Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow

Relevanta dokument
INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

NAF-Check spjällbackventiler DN , PN 10 - PN 100, NAF

Sätesventiler VF 2, VL 2 2-Vägs VF 3, VL 3 3-Vägs

Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG

NAF-Check spjällbackventiler PN 10 - PN 100 NAF

NAF-Check spjällbackventiler DN , PN 10 - PN 40, NAF

Bruksanvisning reducerventil VM 7690

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG

Drift- och skötselinstruktion

Sätesventiler (PN 16) VRB 2 2-vägsventil, invändig och utvändig gänga VRB 3 3-vägsventil, invändig och utvändig gänga

Sätesventiler (PN 16) VRG 2 2-vägsventil, utvändig gänga VRG 3 3-vägsventil, utvändig gänga

BF2/BF3. Invändigt gängade 2- och 3-vägs reglerventiler. Funktion. Installation

STAD-R. Injusteringsventiler DN med reducerat Kv

Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP

Vridspjällventil Double Block & Bleed Conaxe CBB

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Modell CV-1F Rillade klaffbackventiler. Allmän beskrivning. Tekniska data. Installation. Sida 1 av 6 FEBRUARI 2016 TFP1550_sv.

DIFFERENSTRYCKSREGULATORER

STA-DR ROT-PRODUKTER INJUSTERING. RATT Det inställda värdet är avläsbart på digitalratten, som säkerställer en

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

Datablad 5.12 Utgåva A. Våt larmventil Svensk Trim - CE-märkt

Helautomatisk injusteringsventil CIM 790

Manuellt förinställda ventiler MSV-F2, PN 16/25, DN

VG8000 Flänsade Ventiler

Sätesventiler (PN 16) VF 2 2-vägsventil, fläns VF 3 3-vägsventil, fläns

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX

PRI-P AQS (artikelnummer C ) 0,94 11,67 l/s DN Flödesvakt

10.09-SWE. FireLock Backventiler. System nr Inlämnat av Spec. sekt. Para Plats Datum Godkänt Datum. IPS KOLSTåLSRÖR BRANDSKYDDSVENTILER

Överströmningsventil KLA13-UV

VG8000 Flänsade Ventiler

Tryckbalanserade ventiler (PN 25)

2-, 3- och 4-vägs ventil VZ V7-07

Säkerhets- och Driftinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS / KSP

Säkerhetsventil med gummibälg, höglyftande

2- och 3-vägs flänsad ventil med DINbygglängd

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner

Installation av omvänd osmos aggregat RO80M1C

STAD-D. Injusteringsventiler För tappvatten, DN 10-50

STAD-C. Injusteringsventiler DN med dubbelsäkrade mätuttag

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

Tryckbalanserade ventiler (PN 25)

2- och 3-vägs sätesventil, PN 10

TBV-CM. Styrventiler med injusteringsfunktion för mindre apparater För modulerande reglering

Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva:

SERIE VLA300 OCH VLB300

Bruksanvisning membranbackventiler

STAD-C INJUSTERINGSVENTILER

V212. Venta. TEKNISKA DATA Typ... 2-vägskägelventil, tryckbalanserad Tryckklass...PN 16 Flödeskarakteristik...EQM Lyfthöjd... Reglerområde Kv/Kv min

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Danfoss VVS. Överströmningsregulator AVDO. Danfoss VVS V4-45. Användning

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

MIRI PUMPFIX F. Bakvattenventil med inbyggd pump för fekaliehaltigt avloppsvatten

Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601. Ett bra val!

BSA, A3S, HV3 och RP Isoleringsventiler Kompletterande säkerhetsinformation Installations och underhållsinstruktioner

Säkerhetsventil normal

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

STAD-C. Injusteringsventil ENGINEERING ADVANTAGE

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.

Säkerhetsventil höglyftande

Säkerhetsventil höglyftande (XXL, big size)

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

CE-Märkt. SV60 Säkerhetsventiler. för ånga, gaser och vätskor

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KS

Bruksanvisning säkerhetsventiler

Säkerhetsventil Clean-Service

Termostatisk regulator RAVV - för 2-vägsventiler RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16)

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner

Säkerhetsventil proportionell

Original instructions VOT TRVS SD

Ramén KulSektorventiler DN25-300, PN16(40) Kvs 0,025 till 3840 Självrensande Mycket god reglerkarakteristik Hög nötningsresistens

Kulventil Reducerat genomlopp

Differenstryckventil. Thermotech MultiSystem FÖRDELAR FAKTA

STAD INJUSTERINGSVENTILER

Säkerhetsventil höglyftande

Sätesventiler (PN 16) VS 2 2-vägsventil, med utvändig gänga

Sätesventiler (PN 16) VRB 2 2-vägsventil, invändig och utvändig gänga VRB 3 3-vägsventil, invändig och utvändig gänga

