Installationsanvisning GOLD RX/CX, storlek 100/120

Relevanta dokument
Installationsanvisning SILVER C RX/CX version F, storlek 100/120

Installationsanvisning GOLD RX/CX version F, storlek 100/120

SE.LPINST Dokumentets ursprungsspråk är svenska. Reservation för ändringar. 1

Dimensionering, installation, mått och vikt

Dimensionering, installation, mått och vikt

Dimensionering, installation, mått och vikt

Installation blandningsdel TBBD GOLD SD

Montering kanaltillbehör GOLD/SILVER C/COMPACT

Montering kanaltillbehör GOLD/COMPACT

Installationsanvisning Kabeladapter, GOLD SD

Installationsanvisning Rörkopplingsenhet TBXZ-5-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX

Installation elektrisk luftvärmare TBLE/TCLE GOLD/COMPACT

Installation elektrisk luftvärmare TBLE/TCLE GOLD/COMPACT

Funktionsguide MIRU Control, GOLD version E/MIRUVENT

Funktionsguide GOLD version E/F, SMART Link/AQUA Link

Montering kanaltillbehör GOLD/COMPACT

Funktionsguide GOLD version E, SMART Link/AQUA Link

Installation tryckgivare TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Funktionsguide GOLD, ReCO 2

Installation elektrisk luftvärmare TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Instruktion BASIC Roterande värmeväxlare BCVA, storlek

Installation luftvärmare vatten, förvärme TBLF/TCLF GOLD

DRIFT & SKÖTSELANVISNING GOLD RX Generation F

DRIFT & SKÖTSELANVISNING GOLD CX Generation F

DRIFT & SKÖTSELANVISNING GOLD PX Generation F

Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Installation ventilsats TBVL GOLD/COMPACT

DRIFT & SKÖTSELANVISNING GOLD SD Generation F

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare

TBLZ och TBLZ

Funktionsguide GOLD version E/F, Förvärmning

Installationsanvisning Rumstemperaturgivare TBLZ , väggmontage IP20/ Utetemperaturgivare TBLZ , utemontage IP54 GOLD/COMPACT

Funktionsguide GOLD version E/F, Förvärmning

Beskrivning aggregat

Monteringsanvisning. Sektoriserad värmeväxlare

HANDHAVANDEMANUAL HANDTERMINAL IQNAVIGATOR GOLD RX/PX/CX/SD Generation F

Innehåll. Allmänt 1. Handhavande 2. Underhållsanvisning 2. Installation 3. Inställningar 7. Projektering 8. Elschema 9

GOLD/SILVER C Hygienutförande

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 1

Specifikationer. Innehållsförteckning

Installation luftkvalitetsgivare kanal ELQZ xHxB d h=

Instruktion Roterande värmeväxlare BCEA

DRIFT & SKÖTSELANVISNING GOLD RX Generation F

Montering, sektoriserad roterande värmeväxlare

Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10

GOLD RX. roterande värmeväxlare GOLD RX. Disponibel totaltrycksökning, Pa

GOLD SD 60. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1.

Installation luftkvalitetsgivare kanal ELQZ GOLD/COMPACT

Installation blandningsdel TBBD GOLD/SILVER C SD

Dimensionering, installation, mått och vikt

Installationsanvisning och Skötselinstruktion takfläkt Sky Wing, LTCW

Med styrenhet (i undre plan)/with control unit (in lower level) Säkerhetsbrytare/ huvudströmbrytare/ Safety switch/ main switch

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 2

DOMEKT REGO RECU P. Aggregatmanual

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

DRIFT & SKÖTSELANVISNING GOLD CX Generation F

EC Vent Installationsinstruktion

DOMEKT REGO 200VE(W)-B(K)

MONTAGEANVISNING, DRIFT- OCH SKÖTSELANVISNING TILL RGS SERIEN

Manual för webbsida. GOLD RX, PX, CX, SD version E, programversion 1.16

GOLD 04-30, se version F

DVCompact. Tillufts-/frånluftsaggregat

Installation IQnomic plus, modul TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT

ÖVERSIKT GOLDTM & COMPACTTM. Energieffektiva, kompakta och flexibla luftbehandlingsaggregat.

Kylmaskin COOL DXS Installations- och skötselanvisning Storlek 12-80

Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10

Ventilationsaggregat. 5 års garanti

Funktionsguide GOLD version E/F, Kombibatterier

DOMEKT ReGO 200VE(W)-B(K) Aggregatmanual

GOLD SD 40/50, eff.var./cap.var. 2

Beskrivning aggregat

Installationsanvisning, apparatlåda TBLZ-2-66 för styrning av två aggregat (Twin Function) GOLD

Instruktion för installation, drift och skötsel Luftvärmare SDLV med tillbehör

Beskrivning aggregat

Funktionsguide GOLD, Xzone

Humidity sensor. Fuktgivare/ * F F1:1 F1:1 F2:1 F2:2 * E * E * E * E F1:2 F1:1. Temperature sensor 3. Temperaturgivare 3/ Fläkt/ Fan.

