Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för ALPINE EX-10. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
Utdrag ur manual: ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. FR ES IT ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. @@LTD. @@LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U. K. Phone 0870-33 33 763 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. @@Viale C. @@Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium Phone 02-725-13 15 SE Designed by ALPINE Japan 68-10872Z12-A SVENSKA Innehåll Bruksanvisning VARNING VARNING 3 FÖRSIKTIGT... 3 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. 3 Funktionen Återuppringning. 11 Uppringning...... 11 Ringa upp ett nummer i listan över uppringda samtal.....12 Ringa upp ett nummer i listan över inkommande samtal.....12 Ringa upp ett nummer i listan över missade samtal..
...12 Ringa upp ett nummer i telefonboken....12 Röstuppringning..... 12 Justera volymen när du tar emot ett samtal.... 12 SETUP Komma igång Tillbehörslista..... 4 När du använder fjärrkontrollen... 4 Batteribyte. 4 Om glidreglagefunktionen...... 5 Stänga av och på strömmen..... 5 Sätta upp och ta ner monitorn..... 5 Ansluta en Bluetooth-kompatibel enhet (Pairing). 5 Om enhetens ljudutmatning... 5 Ställa in sändare Funktionen FM-sändare (Frequency).
...13 Ställa in Bluetooth Ställa in Bluetooth-enheten (Paired Phone/Paired Audio)....14 Ta bort en Bluetooth-enhet från listan (Clear Devices).....14 Ställa in PIN-kod (Pass Code).....14 Ställa in automatisk anslutning (Auto Connect)....14 Ställa in mottagna samtal automatiskt (Auto Answer). 14 Justera volymen (HFP Volume)...14 Ställa in telefonens röstutgång (HFP Speaker). 14 ipod Visa displayen 6 Uppspelning... 6 Söka efter önskad låt/titel... 7 Funktionen Hoppa över viss del...
... 7 Sökpositionsminne... 7 Funktionen upp/ned...... 8 Slumpvis uppspelning Shuffle.... 8 Slumpvis uppspelning Shuffle All.... 8 Upprepad uppspelning.. 8 Växla visningen på displayen.. 9 Ladda hem bilder manuellt...... 9 Ljudinställning Equalisersnabbval.....15 Allmän inställning Ställa in språk.....15 Ljudvägledningsfunktion (Beep)..15 Demonstration...
.15 Ställa in ljudutmatning (Output Mode)......15 Funktionen automatisk avstängning (Auto Poweroff)....15 Bluetooth-ljud Visa displayen... 10 Uppspelning. 10 Hantera handsfree-samtal Om handsfree-samtal...... 11 Svara på ett inkommande samtal..... 11 Avsluta ett samtal... 11 1-SE Displayinställning Justera nivån för displayens ljusstyrka (Dimmer Level)... 15 Inställning för rullning av text (Text Scroll)... 15 Växla visningstyp (BGV Select).. 15 Inställningen ipod Ställa in nedladdning av bilder (Artwork Display).... 16 Ställa in bildtyp (Artwork Type)...... 16 Inställning för ipod-sökläge..
.. 16 Information Om problem uppstår.... 17 Specifikationer...... 17 Installation och anslutningar Varning. 18 Försiktigt... 18 Säkerhetsföreskrifter... 18 Installation Installation av monitorn... 19 Montering av mikrofonen. 20 Ansluta cigarettadaptern till cigarett I/F-lådan... 20 Installera ställningen med fixerade skruvar... 20 Ta bort säkringen.
... 20 Anslutningar..... 21 2-SE Bruksanvisning VARNING VARNING Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här, eftersom det kan leda till allvarliga olyckor, till och med dödlig utgång. UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN. Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa. FÖRSIKTIGT Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här eftersom det kan leda till skador på person eller egendom. AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR. I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation. ANVÄND INTE NYA OCH GAMLA BATTERIER SAMTIDIGT. SÄTT I BATTERIERNA MED POLERNA VÄNDA ÅT RÄTT HÅLL. Kontrollera noggrant att batteripolerna (+ och ) vänds åt korrekt håll enligt angivna anvisningar vid isättning av batterier. Batterier som är spruckna eller som läcker batterisyra kan orsaka brand eller personskada. STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING. För hög volym som döljer utryckningsfordons sirener eller vägsignaler (t ex järnvägsövergångar) kan vara farlig och orsaka en olycka. DET KAN OCKSÅ ORSAKA HÖRSELSKADA OM MAN LYSSNAR PÅ FÖR HÖGA VOLYMER I EN BIL. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Rengöring av produkten Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra produkten regelbundet. Om du behöver ta bort svårare fläckar kan du fukta trasan med vatten, inget annat. Om du använder något annat medel vid rengöring kan detta medföra att färgen löses upp eller att plasten skadas. HÅLL I MÖJLIGASTE MÅN BLICKEN BORTA FRÅN TECKENFÖNSTRET UNDER KÖRNING. Teckenfönstret kan vara en störande faktor och leda bort uppmärksamheten från trafiken, vilket kan leda till olyckor. Temperatur Se till att temperaturen inuti fordonet ligger på mellan +60 C och 10 C innan du startar enheten. TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR. Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar. Underhåll ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV () JORD. (Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador. Försök inte att själv reparera enheten om problem uppstår. Återlämna den istället till din Alpine-återförsäljare eller till närmaste Alpine-verkstad för reparation. Angående monteringsplatsen Var noga med att ex-10 inte monteras på en plats där den utsätts för: Direkt solsken och värme Hög luftfuktighet och vatten Mycket damm Starka vibrationer FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.
