CD-SPELARE DPF-R CD- DPF-R CD- DPF-R CD- BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION Denna bruksanvisning används för olika modeller enligt ovan. Tillgänglighet och funktioner kan variera beroende på land och försäljningsområde. DTS, klausul för frånsägande av ansvar Vid uppspelning av DTS-kodade CD-skivor kommer kraftigt brus att gå ut i de analoga stereoutgångarna. Konsumenten skall iaktta lämpliga skyddsåtgärder när CD-spelarens analoga stereoutgångar ansluts till ett förstärkarsystem. För att kunna njuta av DTS Digital Surround uppspelning måste ett externt. kanal DTS Digital Surround dekodersystem anslutas till CDspelarens digitala utgång (S/PDIF, ASE/EBU eller TosLink). COMPACT COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT B-- (SW) DIGITAL AUDIO TEXT
LINE VARIABLE R L SYSTEM CONTROL DIGITAL COAXIAL OPTICAL Före anslutning av ström Enheterna är utformade för funktion enligt följande. U.S.A. och Kanada... enbart AC V Australien... enbart AC V Varning : Läs denna sida noga för en säker hantering. Europa och U.K.... enbart AC V Kina och Ryssland... enbart AC V *Övriga länder... AC - / - V växlingsbart *Val av spänning Strömställaren för val av spänning på enhetens baksida är inställd på den spänning som är standard för det land dit enheten levereras. Innan du ansluter strömkabeln till väggurtaget måste du kontrollera att inställningen är korrekt för den spänning som finns i urtaget. Är inställningen felaktig, måste den ställas i korrekt enligt följande anvisning. Strömställare för val av spänning Flytta strömställaren så att den stämmer överens med spänningen i väggurtaget med hjälp av en liten skruvmejsel eller ett annat spetsigt verktyg. AC- V~ AC- V~ AC- V AC- V Illustrationen visar CD-/DPF-R. TEXT OBS: Vår garanti täcker inte skador som orsakats av för hög ingående spänning vilket beror på felaktigt inställd strrömställare för spänningsval. Säkerhetsföreskrifter VARNING : FÖR ATT FÖREBYGGA ELEKTRISK CHOCK, EXPONERA INTE DENNA APPLIKATION FÖR REGN ELLER FUKT. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VARNING: FÖR ATT FÖREBYGGA RISKEN FÖR ELEKTRISK CHOCK, DEMONTERA INTE KÅPAN (ELLER BAKSTYCKET). DET FINNS INGA DELAR SOM KAN SERVAS AV ANVÄNDAREN I APPARATEN. LÄMNA APPARATEN TILL UTBILDAD SERVICEPER- SONAL FÖR SERVICE. PILBLIXTSYMBOLEN I EN LIKSIDIG TRIANGEL VARNAR ANVÄNDAREN FÖR NÄRVARON AV OISOLERAD FARLIG SPÄNNING I APPARATEN SOM KAN VARA AV TILLRÄCKLIG STYRKA FÖR ATT INNEBÄRA EN FARA FÖR PERSONLIG ELEKTRISK CHOCK. UTROPSTECKNET I EN LIKSIDIG TRIANGEL UPPLYSER ANVÄNDAREN OM NÄRVARON AV VIKTIGA FUNKTIONS- OCH UNDERHÅLLS- (SERVICE) INSTRUKTIONER I LITTERATUREN SOM FÖLJER APPLIKATIONEN. Märkning av produkter som använder laser (Gäller ej vissa länder) CLASS LASER PRODUCT Märkningen är placerad på bakstycket och anger att produkten använder laserstrålar som har klassificerats som Klass. Detta innebär att enheten använder laserstrålar av en svagare klass. Det finns ingen risk för strålning på enhetens utsida.