Installationsanvisning. Diskmaskiner

GOLD RX. Disponibel totaltrycksökning, Pa

Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10

Översikt GOLD & COMPACT. Energieffektiva, kompakta och flexibla luftbehandlingsaggregat

Instruktion BASIC, storlek

DRIFT- OCH SKÖTSELANVISNING SILVER C RX/PX/CX/SD

Funktionsguide GOLD version E/F, SMART Link DX

Fläktkonvektor EFCT EFCV 100:1. Installationsanvisning Drift och skötsel. Index. Cooling System AB

Drift och skötselanvisningar

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ GOLD/COMPACT

Installationsanvisning Rörkopplingsenhet TBXZ-3-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX

GOLD RX. roterande värmeväxlare GOLD RX. Disponibel totaltrycksökning, Pa. 1x230V, 10A 04 Top Ø 315 0,08 0,40 0,45 3

Installation IQnomic plus, modul TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ GOLD/COMPACT

Installation spjäll TBSA/TBSB/TCSA/TCSAS GOLD/SILVER C/COMPACT

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

Manual för webbsida. GOLD RX, PX, CX, SD, programversion 1.20

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

DOMEKT REGO 400VE-B Aggregatmanual

Mistral iv12: Artnr E-nr ; RSK nr Varje förpackning innehåller 2 st kompletta fläktenheter enligt nedan:

INSTALLATIONS MANUAL. FJM & Multi-Split Luftkonditionering (Kyla och Värme) FJM NEO FORTE. MH FNEA Series MH VF1- Series D99324R0 1/9

Funktionsguide GOLD version F, Reversibel värmepump RX/HC

Rev.nr Monteringsanvisning Spa tillbehör

SE/GB.ELSD5060E

Transkript:

Installationsanvisning GOLD RX/CX, storlek 100/120 Dokumentets ursprungsspråk är svenska Reservation för ändringar. www.swegon.com 1