EX. BULTAR ELLER SKRUVAR, UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN. Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart. ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR. Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar. ipod är ett varumärke sin ägs av Apple Inc., registrerat i USA och i andra länder. Bluetooth-märket och logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och användning av sådan märkning av Alpine Electronics, Inc. är under licens. Övriga varumärken och namn tillhör respektive ägare. "Uni-TypeTM" är en variant av Universal design-teckensnittet som utvecklats genom ett samarbete mellan LIM Corporation Ltd. och Chiba University Faculty of Engineering. "Uni-TypeTM" är ett varumärke som registrerats av LIM Corporation Ltd. BLOCKERA INTE VENTILATIONS-ÖPPNINGAR ELLER VÄRME-PANELER. Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand. DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM. Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador. 3-SE Komma igång När du använder fjärrkontrollen Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollssensorn inom ett avstånd på 1 meter. Det kan hända att fjärrkontrollen inte går att använda om fjärrkontrollsensorn är utsatt för direkt solljus. Fjärrkontrollen är en liten lätt precisionsapparat. Observera följande för att undvika att skada fjärrkontrollen, förkorta batteriernas livslängd, funktionsfel och dålig återgivning. - Utsätt inte fjärrkontrollen för häftiga stötar. - Lägg den inte i byxfickan. - Håll borta från mat, fukt och smuts. - Lägg inte fjärrkontrollen i direkt solljus. Om någon annan Alpine-enhet är installerad, kommer den att vara verksam samtidigt som enheten är styrd av fjärrkontrollen. POWElage identifieras i denna bruksanvisning enligt följande. Glidreglage till höger: "LIST-reglaget" Glidreglage till vänster: "%SKIPreglaget" För inmatning av lösen kod för mobiltelefon (PIN-kod) se mobiltelefonens bruksanvisning. PIN-koden (pass code) kan ställas in. Se "Ställa in PINkod (Pass Code)" (sidan 14). Om ett enhetsnamn inte visas när mobiltelefonen är ansluten, visas Phone1 to 5; när en audioenhet är ansluten, visas Audio1 to 5; och när telefon/audio dladdning varje gång du väljer en ny låt. Uppspelning 1 2 Tryck på SOURCE för att växla till ipod-läget. Skjut LIST-omkopplaren i riktningen Gå tillbaka till början av aktuell låt: Skjut LIST-omkopplaren i riktningen. eller. Enheten kan endast användas med fjärde generationens eller ovanstånde versioner av ipod, ipod photo, ipod mini eller ipod nano. Emellertid kan inte kompatibilitet för framtida generationer av ipod garanteras. ipod-enheter med tryckhjul eller bläddringshjul utan dockningskontakt kan inte anslutas till enheten. Snabbspolning bakåt: Skjut och håll LIST-omkopplaren intryckt i riktningen Fortsätt till början av nästa låt: Skjut LIST-omkopplaren i riktningen.. Snabbspolning framåt: Skjut och håll LIST-omkopplaren intryckt i riktningen. 3 Tryck på / för att pausa uppspelningen. / igen. Uppspelningen återupptas när du trycker på Om en låt spelas upp på ipod när den ansluts till ex-10 fortsätter uppspelningen efter anslutningen. Om shuffle/repeat är inställt på din ipod, även om den är ansluten till en enhet och shuffle/repeat-läget ändras, kommer din ipod att återvända till originalläget när den tas bort. 6-SE Söka efter önskad låt/titel En ipod kan innehålla tusentals låtar. Av denna anledning kan enheten utföra olika sökningar via sökfunktionen enligt vad som visas nedan. Med hjälp av den individuella hierarkin i söklägena Playlist/Artist/ Album/Podcast/Audiobook/Genre/Composer/Song kan du förfina din sökning på det sätt som visas i tabellen nedan. Hierarki 1 Playlists (Spellista) Artists Albums Podcasts Audiobooks (Ljudbok) Genres Composers (Kompositör) Songs (Låt) Hierarki 2 Songs (Låt) Albums Songs (Låt) Episode (Episod) -- Artists Albums -- Hierarki 3 -- Songs (Låt) -- -- -- Albums Songs (Låt) -- Hierarki 4 -- -- -- -- -- Songs (Låt) -- -- Om du i sökläget håller ned / i minst 2 sekunder avbryts sökläget. Tryck på / i sökläget för att återgå till föregående läge. Om ipodnamnet väljs i sökläget för spellista och /ENTER trycks in, går det att söka efter alla låtar på din ipod. När en lista visas kan du använda funktionen Hoppa över viss del. Mer information finns i "Funktionen Hoppa över viss del" (sidan 7). Om du skjuter och håller LIST-omkopplaren intryckt (glidreglaget till höger) när en lista väljs, kan du ändra listan kontinuerligt. Om "All" valts i sökläget och du tryckt på /ENTER kan du söka efter alla titlar i nästa hierarki. Om t ex "All" valts och du tryck på /ENTER i artistläget visas en lista över alla album. Funktionen Hoppa över viss del Enheten har en funktion för att hoppa över viss del för effektiv sökning. När du använder den här funktionen i sökläget kan du snabbt söka efter en artist eller låt etc. 1 Skjut % SKIP-omkopplaren i riktningen eller. T ex 100 låtar lagras på din ipod. Dessa 100 låtar delas upp i 10 grupper (0 %, 10 % 90 %). Exempel på procentvisning Mängden låtar som är lagrade i listan indikeras genom att markörens position flyttas. Displayexemplet visar 50%. Du kan välja önskat sökläge. Se "Inställning för ipodsökläge" (sidan 16). Exempel: Sökning via artistens namn Följande exempel förklarar hur en sökning per ARTIST utförs. Ett annat sökläge kan användas för samma funktion, men hierarkin är en annan.