Packa försiktigt upp enheten och kontrollera att alla tillbehör läggs åt sidan så att de inte försvinner. Undersök apparaten så att den ej har några transportskador. Om din enhet är skadad eller inte fungerar, underrätta omedelbart din återförsäljare. Om enheten levererades direkt till dig skall fraktföretaghet omedelbart meddelas. Enbart mottagaren (personen eller företaget som tagit emot enheten) kan göra en anmälan om transportskada till transportföretaget. Vi rekommenderar att du sparar originalförpackningen med dess innehåll för framtida transporter av enheten. Se till att denna bruksanvisning finns lättillgänglig för framtida referens. Audio-kabel... () Systemkontrollkabel... () Adapter... () Fjärrkontroll... () Batterier (R/AA)... () (Gäller ej CD-/DPF-R) (Gäller ej CD-/DPF-R) POWER SELECTOR Före anslutning av ström Uppackning Tillbehör P.MODE + CLEAR CHECK TIME DISP. SKIP DOWN UP REMOTE CONTROL UNIT RC-P Används för att anpassa strömkabeln till väggurtaget. (Bifogas enbart i de regioner där dess användning erfordras.) Speciella egenskaper Stöd för CD-TEXT (enbart CD-/DPF-R) Avancerade teknologier har byggts in för att förbättra ljudkvaliteten och stabiliteten (enbart CD-/DPF- R) Textinformation så som skivans eller spårets titel (upp till tecken) som finns inspelad på CD-skivorna kan lätt tas fram och visas. (Vissa ord och viss text visas eventuellt inte.) @ D.R.I.V.E. (Dynamic Resolution Intensive Vector Enhancement) IC är inbyggd för en drastiskt minskning av störningar vid låga signalnivåer. Bekväma funktioner för att dubba en CD-skiva på ett band Redigeringsfunktion med vilken man arrangerar om spåren i förhållande till bandlängden så att ingen musik avbryts. ( Automatisk mellanrumsfunktion. % Lätthanterliga användarfunktioner Lätthanterliga funktioner som tillåter ett systematiskt handhavande med andra KENWOOD komponenter anslutna via systemets kontrollanslutning. Som en ENERGY STAR Partner, så uppfyller Kenwood Corporations produkter kraven för energieffektivitet i enlighet med ENERGY STAR guidelines. Den här produkten kan spara energi. Att spara energi innebär minskade luftföroreningar och lägre kostnader. Innehåll Varning: Läs sidorna märkta noga för en säker hantering. Före anslutning av ström... Säkerhetsföreskrifter... Uppackning... Speciella egenskaper... Systemanslutningar... Kontroller och indikeringar... Hantering av fjärrkontrollen... Förbereda uppspelning... Normal uppspelning (TRACK-funktionen)... Displayer... Programmerad uppspelning (-funktionen)... Uppspelning i slumpvis ordningsföljd (slumpvis uppspelning)... Repeterad uppspelning... Redigering... Timer-funktioner... Underhåll... Vid problem... Specifikationer...
Systemanslutningar Varning: Anslut inte strömkabeln innan alla andra anslutningar är slutförda. Felaktig funktion hos mikrodatorn Om enheten inte kan hanteras eller om en felaktig display visas även om alla anslutningar är korrekt gjorda skall mikrodatorn återställas enligt beskrivningen under Vid problem. Utför anslutningarna enligt illustrationen nedan. Vid anslutning av relaterade komponenter, se även deras respektive bruksanvisning. CD-/DPF-R : (KOAXIAL) DIGITAL INGÅNG (OPTISK) Digital komponent (MD, DAT etc.) DIGITAL INGÅNG (OPTISK) LINE VARIABLE SYSTEM CONTROL DIGITAL TEXT L COAXIAL OPTICAL Till väggurtag R Ta bort skyddslocket när den DIGITALA UTGÅNGEN (OPTISK) används Ω koaxialkabel med RCA-kontakt. (Finns hos fackhandeln) Optisk fiberkabel (finns hos fackhandeln) CD L SYSTEM CONTROL DIGITAL INPUT COAXIAL OPTICAL Förstärkare (eller receiver etc.) R Audio-kabel Systemkontrollkabel CD-// DPF-R/R : Ta bort skyddslocket när den DIGITALA UTGÅNGEN (OPTISK) används LINE VARIABLE L SYSTEM CONTROL DIGITAL OPTICAL TEXT Till väggurtag R Anslutning till digital förstärkare eller MD Anslut den DIGITALA UTGÅNGEN (OPTISK eller KOAXIAL (enbart CD-/DPF-R)) till den digitala ingången på förstärkaren, DAT-spelaren, MD-spelaren etc. med en optisk fiberkabel eller koaxialkabel vilka finns tillgängliga i fackhandeln. När man använder en optisk fiberkabel för att ansluta enheten till en digital förstärkare, skall anslutningen föras rakt in i urtaget tills man hör ett klick. Var noga med att inte böja, vrida eller klämma ihop den optiska fiberkabeln. Vissa av de på marknaden tillgängliga optiska fiberkablarna fungerar inte alltid med denna CD-spelare. Om den kabel du köpt inte fungerar tillsammans med enheten, kontakta inköpsstället eller din närmaste återförsäljare. Optisk fiberkabel Obs. Anslut alla kablar ordentligt. Om anslutningarna är glappa kan ljud förloras eller störningar uppkomma.. Vid i- och urkoppling av anslutningarna måste först strömkabeln tas bort från väggurtaget. I- och urkoppling av anslutningskablarna utan att strömkabeln har kopplats bort kan orsaka fel eller skada på enheten.