Innehåll 1. Installation...3 1.1 Allmänt... 3 1.2 Intransport... 3 1.3 Bipackade delar... 3 1.3.1 Handterminal... 3 1.3.2 Tilluftsgivare... 3 1.3.3 Dokumentficka... 3 1.4 Placering... 3 1.5 Leveranssätt... 3 1.5.1 GOLD RX... 3 1.5.2 GOLD CX... 3 1.6 Lyft... 4 1.6.1 Med gaffeltruck... 4 1.6.2 Med kran... 4 1.6.2.1 Hela enheter... 4 1.6.2.2 Värmeväxlardel levererad delad i två höljesdelar och rotor (endast GOLD RX)... 5 1.7 Eventuell montering av värmeväxlardel (Endast GOLD RX)... 7 1.7.1 Alt. 1... 7 1.7.2 Alt. 2... 11 1.7.3 Gemensamt för Alt. 1 och Alt. 2... 15 1.7.3.1 Justering av rotorns lutning... 15 1.7.3.2 Tätningsplåtar/renblåsningssektor... 16 1.7.3.3 Tryckrulle... 16 1.7.3.4 Galontätning... 16 1.7.3.5 Tätning... 17 1.7.3.6 Dekorplåtar... 18 1.8 Utförande och fläktplacering... 19 1.8.1 GOLD RX... 19 1.8.2 GOLD CX... 19 1.9 Dockning av aggregatsektioner... 20 1.9.1 Fläkt-/filter-/batterivärmeväxlarsektioner... 20 1.9.2 Fixering, aggregatets framsida... 20 1.9.3 Fixering, aggregatets baksida... 21 1.9.4 Dekorplåtar... 22 1.9.5 Elektriska snabbkopplingar... 23 1.9.6 Anslutning av luftslang till filtertryckgivare... 24 1.10 Kanalanslutning... 25 1.11 Montering av tilluftsgivare... 25 1.12 Elektrisk anslutning, motorskyddsbrytare och kommunikationskablar (endast GOLD CX)... 26 1.12.1 Motorskyddsbrytare... 26 1.12.2 Kommunikationskablar... 26 1.13 Elektrisk kraftanslutning... 27 1.14 Anslutning av externa kablar... 28 1.14.1 GOLD RX... 28 1.14.2 GOLD CX... 28 1.15 Montering av rörkopplingsenhet (endast GOLD CX)... 29 2. Måttuppgifter...29 2.1 GOLD RX 100/120... 29 2.2 GOLD CX 100/120... 30 3. Förklaring plintar, styrenhet...31 2 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1. Installation 1.5 Leveranssätt 1.1 Allmänt Berörd personal ska ta del av denna instruktion innan arbeten med aggregatet påbörjas. Skada på aggregatet eller del därav orsakat av felaktigt handhavande av köpare eller installatör kan ej anses vara föremål för garanti om denna instruktion ej har följts. Produktskyltar finns på aggregatets inspektionssida och i aggregatets ellåda. Använd uppgifter på produktskylten vid kontakter med Swegon. Aggregatet leverereras emballerat. Eventuella beställda tillbehör medlevereras separat. Aggregatets skyddsfolie tas av när installationen är avslutad. 1.2 Intransport Innan eventuell transportpall/transportvagga tas bort bör övervägas om ytterligare intransport till uppställningsplatsen skall ske. 1.3 Bipackade delar Bipackade delar såsom handterminal, dekorplåtar, injusteringsplåtar, skruv, tilluftsgivare och dokumentficka medlevereras i aggregat. 1.3.1 Handterminal Handterminalen är försedd med 3 m kabel och snabbkoppling. För elektrisk anslutning se 1.14. Till handterminalen medlevereras en hållare för väggmontage. Hållaren monteras på aggregatets utsida (ej utomhus) eller annan lämplig plats. Förlängningskabel (8 m) finns som tillbehör. 1.3.2 Tilluftsgivare Givaren är försedd med 10 m kabel och snabbkoppling. För montering, se 1.11. För elektrisk anslutning se 1.14. 1.3.3 Dokumentficka Dokumentficka monteras på aggregatets utsida eller annan lämplig plats. 1.4 Placering Uppställning av aggregat skall ske i våg på plant och fast underlag och underlaget skall vara konstruerat för att bära upp aggregatets vikt. Vid uppställning av aggregat samt anslutning av rör och elkablage se till att inspektionsluckor kan öppnas fritt och att inre funktions delar, t ex filterkassetter och fläktinsatser kan tas ut i önskad omfattning. Erforderligt inspektionsutrymme 1000 mm fritt utrymme bör lämnas framför aggregatet för öppning av inspektionsdörrar. 1.5.1 GOLD RX GOLD RX 120 levereras normalt i fem separata enheter: två fläktdelar, två filterdelar och en värmeväxlardel. Värmeväxlardelen kan även levereras delad i två höljesdelar och rotor, där rotorn levereras lutande i en transportvagga (transporthöjd=2930 mm, minsta transportbredd 2350 mm). Se 1.7 för montering. För övriga mått och vikter se avsnitt 2.1. Värmeväxlardel levererad som separat enhet 1070 1070 3440 Värmeväxlardel levererad delad i två höljesdelar och rotor Rotor, Ø 3150 1868 1861 1170 2350 2930 Transportvagga 1.5.2 GOLD CX GOLD CX 120 levereras i sex separata enheter: två fläktdelar, två filterdelar och två batterivärmeväxlardelar. För mått och vikter se avsnitt 2.2. Reservation för ändringar. www.swegon.com 3

1.6 Lyft 1.6.1 Med gaffeltruck Roterande värmeväxlare (endast GOLD RX) Övriga delar OBS! Hög tyngdpunkt! L L L L OBS! Se till att lyftgafflar är tillräckligt långa! OBS! Se till att lyftgafflar är tillräckligt långa! 1.6.2 Med kran 1.6.2.1 Hela enheter OBS! Linspridare skall användas! OBS! Linspridare skall användas! OBS! Hög tyngdpunkt! Övriga delar Roterande värmeväxlare (endast GOLD RX) 4 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.6.2.2 Värmeväxlardel levererad delad i två höljesdelar och rotor (endast GOLD RX) OBS! Linspridare skall användas! Hölje överdel Hölje underdel Reservation för ändringar. www.swegon.com 5

Rotor Demontera fästplåt Ta bort träregel Skyddsplåt OBS! Res rotor försiktigt så att den inte skadas! Se till att lyftanordning vilar mot skyddsplåt i överkant 6 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.7 Eventuell montering av värmeväxlardel (Endast GOLD RX) Om värmeväxlardelen är levererad i delar skall dessa monteras. Detta kan ske på två sätt. Alternativ 1 är lämpligt att använda om tillräckligt fritt utrymme uppåt finns, eftersom det alternativet är enklare. Om ej tillräckligt utrymme finns skall alternativ 2 användas. Om värmeväxlardelen är levererad som en enhet, gå till avsnitt 1.8. 1.7.1 Alt. 1 Demontera övre axelfästen och tätningsplåt (2x) Axelfästen Hölje underdel Reservation för ändringar. www.swegon.com 7

Rotor lyfts in i underdel (se avsnitt 1.6). OBS! VIKTIGT! Rotorns släta navsida (utan hål) skall vara mot tryckrullen! Iakttag försiktighet så att rotorn inte skadas! Tryckrulle Navsida Montera övre axelfästen och tätningsplåt (2x) 8 www.swegon.com Reservation för ändringar.