SV60 Säkerhetsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Innehåll. 3. Ankomstkontroll. 2. Lyftning. 1. Allmänt. Skötsel- och monteringsanvisningar

MOTORVENTIL MPE PORTS VENTIL MPE mm

TA-Therm-D. VVC-ventiler Termostatisk cirkulationsventil

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

PremiSeal Figur 38 är ett prisvärt vridspjäll för många industriella tillämpningar, med mått enligt ISO-std

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus

Självverkande tryckregulator. Tryckreduceringsventil Typ Typ 2405 Tryckreduceringsventil. Monterings och bruksanvisning EB 2520 SV

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

Säkerhetsventil KLA F

DCV41 Diskbackventil av austentiskt rostfritt stål Installation- och underhållsinstruktioner

Styrutrustning. Montering- och skötselinstruktion. 2-vägs sätesventil i gjutjärn VVF31

Kondensatavledare BK BK 212-ASME S V. Bruksanvisning S v e n s k a

VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner

Beskrivning. Regulatorerna har en reglerventil med inställbar flödesbegränsare, anslutningsfäste för elektrisk motor och en motor med ett styrmembran.

Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska

JIP grenledningsventiler

Transkript:

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM 6590-6591, fabrikat Castflow Dubbelklaffbackventil med lågt tryckfall och fastvulkaniserat säte samt fjäderbelastade klaffar för vätskor. Ett bra val!

Innehållsförteckning Introduktion...3 Hopmontering...4 Demontering...4 Montering i rörledning...5 Försiktighetsåtgärder... 6 Provningsprocedur...7 2

Introduktion En lösning med dubbelklaffbackventiler medför många fördelar jämfört med andra konventionella backventiler. De viktigaste är: En märkbart lägre vikt på ventilen Minskade vattenslag på grund av fjäderkrafternas verkan Den ringformade utformningen av ventilhuset ger ett kraftigare och tåligare ventilhus Lägre hållfasthetsspänningar (utmattning) på klaffarna eftersom de, när de stängs, inte ger någon kraft på axeln Mekanismen i dubbelklaffbackventiler är mycket enkel och har en mycket hög funktionell tillförlitlighet. Eftersom ventilen är konstruerad med 2 halvklaffar kommer vikten av klaffarna varken att ge krafter på vätskan eller ge friktionskrafter i axeltappen eftersom klaffarna placeras i vertikalt läge. Fjäderkraften minskar vattenslagen genom att fjädrarna hjälper till att stänga klaffarna innan flödet byter riktning. Ett av de viktigaste skälen för att välja en backventil är att undvika de negativa följderna på pumpar och andra delar i anläggningen, vilka skapas när flödet byter riktning. Under en mycket kort tid, efter det att rörelseenergin stoppats, fortsätter vattenpelaren röra sig tills den kinetiska energin i vätskan letts bort genom inre friktion och tyngdkraft, vilket orsakar ändringen av flödesriktningen. En konventionell backventil (spjällbackventil) har ett stort tröghetsmoment som gör att den ändrade flödesriktningen hinner få en stor hastighet. Vikten på spjället i den här typen av ventil är mycket stor. Denna vikt kombinerad med den höga hastigheten på den ändrade flödesriktningen skapar ett högt och starkt övertryck (vattenslag) det ögonblick ventilen stänger (observera den mycket viktiga ökningen av trycket som kan vara mycket farlig i ledningarna) Dubbelklaffbackventiler har följande fördelar beträffande ovan nämnda effekter. Halvklaffarna med minskad vikt och mindre tröghetsmoment ger en snabbare stängning med mindre vattenslag (stötkrafter) från klaffarna på sätet En eller flera fjädrar säkerställer att ventilens klaffar stänger innan flödet byter riktning. Om en ändrad flödesriktning kan undvikas försvinner effekten av övertryck vid ändrad flödesriktning. Enligt laboratorietest minskas vattenslagen med 20% jämfört med spjällbackventiler (med standardfjädrar). Vattenslagen kan minskas med kraftigare fjädrar (snabbare stängning). Observera också att tryckfallet som orsakas av fjädrarna inte påverkar installationen negativt. Syftet med denna instruktion är att fastställa hur hopmontering, demontering och installation i en rörledning ska gå till när det gäller dubbelklaffbackventiler. 3