1 2 3 Aktivera läget Menu Select genom att trycka på /ENTER. Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja "Artists" och tryck därefter på /ENTER. Artistsökläget aktiveras och ett artistnamn visas. Markör Om du skjuter och håller %SKIP-omkopplaren intryckt kan du hoppa oavbrutet. Sökpositionsminne Under ipod-uppspelning kan du snabbt återgå till den senast valda hierarkinivån i sökläget. Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja önskad Artist och tryck därefter på /ENTER. Albumsökläget aktiveras och ett albumnamn visas. Efter att ha valt en artist, kommer alla låtar av artisten spelas /. upp om du trycker på 1 Tryck på /. Den hierarki du senaste valde i sökläget visas. När Shuffle All spelas är inte sökpositionsminnet tillgängligt. 4 Skjut LISTomkopplaren i riktningen eller för att välja ett album och tryck därefter på /ENTER. Låtsökläget aktiveras och ett låtnamn visas. Efter att ha valt ett album, kommer alla låtar på albumet spelas /. upp om du trycker på 5 Skjut LIST-omkopplaren i riktningen för att välja en låt och tryck därefter på Den valda låten spelas upp. eller /ENTER. 7-SE Funktionen upp/ned Om du väljer ett album och trycker på / i sökläget, spelas detta album flera gånger. För att gå till föregående eller nästa album, använd upp/ner-funktionen. Slumpvis uppspelning Shuffle All Shuffle ALL spelar upp alla låtar i din ipod i slumpvis ordning. 1 Tryck på Indikatorn ordning.. tänds och låtarna spelas upp i slumpvis Skjut %SKIP-omkopplaren (glidreglaget till vänster) i riktningen. Återgår till föregående alternativ. Skjut %SKIP-omkopplaren (glidreglaget till vänster) i riktningen. Fortsätter till nästa alternativ. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@: Läget Shuffle avstängt. Shuffle Album @@@@genom att skjuta LIST-omkopplaren i riktningen Både shuffle- och repeatindikatorn som kan ställas in visas, endast en låt spelas om igen. Song Off 4 Tryck på /. Låtarna spelas upp i slumpvis ordning. @@@@@@@@@@@@ När bilder laddas ner (max. @@Skjut LIST-omkopplaren i riktningen. @@@@@@Alla funktioner fungerar inte för alla enheter. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Telefonlinjernas tillstånd och andra handsfree-mikrofoner kan göra så att ljudet låter onaturligt. @@Vissa funktioner kan möjligen inte användas på grund av vilken version på Bluetooth som används av mobiltelefonens tillverkare. Kontakta alltid din nätverksleverantör vad gäller tillgänglighet och funktionalitet. Alla funktioner, funktionaliteten och andra produktspecifikationer samt den information som finns i bruksanvisningen baseras på den senast tillgängliga informationen och förväntas vara aktuell när anvisningarna trycks. Alpine reserverar sig för rättigheten att ändra eller modifiera informationen eller specifikationerna utan meddelande eller ansvar. 1 2 Tryck på. Listan över metoder för utgående samtal visas. Skjut LIST-omkopplaren i riktningen för att välja läge för utgående samtal. Inställning eller : Dialed List / Received List / Missed List / Phonebook / Phonebook (SIM) Dialed List : Historik över uppringa samtal Received List : Historik över mottagna samtal Missed List : Historik över missade samtal Phonebook : Mobiltelefonbok Phonebook (SIM) : Mobiltelefonbok sparad i SIM-kortet 3 Tryck på /ENTER. Läget för utgående samtal är aktiverat och listan över alla lägen visas. Det kan ta en stund innan listan visas, och direkt efter anslutning, kan det hända att listan inte är uppdaterad. 4 Skjut LIST-omkopplaren i riktningen Välj ett telefonnummer i listan. eller. Om du drar %SKIP-reglaget mot or, kan du byta en sida i listan. Svara på ett inkommande samtal Inkommande samtal uppmärksammas med en ringsignal och ett meddelande på displayen (TELEFONNR., osv. ). Fortsättning följer Tryck på. Samtalet startar. 