Demontera lyftöglor. Skruv och brickor återmonteras i axeländen (2x) Demontera rotorns skyddsplåt Lyft upp hölje överdel på hölje underdel (se avsnitt 1.6). 2 x 6 2 x 4 Fixera hölje överdel till hölje underdel med medleverade skruvar i förmonterade nitmuttrar (totalt 20 st.) Reservation för ändringar. www.swegon.com 9

Lossa och vik undan ellådan. Lossa elektriska snabbkopplingar till fläktmotorer och värmeväxlarens drivmotor. OBS! Ellådans kablar till huvudbrytare lossas ej. Demontera värmeväxlarens motor+fäste (6 skruvar). För motor+fäste till position visad på skissen och lås temporärt med två skruvar. Lägg rotorns drivrem runt motorns remskiva. Lossa de två skruvarna som håller motor+fäste. För motor+fäste till sin ursprungliga position. Skruva fast motor+fäste (6 skruvar). Återanslut elektriska snabbkopplingar till fläktmotorer och värmeväxlarens drivmotor. Vik in och skruva fast ellåda. Se även 1.7.3 Gemensamt för Alt. 1 och Alt. 2 10 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.7.2 Alt. 2 Lossa och vik undan ellådan. Lossa elektriska snabbkopplingar till fläktmotorer och värmeväxlarens drivmotor. OBS! Ellådans kablar till huvudbrytare lossas ej. Demontera övre axelfästen och tätningsplåt (2x) Hölje underdel Axelfästen Demontera värmeväxlarens motor+fäste (6 skruvar). Demontera tätningsplåt och slang. Reservation för ändringar. www.swegon.com 11

Rotorn lyfts in från sidan i hölje underdel (se avsnitt 1.6). OBS! VIKTIGT! Rotorns släta navsida (utan hål) skall vara mot tryckrullen! Iakttag försiktighet så att rotorn inte skadas! Tryckrulle Navsida Montera övre axelfästen och tätningsplåt (2x) 12 www.swegon.com Reservation för ändringar.

Demontera rotorns skyddsplåt Montera tätningsplåt och slang. Demontera lyftöglor. Skruv och brickor återmonteras i axeländen (2x) För motor+fäste till position visad på skissen och lås temporärt med två skruvar. Lägg rotorns drivrem runt motorns remskiva. Lossa de två skruvarna som håller motor+fäste. För motor+fäste till position visad på skissen. Skruva fast motor+fäste (6 skruvar). Återanslut elektriska snabbkopplingar till fläktmotorer och värmeväxlarens drivmotor. Vik in och skruva fast ellåda. Reservation för ändringar. www.swegon.com 13

Hölje överdel Demontera täckpanel på baksidan. Demontera tätningsplåtar (2 st.) Hölje överdel lyfts in från sidan på hölje underdel (se avsnitt 1.6). Montera täckpanel och tätningsplåtar (2 st.) 2 x 6 2 x 2 Fixera hölje överdel till hölje underdel med medleverade skruvar i förmonterade nitmuttrar (totalt 16 st.) Se även 1.7.3 Gemensamt för Alt. 1 och Alt. 2 14 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.7.3 Gemensamt för Alt. 1 och Alt. 2 1.7.3.1 Justering av rotorns lutning L 0,5xL Skissen visar lämplig inställning av rotorns lutning vid fläktplacering 1. Lutningen skall alltid vara mot filter, vilket innebär att för fläktplacering 2 är lutningen åt andra hållet. I fall med höga luftflöden med medföljande höga tryck kan rotorns lutning behöva vara större. 0,5xL L Låsskruvar lossas något. Axelfäste skall ej demonteras. Justera rotorns lutning med hjälp av justerskruvarna. Justerskruvar justeras lika mycket. När lutningen är justerad, skruvas låsskruvar fast. Reservation för ändringar. www.swegon.com 15