Hopmontering 1. Placera huset (1) i horisontellt läge med pilarna (som anger flödesriktning) riktade uppåt. 2. Montera klaffarna (2) i huset (1) och centrera klaffarna med axeln (3). För att under monteringen hjälpa till att hålla klaffarna på plats för ventiler > DN 600, kan lyftöglor sättas in i de gängade hålen, som finns mitt i klaffarna. 3. När klaffarna (2) har centrerats ska brickorna (6) sättas in mellan klaffarna (2) 4. För in gångjärnstappen (3), först genom tapphålet i klaffen, sedan genom första fjädern, som måste vara i spänt läge. (5), När tappen förts in genom första fjädern måste stopptappen (4) (för storlekarna DN 40 till DN 300) eller fjäderstoppet (9) (DN 350 och större) sättas på plats, varefter den andra fjädern ska sättas in. Slutligen ska gångjärnstappen tryckas in tills den når slutet på tapphålet i ventilhuset 5. Sätt i pluggarna (7) och O-ringarna (8) i tapphålets båda ändar. 6. För storlekar DN 350 och större ska stopptapp (4), pluggar (7) och O-ringar (8) sättas in i axelhålets båda ändar. Bild 1 DN 50-300 DN 350 och större Demontering 1. Placera huset (1) i horisontellt läge med pilarna (som anger flödesriktning) riktade uppåt 2. För storlekar DN 350 och större ska stopptappen (4) tas bort och sedan pluggarna (7) och O-ringarna (8). 3. Ta bort pluggarna (7) och O-ringarna (8). Drag sedan försiktigt ut gångjärnstappen (5) och håll samtidigt fjädrarna (5) som är spända. 4. 4. Ta bort klaffarna (2), (vid storlekar DN-600 och större ska lyftöglor användas. De kan fästas i de gängade hålen som finns i mitten av klaffarna). 4

Montering i rörledning Vid montering i en rörledning ska riktningen på de pilar, som finns på ventilhuset, vara i flödesriktningen. Den invändiga diametern på rörflänsen får inte vara mindre än minimivärdet C, Bild 2, som anges i måttritningarna. Annars kan inte klaffarna öppnas utan hinder. Bild 2 Beroende på flödets riktning i ledningen måste följande beaktas. För vertikala ledningar med flöde uppåt kan ventilerna monteras i vilket läge som helst. Dock för storlekar DN 200 och större rekommenderar vi fjädrar med liten kraft. För vertikala ledningar med flöde nedåt kan ventilerna monteras i vilket läge som helst. Dock för storlekar DN 200 och större rekommenderar vi fjädrar med stor kraft. För horisontella eller svagt lutande ledningar måste ventilerna installeras med axeln i vertikal riktning. Allmänna försiktighetsåtgärder För ventiler med mjukt säte av gummi måste försiktighet iakttas vid svetsning i närheten av ventilen. Extrema temperaturer (+80 C) kan skada gummibeläggningen i ventilen. Installera inte ventiler i rörledningar med intermittent flöde (pulseringar).»» Om ventilen installeras vid ett pumputlopp, vid en reduceringskona eller en böj, måste avståndet beräknas så att ingen turbulens finns i ventilens inlopp. Vi rekommenderar att ventilen installeras före ventil på ett avstånd av minst 5 gånger diametern från alla turbulensskapande element för att undvika förslitning av inre delar och 2 gånger diametern vid installation efter ventil för att säkerställa full tryckåterhämtning efter ventilen. 5

Försiktighetsåtgärder Installation av backventiler med dubbel klaff omedelbart efter utgången från en pump, böj, reducerare etc. kan medföra ett instabilt flöde vid ingången till backventilen med dubbel klaff (turbulens). Skador på inre delar (axlar, fjädrar etc..) kan bli följden eftersom klaffarna inte är fullt öppna hela tiden. I vissa fall kan kavitation uppträda. Kavitation medför en snabbare korrosion inom det område där den uppstår. Denna egenskap kan vara extremt allvarlig för utrustningar i korrosiva vätskor. Backventiler ska installeras enligt Bild 3. Med dessa försiktighetsåtgärder uppnår vi: Att ventilen arbetar i ett stabilt flöde (laminär strömning) Att ett stötvis flöde undviks, vilket skulle hindra att klaffarna är fullt öppna hela tiden. Att kavitation undviks i ventilen så mycket som möjligt. Om ventilen inte kan installeras enligt rekommendationerna är det kundens ansvar att se till att ventilen installeras i ett stabilt flöde. Bild 3 Vertikal axel Backventil DN 200 fjädrar med liten/stor kraft Min. 5 x DN Min. 5 x DN Min. 2 x DN Min. 2 x DN 6