11-SE 5 Tryck på. Välj telefonnumret och ring upp. Om du trycker på /ENTER, visas det valda namnet eller telefonnumret. Om du trycker på /ENTER igen, rings telefonnumret upp. Röstuppringning Du kan ringa telefonen genom att använda rösten. Visningsexempel 1 1 2 Tryck ner och håll kvar i minst 2 sekunder. Röstigenkänningsläget aktiveras, och "speak" visas. Säg det telefonnummer eller namn du vill ringa upp i enheten. 2 3 1 Lägesvisning 2 Samtalstid 3 Mottagningsvolym Namnet som registrerats i telefonboken visas. Om namnet inte finns registrerat visas ett nummer. Om varken namn eller nummer kan visas, kommer "------------" att visas. Om du ringer direkt från den hopparade mobiltelefonen visas inte telefonnumret och du kan i detta fall inte ringa upp igen från enheten. Du kan endast utföra denna operation när en mobiltelefon som är kompatibel med röstuppringningsfunktionen är ansluten. Om mobiltelefonen inte är kompatibel med röstuppringningsfunktionen, visas "No Support" i 2 sekunder. Om en uppringd person som du säger inte hittas, visas "No Call" i 2 sekunder. Röstuppringningen beror på mobiltelefonens funktion. För information, se mobiltelefonens bruksanvisning. Om du lägger in ett samtal via röstuppringningen, visas inte telefonnummer eller namn. Ringa upp ett nummer i listan över uppringda samtal Tidigare uppringa telefonnummer lagras i listan över uppringa samtal. Du kan ringa upp ett samtal igen genom att söka efter det i listan över uppringda samtal. Inställningar: Dialed List Justera volymen när du tar emot ett samtal Ställ in mottagningsvolymen när du ringer upp. 1 När du ringer upp, tryck på volymen. Level1 Level2 Level3 för att justera Varje tryck justerar volymen under samtalet. Level4 Level5 Level1 Ringa upp ett nummer i listan över inkommande samtal Telefonnummer över inkommande samtal lagras i listan över inkommande samtal. Du kan ringa upp dessa nummer genom att söka här. Inställningar: Received List När samtalet avslutats, återgå till den volym du tidigare ställt in i SETUP-läget.
Se "Justera volymen (HFP Volume)" (sidan 14). Ringa upp ett nummer i listan över missade samtal Telefonnummer över missade samtal lagras i listan över missade samtal. Du kan ringa upp dessa nummer genom att söka här. Inställningar: Missed List Ringa upp ett nummer i telefonboken Upp till 1 000 telefonnummer kan laddas ner från en mobiltelefon. Ring ett samtal genom att välja en person i telefonboken. Inställningar: Phonebook / Phonebook (SIM) Om ett namn inte kan erhållas via telefonboken, visas ingenting. Ordningen i listan beror på mobiltelefonens modell. Om telefonens samtalshistorik eller telefonbok redigeras samtidigt som den är ansluten till enheten, kan det hända att listan som visas inte uppdateras. Om den inte är uppdaterad, kan du inte lägga till ett samtal korrekt. 12-SE SETUP Använd SETUP-menyn för att anpassa enheten så att den passar din egna behov och användning. @@@@@@@@@@@@@@@@ Volymen justeras för radiofrekvensen. @@Ställ i så fall in radiostationen manuellt. @@@@Placera sändaren där radiokänsligheten är mottaglig. Under installeringen kan du trycka på / för att ta bort den senast inställda frekvensen. Återkalla lagrad frekvens Återkalla lagrad frekvens. Transmitter: Frequency Bluetooth: Pairing Mode* Paired Phone Paired Audio Clear Devices Pass Code Auto Connect Auto Answer HFP Volume HFP Speaker Skjut LIST-omkopplaren (glidreglaget till höger) i riktningen eller för att välja ett frekvens och tryck därefter på /ENTER. Frekvensen för valt förinställt återkallas. Audio: Factory's EQ General: Language Beep Auto Poweroff Display: Dimmer Level ipod: Demo Output Mode Text Scroll BGV Select Artwork Display Artwork Type Album Podcast Audiobook Song Playlist Genre Artist Composer * Se "Ansluta en Bluetooth-kompatibel enhet (Pairing)" (sidan 5). 