1.7.3.2 Tätningsplåtar/renblåsningssektor 1.7.3.4 Galontätning Skruvar till tätningsplåtar/renblåsningssektor lossas. Tätningsplåtar/ renblåsningssektor placeras så att borst ligger an mot rotor. Skruva fast skruvar. 1.7.3.3 Tryckrulle Rotorns galontätning (blå) träs över sargkant hela vägen runt på bägge sidor om rotor. Tryckrulle spänns mot rotorns nav tills tryckrullen ej går att rulla för hand. 16 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.7.3.5 Tätning Täta hörn vid tätningsplåtar/renblåsningssektor med lämpligt tätningsmedel/kitt (4 st.) Täta skarvar mellan hölje överdel och hölje underdel med lämpligt tätningsmedel/kitt (fram- och baksida) Täta runt rotoraxels tätningsplåt med lämpligt tätningsmedel/kitt (2 st.) Reservation för ändringar. www.swegon.com 17

1.7.3.6 Dekorplåtar Dekorplåt monteras med självborrande skruv i förstansade hål. Dekorplåt monteras med förmonterade M5-skruvar i förmonterade nitmuttrar. 18 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.8 Utförande och fläktplacering 1.8.1 GOLD RX GOLD RX 120 leverereras i höger- eller vänsterutförande och med fläktplacering 1 eller 2, se skisser nedan. För leveransutförande och installation av aktuellt aggregat, se dekal på värmeväxlarens underdel. 1.8.2 GOLD CX GOLD CX 120 levereras i höger- eller vänsterutförande och med fläktplacering 1, 2, 4 eller 5, se skisser nedan. För leveransutförande och installation av aktuellt aggregat, se dekal på värmeväxlarens underdel. OBS! Batterivärmeväxlare med styrenhet placeras alltid i undre plan. Tilluftsfläkt är märkt 1, frånluftsfläkt är märkt 2. Märkdekaler är placerade invändigt i fläktdelar. OBS! Vid frånluft i nedre plan: Aggregatet måste höjas minst 50 mm (utöver bottenbalk) för att vattenlås skall få plats. Detta kan ske genom att montera justerbara stödfötter (tillbehör, min. 24 st.). Fläktplacering 1 Fläktplacering 2 Högerutförande Fläktplacering 1 Fläktplacering 2 Fläktplacering 1 Fläktplacering 2 Vänsterutförande Fläktplacering 5, tilluft uppe Högerutförande Fläktplacering 5, tilluft nere Fläktplacering 1 Fläktplacering 2 Fläktplacering 4, tilluft uppe Vänsterutförande Fläktplacering 4, tilluft nere Uteluft Tilluft Frånluft Avluft Reservation för ändringar. www.swegon.com 19

1.9 Dockning av aggregatsektioner Skisser i avsnitt 1.10 visar ett aggregat GOLD RX med fläktplacering 2. Principen är dock lika för övriga aggregat. 1.9.1 Fläkt-/filter-/batterivärmeväxlarsektioner (batterivärmeväxlarsektioner endast GOLD CX) Fläkt-, filter- och eventuella batterivärmeväxlarsektioner placeras ovanpå varandra enligt leveransutförande (se avsnitt 1.8). Överdel fixeras till underdel med medleverade skruvar i förmonterade nitmuttrar (totalt 4 st.) 1.9.2 Fixering, aggregatets framsida Fläkt/filtersektioner placeras vid värmeväxlardel enligt leveransutförande (se avsnitt 1.8). Vid aggregatets framsida fixeras fläkt/filtersektioner till värmeväxlardelen med medleverade skruvar i förmonterade nitmuttrar (totalt 2x4 st.) 20 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.9.3 Fixering, aggregatets baksida Fixering vid aggregatets baksida kan ske på två sätt, invändig eller utvändig fixering. Utvändig fixering (alt. 1) är lämpligt att använda om tillräckligt fritt utrymme bakom aggregatet finns, eftersom det alternativet är enklare. Om ej tillräckligt utrymme finns kan invändig montering (alt. 2) användas. Täcklock Alt. 1 Utvändig fixering. Täcklock och isolering innanför täcklocket på aggregatets baksida demonteras. Fläkt/filtersektioner fixeras till värmeväxlardelen med medleverade skruvar i förmonterade nitmuttrar (totalt 2x4 st). Täcklock och isolering återmonteras. Alt. 2 Invändig montering. Fläkt/filtersektioner fixeras till värmeväxlardelen med medleverade skruvar i förmonterade nitmuttrar (totalt 2x4 st). Invändiga fästpunkter framgår av skiss. För åtkomst av fästpunkter i fläktdel, krävs att dukstosar och fläktinsatser lossas och skjuts utåt mot inspektionsdörren. Skruvar kan då dras från kanalanslutningens öppning. OBS! Fläktinsatserna behöver ej avlägsnas helt! Reservation för ändringar. www.swegon.com 21