SELECTOR SKIP DOWN UP REMOTE CONTROL UNIT RC-P POWER P.MODE + TIME DISP. CLEAR CHECK Systemanslutningar Systemkontrollens anslutningar Anslutning av systemkontrollkablarna efter inkoppling av en KENWOOD audio-komponent, låter dig dra nytta av bekväma funktioner hos systemkontrollen. SYSTEM CONTROL Förstärkare eller receiver Denna enhet är enbart kompatibel med [SL-] läget. Systemkontrollens funktioner är inte tillgängliga om enheten är ansluten i [XS-] läget. SYSTEM CONTROL Denna enhet Om din komponent har en omkopplare för läget, skall den ställas in på [SL]. Du kan ansluta systemkontrollkabeln till vilken som helst av enhetens systemkontrollanslutningar. SYSTEM CONTROL Kassettdäck Obs. Om din förstärkare eller receiver inte har en anslutning för systemkontroll, skall ingen systemkontrollkabel anslutas till någon av de andra komponenternas systemanslutningar.. Anslut inte systemkontrollkablar till några andra komponenter än de specificerade av KENWOOD. Det kan orsaka felaktig funktion och skada på din utrustning.. Var noga med att systemkontrollens kontakter förts in hela vägen i systemkontrollens anslutningar. Hantering av systemkontrollen Fjärrkontroll Låter dig styra denna enhet med systemets fjärrkontroll som levererats med förstärkaren eller receivern. Automatisk funktion Växlar automatiskt förstärkarens eller reciverns ingångsväljare när du påbörjar en uppspelning från den här enheten. Synkroniserad inspelning Låter dig synkronisera inspelningen med starten av uppspelningen vid inspelning från en CD-skiva. Även den enkla CCRS-funktionen låter dig göra utmärkta inspelningar från CD-skivor. Se ditt kassettdäcks bruksanvisning för mer information. Justera nivåerna på utgångarna och anslutningen för hörlurar (gäller ej CD-/DPF-R) Att använda hörlurarna (gäller ej CD-/DPF- R) Anslut hörlurarna i CD-spelarens PHONES-anslutning. Fjärrkontrollens tangenter för utgångsnivån (, UP/ DOWN) justerar den utgående nivån i enhetens LINE/OUToch PHONES-anslutningar. CD-/DPF-R Utgångsnivå DOWN UP CD-/DPF-R Det gynnar inte ljudkvaliteten att minska enhetens utgångsnivå för mycket. Använd dessa tangenter för att koordinera denna enhetes nivå med andra enheter i systemet. Justering av nivå för hörlurarna förändrar även LINE/OUT-nivån. Justera inte utgångsnivån från enheten, speciellt inte under inspelning. Utgångsnivå
Kontroller och indikeringar CD-/DPF-R Uppspelningsindikering Textinformations-display (De displayer som visas i denna bruksanvisning är ungefärliga. De kan skilja sig från vad som verkligen visas på displayen.) Pausindikering CD-//DPF-R/R -indikering -indikering Programkontrollindikering Programfunktionsindikering -indikering Musikkalender ( ~ ) Uppspelningsindikering Pausindikering A B Skivindikeringar -indikering Tidsräkneverk, Program nr. (, ) Illustrationen av de vanliga delarna avser CD-/DPF-R. Gäller ej USA och Kanada DISPLAY CD-/ DPF-R/R ON/STANDBY CHECK CLEAR POWER P.MODE TIME DISP. SKIP OPEN/CLOSE ON/STANDBY PHONES Standby-läget När enhetens standby-indikering är tänd, förses enheten med en liten mängd ström för att underhålla minnet. Detta kallas enhetens standby-läge. När enheten står i standby-läget, kan den slås på med fjärrkontrollen.
Kontroller och indikeringar Tangenterna med samma namn som de på fjärrkontrollen, har också samma funktioner som de på fjärrkontrollen. ON/STANDBY-tangent (POWER / ) Växlar mellan PÅ- och STANDBY-läget. P.MODE-tangent # Används för att växla uppspelningsfunktion. CHECK-tangent $ Används för att kontrollera eller ändra programinnehåll. CLEAR-tangent % Används för att radera programmet. Fjärrsensor (enbart CD-//DPF-R/R) Hopptangenter (/ )! Används för att hoppa till början på ett annat spår. Skivvalstangenter ( ) / -indikering (enbart CD-/DPF-R) Välj vilken skiva som skall spelas. OPEN/CLOSE-tangent () Öppnar och stänger skivhållaren. -tangent ^ Används för att spela upp spåren i slumpvis ordningsföljd. -tangent & Används för att repetera uppspelningen av spåren.! TIME DISP.-tangent @ Växlar till tidsvisningsfunktionen. @ Skivhållare Laddar skivorna som skall spelas upp. # Söktangenter (/ )! För snabbspelning framåt och bakåt. $ SKIP-tangent Används för att rotera skivhållaren eller välja en skiva. % Stopptangent () ^ PHONES-anslutning (enbart CD-// DPF-R/R) Används för att ansluta hörlurar (tillval). & Uppspelnings-/paustangent () Växlar vid varje tryck mellan uppspelning och paus.