Provningsprocedur Syftet med den här proceduren är att beskriva det system som används av fabriken för att säkerställa att de tester, som krävs för att garantera överensstämmelse med de krav som anges i gällande dokumentation, verkligen utförs. Proceduren avser dubbelklaffbackventil VM 6590-6591. Referensdokument Standard ISO-5208 Standard API-598 D 97/23/CE Pressure Equipment Directive (PED). Tryckprovning med vatten av huset Ventilerna utsätts för vattentryck enligt data som framgår av Tabell 1 (1,5 x NP). Innan trycket sätts på måste all luft inne i ventilen avlägsnas. Den tid trycket måste vara oförändrat anges i Tabell 2. Under provningen får inget dropp eller läckage genom ventilhuset finnas. Ingen typ av kvarstående deformation tillåts. Trycket måste vara oförändrat under hela provtiden. Enheten godkänns enligt CF-INS-012. 100 % av ventilerna provas. Tabell 1: Trycket vid tryckprovning med vatten av ventilhuset [kg/cm 2 ] PN 1 PN 3 PN6 PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 64 PN 100 PN 160 PN 250 ANSI 125 ANSI 150 ANSI 300 ANSI 600 ANSI 900 ANSI 1500 1,5 4,5 9 15 24 38 60 96 150 240 375 24 30 78 156 234 390 Tabell 2: Varaktighet för tryckprovning med vatten [minuter] DN för ventilerna upp till DN 50 DN 65-200 DN 250 och större Provates varaktighet [minuter] 0,25 1 3 Täthetsprovning av säten Ventilerna utsätts för provtryckning med vatten med klaffarna stängda. Provningen gäller ventilens område enligt Bild 4. Innan trycket sätts på måste all luft inne i ventilen avlägsnas. Provtrycket ska vara lika med ventilens konstruktionstryck vid 38 C (1,1 x PN). Undantag görs när annat provtryck anges i kundens specifikationer. trycken anges i Tabell 3. Varaktigheten för provet (den tid ventilen utsätts för trycket) anges i Tabell 4. Trycket måste vara oförändrat under hela provtiden. Bild 4 7

Tabell 3: Trycket vid täthetsprovning av säten [kg/cm 2 ] PN 1 PN 3 PN6 PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 64 PN 100 PN 160 PN 250 ANSI 125 ANSI 150 ANSI 300 ANSI 600 ANSI 900 ANSI 1500 1,1 3,3 6,6 11 17,6 27,5 44 70,4 110 176 275 16 22 57 114 171 286 Tabell 4: Varaktighet av täthetsprovning [minuter] DN för ventilerna upp till DN 150 DN 200 och större Provates varaktighet [minuter] 1 2 Andelen ventiler som provas är: DN 40-600 PN 10: 10 % DN 40-600 PN 16: 10 % DN 40-100 PN 25 enligt ANSI 150: 10 % En ventil med elastiskt säte måste hela tiden vara fullständigt tät medan vattentrycket ligger på och ingen typ av läckage eller droppar får förekomma. Enheten godkänns enligt CF-INS-012. För en ventil med säte metall-metall är maximalt tillåtet läckage i ventilen3 kubikcentimeter per minut vid nominell rörstorlek per inch (NPS), (enligt standard API-598), Tabell 5. Enheten godkänns enligt CF-INS-012. Tabell 5: Maximalt tillåtet läckage DN 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000 1200 NPS 1,4 1,6 2 2,6 3,2 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 24 28 32 36 40 48 Cm 3 el. ml 4,2 4,8 6 7,8 9,6 12 15 18 48 60 72 84 96 108 120 144 168 192 216 240 288 Täthetsprovning av dubbelklaffbackventiler I de fall där det krävs i kundens beställning och alltid när det krävs enligt fabrikens regler skall följande procedur användas. Ventilen skall utsättas för trycket med klaffarna stängda, utan att dess inre luft tas bort. Täckt med vatten på ovansidan enligt Bild 5, utsätts den för ett tryck på 0,5 Bild 5 gånger arbetstrycket. Under inga omständigheter får tryckt vara högre än 7 kg/cm 2. Detta prov får bara utföras på ventiler med mjukt säte. Antalet ventiler som provas är enligt beställningens specifikationer. Ventilen måste hela tiden vara fullständigt tät medan vattentrycket ligger på och ingen typ av läckage eller droppar får förekomma. Enheten godkänns enligt CF-INS-012. Antal Proverna utförs av monterings- och provningspersonalen, som använder sig av egenkontroll kompletterad med stickprovskontroll utan förvarning utförd av personal från kvalitetskontrollen. 8