1.9.4 Dekorplåtar Tryck fast dekorplåtar i bottenbalken. Skruva ihop två st. dekorplåtar som visat på skiss. Skruva sedan fast dekorplåtar i bottenbalkarnas ändar. x2 (RX) x3 (CX) x2 x2 Skruva ihop två st. dekorplåtar som visat på skiss. Skruva sedan fast dekorplåtar i bottenbalkarnas ändar. Tryck fast dekorplåtar i bottenbalken. GOLD CX: Dekorplåt med kabelgenomföringar placeras på värmeväxlarsektion. 22 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.9.5 Elektriska snabbkopplingar 1A 2A 1A 2A 1B 2B 1B 2B 1A 2A 3A 1A 2A 3A 1B 2B 3B 1B 2B 3B Anslut elektriska snabbkopplingar mellan ellåda och fläktar. Skiss visar GOLD RX fläktplacering 2. Principen är dock densamma för övriga aggregat. Click! Eff.var. 1,2 GOLD 100 Eff.var. 2 Click! Eff.var. 1,2 GOLD 120 Eff.var. 2 1A 2A 1B 2B 1A 2A 3A 1B 2B 3B 1A 2A 1B 2B 1A 2A 3A 1B 2B 3B Click! Eff.var. 1,2 GOLD 100 Eff.var. 2 Click! Eff.var. 1,2 GOLD 120 Eff.var. 2 Reservation för ändringar. www.swegon.com 23

1.9.6 Anslutning av luftslang till filtertryckgivare Anslut luftslang från luftnippel under filter till + på filtertryckgivare enligt skiss. Luftslangarna är anslutna på resp. luftnippel (under filter) och ligger ihoprullade i resp. fläkt/filter-sektion. Skiss visar GOLD RX fläktplacering 2. Principen är dock densamma för övriga aggregat. - + 24 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.10 Kanalanslutning Aggregatets anslutningsramar är rektangulära och kanalansluts med gejd. Kanaler isoleras enligt gällande bestämmelser och branschnormer. 1.11 Montering av tilluftsgivare Tilluftstemperaturgivaren skall placeras i tilluftskanal. Givaren skall placeras så den är minst 1,5 m från aggregatet. OBS! Om eventuell luftvärmare och/eller luftkylare finns så skall givaren placeras 1,5 m från aggregatet räknat från detta. 1. Mät och märk ut var givaren skall sättas. 2. Borra ett hål med 11 mm diameter i tilluftkanalen. 3. Använd tätningsmedel runt hålet och skruva fast givaren med 2 st självborrande skruv. 4. Anslut givaren till snabbkoppling på aggregatets styrkort, se avsnitt 1.14. A B A B A >= 1500 mm B = 10000 mm C = Ø 11 mm C Reservation för ändringar. www.swegon.com 25

1.12 Elektrisk anslutning, motorskyddsbrytare och kommunikationskablar (endast GOLD CX) Inkoppling skall göras av behörig elektriker enligt gällande elföreskrifter. Demontera täckluckor och täcklock framför ellådor. Anslut kablar för motorskyddsbrytare och kommunikationskablar mellan övre och undre ellåda, se nedan. Täcklucka Täcklock Övre ellåda Kommunikationskablar Kablar för motorskyddsbrytare Undre ellåda 1.12.1 Motorskyddsbrytare GOLD CX 100 och 120 effektvariant 1 Kablar från undre ellåda (anslutna från fabrik) skall anslutas i övre ellåda enligt nedan. Kablar förs in i den övre ellådan genom förskruvningar på täckpanel och i ellåda. Övre ellåda 1.12.2 Kommunikationskablar Beroende på vald variant finns det 2 eller 3 kommunikationskablar från övre ellåda (anslutna från fabrik) som skall anslutas i undre ellåda. Kablar förs in i den undre ellådan genom förskruvningar på täckpanel och i ellåda. Styrkort i undre ellåda 1 A 2 B 3 GND 4 + Com 1 5-6 + 7-8 + 9-10 11 + - 12 + 13 - Com 2 Com 3 Com 4 Com 5 SA Temp 14 15 16 17 18 19 + - + - + - Heat Cool 20 C 21 NO 22 C 23 NO 24 C 25 NO 26 C 27 NO 28 29 30 P G G0 24V AC 31 G 32 G0 SD GOLD CX 120 effektvariant 2 Kablar från undre ellåda (anslutna från fabrik) skall anslutas i övre ellåda enligt nedan. Kablar förs in i den övre ellådan genom förskruvningar på täckpanel och i ellåda. Övre ellåda Sensor 1 Sensor 2 Sensor 4 Sensor 3 Com 6 Com 7 Com 8 Com 9 Com 10 Com 11 + 33-34 G 35 G0 36 37 Y 38 U 24V AC In 18V AC In 39 40 41 42 WLAN CPU 2 CPU 1 230V AC Out 43 44 230V AC In 45 46 47 En eller två av kommunikationskablarna är märkta Sensor 1, 2, 3 eller 4 och ska anslutas i motsvarande bus-kontakt. En av kommunikationskablarna är alltid märkt COM6-11 och ska anslutas i valfri bus-kontakt märkt COM6-11. 26 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.13 Elektrisk kraftanslutning Inkoppling skall göras av behörig elektriker enligt gällande elföreskrifter. Inkommande kraftanslutning utförs på aggregatets utvändiga säkerhetsbrytare. För att säkerhetsbrytarens plintar skall bli tillgängliga demonteras säkerhetsbrytarens täcklock. OBS! Se till att punkt 1.12 är utförd innan kraftanslutning görs (endast GOLD CX). Risk för personskador! GOLD RX 100 effektvariant 1: 3-fas, 5-ledare, 400V -10/+15%, 50/60 Hz, 50 AT. GOLD CX 100 effektvariant 1: 3-fas, 5-ledare, 400V -10/+15%, 50/60 Hz, 63 AT. GOLD RX/CX 100 effektvariant 2: 3-fas, 5-ledare, 400V -10/+15%, 50/60 Hz, 80 AT. GOLD RX/CX 120, effektvariant 1: 3-fas, 5-ledare, 400V -10/+15%, 50/60 Hz, 80 AT. GOLD RX/CX 120, effektvariant 2: 3-fas, 5-ledare, 400V -10/+15%, 50/60 Hz, 125 AT. L1 L2 L3 N PE Plintar, säkerhetsbrytare L1 L2 L3 N PE Säkerhetsbrytare Reservation för ändringar. www.swegon.com 27