SELECTOR SKIP DOWN UP REMOTE CONTROL UNIT RC-P POWER P.MODE + TIME DISP. CLEAR CHECK Hantering av fjärrkontrollen (gäller ej CD-/DPF-R) SELECTOR SKIP POWER P.MODE + TIME DISP. CLEAR CHECK Tangenterna med samma namn som de på huvudenheten, har också samma funktioner som de på huvudenheten. Tangenterna märkta med * finns bara på fjärrkontrollen. SELECTOR-tangenter SKIP-tangent Tangenter för programmering och andra funktioner -tangent ^ -tangent & P.MODE-tangent # TIME DISP.-tangent @ * -tangent ( CHECK-tangent $ CLEAR-tangent % * -tangenter (DOWN, UP) POWER-tangent * Siffertangenter ( ~, +)! Tangenter för grundfunktioner Stopptangent () Uppspeln.-/paustangent () Hopptangenter (/ )! Söktangenter (/ )! DOWN UP REMOTE REMOTE CONTROL CONTROL UNIT UNIT RC-P RC-P Montera batterierna Ta bort locket. Sätt i batterierna. Sätt tillbaka locket. Sätt i två AA (R) batterier med polerna enligt märkningen. Hantering När strömkabeln anslutits, tryck på ON/STANDBY (POWER/ )-knappen på huvudenheten för att slå PÅ den. När den är påslagen, trycker du på den funktionstangent som motsvarar vad du önskar att utföra. Fjärrsensor När du skall trycka på flera av fjärrkontrollens tangenter i följd skall du trycka ordentligt på varje tangent och lämna ett mellanrum på en sekund eller mer mellan varje tryckning. Användningsområde (ungefärligt) Obs. De medföljande batterierna är ämnade att användas vid funktionskontroller. Deras livslängd kan därför vara kortare än för normala batterier.. När avståndet inom vilket fjärrkontrollen fungerar minskar, bör batterierna bytas ut mot nya.. Felaktig funktion kan uppkomma om direkt solljus eller ljus från en högfrekvent fluorocerande lampa lyser in i sensorn för fjärrkontrollen. Skulle detta hända bör systemet flyttas för att förebygga felaktig funktion.
Förbereda uppspelning Förberedelse Slå PÅ enheten. Tryck på ON/STANDBY (POWER / POWER ) tangenten. ON/STANDBY Laddning/utmatning av skivor Ladda/mata ut en skiva. Öppna skivhållaren. OPEN/CLOSE Lägg i eller ta bort en skiva. Etikettsidan Vidrör inte skivans inspelade sida. Skivhållare Vid laddning eller urmatning av andra skivor. SKIP Att ladda/mata ur en skiva under det att hållaren roterar, kan orsaka felaktig funktion. Ladda/mata ur skivan när hållaren står still. Stäng skivhållaren. OPEN/CLOSE CD-/DPF-R Alla -indikeringar " " tänds oavsett antalet laddade skivor. CD-//DPF-R/R Alla -indikeringar " " tänds oavsett antalet laddade skivor.
Normal uppspelning (TRACK-funktionen) Använd följande procedur för att spela en CD-skiva med den ursprungliga följden på spåren och med början på spår. Spela spåren i tur och ordning från spår Kontrollera att TRACK-funktionen är aktiverad.! Starta uppspelningen. CD-/DPF-R Om det inte finns någon skiva i den valda hållaren, släcks motsvarande indikering " ". Välj skiva. eller SKIP Blinkar under uppspelning. CD-//DPF-R/R Om det inte finns någon skiva i den valda hållaren, släcks motsvarande indikering " ". Uppspelningen startar på det valda skivnumret. Om /-tangenten trycks och ingen skiva har valts, startar uppspelningen från det indikerade skivnumret. CD-/DPF-R Tänds Nummer på det spår som spelas Den tid som spåret spelats Är det en skiva med CD-TEXT, visas skivans titel rullande på displayen. Du kan ändra funktion för visningen genom att trycka på TIME DISP.- tangenten.@ CD-//DPF-R/R Att göra en paus i uppspelningen CD-/DPF-R Skivindikering under uppspelning ( ) Nummer på det spår som spelas Att stoppa uppspelningen Den tid som spåret spelats Tänds Varje tryck växlar mellan paus och uppspelning. CD-//DPF-R/R
Normal uppspelning (TRACK-funktionen) Uppspelning av önskat spår Välj skiva. Välj önskat spårnummer. Huvudenhet Fjärrkontroll + Tryck på siffertangenterna enligt nedan... Att ange spår nummer : +, +, Att ange spår nummer : +, +, +, +, Uppspelningen startar på det valda spåret och fortsätter sedan med resten av spåren i nummerordning. Hoppa över spår Att hoppa bakåt Att hoppa framåt Spåret i den riktning som tangenten anger hoppas över och det valda spåret spelas upp från början. Sökning Sökning bakåt Sökning framåt Uppspelningen återupptas från det ställe där tangenten släpps. Vad är normal uppspelning TRACK-funktionen? Med TRACK-funktionen menas det läge i vilket -, - och -funktionernas indikering visas på displayen. Att ställa enheten i TRACK-funktionen: Tryck på P.MODE-tangenten när eller visas på displayen. Tryck på -tangenten när RNDM eller visas på displayen. CD-/DPF-R Släcks Släcks Släcks P.MODE CD-//DPF-R/R Släcks Släcks Släcks