13-SE Ställa in Bluetooth Välj Bluetooth i inställningsmenyn i steg 2 ovan. Ställa in automatisk anslutning (Auto Connect) Auto Connect On (standardinställning) / Auto Connect Off Ställ in om den Bluetooth-enhet som redan finns registrerad i enheten är automatiskt ansluten eller inte när ACC är aktiverat. On Off : Enheter ansluts automatiskt. : Enheter ansluts inte automatiskt. Ställa in Bluetooth-enheten (Paired Phone/Paired Audio) Läge för handsfree-samtal Paired Phone Device Name, eller Device1 till Device5, Phone1 till Phone5 Läge för Bluetooth-ljud Paired Audio Device Name, eller Device1 till Device5, Audio1 till Audio5 Ställa in mottagna samtal automatiskt (Auto Answer) Auto Answer On / Auto Answer Off (standardinställning) Välj en av de 10 olika anslutna kompatibla Bluetoothenheterna (5 mobiltelefoner och 5 ljudenheter) som du tidigare registrerade. Du kan välja handsfree-samtal eller Bluetooth-ljud för varje läge. Välj den mobiltelefon du vill använda som handsfree-telefon via Paired Phone. Välj en enhet där du lyssnar till ljud via Paired Audio. Du kan välja både Paired Phone och Paired Audio genom att välja samma mobiltelefon. När ett samtal tas emot, kan du ställa in om du vill besvara det automatiskt eller inte. On Off : När ett samtal tas emot, besvaras det automatiskt. : När ett samtal tas emot, besvaras det inte automatiskt. Tryck på för att svara på ett samtal. Även om denna inställning ställts in till ON/OFF, har inställningen av inkommande samtal för mobiltelefonen prioritet. Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller att välja en Bluetooth-kompatibel enhet och tryck därefter på /ENTER. Vald enhet är ansluten. för Justera volymen (HFP Volume) HFP Volume nivå1 till nivå 5 (standardinställning: nivå 3) Om ändringen av anslutningen lyckades visas "Connected/ (enhetens namn)" under 2 sekunder och därefter återgår visningen till SETUPmenyn. Om det inte går att koppla ifrån den nuvarande inkopplade enheten, kommer meddelandet "Disconnecting Failed" att visas, och "Connecting Failed" kommer att visas då det inte gick att ansluta. Namnet på den anslutna enheten visas överst på listan. Skjut LIST-omkopplaren i riktningen att välja en nivå och tryck därefter på Volym för inkommande samtal ställs in. eller /ENTER. för Ta bort en Bluetooth-enhet från listan (Clear Devices) Clear Devices Device Name, eller Device1 till Device5, Phone1 till Phone5, Audio1 till Audio5 Du kanske behöver höja volymen för ljudet från din vanliga lyssningskälla. Om du däremot höjer volymen för mycket kan det resultera i återmatning. Om återmatningen kan härledas direkt till volymen sänker du volymen till det lägsta accepterbara läget för att avlägsna återmatningen. Om du placerar mikrofonen på avstånd från bilens högtalare (t ex på solskyddet) kan också återmatningen avlägsnas vid hög volym. Ställa in telefonens röstutgång (HFP Speaker) HFP Speaker Internal (standardinställning)/external Du kan ta bort historiken för en tidigare ansluten Bluetooth-kompatibel enhet. Ställa in röstutgång för mobiltelefonen under ett samtal. Internal External : Rösten hörs från den inbyggda högtalaren i enheten. : Rösten hörs från en extern enhet (FM-sändare eller enhet ansluten till terminalen för ljudutgång). Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller för att välja en Bluetooth-kompatibel enhet som skall tas /ENTER. bort och tryck därefter på Registreringen för vald enhet tas bort. Ställa in PIN-kod (Pass Code) Pass Code 0000 (standardinställning) ~ 9999 Ställ in den PIN-kod (pass code) som skall användas som nyckel vid Bluetooth-kommunikation. 1 2 3 Välj en siffra genom att skjuta LIST-omkopplaren i eller och tryck därefter på riktningen /ENTER. Inställningsläget för vald siffra aktiveras. Välj en siffra genom att skjuta LIST-omkopplaren i eller och tryck därefter på riktningen /ENTER. Valt nummer anges. Ställ in varje 4-siffriga PIN-kod genom att upprepa steg 1 och 2. / för att ta bort det Under installeringen kan du trycka på senaste inställda numret. 14-SE Ljudinställning Välj Audio i inställningsmenyn i steg 2.