1.14 Anslutning av externa kablar 1.14.1 GOLD RX För att styrenhet skall bli tillgänglig, öppnas inspektionsdörr framför värmeväxlare. Dekorplåt kan användas som kabelränna för att dra externa kablar. Demontera dekorplåtar och vik undan lämpligt antal tungor i dekorplåtarnas ändar och för kabel genom kabelgenomföring i värmeväxlarsektionens dekorplåt. Återmontera dekorplåtar. Kablar dras vidare in till ellådan genom gummimembran framför ellåda på värmeväxlarsektionen. Servicelucka demonteras för att möjliggöra kabeldragning. Se skiss. OBS! Utanför aggregatet skall externa kommunikationskablar förläggas med ett min. avstånd av 100 mm från strömförande kabel. 1.14.2 GOLD CX För att styrenhet skall bli tillgänglig demonteras täcklucka på batterivärmeväxlarens nedre del och ellådans täcklock. Dekorplåt kan användas som kabelränna för att dra externa kablar. Demontera dekorplåtar och vik undan lämpligt antal tungor i dekorplåtarnas ändar och för kabel genom kabelgenomföring i värmeväxlarsektionens dekorplåt. Återmontera dekorplåtar. Kablar dras vidare in till ellådan genom gummimembran ovanför ellåda på värmeväxlarsektionen. Se skiss. OBS! Utanför aggregatet skall externa kommunikationskablar förläggas med ett min. avstånd av 100 mm från strömförande kabel. Dekorplåt Dekorplåt Kabel Servicelucka Kabel Täcklock ellåda Täcklucka Styrkort i ellåda Styrkort i ellåda 28 www.swegon.com Reservation för ändringar.

1.15 Montering av rörkopplingsenhet (endast GOLD CX) För montering av rörkopplingsenhet, se separat instruktion för rörkopplingsenhet TBXZ-42. 2. Måttuppgifter 2.1 GOLD RX 100/120 M 56* N O N 137 P P Elanslutning 56 45 122 1048 1000 1048 77 3186 77 * Vid kanaltillbehör i isolerat hölje levereras aggregatet utan anslutningsgavel. Storlek A B D E F G H I J K L M N O P Vikt, kg 100 1126 3340 1070 191 1200 2400 3440 520 210 470 3322 800 170 2500 1720 3900 120 1126 3340 1070 191 1200 2400 3440 520 210 470 3322 800 170 2500 1720 4168 Delvikter Filterdel GOLD 100/120: 529 kg/st. Fläktdel GOLD 100: 834 kg/st. GOLD 120: 968 kg/st. Värmeväxlardel, monterad GOLD 100/120: 1174 kg. Värmeväxlardel, levererad i två höljesdelar + rotor Hölje underdel = 494 kg Hölje överdel = 270 kg Rotor = 410 kg Transportvagga = 190 kg Reservation för ändringar. www.swegon.com 29

2.2 GOLD CX 100/120 M 56* B** N O N 200 137 P GOLD Elanslutning GOLD P 56 122 45 1048 1000 1048 77 3186 77 Storlek A B D E F G H I J K L N O P Vikt, kg 100 1126 3340 1144 191 1200 2400 3440 520 210 470 3396 170 2500 1720 4734 120 1126 3340 1144 191 1200 2400 3440 520 210 470 3396 170 2500 1720 5002 Delvikter Filterdel GOLD 100/120: 529 kg/st. Fläktdel GOLD 100: 834 kg/st. GOLD 120: 968 kg/st. Värmeväxlardel GOLD 100/120: 1004 kg/st. 30 www.swegon.com Reservation för ändringar.