Displayer Du kan välja typ av display och kontrollera skivinformationen. Förberedelse Ladda en skiva i CD-spelaren. TIME DISP. Varje gång man trycker på TIME DISP.-tangenten, växlas displayen enligt följande: CD-/DPF-R Under uppspelning: Spårtitel (enbart när aktuell skiva har CD TEXT). CD-//DPF-R/R Under uppspelning: Spelad tid av aktuellt spår Spelad tid av aktuellt spår Återstående tid av aktuellt spår Återstående tid av aktuellt spår Spelad tid av aktuell skiva Spelad tid av aktuell skiva Totalt återstående tid av aktuell skiva Totalt återstående tid av aktuell skiva A B och visas inte när -, - eller -funktionen är aktiverad. och visas inte när -, - eller -funktionen är aktiverad. I stoppläget: Skivtitel (enbart när aktuell skiva har CD TEXT). I stoppläget: Spår- och skivnummer Spårnummer Rullande display (enbart CD-/DPF-R) Vissa spårtitlar innehåller så mycket information att hela texten inte får plats på displayen. I dessa fall rör sig texten från höger till vänster så att hela textinnehållet visas. Denna typ av rörlig display kallas rullande display. Exempel på display Rullande display
Programmerad uppspelning (-funktionen) Använd följande procedur för att programmera önskade spår i önskad ordning (upp till spår). Förberedelse Ladda en skiva i CD-spelaren. Tryck så att indikeringen tänds. Utför detta i stoppläget. CD-/DPF-R Blinkar P.MODE CD-//DPF-R/R Tänds Programmera önskade spår. Välj skiva. CD-/DPF-R Gå till steg inom sekunder. Tryck på siffertangenterna enligt nedan... Att ange spår nummer : +, +, Välj önskat spårnummer. Huvudenhet Fjärrkontrollen CD-//DPF-R/R + Gå till steg inom sekunder. Bekräfta inmatningen. P.MODE Spårnummer Upp till spår kan programmeras. När FULL visas kan inga fler spår programmeras. Om du gör ett misstag, tryck på CLEAR-tangenten och ange spårnumren från början igen. Upprepa steg, och ovan. Starta uppspelningen. Trycker man på tangenterna eller under uppspelningen, hoppas spåret över i den riktning som tangenten visar.
POWER SELECTOR P.MODE + CLEAR CHECK TIME SKIP DISP. DOWN UP REMOTE CONTROL UNIT RC-P Programmerad uppspelning (-funktionen) Att stoppa uppspelningen Det programmerade innehållet finns kvar i minnet. Att kontrollera eller ändra de programmerade spåren Tryck på CHECK-tangenten. CHECK Tryck upprepade gånger tills numret på det spår som skall ändras visas. CD-/DPF-R Blinkar Välj skiva. CD-//DPF-R/R Tänds Välj det nya spårnumret. Utför steg för att bara kontrollera programmeringen. Varje gång tangenten trycks, visas programmets och spårets nummer på displayen. Huvudenhet Fjärrkontroll + Exempel Tryck på tangenten under det att indikeringen blinkar. (Enbart CD-/DPF-R) Tryck på tangenten medans indikeringen är tänd. (Enbart CD-/ /DPF-R/R) Spåret som spelas kan inte ändras. Bekräfta inmatningen. P.MODE Att lägga till ett spår till programmeringen Välj skiva. Välj önskat spårnummer. När ett spårnummer har valts, läggs det till i slutet på den existerande programmeringen. + Tryck på P.MODE-tangenten. P.MODE
Programmerad uppspelning (-funktionen) Att ta bort spår från programmeringen Tryck för att radera spåren från slutet. CLEAR För varje gång som tangenten trycks, raderas det sista spåret i programmeringen. Spåren som programmerats för det spår som spelas kan inte raderas. Att radera alla spår. P.MODE Valda spår kan även enkelt raderas genom att man trycker på OPEN/ CLOSE () tangenten. Hela programmeringen raderas. Automatisk mellanrumsfunktion Vid programmeringen av spår, skapas automatiskt ett ej inspelat mellanrum på ett par sekunder mellan spåren. Vid inspelning av dessa spår på band, kan kassettdäckets sökning och repetition med DPSS-funktionen (vilken fungerar genom avsökning av ej inspelade mellanrum) utföras på ett säkert sätt. Mellanrummen kommer att skapas även om två spår hänger ihop (vanligt vid live-inspelningar och klassisk musik), mellanrummen skapas alltid om spåren har olika nummer.
Uppspelning i slumpvis ordningsföljd (slumpvis uppspelning) Då spåren väljs slumpvist, kan du lyssna och njuta länge. Förberedelse Ladda en skiva i CD-spelaren. Kontrollera att enhetens TRACK-funktion är aktiverad.! Tryck på -tangenten. CD-/DPF-R Detta nummer ändras. Om spår nummer är valt CD-//DPF-R/R Blinkar Varje gång ett spår tar slut, upprepas funktionen enligt ovan och nästa utvalda spår spelas. Den slumpvisa uppspelningen avslutas när alla spår spelats en gång. Den slumpvisa uppspelningen kan repeteras genom att man trycker på -tangenten. Att välja ett annat spår under uppspelningen Att avbryta den slumpvisa uppspelningen Tryck på -tangenten för att återuppta normal uppspelning.
