EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 2.9.2014 COM(2014) 518 final 2014/0238 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett partnerskapsavtal för hållbart fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Senegal och av det genomförandeprotokoll som fogas till avtalet SV SV
MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET Rådet har bemyndigat Europeiska kommissionen att på Europeiska unionens vägnar förhandla om förnyelse av det avtal mellan Republiken Senegals regering och Europeiska ekonomiska gemenskapen om fiske utanför Senegals kust som trädde i kraft den 1 juni 1981 samt om ett protokoll om fiskemöjligheterna och om den ekonomiska ersättningen. Förhandlingarna ledde till att ett utkast till nytt avtal och nytt protokoll paraferades av förhandlarna den 25 april 2014. Det nya avtalet upphäver och ersätter det befintliga avtalet. Avtalet löper på fem år från den dag då det träder i kraft och förlängs därefter automatiskt. Det nya protokollet löper på fem år från den dag då protokollet i enlighet med artikel 12 börjar tillämpas provisoriskt, dvs. den dag då det nya protokollet undertecknas av parterna. Det nya avtalets syfte är att skapa en aktuell ram för partnerskapet genom att hänsyn tas till den gemensamma och reformerade fiskeripolitikens prioriterade mål och till dess utrikespolitiska dimension; syftet med detta är ett strategiskt fiskepartnerskap mellan Europeiska unionen och Republiken Senegal. Protokollets främsta syfte är att erbjuda fiskemöjligheter för Europeiska unionens fartyg i Senegals vatten inom ramen för det tillgängliga överskottet, med beaktande av tillgängliga vetenskapliga utlåtanden, särskilt från Fiskerikommittén för östra Centralatlanten (Cecaf) och med beaktande av bästa tillgängliga vetenskapliga yttranden och rekommendationer utfärdade av Internationella kommissionen för bevarande av tonfisk i Atlanten (Iccat). Kommissionen har bland annat grundat sig på resultaten av en bedömning av möjligheterna att ingå ett nytt avtal och ett nytt protokoll som gjorts av externa experter. Syftet är även att stärka samarbetet mellan Europeiska unionen och Republiken Senegal för att främja en politik för hållbart fiske och ansvarsfullt utnyttjande av fiskeresurserna i Senegals fiskezon, i båda parters intresse. Protokollet fastställer fiskemöjligheter inom följande kategorier: - 28 notfartyg för tonfiskfiske. - 8 fartyg för spöfiske. - 2 trålfartyg (som fiskar efter senegalkummel, en art som lever på botten i djupa hav). Kommissionen föreslår på grundval av detta att rådet, med Europaparlamentets samtycke, antar ett beslut om att ingå detta nya avtal och detta nya protokoll. 2. RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR Samråd har hållits med berörda parter inom ramen för utvärderingsarbetet inför ett avtal om partnerskap på fiskeområdet mellan Europeiska unionen och Republiken Senegal. Medlemsstaternas experter har också konsulterats inom ramen för tekniska möten. Mötena har visat att det är av intresse att förnya fiskeavtalet och att ingå ett protokoll om fiske med Republiken Senegal. 3. FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER Detta förfarande inleds parallellt med förfarandena för rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av partnerskapsavtalet för hållbart fiske och genomförandeprotokollet och för rådets förordning om fördelning av fiskemöjligheterna mellan Europeiska unionens medlemsstater. SV 2 SV
4. BUDGETKONSEKVENSER Den årliga ekonomiska ersättningen är på 1 808 000 euro under det första året, 1 738 000 euro under det andra, tredje och fjärde året och på 1 668 000 euro under det femte året. Ersättningen avser följande: a) En referensfångstmängd på 14 000 ton för tonfiskar och en tillåten fångstmängd på 2 000 ton för senegalkummel. Ersättningen för dessa fångstmängder ligger på 1 058 000 euro under det första året, 988 000 euro under det andra, tredje och fjärde året och på 918 000 euro under det femte året. b) Stöd till utveckling av fiskeripolitiken i Republiken Senegal på 750 000 euro per år. Stödet bidrar till att uppfylla målen för den nationella fiskeripolitiken och i synnerhet Republiken Senegals behov när det gäller att stödja forskningen på fiskeriområdet, övervaka och bekämpa olagligt fiske, stödja det småskaliga fisket samt att återställa ekosystemen för att göra det möjligt för bestånd med unga exemplar att återhämta sig. SV 3 SV
2014/0238 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett partnerskapsavtal för hållbart fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Senegal och av det genomförandeprotokoll som fogas till avtalet EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.2 jämförd med artikel 218.6 a och 218.7, med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, med beaktande av Europaparlamentets godkännande 1, och av följande skäl: (1) Europeiska unionen har tillsammans med Senegal undertecknat ett avtal om hållbart fiske som löper på fem år med automatisk förlängning samt ett genomförandeprotokoll som fogas till avtalet och som löper på fem år, genom vilket EU-fiskefartyg ges fiskemöjligheter i de vatten över vilka Republiken Senegal har överhöghet eller där Republiken Senegal utövar sin jurisdiktion på fiskeområdet. (2) Avtalet och protokollet undertecknades den [...] i enlighet med beslut 2014/... /EU 2 och tillämpas provisoriskt från och med dagen för undertecknandet. (3) Avtalet och genomförandeprotokollet bör godkännas på Europeiska unionens vägnar. (4) Genom avtalet inrättas en gemensam kommitté, vars uppgift är att övervaka genomförandet av avtalet. I enlighet med protokollet får den gemensamma kommittén dessutom godkänna vissa ändringar av protokollet. I syfte att förenkla godkännandet av sådana ändringar är det lämpligt att kommissionen, på vissa särskilda villkor, bemyndigas att godkänna ändringarna genom ett förenklat förfarande. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Partnerskapsavtalet för hållbart fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Senegal (nedan kallat avtalet) och det genomförandeprotokoll som fogas till avtalet (nedan kallat protokollet) godkänns på Europeiska unionens vägnar. Texterna till avtalet och protokollet bifogas detta beslut som bilaga I och II. Artikel 2 Rådets ordförande ska utse den eller de personer som ska ha rätt att på Europeiska unionens vägnar lämna de skriftliga underrättelser som föreskrivs i avtalets artikel 16 respektive i 1 2 EUT C [ ], [ ], s. [ ]. EUT L [ ], [ ], s. [ ]. SV 4 SV
protokollets artikel 13 för att uttrycka unionens samtycke till att bindas av avtalet respektive protokollet. Artikel 3 I enlighet med de villkor som fastställs i bilaga III till detta beslut bemyndigas Europeiska kommissionen att på unionens vägnar godkänna de ändringar av protokollet som antas av den gemensamma kommitté som inrättas genom artikel 7 i avtalet. Artikel 4 Detta beslut träder i kraft den tredje dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den På rådets vägnar Ordförande SV 5 SV