andra stycket i artikel 3.1 skall den officielle/ förordnade veterinären ta prover från de importerade fjäderfäna för virologisk undersökning enligt följande: Svabbprover från kloak måste tas på samtliga fåglar om sändningen omfattar mindre än 60 fåglar, eller på 60 fåglar av en större sändning, mellan den sjunde och femtonde dagen av isoleringsperioden. Alla undersökningar av prov avseende aviär influensa och Newcastlesjuka måste äga rum på officiella laboratorier som utsetts av den behöriga myndigheten och som använder diagnostiska förfaranden enligt bilaga III till rådets direktiv 92/66/EEG och bilaga III till rådets direktiv 92/40/EEG. Sammanslagning av upp till fem prover från olika fåglar tillåts. Isolater av virus måste utan dröjsmål överlämnas till det nationella referenslaboratoriet.