Repeterad uppspelning Förberedelse Ladda en skiva i CD-spelaren. Att repetera hela skivan Detta tillåter repeterad uppspelning av alla spår på skivan som är laddad i skivhållaren. Tryck så att indikeringen släcks. CD-/DPF-R P.MODE CD-//DPF-R/R -indikeringen släcks Tryck på -tangenten. CD-/DPF-R För CD-/DPF-R Den aktuella statusen visas när tangenten trycks en gång. Om tangenten trycks när statusen visas, kan repetitionens status PÅ (ON) växlas till AV (OFF) (eller tvärt om). Starta uppspelningen. CD-//DPF-R/R -indikeringen tänds
Repeterad uppspelning Att repetera enbart de programmerade spåren Tryck så att indikeringen tänds. CD-/DPF-R P.MODE Välj skiva. CD-//DPF-R/R -indikeringen tänds. Gå till steg inom sekunder. Välj önskat spårnummer. Huvudenhet Fjärrkontroll Alla de programmerade spåren kommer att repeteras. Om bara ett spår är programmerat, kommer bara det spåret att repeteras. Upp till spår kan programmeras. När FULL visas på displayen kan inga fler spår programmeras. + Gå till steg inom sekunder. Bekräfta inmatningen. P.MODE Upprepa steg ovan. Tryck på -tangenten. CD-/DPF-R För CD-/DPF-R Den aktuella statusen visas när tangenten trycks en gång. Om tangenten trycks när statusen visas, kan repetitionens status PÅ (ON) växlas till AV (OFF) (eller tvärt om). CD-//DPF-R/R -indikeringen tänds. Starta uppspelningen. Att avbryta repeterad uppspelning CD-/DPF-R Tryck på -tangenten. (Två gånger) CD-/DPF-R CD-//DPF-R/R -indikeringen släcks. CD-//DPF-R/R Tryck på -tangenten.
SELECTOR SKIP DOWN UP SELECTOR SKIP REMOTE CONTROL UNIT RC-P POWER P.MODE + TIME DISP. DOWN UP SELECTOR SKIP DOWN UP SELECTOR SKIP CLEAR REMOTE CONTROL UNIT RC-P REMOTE CONTROL UNIT RC-P CHECK POWER P.MODE + TIME DISP. CLEAR POWER P.MODE + TIME DISP. DOWN UP CLEAR REMOTE CONTROL UNIT RC-P CHECK CHECK POWER P.MODE + TIME DISP. CLEAR CHECK Redigering (gäller ej CD-/DPF-R) Följande procedur medger inspelning av en CD-skiva med hänsyn till bandets längd så att ingen musik avbryts mitt i spåret i slutet på bandets sida A och B. Förberedelser Ladda en skiva i CD-spelaren. Kontrollera att enhetens TRACK-funktion är aktiverad.! Tryck så att -indikeringen tänds. Utför detta i stoppläget. CD-/DPF-R Blinkar Välj skiva. Gå till steg inom sekunder. Om det har gått mer än sekunder, tryck åter på tangenten. CD-/DPF-R Tänds SELECTOR Gå till steg inom sekunder. Ange bandets inspelningstid. När man använder TIME DISP.-tangenten: Välj tid. TIME DISP. \ Bekräfta. När man trycker på TIME DISP.-tangenten ändras tidsintervallets längd enligt följande: När man använder siffertangenterna: Tryck på siffertangenterna enligt nedan. -minuters band : +, +, +, -minuters band : +, +, +, +, CD-/DPF-R + CD-/DPF-R Blinkar Längden på intervallet kan justeras med hopptangenterna och i steg om en minut (upp till maximalt minuter). Tryck på tangenten efter att du ändrat intervallets längd. Om du gör ett misstag under inmatningen av tiden, tryck på P.MODEtangenten och börja om från början. Automatisk redigering utförs för sida A och sida B.
Redigering Att kontrollera det redigerade innehållet CD-/DPF-R CHECK När CHECK-tangenten trycks, visas först spårnumren samt återstående tid för fil A och sedan de i fil B. CD-/DPF-R -indikeringen tänds. När CHECK-tangenten trycks, visas automatiskt spårnumren för de redigerade spåren i den ordning de redigerats. Uppspelning eller inspelning av det redigerade innehållet Vid inspelning av det redigerade innehållet på ett band, rekommenderar vi att man använder synkroniserad inspelning eller CCRSfunktionen för inspelning hos KENWOOD kassettdäck. Justera inte utgångsnivån från denna enhet, speciellt inte under inspelning. Med CCRS-funktionen startar inspelningen efter cirka minut. Om du har ett kassettdäck med möjlighet för inspelning i dubbel hastighet, bör du använda den normala hastigheten för inspelningen. För ytterligare information, se kassettdäckets bruksanvisning. Obs Tryck på tangenten för att påbörja uppspelningen i enlighet med det redigerade innehållet. Uppspelningen gör en paus när bandet skall vändas till sida B. Tryck åter på tangenten för att återuppta uppspelningen. Att radera det redigerade innehållet Tryck på någon av dessa tangenter. P.MODE CLEAR OPEN/CLOSE Utför detta i stoppläget. Obs. Då du kan redigera med en annan tidsinställning än den för bandet verkliga, kan delar av bandet lämnas tomt eller så kan det sista spåret på någon av sidorna klippas av.. Det kan hända att -funktionen inte fungerar korrekt när en skiva bara innehåller ett spår eller när skivans spår är mycket långa som vid klassisk musik.