3. Förklaring plintar, styrenhet Respektive anslutning får belastas med max 16 VA. 1 A B 2 3 GND + 4 Com 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 - + - + - + - + - + - + - + - Com 2 Com 3 Com 4 Com 5 SA Temp Heat Cool 20 21 C NO 22 23 C NO 24 25 C NO 26 27 C NO 28 29 30 P G G0 24V AC 31 32 G G0 SD WLAN CPU 2 CPU 1 Sensor 1 Sensor 2 Sensor 3 Sensor 4 Com 6 Com 7 Com 8 Com 9 Com 10 Com 11 + - G 33 34 35 G0 36 37 Y 38 U 24V AC In 18V AC In 39 40 41 42 230V AC Out 43 44 230V AC In 45 46 47 Digitala ingångar, plint 4-17, är av typ klenspänning. Analog ingång, plint 18-19 har ingångsimpedans 66 kω. Plint Funktion Kommentar 1,2,3 Anslutningar för EIA-485 1= kommunikationsanslutning A/RT+, 2= kommunikationsanslutning B/RT-, 3= GND/COM. 4,5 Externt stopp Stopp av aggregat via brytande kontakt. Byglad vid leverans. Bryts förbindelsen stoppar aggregatet. 6,7 Extern brand-/rökfunktion 1 Extern brand- och rökfunktion. Byglad vid leverans. Bryts förbindelsen utlöses funktionen och larmar. 8,9 Extern brand-/rökfunktion 2 Extern brand- och rökfunktion. Byglad vid leverans. Bryts förbindelsen utlöses funktionen och larmar. 10,11 Externt larm 1 Extern kontaktfunktion. Valbar slutande/brytande. 12,13 Externt larm 2 Extern kontaktfunktion. Valbar slutande/brytande. 14,15 Extern lågfart Extern kontaktfunktion. Överstyr kopplingsuret från stopp till lågfartsdrift. 16,17 Extern högfart Extern kontaktfunktion. Överstyr kopplingsuret från stopp eller lågfart till högfartsdrift. 18,19 Behovsstyrning Ingång 0-10 VDC. Insignal påverkar flödesbörvärden för tilluft/frånluft vid behovsreglering. För anslutning av givare, till exempel CO 2, CO och VOC 20,21 Cirkulationspump värme Friliggande kontakt, max 5 A/AC1, 2 A/AC3, 250 VAC. Sluter vid värmebehov. 22,23 Cirkulationspump kyla alt. kyla on/ Friliggande kontakt, max 5 A/AC1, 2 A/AC3, 250 VAC. Sluter vid kylbehov. off 1 steg 24,25 Kyla on/off, 2 steg Friliggande kontakt, max 5 A/AC1, 2 A/AC3, 250 VAC. Sluter vid kylbehov. 26,27 Driftindikering Friliggande kontakt, max 5 A/AC1, 2 A/AC3, 250 VAC. Sluter vid drift. 28,29,30 Spjällstyrning 24 VAC. 28= styrd 24 VAC (G), 29= 24 VAC (G), 30= 24 VAC (G0). 31,32 Manöverspänning 1) Manöverspänning 24 VAC. Plint 31-32 belastas med sammanlagt max 16 VA. Bryts av säkerhetsbrytaren. 33,34 Referensspänning Utgång för konstant 10 VDC. Max belastning 8 ma. 35,36,37,38 Styrning recirkulationsspjäll Recirkulationsspjäll belastas max 2 ma vid 10 VDC. 35= 24 VAC (G), 36= 24 VAC (G0), 37= styrsignal 0-10 VDC, 38= återföringssignal 0-10 VDC. Plint 31-32, utgångar för Heat/Cool och spjällutgång (plint 28-30) får gemensamt belasatas med max 50 VA. 1) GOLD 100/120: Vid behov av mer än 16 VA, använd plint 201 (G) och 202 (G0). Plint 201-202 kan belastas med sammanlagt max 48 VA. Reservation för ändringar. www.swegon.com 31

32 www.swegon.com Reservation för ändringar.