Funktionen automatisk avstängning (Auto Poweroff) 60 min / 90 min / 120 min / Off (standardinställning) Equalisersnabbval Factory's EQ Flat (standardinställning) / Pops / Rock / News / Jazz/Blues / Electrical Dance / HipHop / Rap / Easy Listening / Country / Classical Även om motorn är avstängd behöver inte, beroende på fordon, cigarettändaren vara avstängd. Om cigarettändare är igång kan det hända att batteriet utarmas helt. För att förhindra att batteriet utarmas har enheten en funktion för automatisk avstängning vilken automatiskt stänger av enheten när ingen funktion utförs under en viss tidsperiod. Ställ in denna tid efter ditt önskemål. 60 min/90 min/120 min : om ingen funktion utförs under 60 min./90 min./120 min. stängs enheten automatiskt av. : Använder inte funktionen Auto Power OFF. 9 typiska equaliserinställningar är förinställda från fabriken för flera olika musiktyper. Skjut LIST-omkopplaren i riktningen eller att välja önskade equaliserinställningar och tryck /ENTER. därefter på för Off Allmän inställning General väljs vid inställningens huvudmeny i steg 2. Displayinställning Display väljs vid inställningens huvudmeny i steg 2. Ställa in språk For US (standardinställning) / For EU1 / For EU2 / For JPN / OTHER Justera nivån för displayens ljusstyrka (Dimmer Level) Dimmer Level 7 till + 7 (standardinställning: 0) Ställ in det språk som skall användas för enheten. Ställ in till For EU1 eller EU2 för att använda inställningen. For US For EU1 For EU2 For JPN OTHER : Engelska, Franska, Spanska : Ryska, Engelska : Engelska, Tyska, Franska, Spanska, Italienska, Svenska, Portugisiska : Japanska, Engelska : Kinesiska (vanlig kinesiska), Engelska Du kan ändra ljusstyrkan på displayen. Du kan använda denna funktion när displayen är för ljus då du kör på natten. Skjut LIST-omkopplaren i riktningen : Displayen blir mörkare. : Displayen blir ljusare. eller. Inställning för rullning av text (Text Scroll) Text Scroll On / Text Scroll Off (standardinställning) Ljudvägledningsfunktion (Beep) Beep On (standardinställning) / Beep Off Du kan ställa in en rullningstyp, t.ex. för låttitel eller filnamn på skärmbilden för källa. Om skärmbilden för sökläget fylls med text rullar texten. Text Scroll On : Textinformation rullas automatiskt. Text Scroll Off : Texten rullas bara den första gången den visas. Denna funktion meddelar via en ljudsignal i olika toner beroende på vilken knapp du tryckt in. Demonstration Demo On / Demo Off (standardinställning) Denna enhet har en demonstrationsfunktion för displayen. Avbryt demoläget genom att ställa enheten på Demo OFF. I delar av teckenfönstret sker eventuellt ingen bläddring eller så kan innehållet vara annorlunda. Oavsett av denna inställning så rullar texten om displayen fylls med text. Växla visningstyp (BGV Select) Ställa in ljudutmatning (Output Mode) Transmitter (standardinställning) / Wire Transmitter / AUX BGV Select typ 1 (standardinställning) / typ 2 / typ 3 Det går att välja 3 olika typer av bakgrunder för displayen. Ställ in hur du vill att ljudet från en ipod eller Bluetooth skall matas ut. Transmitter : Matar ut ljudet via FM-sändare Wire Transmitter : Ställs in när valfri FM-omkopplingsenhet är ansluten och sändaren används. AUX : Matar ut ljudet från en terminal för ljudutmatning Beroende på föreskrifterna, kan en valfri FM-omkopplingsenhet vara nödvändig. Kontakta din återförsäljare. 15-SE Inställningen ipod ipod väljs vid inställningens huvudmeny i steg 2. Ställa in nedladdning av bilder (Artwork Display) Artwork Display Auto (standardinställning) / Artwork Display Manual Ställs in när du använder första generation ipod classic, första generation ipod touch, första, andra och tredje generation ipod nano, och femte generation ipod. Auto Manual : Under uppspelning laddas bilder ner automatiskt. : Bilder laddas ner manuellt. Ställa in bildtyp (Artwork Type) Artwork Type Album (standardinställning) / Artwork Type Song Du kan ange vilken typ av bild som laddas ner. Album : Visar albumbilder om en låt finns i samma album, bilder för den första låten som spelas upp visas för alla låtar i albumet. : Laddar hem bilder för varje låt och visar dessa. Song Inställning för ipod-sökläge On / Off Med den här enheten kan du söka i ipoden med åtta olika söklägen. När sökläget är i Playlists/Artists/Albums/Podcasts/Audiobooks, är grundinställningen On, och när sökläget är i Genres/Composers/Songs, är grundinställningen Off. Mer information om söklägen finns i "Söka efter önskad låt/titel" (sidan 7). 16-SE Information Om problem uppstår Om ett problem uppstår bör du stänga av och sedan sätta på strömmen igen. Gå igenom följande checklista om enheten fortfarande inte fungerar normalt. Den här guiden hjälper dig att lokalisera felet om det är något fel på enheten. Kontrollera samtliga anslutningar eller kontakta Alpines representant om felet inte går att reparera. Bluetooth-läge Bluetooth-enheten är inte ansluten. - Anslut Bluetooth-enheten. Specifikationer BLUETOOTH Bluetooth-version Uteffekt HFP HSP A2DP AVRCP Bluetooth 1.2 CERTIFIED +4 dbm Max. (strömklass 2) (Handsfreeprofil) (Headsetprofil) (Advanced Audio Distribution Profile) (Audio/Video Remote Control Profile) Grundläggande Ingen funktion eller visning på displayen. Tändningslåset i bilen har vridits till frånslaget läge. - Bilstereon kan inte användas med tändlåset i frånslaget läge om anslutningarna gjorts enligt anvisningarna. Trasig säkring. - Kontrollera säkringen för bilstereon. Byt vid behov ut säkringen mot en säkring med korrekt amperetal. ipod ipod spelas inte upp och inget ljud hörs. ipoden känns inte igen. - Återställ ipoden. Instruktioner för hur du återställer ipoden finns i bruksanvisningen för den.