Timer-funktioner Tidsinställd uppspelning med CD-spelaren kan utföras när som helst med hjälp av en i fackhandeln tillgänglig timer för ljudanläggningar. Denna enhet Förberedelse Anslut de aktuella enheternas strömkablar så att deras ström kan slås PÅ med hjälp av timern. (Var också noga med att läsa timerns bruksanvisning.) Systemkontrollkabel Audio-kabel Förstärkare eller receiver Audio-timer : Till väggurtag Slå PÅ strömmen på de aktuella komponenterna. Om förstärkaren inte är ansluten till CD-spelaren med en systemkontrollkabel, välj "CD"-ingången med ingångsväljaren. Förberedelse. Ladda en skiva i CD-spelaren. Etikettsidan Ställ in förstärkarens volym. Spela upp skivan. Justera förstärkarens volym. Stoppa skivan. Ställ in timerns starttid. Ställ in timern så att den matar fram ström vid den specifierade tidpunkten. Stäng AV den utgående strömmen från timern. Hos vissa timer-modeller stängs strömmen automatiskt AV när timerns starttid ställts in. Hoppa över steg nedan om timern har denna funktion. Rör inte ON/STANDBY (POWER/ ) tangenterna på förstärkaren och CD-spelaren. När den inställda tiden är inne, startas uppspelningen automatiskt. Obs. Vissa förstärkare kan inte användas tillsammans med en timer. Kontrollera förstärkaren innan den används.. När man styr andra enheter än CD-spelaren via timern skall du vara noga med att ta ur skivan ur CD-spelaren.
Underhåll Hantering av CD-skivor Hantering Håll CD-skivorna så att du inte rör den inspelade sidans yta. CD-skivor som kan spelas med denna enhet CD ( och cm) samt ljuddelen på CDV, CD-G, CD-EG och CD-EXTRA. Använd CD-skivor som överensstämmer med IEC standard, till exempel COMPACT skivor märkta med på etiketten. DIGITAL AUDIO Tejp Etikettsida Inspelad sida Fäst inte papper eller tejp på någon av CD-skivans sidor. Spela aldrig en spräckt eller skev skiva Under uppspelning roterar skivan med ett högt varvtal i CD-spelaren. För att undvika fara får aldrig en spräckt, deformerad eller på något sätt reparerad skiva spelas. Var vänlig och använd inte skivor som inte är runda på grund av att de kan orsaka felaktig funktion. Kladdiga limrester Rengöring Om fingeravtryck eller annat fastnar på skivan skall den försiktigt torkas av med en mjuk bomullstrasa (eller liknande) från centrum och utåt. Förvaring När en CD-skiva inte skall spelas på ett tag skall den tas ur CD-spelaren och förvaras i sitt fodral. CD tillbehör CD tillbehör (stabiliserare, skyddsblad, skyddsring etc.) som marknadsförs för att förbättra ljudkvaliteten och skydda skivorna samt rengöringsskivor får inte användas i denna CD-spelare på grund av att de kan orsaka felaktig funktion. Underhåll av enheten När frontpanelen eller kåpan blir smutsig, skall den torkas av med en mjuk, torr trasa. Använd inte thinner, bensin, alkohol eller dylikt på grund av att dessa medel kan orsaka missfärgningar. Notering angående transport och flyttning Före transport eller flyttning av enheten skall följande utföras. Om kontaktrengöringsmedel Använd inte rengöringsmedel för kontakter på grund av att det kan orsaka felaktig funktion. Var speciellt noga med att inte använda rengöringsmedel som innehåller olja då de kan deformera plastkomponenter.. Slå PÅ enheten men ladda inte någon skiva.. Vänta ett par sekunder tills displayen visar enligt nedan. CD-/DPF-R Varning för kondens Kondens (eller dagg) kan uppstå i enheten vid stora temperaturskillnader mellan dess in- och utsida. Enheten kan fungera felaktigt om kondens uppstår. Lämna i så fall enheten med strömmen PÅ i ett par timmar för att sedan använda den när kondensen torkat. Var speciellt vaksam för kondens vid följande förhållanden: CD-//DPF-R/R. Tryck på OPEN/CLOSE-tangenten för att helt öppna skivhållaren.. Tryck åter på OPEN/CLOSE-tangenten för att stänga hållaren.. Vänta i ett par sekunder och ställ enheten i STANDBY-läge. När enheten flyttas från ett ställe till ett annat med stora skillnader i temperatur, när fuktigheten i rummet där CD-spelaren finns ökar etc.