FJÄRRKONTROLL Batterityp Bredd Höjd Djup Vikt CR2025-batteri 36 mm 100 mm 12.4 mm 31 g (exklusive batteri) Indikation för ipod-läge ALLMÄNT ipod är inte ansluten. - Se till att din ipod är ansluten på rätt sätt (se "Anslutningar"). Se till att kabeln inte böjs orimligt mycket. Strömförsörjning Max förutspänning 14,4 V DC (1116 V tillåtet) AUX 1 200 mv CHASSI-STORLEK (Monitorsektion) Det finns inga låtar i din ipod. - Ladda ner spår till ipod och anslut den till enheten. Bredd Höjd Djup Vikt 78.6 mm 55.7 mm 20.2 mm 78 g (Monitor) 60 g (Stativ) Kommunikationsfel - Stäng av tändningslåset och vrid sedan tillbaka till ON. - Kontrollera displayen genom att ansluta ipoden och enheten med FULL SPEEDTM-anslutningskabeln. CHASSI-STORLEK (I/F-låda) Bredd Höjd Djup Vikt 58.7 mm 27.7 mm 85.5 mm 72 g Orsakad av att programvaruversionen för ipod inte är kompatibel med den här enheten. - Uppdatera programvaruversionen för ipod så att den är kompatibel med den här enheten. Till följd av fortgående produktförbättringar förbehålls rätten till ändringar av tekniska data och utförande utan föregående meddelande. 17-SE Installation och anslutningar Innan du installerar eller ansluter enheten bör du noggrant läsa igenom följande samt sidan 3 i denna handbok för korrekt användning. Försiktigt LÅT EN FACKKUNNIG TEKNIKER GÖRA KABELDRAGNINGEN OCH MONTERINGEN. Kabeldragningen och monteringen av denna apparat kräver teknisk kunskap och erfarenhet. Kontakta återförsäljaren, som sålde apparaten, för utförandet av säker montering. Varning GÖR ANSLUTNINGARNA PÅ KORREKT SÄTT. Felaktiga anslutningar kan orsaka brand eller skador på enheten. ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV () JORD. (Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker. ) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador. ANVÄND ALLTID SPECIFICERADE TILLBEHÖR OCH MONTERA TILLBEHÖREN ORDENTLIGT. Användandet av andra delar än som är avsedda för denna apparat kan leda till att apparaten skadas invändigt eller till ostadig montering på grund av lossnande delar. INNAN DU DRAR ANTENNKABELN PÅ BILENS SIDA BÖR DU KOPPLA FRÅN KABELN FRÅN DEN NEGATIVA BATTERIPOLEN. Detta för att undvika risken för elektriska stötar eller olycksfall på grund av kortslutning. DRA KABLARNA RAKA OCH SÅ ATT DE INTE KOMMER I KLÄM ELLER SKAVER MOT SKARPA KANTER. Undvik kläm- och nötskador genom att se till att kablarna går fria från rörliga delar (t.ex. bilsätenas glidbanor) och skarpa och spetsiga kanter. Om kablarna måste dras genom hål i plåten bör gummibussningar användas som skydd, så att inte kablarna ligger och nöter mot metallen. KAPA INTE BORT KABELMANTELN FRÅN EN STRÖMKABEL FÖR ATT STRÖMFÖRSÖRJA NÅGOT ANNANT TILLBEHÖR. Det leder till en för hög kabelbelastning och kan resultera i brand eller elektriska stötar. MONTERA INTE APPARATEN DÄR DEN UTSÄTTS FÖR FUKT ELLER DAMM. Undvik att installera enheten på platser där fukt och damm kan tränga in och ställa till skador. SE TILL ATT VARKEN RÖR, VÄTSKELEDNINGAR ELLER KABLAR VIDRÖRS, SKADAS ELLER FÖRHINDRAS VID BORRNING AV HÅL. Undersök chassit innan hålen borras så att inte några slangar, kablar, bränsleledningar eller liknande råkar skadas. Det kan leda till att brand uppstår. Säkerhetsföreskrifter Om en antennkabel på bilens sida används bör du se till att koppla från kabeln från batteripolen (-) innan du installerar din ex-10. @@@@@@@@Om detta inte görs kan enheten och/eller fordonet skadas. Kontakta en Alpine-handlare om osäkerhet föreligger. MONTERA VARKEN MUTTRAR ELLER BULTAR I NÅGON DEL AV BROMSSYSTEMET VID JORDANSLUTNINGAR. Bultar eller muttrar som hör till någon vätsketank, styreller bromssystemet (eller något annan system som är av betydelse för säkerheten) ska ALDRIG användas för kabeldragning eller jordanslutning. Användandet av sådana delar kan leda till att fordonets styrförmåga försämras och orsaka bromsfel, brand eller personskada. FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BULTAR ELLER SKRUVAR, UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN. Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart. MONTERA INTE APPARATEN PÅ EN PLATS DÄR DEN KAN UTGÖRA RISK FÖR FORDONETS MANÖVRERING, T.EX. I NÄRHETEN AV RATT ELLER VÄXELSPAK. Om installationen försämrar sikten eller hindrar rörelsen hos väsentliga funktioner kan det lätt leda till olyckor. MONTERA INTE BILDSKÄRMEN NÄRA PASSAGERARSÄTETS AIRBAG. Felaktig montering av bildskärmen kan leda till att airbagen inte fungerar som den ska. @@@@@@@@ Platser som du inte slår emot om du lutar dig framåt när du har på dig säkerhetsbältet. Platser där huvudenheten inte slår mot ratten under bilkörning. Var uppmärksam på att om instrumentbrädans yta är gjord av läder, trä, tyg eller en produkt som inte baseras på harts kommer ytan att skadas när du tar bort stativet. Placera inte huvudenheten direkt vid luftkonditioneringens ventiler. Stativ Hållare 3 Avlägsna monitorn från stativet. 2 Kontrollera monteringsstället. A Fäst stället temporärt med tejp. B Anpassa till en säker, synlig plats. När du tar ut monitorn från bilen, avlägsnar du monitorn från stativet genom att följa steg 3. Följ steg 1 när du monterar monitorn. 4 Installera ställningen med den medföljande dubbelsidiga självhäftande tejpen. Ta bort smuts på ytan med hjälp av medföljande trasa. Dubbelsidig självhäftande tejp Om temperaturen i bilen är låg (vinter) värmer du först den plats där du skall fästa hållaren med t ex en hårblås. Använd inte överdriven kraft vid montering eller utsätt inte hållaren för fuktighet inom 24 timmar efter monteringen.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Om hållaren inte sitter ordentligt bör du använda medföljande fixeringsskruvar. (För att installera, se sidan 20) 19-SE 5 Anslut stativet till monitorkabeln. Installera ställningen med fixerade skruvar 1 Ta bort bottenskyddet från ställningen genom att vrida det i pilens riktning. 6 Anslut monitorn till stativet enligt steg 1. Använd kabelklämmorna för att samla ihop kablarna. Bottensidan på ställningen Innan du använder den, kontrollera att monitorn och stället monteras säkert vid den valda platsen. Justera inte vinkeln på monitorn med allt för stor kraft. 2 Sätt fast bottenskyddet med de medföljande skruvarna. Montering av mikrofonen Montera mikrofonen på följande plats för din säkerhets skull. Bottenskyddet På en stabil och säker plats. På en plats som inte påverkar det säkra sättet fordonet framförs. Montera mikrofonen på en plats där förarens röst lätt kan höras. Välj en plats där mikrofonen lätt kan fånga upp förarens röst. Föraren kan bli distraherad om han/hon måste luta sig mot mikrofonen för att höras vilket kan vara farligt. 3 Fäst ställningen genom att vrida det i pilens riktning tills det låser sig. Ställningen Ansluta cigarettadaptern till cigarett I/F-lådan Om cigarettadaptern ansluts direkt: Bottenskyddet Cigarettadapter Cigarett I/F-lådan Ta bort säkringen Säkringen (2A) är inbyggd i cigarettadaptern. 1 Om cigarettadaptern ansluts med cigarettadapterns förlängningssladd: Förlängningssladd cigarettadapter Cigarettadapter Cigarett I/F-lådan Gängade typer Ta bort skyddsdelen Ta bort genom att vrida (gängad typ) 2 Installera cigarett I/F-lådan: Installera cigarett I/F-lådan på ett säkert ställe med det medföljande kardborrbandet (2 delar). 3 Ta ur säkringen. 20-SE Anslutningar *1 kabel för miniuttag (säljs separat) *2 FM-omkopplare (KWE-155B) (Säljs separat) Från fordonets antennkabel FM-kabel För anslutning till en enhet som används för extern inmatning Till huvudenhetens antennkabel Antennkabel till FM-modulator Mikrofon (medföljer) Förlängningssladd cigarettsdapter (medföljer) Cigarett I/F-lådan ipod (säljs separat) eller För anslutning till cigarettuttaget på bilens sida *3 Cigarettadapter (medföljer) Monitor FULL SPEEDTManslutningskabel (medföljer) Monitorkabel (medföljer) Det finns två typer av anslutningar för utmatning av ljud. Endast en anslutningstyp är giltig åt gången. Välj enligt nedan. *1 När "AUX" ställts in i "Ställa in ljudutmatning (Output Mode)" (sidan 15), anslut till en enhet med en extern ingång. *2 Beroende på föreskrifterna, kan en valfri FM-omkopplingsenhet vara nödvändig. Kontakta din Alpineåterförsäljare. Om FM-omkopplingsenheten är ansluten, ställ in "Wire Transmitter" under "Ställa in ljudutmatning (Output Mode)" (sidan 15). *3 SÄKRING (2A) är inbyggd. Montera inte cigarettändarens I/F-låda där man kan trampa på den. Extremt tryck kan skada lådan. Beroende på var cigarettändarens I/F-låda monteras, kan brus uppstå. När en Bluetooth-kompatibel enhet används, och om brus eller ett fel inträffar när du sänder eller tar emot data, montera I/F-lådan på en annan plats. Innan du använder den, kontrollera att monitorn och stället har monterats säkert vid den valda platsen. 21-SE 22-SE.