Vid problem En felaktig funktion behöver inte innebära ett allvarligt fel. Om din CD-spelare inte fungerar som väntat, se tabellen nedan för att konstatera om felet kan avhjälpas innan du söker hjälp hos din återförsäljare eller serviceverkstad. Återställning Mikrodatorn kan fungera felaktigt (omöjlig att manövrera, konstig display etc.) om de externa anslutningarna kopplats bort när apparaten är PÅ eller på grund av en extern faktor. Utför då följande för att återställa mikrodatorn så att den återgår till normal funktion. Koppla bort strömkabeln från väggurtaget, för att sedan ansluta den igen. CD-spelaren Symptom Orsak Åtgärd Enheten är inte PÅ med ON/STANDBY (POWER/ ) tangenten i läge ON. Inget ljud hörs med tangenten på. Musiken avbryts. (Ljudet hoppar.) Uppspelningen påbörjas direkt när enheten slås PÅ. Strömkabeln är dåligt ansluten. Är strömkabeln ansluten till det styrda strömurtaget på en förstärkare, kan denna vara avstängd. Skivan är lös. Skivan är smutsig. Skivan är spräckt. Kondens har uppstått på den optiska linsen. Anslutningskablarna sitter löst. Utgångsnivån är dämpad för mycket. Skivan är för smutsig. Skivan är spräckt. Enheten är utsatt för vibrationer. CD-spelaren är utformad för att när enhteten slås PÅ automatiskt påbörja uppspelningen om en skiva redan är laddad. För in kontakten ordentligt i strömurtaget. Slå PÅ förstärkaren. Ladda skivan på rätt sätt. Torka av dammet på ytan enligt beskrivningen under Hantering av CD-skivor. Byt ut skivan mot en ny. Ta bort kondensen från enheten eligt sektionen Varning för kondens. Anslut alla anslutningskablar ordentligt. Justera utgångsnivån med fjärrkontrollens -tangent. Torka av dammet på ytan enligt beskrivningen under Hantering av CD-skivor. Byt ut skivan mot en ny. Försök att välja en plats för enheten där inga starka vibrationer förekommer. Om du inte vill ha en automatisk uppspelning skall skivan tas ur CD-spelaren innan den ställs i STANDBY-läget. Fjärrkontrollen Symptom Orsak Åtgärd Funktioner kan inte utföras med fjärrkontrollen. Batterierna är förbrukade. Fjärrkontrollen är för långt bort från huvudenheten, vinkeln är för stor för sensorn eller det finns ett hinder i vägen. Byt ut batterierna mot nya. Använd fjärrkontrollen inom sensorns räckvidd.
Specifikationer DPF-R / CD- [ Format ] System... Compact disc digital audio system Laser... Halvledarlaser [ D/A-omvandlare ] D/A-omvandling... Bit (D.R.I.V.E.) Översampling... fs (. khz) [ Audio ] Frekvensomfång... Hz khz, ±. db Signal/brusförhållande... Mer än db Dynamiskt område... Mer än db Total harmonisk distortion + brus... Mindre än.% (vid khz) Svaj... Ej mätbart Utgångsnivå/impedans Variabel... (Max.) V/ kω Digital utgång Koaxial.... V p-p / Ω Optisk... dbm dbm (Våglängd nm) Utgång hörlurar... (Max.) mw ( Ω) [ Laser ] Våglängd... nm nm Laserns effektklass...klass (IEC) [ Allmänt ] Effektförbrukning... W Dimensioner... B : mm (-/") H :. mm (-/") D : mm(-/") Vikt (netto).... kg (. lb) DPF-R/ / CD-/ [ Format ] System... Compact disc digital audio system Laser... Halvledarlaser [ D/A-omvandlare ] D/A-omvandling... Bit Översampling... fs (. khz) [ Audio ] Frekvensomfång... Hz khz, ±. db Signal/brusförhållande... Mer än db Dynamiskt område... Mer än db Total harmonisk distortion + brus...mindre än.% (vid khz) Svaj... Ej mätbart Utgångsnivå/impedans Fixerad (CD-/DPF-R)... V/ kω Variabel (CD-/DPF-R)... (Max.) V/ kω Utgång hörlurar (Max.) (Enbart CD-/DPF-R)... mw ( Ω) [ Laser ] Våglängd... nm nm Laserns effektklass...klass (IEC) [ Allmänt ] Effektförbrukning... W Dimensioner... B : mm (-/") H :. mm (-/") D : mm(-/") Vikt (netto).... kg (. lb) Obs. KENWOOD följer sin policy att kontinuerligt utveckla sina produkter. På grund av detta kan specifikationerna ändras utan föregående meddelande.. Full funktion skall inte förväntas vid extremt kalla förhållanden (under fryspunkten).